Translated using Weblate (Vietnamese)
Currently translated at 93.6% (6476 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/vi/ Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 7.1% (496 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/ta/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 77.1% (5337 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/sr/ Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 37.4% (2588 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/sq/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 85.3% (5899 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/sk/ Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 99.9% (6914 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/pt_PT/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 92.8% (6422 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/pl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 97.8% (6766 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/nl/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 94.2% (6516 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/nb_NO/ Translated using Weblate (Macedonian) Currently translated at 23.6% (1636 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/mk/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 92.3% (6384 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/lt/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 81.6% (5649 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/ja/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (6915 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/hu/ Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 99.9% (6912 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/he/ Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 91.6% (6340 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/eo/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 98.1% (6789 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/cs/ Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 53.4% (3697 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/bg/ Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 51.8% (3582 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/ar/
This commit is contained in:
43
po/nl.po
43
po/nl.po
@@ -7,14 +7,14 @@
|
||||
# Erik De Richter <frederik.de.richter@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 , 2011, 2012, 2013.
|
||||
# Harmen Huizinga <harmenhuizinga@sigmo.nl>, 2013
|
||||
# Jan Sparreboom <jan@sparreboom.net>, 2020
|
||||
#
|
||||
# Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gramps 5.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-01 14:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 17:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Vuijlsteke <michel@zog.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 21:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nick Hall <nick-h@gramps-project.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
|
||||
"gramps/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -2148,12 +2148,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gen/const.py:260
|
||||
msgctxt "surname"
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "achternaam|geen"
|
||||
msgstr "geen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/const.py:261
|
||||
msgctxt "given-name"
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "voornaam|geen"
|
||||
msgstr "geen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/const.py:265 ../gramps/plugins/gramplet/todo.py:202
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:200
|
||||
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "JJJJ-MM-DD (ISO)"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:79
|
||||
msgctxt "date format"
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "datumnotatie|Numeriek"
|
||||
msgstr "Numeriek"
|
||||
|
||||
#. Translators: Full month name, day, year
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:82
|
||||
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:429
|
||||
msgctxt "from-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "from-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "to <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "from-date|"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:434
|
||||
msgctxt "to-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "to-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:435
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "{date_quality}van {date_start} tot {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:454
|
||||
msgctxt "between-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "between-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "and <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "between-date|"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:459
|
||||
msgctxt "and-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "and-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:460
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:493
|
||||
msgctxt "before-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "before-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "after <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "before-date|"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:498
|
||||
msgctxt "after-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "after-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "about <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "after-date|"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:503
|
||||
msgctxt "about-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "about-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "estimated <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "about-date|"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:508
|
||||
msgctxt "estimated-date"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "estimated-date|"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: If there is no special inflection for
|
||||
#. "calculated <Month>" in your language, DON'T translate this.
|
||||
@@ -37091,7 +37091,7 @@ msgstr "Ga naar de beginpersoon"
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1963
|
||||
msgctxt "Html"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Html|Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1745
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1932
|
||||
@@ -37281,7 +37281,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/media.py:238
|
||||
msgctxt "Media "
|
||||
msgid " Name"
|
||||
msgstr "Media | Naam"
|
||||
msgstr " Naam"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/media.py:241
|
||||
msgid "Mime Type"
|
||||
@@ -38348,7 +38348,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/place.py:203
|
||||
msgctxt "Place Name "
|
||||
msgid " Name"
|
||||
msgstr "Locatienaam | Naam"
|
||||
msgstr " Naam"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/place.py:244
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -38376,7 +38376,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/repository.py:173
|
||||
msgctxt "Repository "
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Bibliotheek |Naam"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/source.py:105
|
||||
msgid "Creating source pages"
|
||||
@@ -38395,7 +38395,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/source.py:171
|
||||
msgctxt "Source Name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Bronnaam|Naam"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/source.py:272
|
||||
msgid "Publication information"
|
||||
@@ -38523,12 +38523,11 @@ msgid "%(spouse)s and %(person)s"
|
||||
msgstr "%(spouse)s en %(person)s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1567
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "the \"WebCal\" will be the potential-email Subject"
|
||||
msgid "%(html_email_author_start)sWebCal%(html_email_author_end)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"de \"WebCal\" zal de potentiële e-mail Onderwerp|Gemaakt door "
|
||||
"%(html_email_author_start)sWebCal%(html_email_author_end)s zijn"
|
||||
"Gemaakt door %(html_email_author_start)sWebCal%(html_email_author_end)s zijn"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1580
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user