15
po/zh_TW.po
15
po/zh_TW.po
@@ -608,8 +608,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Improving Gramps</b><br/>Users are encouraged to request enhancements to "
|
||||
"Gramps. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-"
|
||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by going to http://bugs.gramps-"
|
||||
"project.org and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is "
|
||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by going to https://gramps-project.org/bugs/ and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is "
|
||||
"preferred but it can be good to discuss your ideas on the email lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>改善 Gramps</b><br/>我們鼓勵使用者提出增強 Gramps 功能的建議。您可以通過 "
|
||||
@@ -808,7 +807,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Reporting Bugs in Gramps</b><br/>The best way to report a bug in Gramps "
|
||||
"is to use the Gramps bug tracking system at http://bugs.gramps-project.org"
|
||||
"is to use the Gramps bug tracking system at https://gramps-project.org/bugs/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>彙報 Gramps 的錯誤</b><br/>彙報 Gramps 錯誤的最有效的方式是,登入 http://"
|
||||
"bugs.gramps-project.org/ 使用 Gramps 的報告追蹤系統"
|
||||
@@ -1885,7 +1884,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gramps 資料庫中偵測到了一個錯誤.可以通過運行「檢查和修復資料庫」工具來解決.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"如果運行工具後問題依然存在,請到 http://bugs.gramps-project.org\n"
|
||||
"如果運行工具後問題依然存在,請到 https://gramps-project.org/bugs/\n"
|
||||
"提交錯誤報告.\n"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/config.py:242
|
||||
@@ -37678,21 +37677,21 @@ msgstr "無樣式表"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n"
|
||||
#~ "Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, "
|
||||
#~ "Use https://gramps-project.org/bugs/ to submit bugs of official plugins, "
|
||||
#~ "contact the plugin author otherwise. "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "插件未載入。請參照幫助選單,插件管理料及更多資訊。\n"
|
||||
#~ "使用http://bugs.gramps-project.org 提交官方插件的故障報告,同時聯絡插件作"
|
||||
#~ "使用https://gramps-project.org/bugs/ 提交官方插件的故障報告,同時聯絡插件作"
|
||||
#~ "者。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The view %(name)s did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more "
|
||||
#~ "info.\n"
|
||||
#~ "Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official views, "
|
||||
#~ "Use https://gramps-project.org/bugs/ to submit bugs of official views, "
|
||||
#~ "contact the view author (%(firstauthoremail)s) otherwise. "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "檢視 %(name)s 未讀取. 參照幫助選單,插件管理了解更多資訊。\n"
|
||||
#~ "利用 http://bugs.gramps-project.org 提交官方檢視的故障報告, 或者聯絡檢視"
|
||||
#~ "利用 https://gramps-project.org/bugs/ 提交官方檢視的故障報告, 或者聯絡檢視"
|
||||
#~ "的作者 (%(firstauthoremail)s) . "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user