Update german translation

svn: r12777
This commit is contained in:
Mirko Leonhäuser 2009-07-08 16:40:31 +00:00
parent 59c14c507c
commit 7423eec380

153
po/de.po
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-29 17:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:03+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-08 18:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-08 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "E-Mail"
#: ../src/plugins/quickview/References.py:87
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:107
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:146
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:277
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:249 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:241
msgid "Person"
msgstr "Person"
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Person"
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:130
#: ../src/plugins/quickview/References.py:34
#: ../src/plugins/quickview/References.py:88
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:278
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:242
msgid "Family"
msgstr "Familie"
@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Familie"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2264
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:955
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:280
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:244
msgid "Place"
msgstr "Ort"
@ -1094,25 +1094,25 @@ msgstr "Ort"
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:202
#: ../src/plugins/quickview/References.py:34
#: ../src/plugins/quickview/References.py:90
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:281
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:245
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: ../src/GrampsCfg.py:231 ../src/ScratchPad.py:640 ../src/ScratchPad.py:653
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:471 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:282
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:471 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:246
msgid "Media Object"
msgstr "Medienobjekt"
#: ../src/GrampsCfg.py:233 ../src/plugins/quickview/References.py:34
#: ../src/plugins/quickview/References.py:89
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:279
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:243
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
#: ../src/GrampsCfg.py:235 ../src/ToolTips.py:141
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:236 ../src/Editors/_EditRepository.py:68
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:70 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:283
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:70 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:247
msgid "Repository"
msgstr "Aufbewahrungsort"
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Aufbewahrungsort"
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:284
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:248
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "_Details zum selbstdefinierten Format"
#: ../src/GrampsCfg.py:417 ../src/GrampsCfg.py:419 ../src/GrampsCfg.py:423
#: ../src/GrampsCfg.py:424 ../src/GrampsCfg.py:425 ../src/GrampsCfg.py:426
#: ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/Utils.py:1173
#: ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/Utils.py:1204
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:89
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:151
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Familienname"
#: ../src/GrampsCfg.py:426 ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/GrampsCfg.py:428
#: ../src/GrampsCfg.py:430 ../src/GrampsCfg.py:431 ../src/GrampsCfg.py:432
#: ../src/GrampsCfg.py:433 ../src/GrampsCfg.py:434 ../src/ScratchPad.py:589
#: ../src/Utils.py:1171 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107
#: ../src/Utils.py:1202 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:155
msgid "Given"
@ -1249,19 +1249,19 @@ msgstr "Vorname"
#: ../src/GrampsCfg.py:417 ../src/GrampsCfg.py:419 ../src/GrampsCfg.py:421
#: ../src/GrampsCfg.py:426 ../src/GrampsCfg.py:428 ../src/GrampsCfg.py:433
#: ../src/ScratchPad.py:594 ../src/Utils.py:1174
#: ../src/ScratchPad.py:594 ../src/Utils.py:1205
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:165
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
#: ../src/GrampsCfg.py:418 ../src/GrampsCfg.py:423 ../src/GrampsCfg.py:429
#: ../src/GrampsCfg.py:430 ../src/Utils.py:1177
#: ../src/GrampsCfg.py:430 ../src/Utils.py:1208
msgid "Common"
msgstr "Üblich"
#: ../src/GrampsCfg.py:420 ../src/GrampsCfg.py:422 ../src/GrampsCfg.py:424
#: ../src/GrampsCfg.py:431 ../src/Utils.py:1176
#: ../src/GrampsCfg.py:431 ../src/Utils.py:1207
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:159
msgid "Call"
@ -1269,11 +1269,11 @@ msgstr "Rufname"
#: ../src/GrampsCfg.py:421 ../src/GrampsCfg.py:428 ../src/GrampsCfg.py:430
#: ../src/GrampsCfg.py:431 ../src/GrampsCfg.py:432 ../src/GrampsCfg.py:433
#: ../src/GrampsCfg.py:434 ../src/Utils.py:1173
#: ../src/GrampsCfg.py:434 ../src/Utils.py:1204
msgid "SURNAME"
msgstr "FAMILIENNAME"
#: ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/ScratchPad.py:591 ../src/Utils.py:1175
#: ../src/GrampsCfg.py:427 ../src/ScratchPad.py:591 ../src/Utils.py:1206
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:269
msgid "Patronymic"
msgstr "Patronymikon"
@ -1818,39 +1818,39 @@ msgstr "Fehler: %s ist keine gültige GRAMPS ID"
msgid "A bookmark could not be set because nothing was selected."
msgstr "Das Lesezeichen konnte nicht gesetzt werden, da nichts ausgewählt war."
#: ../src/PageView.py:994 ../src/DataViews/PersonView.py:157
#: ../src/PageView.py:995 ../src/DataViews/PersonView.py:157
msgid "_Add..."
msgstr "_Hinzufügen..."
#: ../src/PageView.py:996 ../src/DataViews/PersonView.py:159
#: ../src/PageView.py:997 ../src/DataViews/PersonView.py:159
msgid "_Remove"
msgstr "_Entfernen"
#: ../src/PageView.py:998 ../src/DataViews/PersonView.py:167
#: ../src/PageView.py:999 ../src/DataViews/PersonView.py:167
msgid "Export View..."
msgstr "Exportansicht..."
#: ../src/PageView.py:1003 ../src/DataViews/PersonView.py:147
#: ../src/PageView.py:1004 ../src/DataViews/PersonView.py:147
msgid "action|_Edit..."
msgstr "_Bearbeiten..."
#: ../src/PageView.py:1008
#: ../src/PageView.py:1009
msgid "_Filter"
msgstr "_Filter"
#: ../src/PageView.py:1074 ../src/DataViews/PersonView.py:911
#: ../src/PageView.py:1075 ../src/DataViews/PersonView.py:911
msgid "Export View as Spreadsheet"
msgstr "Ansicht als Tabelle exportieren"
#: ../src/PageView.py:1082 ../src/DataViews/PersonView.py:919
#: ../src/PageView.py:1083 ../src/DataViews/PersonView.py:919
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: ../src/PageView.py:1087 ../src/DataViews/PersonView.py:924
#: ../src/PageView.py:1088 ../src/DataViews/PersonView.py:924
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: ../src/PageView.py:1088 ../src/DataViews/PersonView.py:925
#: ../src/PageView.py:1089 ../src/DataViews/PersonView.py:925
msgid "Open Document Spreadsheet"
msgstr "Open Document Tabelle"
@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
"festgestellt. Dies kann mit dem Stammbaum-Manager repariert werden. Die "
"Datenbank wählen und auf die Reparatur-Schaltfläche klicken"
#: ../src/QuestionDialog.py:310 ../src/Utils.py:1102
#: ../src/QuestionDialog.py:310 ../src/Utils.py:1133
msgid "Attempt to force closing the dialog"
msgstr "Versuch, das Schließen des Dialogs zu erzwingen"
@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Ereignisreferenz"
msgid "Call Name"
msgstr "Rufname"
#: ../src/ScratchPad.py:592 ../src/Utils.py:1172
#: ../src/ScratchPad.py:592 ../src/Utils.py:1203
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:260 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:338
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:163
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:279 ../src/plugins/tool/PatchNames.py:291
@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Präfix"
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#. keyword, code, translated standard, translated upper
#: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/Utils.py:1170
#: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/Utils.py:1201
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:269 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:339
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:161
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:267
@ -2815,62 +2815,62 @@ msgstr ""
msgid "%(father)s and %(mother)s"
msgstr "%(father)s und %(mother)s"
#: ../src/Utils.py:351 ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:68
#: ../src/Utils.py:382 ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:68
#: ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:88
msgid "default"
msgstr "Standardwert"
#: ../src/Utils.py:703 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:416
#: ../src/Utils.py:734 ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:416
#, python-format
msgid "Database error: %s is defined as his or her own ancestor"
msgstr "Datenbankfehler: %s wurde als Ihr oder sein eigene(r) Vorfahre festgelegt"
#: ../src/Utils.py:1103
#: ../src/Utils.py:1134
msgid "Please do not force closing this important dialog."
msgstr "Bitte versuche nicht diesen wichtigen Dialog zu Umgehen."
#: ../src/Utils.py:1127 ../src/Utils.py:1134
#: ../src/Utils.py:1158 ../src/Utils.py:1165
msgid "Error Opening File"
msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei"
#: ../src/Utils.py:1127 ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:421
#: ../src/Utils.py:1158 ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:421
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1856
msgid "File does not exist"
msgstr "Datei existiert nicht"
#: ../src/Utils.py:1170
#: ../src/Utils.py:1201
msgid "Person|TITLE"
msgstr "TITEL"
#: ../src/Utils.py:1171
#: ../src/Utils.py:1202
msgid "GIVEN"
msgstr "VORNAME"
#: ../src/Utils.py:1172
#: ../src/Utils.py:1203
msgid "PREFIX"
msgstr "PRÄFIX"
#: ../src/Utils.py:1174
#: ../src/Utils.py:1205
msgid "SUFFIX"
msgstr "SUFFIX"
#: ../src/Utils.py:1175
#: ../src/Utils.py:1206
msgid "PATRONYMIC"
msgstr "PATRONYMIKON"
#: ../src/Utils.py:1176
#: ../src/Utils.py:1207
msgid "CALL"
msgstr "RUFNAME"
#: ../src/Utils.py:1177
#: ../src/Utils.py:1208
msgid "COMMON"
msgstr "ÜBLICH"
#: ../src/Utils.py:1178
#: ../src/Utils.py:1209
msgid "Initials"
msgstr "Initialen"
#: ../src/Utils.py:1178
#: ../src/Utils.py:1209
msgid "INITIALS"
msgstr "INITIALEN"
@ -13655,6 +13655,11 @@ msgstr "Dies wird im Dezember gedruckt"
msgid "The note for the month of December"
msgstr "Die Notiz für den Monat Dezember"
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1453
#, python-format
msgid "%s old"
msgstr "%s alt"
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1452
msgid ", <em>"
msgstr ", <em>"
@ -19438,7 +19443,7 @@ msgstr "Datum:"
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:47
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasData.py:47
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:473
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:454
msgid "Place:"
msgstr "Ort:"
@ -19481,7 +19486,7 @@ msgstr "Ereignisfilter"
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:485
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:466
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@ -19520,12 +19525,12 @@ msgstr ""
"enthalten"
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:479
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:460
msgid "Reference count must be:"
msgstr "Referenzenanzahl muß sein:"
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:475
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:456
msgid "Reference count:"
msgstr "Anzahl Referenzen:"
@ -19539,13 +19544,13 @@ msgstr "Passt auf Objekte mit einer bestimmten Anzahl von Referenzen"
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:504
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:485
msgid "Case sensitive:"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung:"
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:506
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:487
msgid "Regular-Expression matching:"
msgstr "Regulärer Ausdruck entsprechend:"
@ -19575,7 +19580,7 @@ msgstr "Liefert Objekte, die als privat markiert sind"
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:490
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:471
msgid "Filter name:"
msgstr "Filtername:"
@ -19659,13 +19664,13 @@ msgstr "Enthält Personen mit fehlendem Datum oder Ort in einem Ereignis der Fam
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:476
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:457
msgid "Number of instances:"
msgstr "Anzahl der Instanzen:"
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAddress.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAssociation.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:481
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:462
msgid "Number must be:"
msgstr "Die Anzahl muß sein:"
@ -19937,7 +19942,7 @@ msgid "Matches people with a certain number of items in the source"
msgstr "Entspricht Personen mit einer bestimten Anzahl von Quellen"
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:45
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:488
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:469
msgid "Source ID:"
msgstr "Ereignis-ID:"
@ -20004,7 +20009,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:502
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:483
msgid "Inclusive:"
msgstr "Einschließlich:"
@ -20088,7 +20093,7 @@ msgstr "Entspricht allen Frauen"
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:483
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:464
msgid "Number of generations:"
msgstr "Anzahl der Generationen:"
@ -20204,7 +20209,7 @@ msgstr "Enthält Personen, die bei einem Ereignis Zeuge sind"
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:51
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:50
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:496
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:477
msgid "Event filter name:"
msgstr "Ereignisfiltername:"
@ -20753,12 +20758,12 @@ msgstr "Liefert Ereignisse, die dem gegebenen Filter entsprechen"
#. filters of another namespace, name may be same as caller!
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:494
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:475
msgid "Person filter name:"
msgstr "Personenfiltername:"
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:508
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:489
msgid "Include Family events:"
msgstr "Familienereignisse aufnehmen:"
@ -20771,7 +20776,7 @@ msgid "Matches events of persons matched by the specified person filter name"
msgstr "Passt auf Ereignisse von Personen die dem gegeben Personenfilter entsprechen"
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:47
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:498
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:479
msgid "Source filter name:"
msgstr "Quellenfiltername:"
@ -20799,6 +20804,10 @@ msgstr "Alle Orte"
msgid "Matches every place in the database"
msgstr "Liefert alle Orte in der Datenbank"
#: ../src/Filters/Rules/Place/_ChangedSince.py:23
msgid "Places changed after <date time>"
msgstr "Ort geändert nach <Datum Zeit>"
#: ../src/Filters/Rules/Place/_ChangedSince.py:24
msgid ""
"Matches place records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:"
@ -21536,40 +21545,44 @@ msgstr "identisch mit"
msgid "greater than"
msgstr "größer als"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:298
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:237
msgid "Not a valid ID"
msgstr "Keine gültige ID"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:262
msgid "Select..."
msgstr "Auswählen..."
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:304
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:268
#, python-format
msgid "Select %s from a list"
msgstr "Wähle %s von einer Liste"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:355
msgid "Not a valid ID"
msgstr "Keine gültige ID"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:333
msgid "Give or select a source ID, leave empty to find objects with no source."
msgstr "Gib oder wähle eine Quellen ID, lass es leer um Objekte ohne Quelle zu finden."
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:503
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:484
msgid "Include original person"
msgstr "Ursprüngliche Person aufnehmen"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:505
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:486
msgid "Use exact case of letters"
msgstr "Exakte Schreibweise der Buchstaben verwenden"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:507
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:488
msgid "Use regular expression"
msgstr "Regulären Ausdruck benutzen"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:509
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:490
msgid "Also family events where person is wife/husband"
msgstr "Auch Familienereignisse bei denen die Person Frau/Mann ist"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:523
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:504
msgid "Rule Name"
msgstr "Regelname"
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:635 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:646
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:616 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:627
#: ../src/glade/rule.glade.h:20
msgid "No rule selected"
msgstr "Keine Regel ausgewählt"