Correction of a Y

svn: r11003
This commit is contained in:
Peter Landgren 2008-08-24 09:59:53 +00:00
parent e5b4f8fdb4
commit a6e2bcc507

126
po/sv.po
View File

@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-15 18:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 16:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-20 09:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-24 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Peter Landgren <peter.talken@telia.com>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5991,7 +5991,7 @@ msgstr "Alla händelser"
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:631 ../src/plugins/FamilyGroup.py:772
#: ../src/plugins/FanChart.py:443 ../src/plugins/FilterByName.py:234
#: ../src/plugins/FindDupes.py:697 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:877
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:210 ../src/plugins/GVRelGraph.py:560
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:210 ../src/plugins/GVRelGraph.py:568
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:643 ../src/plugins/KinshipReport.py:405
#: ../src/plugins/Leak.py:129 ../src/plugins/lineage.py:240
#: ../src/plugins/lineage.py:251 ../src/plugins/MarkerReport.py:525
@ -6252,7 +6252,7 @@ msgstr "Generation %d"
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:699
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:645
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:236 ../src/plugins/FamilyGroup.py:586
#: ../src/plugins/FanChart.py:341 ../src/plugins/GVRelGraph.py:429
#: ../src/plugins/FanChart.py:341 ../src/plugins/GVRelGraph.py:430
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:513 ../src/plugins/KinshipReport.py:335
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:436 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2935
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:681 ../src/plugins/TimeLine.py:299
@ -6424,7 +6424,7 @@ msgstr "Alternativ"
#. ###############################
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:64 ../src/plugins/Calendar.py:491
#: ../src/plugins/FilterByName.py:233 ../src/plugins/GVRelGraph.py:432
#: ../src/plugins/FilterByName.py:233 ../src/plugins/GVRelGraph.py:433
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:516 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2952
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:683 ../src/plugins/TimeLine.py:301
#: ../src/plugins/WebCal.py:741 ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114
@ -6436,14 +6436,14 @@ msgid "Select filter to restrict people"
msgstr "Välj ett filter, som begränsar personerurvalet"
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:69
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:438 ../src/plugins/IndivComplete.py:522
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:439 ../src/plugins/IndivComplete.py:522
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2958 ../src/plugins/StatisticsChart.py:689
#: ../src/plugins/TimeLine.py:307 ../src/plugins/WebCal.py:747
msgid "Filter Person"
msgstr "Filtrera person"
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:70
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:439 ../src/plugins/IndivComplete.py:523
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:440 ../src/plugins/IndivComplete.py:523
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2959 ../src/plugins/StatisticsChart.py:690
#: ../src/plugins/TimeLine.py:308 ../src/plugins/WebCal.py:748
msgid "The center person for the filter"
@ -8973,7 +8973,7 @@ msgstr "Maximalt antal barn, som skall tas med."
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:168 ../src/plugins/GVRelGraph.py:476
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:168 ../src/plugins/GVRelGraph.py:477
msgid "Include thumbnail images of people"
msgstr "Ta med miniatyrbilder på personer"
@ -8981,15 +8981,15 @@ msgstr "Ta med miniatyrbilder på personer"
msgid "Thumbnail location"
msgstr "Minatyrbildsplats"
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:174 ../src/plugins/GVRelGraph.py:483
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:174 ../src/plugins/GVRelGraph.py:484
msgid "Above the name"
msgstr "Ovanför namnet"
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:175 ../src/plugins/GVRelGraph.py:484
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:175 ../src/plugins/GVRelGraph.py:485
msgid "Beside the name"
msgstr "Vid sidan om namnet"
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:177 ../src/plugins/GVRelGraph.py:486
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:177 ../src/plugins/GVRelGraph.py:487
msgid "Where the thumbnail image should appear relative to the name"
msgstr "Var miniatyrbilden skall synas relativt till namnet"
@ -9113,43 +9113,43 @@ msgstr "Skapar ett timglasdiagram med Graphviz"
#. Constant options items
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:59
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:60
msgid "B&W outline"
msgstr "Svartvit kontur"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:60
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:61
msgid "Colored outline"
msgstr "Färglagd kontur"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:61
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:62
msgid "Color fill"
msgstr "Färgfyllning"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:63
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:64
msgid "Descendants <- Ancestors"
msgstr "Ättlingar <- Anor"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:64
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:65
msgid "Descendants -> Ancestors"
msgstr "Ättlingar -> Anor"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:65
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:66
msgid "Descendants <-> Ancestors"
msgstr "Ättlingar <-> Anor"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:66
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:67
msgid "Descendants - Ancestors"
msgstr "Ättlingar - Anor"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:434
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:435
msgid "Determines what people are included in the graph"
msgstr "Avgör vilka personer, som tas med i rapporten"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:446
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:447
msgid "Include Birth, Marriage and Death dates"
msgstr "Ta med födelse-, giftermåls- och dödsdatum"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:447
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:448
msgid ""
"Include the dates that the individual was born, got married and/or died in "
"the graph labels."
@ -9157,11 +9157,11 @@ msgstr ""
"Ta med de datum när personen föddes, gifte sig och/eller dog i "
"diagrametiketterna."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:451
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:452
msgid "Limit dates to years only"
msgstr "Begränsa datum till år enbart"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:452
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:453
msgid ""
"Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or "
"interval are shown."
@ -9169,11 +9169,11 @@ msgstr ""
"Skriver enbart ut år för datum, varken månad eller dag eller datumskattning "
"eller -intervall visas."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:457
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:458
msgid "Use place when no date"
msgstr "Använd plats när datum saknas"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:458
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:459
msgid ""
"When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place "
"field will be used."
@ -9181,11 +9181,11 @@ msgstr ""
"När inget födelse-, giftermåls- eller dödsdatum finns tillgängligt, kommer "
"motsvarande platsfält att användas."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:463
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:464
msgid "Include URLs"
msgstr "Ta med URL:er"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:464
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:465
msgid ""
"Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be "
"generated that contain active links to the files generated by the 'Narrated "
@ -9195,33 +9195,33 @@ msgstr ""
"imagemapfiler med aktiva länkar till de filer som skapats med rapporten "
"'Skapa webbplats'."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:471
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:472
msgid "Include IDs"
msgstr "Ta med ID:n"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:472
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:473
msgid "Include individual and family IDs."
msgstr "Ta med individ- och familje-ID."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:478
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:479
msgid "Whether to include thumbnails of people."
msgstr "Huruvida miniatyrbilder av personer skall tas med."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:482
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:483
msgid "Thumbnail Location"
msgstr "Bildminiatyrplats"
#. ###############################
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:491
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:492
msgid "Graph Style"
msgstr "Diagrammall"
#. ###############################
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:494
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:495
msgid "Graph coloring"
msgstr "Färgläggning av diagram"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:497
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:498
msgid ""
"Males will be shown with blue, females with red. If the sex of an "
"individual is unknown it will be shown with gray."
@ -9229,35 +9229,43 @@ msgstr ""
"Män kommer att visas i blått, kvinnor i rött. Om könet för en person är "
"okänt, visas den i grått."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:502
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:503
msgid "Arrowhead direction"
msgstr "Riktning för pilspets"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:505
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:506
msgid "Choose the direction that the arrows point."
msgstr "Välj den riktning som pilarna ska peka åt."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:509
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:510
msgid "Use rounded corners"
msgstr "Använd avrundade hörn"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:512
msgid "Use rounded corners to differentiate between women and men."
msgstr ""
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:517
msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines"
msgstr "Indikera icke-födelserelationer med punkterade linjer"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:510
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:518
msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph."
msgstr "Icke-födelserelationer kommer att visas med punkterade linjer i grafen."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:514
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:522
msgid "Show family nodes"
msgstr "Visa familjenoder"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:515
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:523
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
msgstr "Familjer kommer att visas som ellipser, länkade till föräldrar och barn."
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:559
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:567
msgid "Relationship Graph"
msgstr "Antavla i diagramform"
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:561
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:569
msgid "Produces relationship graphs using Graphviz"
msgstr "Skapar en antavla i diagramform med Graphviz."
@ -14001,7 +14009,9 @@ msgstr "Hon begravdes %(month_year)s i %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr "%(unknown_gender_name)s begravdes %(month_year)s i %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr ""
"%(unknown_gender_name)s begravdes %(month_year)s i %(burial_place)s%"
"(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:587
#, python-format
@ -14197,9 +14207,7 @@ msgstr "Begravd%(endnotes)s."
msgid ""
"%(male_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
"%(male_name)s döptes %(baptism_date)s i %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr "%(male_name)s döptes %(baptism_date)s i %(baptism_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:681
#, python-format
@ -14211,9 +14219,7 @@ msgstr "Han döptes %(baptism_date)s i %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgid ""
"%(female_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
"%(female_name)s döptes %(baptism_date)s i %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr "%(female_name)s döptes %(baptism_date)s i %(baptism_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:685
#, python-format
@ -14226,8 +14232,8 @@ msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised on %(baptism_date)s in %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
msgstr ""
"%(unknown_gender_name)s döptes %(baptism_date)s i %(baptism_place)s"
"%(endnotes)s."
"%(unknown_gender_name)s döptes %(baptism_date)s i %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:689
#, python-format
@ -14281,9 +14287,7 @@ msgstr "Döpt %(baptism_date)s%(endnotes)s."
msgid ""
"%(male_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
"%(male_name)s döptes %(month_year)s i %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr "%(male_name)s döptes %(month_year)s i %(baptism_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:713
#, python-format
@ -14308,8 +14312,8 @@ msgid ""
"%(unknown_gender_name)s was baptised in %(month_year)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
"%(unknown_gender_name)s döptes %(month_year)s i %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
"%(unknown_gender_name)s döptes %(month_year)s i %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:721
#, python-format
@ -14361,9 +14365,7 @@ msgstr "Döpt %(month_year)s%(endnotes)s."
msgid ""
"%(male_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr ""
"%(male_name)s döptes %(modified_date)s i %(baptism_place)s%(endnotes)"
"s."
msgstr "%(male_name)s döptes %(modified_date)s i %(baptism_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:745
#, python-format
@ -14375,9 +14377,7 @@ msgstr "Han döptes %(modified_date)s i %(baptism_place)s%(endnotes)s."
msgid ""
"%(female_name)s was baptised %(modified_date)s in %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr ""
"%(female_name)s döptes %(modified_date)s i %(baptism_place)s%"
"(endnotes)s."
msgstr "%(female_name)s döptes %(modified_date)s i %(baptism_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:749
#, python-format
@ -19475,7 +19475,7 @@ msgstr ""
#: ../src/glade/gramps.glade.h:127
msgid "Y"
msgstr "J"
msgstr "Y"
#: ../src/glade/gramps.glade.h:128
msgid "Y_ear"