Fix few messages

This commit is contained in:
Luigi Toscano 2014-09-27 23:38:39 +02:00
parent e398d3db2d
commit 9dc8e62951

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gramps 3\n" "Project-Id-Version: gramps 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 09:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 09:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-27 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -197,9 +197,8 @@ msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: ../src/Bookmarks.py:393 #: ../src/Bookmarks.py:393
#, fuzzy
msgid "Cannot bookmark this reference" msgid "Cannot bookmark this reference"
msgstr "Impossibile condividere questo riferimento" msgstr "Impossibile creare un segnalibro per questo riferimento"
#: ../src/const.py:203 #: ../src/const.py:203
msgid "" msgid ""
@ -2141,9 +2140,8 @@ msgid "Database needs recovery, cannot open it!"
msgstr "Il database deve essere ripristinato, non è possibile aprirlo!" msgstr "Il database deve essere ripristinato, non è possibile aprirlo!"
#: ../src/cli/arghandler.py:601 ../src/cli/arghandler.py:648 #: ../src/cli/arghandler.py:601 ../src/cli/arghandler.py:648
#, fuzzy
msgid "Ignoring invalid options string." msgid "Ignoring invalid options string."
msgstr "Stringa di opzioni non valida ignorata." msgstr "Ignorata stringa di opzioni non valida."
#. name exists, but is not in the list of valid report names #. name exists, but is not in the list of valid report names
#: ../src/cli/arghandler.py:624 #: ../src/cli/arghandler.py:624
@ -3216,7 +3214,6 @@ msgid "Informant"
msgstr "Informatore/trice" msgstr "Informatore/trice"
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:139 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:139
#, fuzzy
msgid "Life Events" msgid "Life Events"
msgstr "Eventi della vita" msgstr "Eventi della vita"
@ -3864,7 +3861,7 @@ msgstr "Nota rifermento figlio"
#: ../src/gen/lib/person.py:458 #: ../src/gen/lib/person.py:458
msgid "Merged Gramps ID" msgid "Merged Gramps ID"
msgstr "Riordina ID Gramps" msgstr "ID Gramps fuso"
#: ../src/gen/lib/repotype.py:61 #: ../src/gen/lib/repotype.py:61
msgid "Library" msgid "Library"
@ -4273,9 +4270,8 @@ msgid "Left, top"
msgstr "Da sinistra, dall'alto" msgstr "Da sinistra, dall'alto"
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81 #: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
#, fuzzy
msgid "Compress to minimal size" msgid "Compress to minimal size"
msgstr "Compresso a dimensioni minimali" msgstr "Comprimi a dimensioni minimali"
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82 #: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
msgid "Fill the given area" msgid "Fill the given area"
@ -6372,7 +6368,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gui/utils.py:488 #: ../src/gui/utils.py:488
#, fuzzy
msgid "Cannot open new citation editor" msgid "Cannot open new citation editor"
msgstr "Impossibile aprire un nuovo editor delle citazioni" msgstr "Impossibile aprire un nuovo editor delle citazioni"
@ -19023,7 +19018,7 @@ msgstr "Rimuove la persona selezionata"
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:116 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:116
msgid "Merge the selected persons" msgid "Merge the selected persons"
msgstr "Elimina la persona selezionata" msgstr "Fonde la persona selezionata"
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:295 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:295
msgid "Deleting the person will remove the person from the database." msgid "Deleting the person will remove the person from the database."