Removing redundant capitalization and other minor fixes that jumped out
while debugging #4672. svn: r16732
This commit is contained in:
parent
84d40e946d
commit
913230be1c
35
po/ru.po
35
po/ru.po
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Альбом"
|
|||||||
# !!!FIXME!!!
|
# !!!FIXME!!!
|
||||||
#: ../src/ScratchPad.py:570
|
#: ../src/ScratchPad.py:570
|
||||||
msgid "Media ref"
|
msgid "Media ref"
|
||||||
msgstr "ссылка на Документ"
|
msgstr "ссылка на документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ScratchPad.py:585
|
#: ../src/ScratchPad.py:585
|
||||||
msgid "Person ref"
|
msgid "Person ref"
|
||||||
@ -5596,7 +5596,7 @@ msgstr "Не указан документ; нажмите кнопку чтоб
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:303
|
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:303
|
||||||
msgid "Edit media object"
|
msgid "Edit media object"
|
||||||
msgstr "Редактировать Документ"
|
msgstr "Редактировать документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:304 ../src/gui/plug/_guioptions.py:808
|
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:304 ../src/gui/plug/_guioptions.py:808
|
||||||
msgid "Select an existing media object"
|
msgid "Select an existing media object"
|
||||||
@ -5609,7 +5609,7 @@ msgstr "Добавить новый документ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:306
|
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:306
|
||||||
msgid "Remove media object"
|
msgid "Remove media object"
|
||||||
msgstr "Удалить Документ"
|
msgstr "Удалить документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:351
|
#: ../src/gui/editors/objectentries.py:351
|
||||||
msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons"
|
msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons"
|
||||||
@ -6026,11 +6026,11 @@ msgstr "Альбом: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:90 ../src/gui/editors/editmediaref.py:409
|
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:90 ../src/gui/editors/editmediaref.py:409
|
||||||
msgid "New Media"
|
msgid "New Media"
|
||||||
msgstr "Новый Документ"
|
msgstr "Новый документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:229
|
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:229
|
||||||
msgid "Edit Media Object"
|
msgid "Edit Media Object"
|
||||||
msgstr "Редактировать Документ"
|
msgstr "Редактировать документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:267
|
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:267
|
||||||
msgid "Cannot save media object"
|
msgid "Cannot save media object"
|
||||||
@ -6047,21 +6047,21 @@ msgstr "Не могу сохранить документ. Такой ID уже
|
|||||||
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:295 ../src/gui/editors/editmediaref.py:595
|
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:295 ../src/gui/editors/editmediaref.py:595
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Add Media Object (%s)"
|
msgid "Add Media Object (%s)"
|
||||||
msgstr "Добавление Документа (%s)"
|
msgstr "Добавление документа (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:300 ../src/gui/editors/editmediaref.py:591
|
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:300 ../src/gui/editors/editmediaref.py:591
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit Media Object (%s)"
|
msgid "Edit Media Object (%s)"
|
||||||
msgstr "Правка Документа (%s)"
|
msgstr "Правка документа (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:339
|
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:339
|
||||||
msgid "Remove Media Object"
|
msgid "Remove Media Object"
|
||||||
msgstr "Удалить Документ"
|
msgstr "Удалить документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:80
|
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:80
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:410
|
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:410
|
||||||
msgid "Media Reference Editor"
|
msgid "Media Reference Editor"
|
||||||
msgstr "Редактор Ссылки на Документ"
|
msgstr "Редактор ссылки на документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:82 ../src/gui/editors/editmediaref.py:83
|
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:82 ../src/gui/editors/editmediaref.py:83
|
||||||
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:20
|
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:20
|
||||||
@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr "В Галерее обнаружен несуществующий док
|
|||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:480
|
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:480
|
||||||
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:210
|
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:210
|
||||||
msgid "Drag Media Object"
|
msgid "Drag Media Object"
|
||||||
msgstr "Перетянуть Документ"
|
msgstr "Перетянуть документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:51
|
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:51
|
||||||
msgid "Create and add a new LDS ordinance"
|
msgid "Create and add a new LDS ordinance"
|
||||||
@ -7815,7 +7815,7 @@ msgstr "Метки"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:61
|
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:61
|
||||||
msgid "Select Media Object"
|
msgid "Select Media Object"
|
||||||
msgstr "Выберите Документ"
|
msgstr "Выберите документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:82
|
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:82
|
||||||
msgid "Last Change"
|
msgid "Last Change"
|
||||||
@ -19350,11 +19350,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:90 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:263
|
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:90 ../src/plugins/tool/tools.gpr.py:263
|
||||||
msgid "Media Manager"
|
msgid "Media Manager"
|
||||||
msgstr "Менеджер Документов"
|
msgstr "Менеджер документов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:94
|
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:94
|
||||||
msgid "Gramps Media Manager"
|
msgid "Gramps Media Manager"
|
||||||
msgstr "Менеджер Документов Gramps"
|
msgstr "Менеджер документов Gramps"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:96
|
#: ../src/plugins/tool/MediaManager.py:96
|
||||||
msgid "Selecting operation"
|
msgid "Selecting operation"
|
||||||
@ -19684,7 +19684,7 @@ msgstr "Упорядочиваю ID Событий"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:106
|
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:106
|
||||||
msgid "Reordering Media Object IDs"
|
msgid "Reordering Media Object IDs"
|
||||||
msgstr "Упорядочиваю ID Документов"
|
msgstr "Упорядочиваю ID документов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:116
|
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:116
|
||||||
msgid "Reordering Source IDs"
|
msgid "Reordering Source IDs"
|
||||||
@ -20973,7 +20973,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:77
|
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:77
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Media View"
|
msgid "Media View"
|
||||||
msgstr "Тип Доку_мента"
|
msgstr "Тип доку_мента"
|
||||||
|
|
||||||
# !!!FIXME!!!
|
# !!!FIXME!!!
|
||||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:78
|
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:78
|
||||||
@ -21532,9 +21532,8 @@ msgid "An image to be used as the introduction"
|
|||||||
msgstr "Изображение для использования во введении"
|
msgstr "Изображение для использования во введении"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6503
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6503
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Publisher contact note"
|
msgid "Publisher contact note"
|
||||||
msgstr "Документ/Записка для Издателя"
|
msgstr "Заметка о данных для связи с издателем"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6504
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6504
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -24766,7 +24765,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/glade/editreporef.glade.h:15
|
#: ../src/glade/editreporef.glade.h:15
|
||||||
msgid "_Media Type:"
|
msgid "_Media Type:"
|
||||||
msgstr "Тип Документа:"
|
msgstr "Тип документа:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:2
|
#: ../src/glade/editpersonref.glade.h:2
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user