Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (6950 of 6950 strings)

Translation: Gramps/gramps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/sv/
This commit is contained in:
Pär Ekholm 2022-03-13 23:44:26 +01:00 committed by Nick Hall
parent ebca378ce6
commit afa4b58316

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-05 23:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Pär Ekholm <github1@m.pekholm.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
"gramps/sv/>\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: ../data/holidays.xml:3
msgid "Bulgaria"
@ -233,10 +233,8 @@ msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
#: ../data/holidays.xml:508
#, fuzzy
#| msgid "Turkish"
msgid "Turkey"
msgstr "Turkiska"
msgstr "Turkiet"
#: ../data/holidays.xml:536
msgid "Ukraine"
@ -21520,19 +21518,19 @@ msgstr "halvcirkel"
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:724
msgid "overhang"
msgstr ""
msgstr "överhäng"
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:725
msgid "quarter circle"
msgstr "kvartscirkel"
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:726
#, fuzzy
#| msgid "The form of the graph: full circle, half circle, or quarter circle."
msgid ""
"The form of the graph: full circle, half circle, half circle with overhang "
"or quarter circle."
msgstr "Utseende på diagrammet: hel cirkel, halvcirkel eller kvartscirkel."
msgstr ""
"Utseende på diagrammet: hel cirkel, halvcirkel, halvcirkel med överhäng "
"eller kvartscirkel."
#: ../gramps/plugins/drawreport/fanchart.py:732
msgid "generation dependent"
@ -31699,14 +31697,10 @@ msgid "Swedish Relationship Calculator"
msgstr "Svensk släktskapsberäknare"
#: ../gramps/plugins/rel/relplugins.gpr.py:330
#, fuzzy
#| msgid "Danish Relationship Calculator"
msgid "Turkish Relationship Calculator"
msgstr "Dansk släktskapsberäknare"
msgstr "Turkisk släktskapsberäknare"
#: ../gramps/plugins/rel/relplugins.gpr.py:331
#, fuzzy
#| msgid "Calculates relationships between people"
msgid "Calculates relationship between people"
msgstr "Beräknar släktskap mellan personer"
@ -36107,8 +36101,6 @@ msgid "A view showing all the event places of the database."
msgstr "En vy som visar alla platser för händelser i databasen."
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:210
#, fuzzy
#| msgid "Descendance of the active person."
msgid "Descendants of the active person."
msgstr "Ättlingar till den aktiva personen."
@ -36117,8 +36109,7 @@ msgid "GeoMoves"
msgstr "GeoFlyttningar"
#: ../gramps/plugins/view/geomoves.py:573
#, fuzzy, python-format
#| msgid "All descendance for %s"
#, python-format
msgid "All descendants for %s"
msgstr "Alla ättlingar till %s"