Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 97.9% (6773 of 6915 strings)

Translation: Gramps/gramps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/da/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy
2021-05-24 08:03:48 +00:00
committed by Nick Hall
parent 2b4a13a95f
commit 9128600c30

View File

@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-15 18:47+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-15 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 21:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-24 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/da/>\n" "gramps/da/>\n"
@@ -35857,7 +35857,7 @@ msgid ""
"desired citation." "desired citation."
msgstr "" msgstr ""
"Præcis to kildehenvisninger skal vælges for at sammenflette dem. Den anden " "Præcis to kildehenvisninger skal vælges for at sammenflette dem. Den anden "
"kildehenvisning kan vælges ved at holde ctrl-tasten nede og samtidig klikke " "kildehenvisning kan vælges ved at holde Ctrl-tasten nede og samtidig klikke "
"på den ønskede kildehenvisning." "på den ønskede kildehenvisning."
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:420 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:420
@@ -35981,7 +35981,7 @@ msgid ""
"event." "event."
msgstr "" msgstr ""
"Præcis to hændelser skal vælges for at sammenflette dem. Et andet objekt kan " "Præcis to hændelser skal vælges for at sammenflette dem. Et andet objekt kan "
"vælges ved at holde ctrl-tasten nede og samtidig klikke på den ønskede " "vælges ved at holde Ctrl-tasten nede og samtidig klikke på den ønskede "
"hændelse." "hændelse."
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:83 #: ../gramps/plugins/view/familyview.py:83
@@ -36036,7 +36036,7 @@ msgid ""
"desired family." "desired family."
msgstr "" msgstr ""
"Præcis to familier skal vælges for at sammenflette dem. Den anden familie " "Præcis to familier skal vælges for at sammenflette dem. Den anden familie "
"kan vælges ved at holde ctrl-tasten nede og samtidig klikke på det ønskede " "kan vælges ved at holde Ctrl-tasten nede og samtidig klikke på det ønskede "
"familie." "familie."
#: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:280 #: ../gramps/plugins/view/fanchart2wayview.py:280
@@ -36725,8 +36725,8 @@ msgid ""
"desired object." "desired object."
msgstr "" msgstr ""
"Præcis to medieobjekter skal vælges for at sammenflette dem. Det andet " "Præcis to medieobjekter skal vælges for at sammenflette dem. Det andet "
"medieobjekt kan vælges ved at holde ctrl-tasten nede og samtidig klikke på " "medieobjekt kan vælges ved at holde Ctrl-tasten nede og samtidig klikke på "
"det ønskede medieobjekt.." "det ønskede medieobjekt."
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:95 #: ../gramps/plugins/view/noteview.py:95
msgid "Delete the selected note" msgid "Delete the selected note"
@@ -36750,7 +36750,7 @@ msgid ""
"selected by holding down the control key while clicking on the desired note." "selected by holding down the control key while clicking on the desired note."
msgstr "" msgstr ""
"Præcis to noter skal vælges for at sammenflette dem. Den anden note kan " "Præcis to noter skal vælges for at sammenflette dem. Den anden note kan "
"vælges ved at holde ctrl-tasten nede og samtidig klikke på den ønskede note." "vælges ved at holde Ctrl-tasten nede og samtidig klikke på den ønskede note."
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:81 #: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:81
msgctxt "short for born" msgctxt "short for born"
@@ -37106,7 +37106,7 @@ msgid ""
"the desired repository." "the desired repository."
msgstr "" msgstr ""
"Præcis to arkiver skal vælges for at sammenflette dem. Det andet arkiv kan " "Præcis to arkiver skal vælges for at sammenflette dem. Det andet arkiv kan "
"vælges ved at holde ctrl-tasten nede og samtidig klikke på det ønskede arkiv." "vælges ved at holde Ctrl-tasten nede og samtidig klikke på det ønskede arkiv."
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:99 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:99
msgid "Edit the selected source" msgid "Edit the selected source"
@@ -37135,7 +37135,7 @@ msgid ""
"source." "source."
msgstr "" msgstr ""
"Præcis to kilder skal vælges for at sammenflette dem. Den anden kilde kan " "Præcis to kilder skal vælges for at sammenflette dem. Den anden kilde kan "
"vælges ved at holde ctrl-tasten nede og samtidig klikke på den ønskede kilde." "vælges ved at holde Ctrl-tasten nede og samtidig klikke på den ønskede kilde."
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:38 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:38
msgid "The view showing all the events" msgid "The view showing all the events"