Corrected some German translation errors found during handbook revision
This commit is contained in:
parent
c66fc6423d
commit
9f6afcc7db
24
po/de.po
24
po/de.po
@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 00:00+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 00:00+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-28 23:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 21:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 20.12.3\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1
|
#: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1
|
||||||
@ -24352,7 +24352,7 @@ msgstr ": %s\n"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:36
|
#: ../gramps/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:36
|
||||||
msgid "Family Lines Graph"
|
msgid "Family Lines Graph"
|
||||||
msgstr "Grafik der Familienlinien"
|
msgstr "Familienliniengrafik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:37
|
#: ../gramps/plugins/graph/graphplugins.gpr.py:37
|
||||||
msgid "Produces family line graphs using Graphviz."
|
msgid "Produces family line graphs using Graphviz."
|
||||||
@ -32709,7 +32709,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:159
|
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:159
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "End of Line Report for %s"
|
msgid "End of Line Report for %s"
|
||||||
msgstr "Sackgassen-Liste für %s"
|
msgstr "Sackgassenbericht für %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. feature request 2356: avoid genitive form
|
#. feature request 2356: avoid genitive form
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:166
|
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:166
|
||||||
@ -32741,13 +32741,13 @@ msgstr "%dU"
|
|||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:618
|
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:618
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Family Group Report - Generation %d"
|
msgid "Family Group Report - Generation %d"
|
||||||
msgstr "Familien-Blockbericht - Generation %d"
|
msgstr "Familienblockbericht - Generation %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:620
|
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:620
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:672
|
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:672
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:191
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:191
|
||||||
msgid "Family Group Report"
|
msgid "Family Group Report"
|
||||||
msgstr "Familien-Blockbericht"
|
msgstr "Familienblockbericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:720
|
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:720
|
||||||
msgid "Center Family"
|
msgid "Center Family"
|
||||||
@ -33049,7 +33049,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:159
|
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:159
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:303
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:303
|
||||||
msgid "Place Report"
|
msgid "Place Report"
|
||||||
msgstr "Ortsliste"
|
msgstr "Ortebericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:129
|
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:129
|
||||||
msgid "Please select at least one place before running this."
|
msgid "Please select at least one place before running this."
|
||||||
@ -33353,18 +33353,18 @@ msgstr "Erstellt eine ausführliche Nachkommenübersicht"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:169
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:169
|
||||||
msgid "End of Line Report"
|
msgid "End of Line Report"
|
||||||
msgstr "Sackgassen-Liste"
|
msgstr "Sackgassenbericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:170
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:170
|
||||||
msgid "Produces a textual end of line report"
|
msgid "Produces a textual end of line report"
|
||||||
msgstr "Erstellt eine schriftliche Sackgassen-Liste"
|
msgstr "Erstellt eine schriftlichen Sackgassenbericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:192
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:192
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Produces a family group report showing information on a set of parents and "
|
"Produces a family group report showing information on a set of parents and "
|
||||||
"their children."
|
"their children."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erstellt einen Familiengruppenbericht, der Informationen über einen Satz "
|
"Erstellt einen Familienblockbericht, der Informationen über einen Satz "
|
||||||
"Eltern und deren Kinder enthält."
|
"Eltern und deren Kinder enthält."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:215
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:215
|
||||||
@ -33393,7 +33393,7 @@ msgstr "Zählt die Anzahl der Vorfahren der gewählten Person"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:304
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:304
|
||||||
msgid "Produces a textual place report"
|
msgid "Produces a textual place report"
|
||||||
msgstr "Erstellt eine schriftliche Ortsliste"
|
msgstr "Erstellt einen schriftlichen Ortebericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:326
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:326
|
||||||
msgid "Title Page"
|
msgid "Title Page"
|
||||||
@ -33417,7 +33417,7 @@ msgstr "Erstellt einen alphabetischen Index für Buchberichte."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:415
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:415
|
||||||
msgid "Records Report"
|
msgid "Records Report"
|
||||||
msgstr "Rekorde-Liste"
|
msgstr "Rekordebericht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:437
|
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:437
|
||||||
msgid "Note Link Report"
|
msgid "Note Link Report"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user