Updated German translation

svn: r11589
This commit is contained in:
Mirko Leonhäuser 2009-01-08 17:49:49 +00:00
parent e014eecf5b
commit bba639ba79

327
po/de.po
View File

@ -8,13 +8,13 @@
# Sebastian Vöcking <voeck@web.de>, 2005. # Sebastian Vöcking <voeck@web.de>, 2005.
# Martin Hawlisch <martin@hawlisch.de>, 2005, 2006. # Martin Hawlisch <martin@hawlisch.de>, 2005, 2006.
# Alex Roitman <shura@gramps-project.org>, 2006. # Alex Roitman <shura@gramps-project.org>, 2006.
# Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>, 2007, 2008. # Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>, 2007, 2008, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-16 17:47+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-08 18:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 17:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-08 18:43+0100\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -552,9 +552,9 @@ msgstr "Nie"
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:119 #: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:119
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:149 ../src/plugins/all_relations.py:273 #: ../src/Editors/_EditMedia.py:149 ../src/plugins/all_relations.py:273
#: ../src/plugins/all_relations.py:290 ../src/plugins/Check.py:1311 #: ../src/plugins/all_relations.py:290 ../src/plugins/Check.py:1311
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:197 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:198
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:449 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:450
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:460 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:134 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:461 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:134
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:443 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:443 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:181 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:183 #: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:181 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:183
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:184 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:214 #: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:184 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:214
@ -878,7 +878,7 @@ msgid " Name Editor"
msgstr "Nameneditor" msgstr "Nameneditor"
#: ../src/GrampsCfg.py:133 ../src/GrampsCfg.py:141 ../src/GrampsCfg.py:144 #: ../src/GrampsCfg.py:133 ../src/GrampsCfg.py:141 ../src/GrampsCfg.py:144
#: ../src/GrampsCfg.py:906 #: ../src/GrampsCfg.py:933
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
@ -1103,9 +1103,9 @@ msgstr "_Details zum selbstdefinierten Format"
#: ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/Utils.py:1196 #: ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/Utils.py:1196
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/FilterByName.py:147 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/FilterByName.py:147
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:156 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:850 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:156 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:850
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1475 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1477 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:983 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1475
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:92 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:81 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1477 ../src/plugins/StatisticsChart.py:92
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:954 #: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:81 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:954
msgid "Surname" msgid "Surname"
msgstr "Nachname" msgstr "Nachname"
@ -1147,86 +1147,86 @@ msgstr "Nachname"
msgid "Patronymic" msgid "Patronymic"
msgstr "Vatername" msgstr "Vatername"
#: ../src/GrampsCfg.py:419 #: ../src/GrampsCfg.py:445
msgid "This format exists already" msgid "This format exists already"
msgstr "Dieses Format existiert bereits" msgstr "Dieses Format existiert bereits"
#: ../src/GrampsCfg.py:438 ../src/GrampsCfg.py:977 #: ../src/GrampsCfg.py:464 ../src/GrampsCfg.py:1004
msgid "Invalid or incomplete format definition" msgid "Invalid or incomplete format definition"
msgstr "Ungültige oder unvollständige Formatdefinition" msgstr "Ungültige oder unvollständige Formatdefinition"
#: ../src/GrampsCfg.py:455 #: ../src/GrampsCfg.py:481
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "Format" msgstr "Format"
#: ../src/GrampsCfg.py:463 #: ../src/GrampsCfg.py:490
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Beispiel" msgstr "Beispiel"
#. label for the combo #. label for the combo
#: ../src/GrampsCfg.py:624 ../src/plugins/Calendar.py:503 #: ../src/GrampsCfg.py:651 ../src/plugins/Calendar.py:503
msgid "Name format" msgid "Name format"
msgstr "Namenformat" msgstr "Namenformat"
#: ../src/GrampsCfg.py:628 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:69 #: ../src/GrampsCfg.py:655 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:69
#: ../src/plugins/BookReport.py:958 #: ../src/plugins/BookReport.py:958
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
#: ../src/GrampsCfg.py:646 #: ../src/GrampsCfg.py:673
msgid "Date format" msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat" msgstr "Datumsformat"
#: ../src/GrampsCfg.py:660 #: ../src/GrampsCfg.py:687
msgid "Surname guessing" msgid "Surname guessing"
msgstr "Nachnamen-Schätzung" msgstr "Nachnamen-Schätzung"
#: ../src/GrampsCfg.py:667 #: ../src/GrampsCfg.py:694
msgid "Active person's name and ID" msgid "Active person's name and ID"
msgstr "Name und GRAMPS-ID der aktiven Person" msgstr "Name und GRAMPS-ID der aktiven Person"
#: ../src/GrampsCfg.py:668 #: ../src/GrampsCfg.py:695
msgid "Relationship to home person" msgid "Relationship to home person"
msgstr "Verwandtschaftsverhältnis zur Hauptperson" msgstr "Verwandtschaftsverhältnis zur Hauptperson"
#: ../src/GrampsCfg.py:678 #: ../src/GrampsCfg.py:705
msgid "Status bar" msgid "Status bar"
msgstr "Statusleiste" msgstr "Statusleiste"
#. Text in sidebar: #. Text in sidebar:
#: ../src/GrampsCfg.py:684 #: ../src/GrampsCfg.py:711
msgid "Show text in sidebar buttons (takes effect on restart)" msgid "Show text in sidebar buttons (takes effect on restart)"
msgstr "Zeige Text in Seitenleisten - Schaltflächen (aktiviert nach Neustart)" msgstr "Zeige Text in Seitenleisten - Schaltflächen (aktiviert nach Neustart)"
#: ../src/GrampsCfg.py:695 #: ../src/GrampsCfg.py:722
msgid "Missing surname" msgid "Missing surname"
msgstr "Fehlender Nachname" msgstr "Fehlender Nachname"
#: ../src/GrampsCfg.py:698 #: ../src/GrampsCfg.py:725
msgid "Missing given name" msgid "Missing given name"
msgstr "Fehlender Vorname" msgstr "Fehlender Vorname"
#: ../src/GrampsCfg.py:701 #: ../src/GrampsCfg.py:728
msgid "Missing record" msgid "Missing record"
msgstr "Fehlender Datensatz" msgstr "Fehlender Datensatz"
#: ../src/GrampsCfg.py:704 #: ../src/GrampsCfg.py:731
msgid "Private surname" msgid "Private surname"
msgstr "Privater Nachname" msgstr "Privater Nachname"
#: ../src/GrampsCfg.py:707 #: ../src/GrampsCfg.py:734
msgid "Private given name" msgid "Private given name"
msgstr "Privater Vorname" msgstr "Privater Vorname"
#: ../src/GrampsCfg.py:710 #: ../src/GrampsCfg.py:737
msgid "Private record" msgid "Private record"
msgstr "Privater Datensatz" msgstr "Privater Datensatz"
#: ../src/GrampsCfg.py:725 #: ../src/GrampsCfg.py:752
msgid "Change is not immediate" msgid "Change is not immediate"
msgstr "Änderung noch nicht wirksam" msgstr "Änderung noch nicht wirksam"
#: ../src/GrampsCfg.py:726 #: ../src/GrampsCfg.py:753
msgid "" msgid ""
"Changing the data format will not take effect until the next time GRAMPS is " "Changing the data format will not take effect until the next time GRAMPS is "
"started." "started."
@ -1234,71 +1234,71 @@ msgstr ""
"Das Ändern der Datumseinstellung wird erst mit einem Neustart von GRAMPS " "Das Ändern der Datumseinstellung wird erst mit einem Neustart von GRAMPS "
"aktiv." "aktiv."
#: ../src/GrampsCfg.py:735 #: ../src/GrampsCfg.py:762
msgid "Add default source on import" msgid "Add default source on import"
msgstr "Füge Standardquelle beim Import hinzu" msgstr "Füge Standardquelle beim Import hinzu"
#: ../src/GrampsCfg.py:737 #: ../src/GrampsCfg.py:764
msgid "Enable spelling checker" msgid "Enable spelling checker"
msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren" msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren"
#: ../src/GrampsCfg.py:739 #: ../src/GrampsCfg.py:766
msgid "Display Tip of the Day" msgid "Display Tip of the Day"
msgstr "Tipp des Tages anzeigen" msgstr "Tipp des Tages anzeigen"
#: ../src/GrampsCfg.py:741 #: ../src/GrampsCfg.py:768
msgid "Use shading in Relationship View" msgid "Use shading in Relationship View"
msgstr "Benutze Schattierungen in der Beziehungenansicht" msgstr "Benutze Schattierungen in der Beziehungenansicht"
#: ../src/GrampsCfg.py:743 #: ../src/GrampsCfg.py:770
msgid "Display edit buttons on Relationship View" msgid "Display edit buttons on Relationship View"
msgstr "Zeige Bearbeiten Schaltflächen in der Beziehungenansicht" msgstr "Zeige Bearbeiten Schaltflächen in der Beziehungenansicht"
#: ../src/GrampsCfg.py:745 #: ../src/GrampsCfg.py:772
msgid "Remember last view displayed" msgid "Remember last view displayed"
msgstr "Letzte angezeigte Ansicht merken" msgstr "Letzte angezeigte Ansicht merken"
#: ../src/GrampsCfg.py:748 #: ../src/GrampsCfg.py:775
msgid "Number of generations for relationship determination" msgid "Number of generations for relationship determination"
msgstr "Anzahl der Generationen für Verwandschaftsbestimmung.." msgstr "Anzahl der Generationen für Verwandschaftsbestimmung.."
#: ../src/GrampsCfg.py:751 #: ../src/GrampsCfg.py:778
msgid "Base path for relative media paths" msgid "Base path for relative media paths"
msgstr "Basisverzeichnis für relative Medienpfade" msgstr "Basisverzeichnis für relative Medienpfade"
#: ../src/GrampsCfg.py:763 #: ../src/GrampsCfg.py:790
msgid "Database path" msgid "Database path"
msgstr "Datenbankpfad" msgstr "Datenbankpfad"
#: ../src/GrampsCfg.py:764 #: ../src/GrampsCfg.py:791
msgid "Automatically load last database" msgid "Automatically load last database"
msgstr "Letzte Datenbank automatisch laden" msgstr "Letzte Datenbank automatisch laden"
#: ../src/GrampsCfg.py:842 #: ../src/GrampsCfg.py:869
msgid "Select media directory" msgid "Select media directory"
msgstr "Wähle ein Medienverzeichnis" msgstr "Wähle ein Medienverzeichnis"
#: ../src/GrampsCfg.py:930 #: ../src/GrampsCfg.py:957
msgid "Name Format Editor" msgid "Name Format Editor"
msgstr "Namensformat Editor" msgstr "Namensformat Editor"
#: ../src/GrampsCfg.py:954 #: ../src/GrampsCfg.py:981
msgid "The format definition is invalid" msgid "The format definition is invalid"
msgstr "Formatdefinition ist ungültig" msgstr "Formatdefinition ist ungültig"
#: ../src/GrampsCfg.py:955 #: ../src/GrampsCfg.py:982
msgid "What would you like to do?" msgid "What would you like to do?"
msgstr "Was willst du tun?" msgstr "Was willst du tun?"
#: ../src/GrampsCfg.py:956 #: ../src/GrampsCfg.py:983
msgid "_Continue anyway" msgid "_Continue anyway"
msgstr "_Trotzdem fortfahren" msgstr "_Trotzdem fortfahren"
#: ../src/GrampsCfg.py:956 #: ../src/GrampsCfg.py:983
msgid "_Modify format" msgid "_Modify format"
msgstr "_Format ändern" msgstr "_Format ändern"
#: ../src/GrampsCfg.py:964 #: ../src/GrampsCfg.py:991
msgid "Both Format name and definition have to be defined" msgid "Both Format name and definition have to be defined"
msgstr "Formatnamen und Definition müssen definiert werden." msgstr "Formatnamen und Definition müssen definiert werden."
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65 #: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:50 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:50
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:60 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:60 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:983 ../src/plugins/ExportCSV.py:435 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1071 ../src/plugins/ExportCSV.py:435
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:214 ../src/plugins/MarkerReport.py:295 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:214 ../src/plugins/MarkerReport.py:295
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:702 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1354 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:702 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1354
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1754 ../src/plugins/OnThisDay.py:77 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1754 ../src/plugins/OnThisDay.py:77
@ -1391,7 +1391,7 @@ msgid "Select Parents"
msgstr "Eltern wählen" msgstr "Eltern wählen"
#: ../src/gramps_main.py:117 ../src/DataViews/PedigreeView.py:457 #: ../src/gramps_main.py:117 ../src/DataViews/PedigreeView.py:457
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1108 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2076 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1196 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2076
msgid "Pedigree" msgid "Pedigree"
msgstr "Ahnentafel" msgstr "Ahnentafel"
@ -6173,7 +6173,7 @@ msgstr "%d Jahre"
msgid "%d months" msgid "%d months"
msgstr "%d Monate" msgstr "%d Monate"
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:103 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1090 #: ../src/plugins/AgeOnDate.py:103 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1178
msgid "Age on Date" msgid "Age on Date"
msgstr "Alter am Datum" msgstr "Alter am Datum"
@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr "Erstellt eine grafische Ahnentafel in Baumstruktur"
msgid "Ahnentafel Report for %s" msgid "Ahnentafel Report for %s"
msgstr "Ahnentafel für %s" msgstr "Ahnentafel für %s"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:187 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:584 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:187 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:666
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:166 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:166
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:196 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:196
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:161 #: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:161
@ -6635,7 +6635,7 @@ msgstr "Kalenderbericht"
#. initialize the dict to fill: #. initialize the dict to fill:
#: ../src/plugins/Calendar.py:214 ../src/plugins/Calendar.py:925 #: ../src/plugins/Calendar.py:214 ../src/plugins/Calendar.py:925
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1073 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1161
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "Kalender" msgstr "Kalender"
@ -7420,11 +7420,11 @@ msgstr ""
"sicherstellen das Daten die gedruckt werden können auch korrekt Analysiert " "sicherstellen das Daten die gedruckt werden können auch korrekt Analysiert "
"werden können." "werden können."
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:71 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:72
msgid "Double-click a day for details" msgid "Double-click a day for details"
msgstr "Eine Tag doppelt klicken für Details" msgstr "Eine Tag doppelt klicken für Details"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:144 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:145
msgid "" msgid ""
"Click name to change active\n" "Click name to change active\n"
"Double-click name to edit" "Double-click name to edit"
@ -7432,101 +7432,124 @@ msgstr ""
"Einmal klicken um Namen zu aktivieren\n" "Einmal klicken um Namen zu aktivieren\n"
"Doppelt klicken um Namen zu bearbeiten" "Doppelt klicken um Namen zu bearbeiten"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:145 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:146
msgid "Log for this Session" msgid "Log for this Session"
msgstr "Aufzeichnungen für diese Sitzung" msgstr "Aufzeichnungen für diese Sitzung"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:171 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:172
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:177 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:178
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt" msgstr "Hinzugefügt"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:173 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:174
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:179 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:180
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht" msgstr "Gelöscht"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:175 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:176
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:181 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:182
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert" msgstr "Aktualisiert"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:183 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:184
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Ausgewählt" msgstr "Ausgewählt"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:202 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:203
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:281 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:282
msgid "Double-click surname for details" msgid "Double-click surname for details"
msgstr "Nachnamen für Details doppelt-klicken" msgstr "Nachnamen für Details doppelt-klicken"
#. will be overwritten in load #. will be overwritten in load
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:204 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:205
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:283 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:284
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:368 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:369
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:465 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:466
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:593 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:681
msgid "No Family Tree loaded or active person." msgid "No Family Tree loaded or active person."
msgstr "Kein Stammbaum geladen oder aktive Person." msgstr "Kein Stammbaum geladen oder aktive Person."
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:221 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:222
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:300 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:301
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:605 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:693
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Verarbeitung..." msgstr "Verarbeitung..."
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:265 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:266
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:358 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:359
msgid "Total unique surnames" msgid "Total unique surnames"
msgstr "Eindeutige Nachnamen gesamt" msgstr "Eindeutige Nachnamen gesamt"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:267 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:268
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:360 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:361
msgid "Total people" msgid "Total people"
msgstr "Personen gesamt" msgstr "Personen gesamt"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:369 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:370
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:466 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:467
msgid "Click name to make person active\n" msgid "Click name to make person active\n"
msgstr "Auf Namen klicken um Person zu aktivieren\n" msgstr "Auf Namen klicken um Person zu aktivieren\n"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:370 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:371
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:467 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:468
msgid "Right-click name to edit person" msgid "Right-click name to edit person"
msgstr "Name rechts-klicken um Person zu bearbeiten" msgstr "Name rechts-klicken um Person zu bearbeiten"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:397 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "Active person: %s" msgid "Active person: %s"
msgstr "Aktive Person: %s" msgstr "Aktive Person: %s"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:413 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%d. Partner: " msgid "%d. Partner: "
msgstr "%d. Partner:" msgstr "%d. Partner:"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:417 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:418
#, python-format #, python-format
msgid "%d. Partner: Not known" msgid "%d. Partner: Not known"
msgstr "%d. Partner: Nicht bekannt" msgstr "%d. Partner: Nicht bekannt"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:432 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:433
msgid "Parents:" msgid "Parents:"
msgstr "Eltern:" msgstr "Eltern:"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:444 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:445
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:448 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:449
#, python-format #, python-format
msgid " %d.a Mother: " msgid " %d.a Mother: "
msgstr " %d.a Muter: " msgstr " %d.a Muter: "
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:455 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:456
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:459 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:460
#, python-format #, python-format
msgid " %d.b Father: " msgid " %d.b Father: "
msgstr " %d.b Vater: " msgstr " %d.b Vater: "
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:573 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:567
msgid "Click to make active\n"
msgstr "Zum aktivieren klicken\n"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:568
msgid "Right-click to edit"
msgstr "Zum bearbeiten rechts-klicken"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:625
#, python-format
msgid "(b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s)"
msgstr "(* %(birthdate)s, † %(deathdate)s)"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:630
#, python-format
msgid "(b. %s)"
msgstr "(* %s)"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:632
#, python-format
msgid "(d. %s)"
msgstr "(† %s)"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:654
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Breakdown by generation:\n" "Breakdown by generation:\n"
@ -7534,133 +7557,142 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Seitenumbruch zwischen Generationen\n" "Seitenumbruch zwischen Generationen\n"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:580 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:661
msgid "Generation 1" msgid "Generation 1"
msgstr "Generation 1" msgstr "Generation 1"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:581 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:662
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:667
msgid "Double-click to see people in generation"
msgstr "Doppelklicken um Personen in der Generation zu sehen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:663
#, python-format #, python-format
msgid " has 1 of 1 individual (100.00% complete)\n" msgid " has 1 of 1 individual (100.00% complete)\n"
msgstr " enthält 1 von 1 Personen (100.00% complete)\n" msgstr " enthält 1 von 1 Person (100.00% complete)\n"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:585 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:668
#, python-format #, python-format
msgid " has %d of %d individuals (%.2f%% complete)\n" msgid " has %d of %d individuals (%.2f%% complete)\n"
msgstr " enthält %d von %d Personen (%.2f%% komplett)\n" msgstr " enthält %d von %d Personen (%.2f%% komplett)\n"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:587 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:670
msgid "All generations" msgid "All generations"
msgstr "Alle Generationen" msgstr "Alle Generationen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:588 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:671
msgid "Double-click to see all generations"
msgstr "Doppelklicken um alle Generationen zu sehen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:672
#, python-format #, python-format
msgid " have %d individuals\n" msgid " have %d individuals\n"
msgstr " enthalten %d Personen\n" msgstr " enthalten %d Personen\n"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:594 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:682
msgid "Double-click item to see matches" msgid "Double-click item to see matches"
msgstr "Eintrag doppelt-klicken um Treffer zu sehen" msgstr "Eintrag doppelt-klicken um Treffer zu sehen"
#. ------------------------- #. -------------------------
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:669 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:123 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:757 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:123
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:466 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:838 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:466 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:838
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:845 ../src/plugins/Summary.py:115 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:845 ../src/plugins/Summary.py:115
msgid "Individuals" msgid "Individuals"
msgstr "Personen" msgstr "Personen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:671 ../src/plugins/Summary.py:117 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:759 ../src/plugins/Summary.py:117
msgid "Number of individuals" msgid "Number of individuals"
msgstr "Personenzahl" msgstr "Personenzahl"
#. ------------------------- #. -------------------------
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:675 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:126 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:763 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:126
#: ../src/plugins/Summary.py:118 ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:46 #: ../src/plugins/Summary.py:118 ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:46
msgid "Males" msgid "Males"
msgstr "Männer" msgstr "Männer"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:678 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:130 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:766 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:130
#: ../src/plugins/Summary.py:119 ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:46 #: ../src/plugins/Summary.py:119 ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:46
msgid "Females" msgid "Females"
msgstr "Frauen" msgstr "Frauen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:681 ../src/plugins/Summary.py:120 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:769 ../src/plugins/Summary.py:120
msgid "Individuals with unknown gender" msgid "Individuals with unknown gender"
msgstr "Personen mit unbekanntem Geschlecht" msgstr "Personen mit unbekanntem Geschlecht"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:685 ../src/plugins/Summary.py:121 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:773 ../src/plugins/Summary.py:121
msgid "Individuals with incomplete names" msgid "Individuals with incomplete names"
msgstr "Personen mit unvollständigen Namen" msgstr "Personen mit unvollständigen Namen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:689 ../src/plugins/Summary.py:122 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:777 ../src/plugins/Summary.py:122
msgid "Individuals missing birth dates" msgid "Individuals missing birth dates"
msgstr "Personen ohne Geburtsdatum" msgstr "Personen ohne Geburtsdatum"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:693 ../src/plugins/Summary.py:123 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:781 ../src/plugins/Summary.py:123
msgid "Disconnected individuals" msgid "Disconnected individuals"
msgstr "Einzelstehende Personen" msgstr "Einzelstehende Personen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:697 ../src/plugins/Summary.py:124 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:785 ../src/plugins/Summary.py:124
msgid "Family Information" msgid "Family Information"
msgstr "Familieninformation" msgstr "Familieninformation"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:699 ../src/plugins/Summary.py:126 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:787 ../src/plugins/Summary.py:126
msgid "Number of families" msgid "Number of families"
msgstr "Familienanzahl" msgstr "Familienanzahl"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:703 ../src/plugins/Summary.py:127 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:791 ../src/plugins/Summary.py:127
msgid "Unique surnames" msgid "Unique surnames"
msgstr "Eindeutige Nachnamen" msgstr "Eindeutige Nachnamen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:707 ../src/plugins/Summary.py:128 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:795 ../src/plugins/Summary.py:128
msgid "Media Objects" msgid "Media Objects"
msgstr "Medienobjekte" msgstr "Medienobjekte"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:709 ../src/plugins/Summary.py:130 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:797 ../src/plugins/Summary.py:130
msgid "Individuals with media objects" msgid "Individuals with media objects"
msgstr "Personen mit Medienobjekten" msgstr "Personen mit Medienobjekten"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:713 ../src/plugins/Summary.py:131 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:801 ../src/plugins/Summary.py:131
msgid "Total number of media object references" msgid "Total number of media object references"
msgstr "Gesamtzahl der Medienobjektreferenzen" msgstr "Gesamtzahl der Medienobjektreferenzen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:717 ../src/plugins/Summary.py:132 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:805 ../src/plugins/Summary.py:132
msgid "Number of unique media objects" msgid "Number of unique media objects"
msgstr "Anzahl von Medienobjekten" msgstr "Anzahl von Medienobjekten"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:722 ../src/plugins/Summary.py:133 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:810 ../src/plugins/Summary.py:133
msgid "Total size of media objects" msgid "Total size of media objects"
msgstr "Gesamtgröße der Medienobjekte" msgstr "Gesamtgröße der Medienobjekte"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:724 ../src/plugins/Summary.py:134 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:812 ../src/plugins/Summary.py:134
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "Bytes" msgstr "Bytes"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:726 ../src/plugins/Summary.py:137 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:814 ../src/plugins/Summary.py:137
msgid "Missing Media Objects" msgid "Missing Media Objects"
msgstr "Fehlende Medienobjekte" msgstr "Fehlende Medienobjekte"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:734 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:822
msgid "Enter Python expressions" msgid "Enter Python expressions"
msgstr "Python-Ausdrücke eingeben" msgstr "Python-Ausdrücke eingeben"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:738 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:826
msgid "class name|Date" msgid "class name|Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:748 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:836
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#. GUI setup: #. GUI setup:
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:833 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:921
msgid "Enter text" msgid "Enter text"
msgstr "Text eingeben" msgstr "Text eingeben"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:835 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:923
msgid "Enter your TODO list here." msgid "Enter your TODO list here."
msgstr "Gib deine zu erledigen Liste hier ein." msgstr "Gib deine zu erledigen Liste hier ein."
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:846 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:934
msgid "" msgid ""
"Welcome to GRAMPS!\n" "Welcome to GRAMPS!\n"
"\n" "\n"
@ -7719,20 +7751,20 @@ msgstr ""
"Wenn du GRAMPS mit einem geöffneten Gramplet schließt, wird es beim nächsten " "Wenn du GRAMPS mit einem geöffneten Gramplet schließt, wird es beim nächsten "
"starten von GRAMPS mit geöffnet." "starten von GRAMPS mit geöffnet."
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:875 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:963
msgid "Read news from the GRAMPS wiki" msgid "Read news from the GRAMPS wiki"
msgstr "Lese Nachrichten aus dem GRAMPS Wiki" msgstr "Lese Nachrichten aus dem GRAMPS Wiki"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:919 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1007
msgid "Reading" msgid "Reading"
msgstr "Lese" msgstr "Lese"
#. GUI setup: #. GUI setup:
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:969 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1057
msgid "Enter a date, click Run" msgid "Enter a date, click Run"
msgstr "Ein Datum eingeben. Ausführen klicken" msgstr "Ein Datum eingeben. Ausführen klicken"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:977 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1065
msgid "" msgid ""
"Enter a date in the entry below and click Run. This will compute the ages " "Enter a date in the entry below and click Run. This will compute the ages "
"for everyone in your Family Tree on that date. You can then sort by the age " "for everyone in your Family Tree on that date. You can then sort by the age "
@ -7743,91 +7775,91 @@ msgstr ""
"Alters Spalte sortieren und dann die Zeile doppelt klicken um sie anzuzeigen " "Alters Spalte sortieren und dann die Zeile doppelt klicken um sie anzuzeigen "
"oder zu bearbeiten." "oder zu bearbeiten."
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:985 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1073
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Starten" msgstr "Starten"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1008 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1096
msgid "Top Surnames Gramplet" msgid "Top Surnames Gramplet"
msgstr "Häufigste Nachnamen Gramplet" msgstr "Häufigste Nachnamen Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1011 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1099
msgid "Top Surnames" msgid "Top Surnames"
msgstr "Häufigsten Nachnamen" msgstr "Häufigsten Nachnamen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1017 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1105
msgid "Surname Cloud Gramplet" msgid "Surname Cloud Gramplet"
msgstr "Nachnamen Wolke Gramplet" msgstr "Nachnamen Wolke Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1021 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1109
msgid "Surname Cloud" msgid "Surname Cloud"
msgstr "Nachname Wolke" msgstr "Nachname Wolke"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1026 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1114
msgid "Statistics Gramplet" msgid "Statistics Gramplet"
msgstr "Statistiken Gramplet" msgstr "Statistiken Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1030 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1118
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1035 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1123
msgid "Session Log Gramplet" msgid "Session Log Gramplet"
msgstr "Sitzungsaufzeichnung Gramplet" msgstr "Sitzungsaufzeichnung Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1039 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1127
msgid "Session Log" msgid "Session Log"
msgstr "Sitzungaufzeichnungen" msgstr "Sitzungaufzeichnungen"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1044 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1132
msgid "Python Gramplet" msgid "Python Gramplet"
msgstr "Python Gramplet" msgstr "Python Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1047 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1135
msgid "Python Shell" msgid "Python Shell"
msgstr "Python Shell" msgstr "Python Shell"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1052 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1140
msgid "TODO Gramplet" msgid "TODO Gramplet"
msgstr "TODO Gramplet" msgstr "TODO Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1056 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1144
msgid "TODO List" msgid "TODO List"
msgstr "Zu erledigen Liste" msgstr "Zu erledigen Liste"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1061 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1149
msgid "Welcome Gramplet" msgid "Welcome Gramplet"
msgstr "Willkommen Gramplet" msgstr "Willkommen Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1065 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1153
msgid "Welcome to GRAMPS!" msgid "Welcome to GRAMPS!"
msgstr "Willkommen zu GRAMPS!" msgstr "Willkommen zu GRAMPS!"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1070 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1158
msgid "Calendar Gramplet" msgid "Calendar Gramplet"
msgstr "Kalender Gramplet" msgstr "Kalender Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1078 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1166
msgid "News Gramplet" msgid "News Gramplet"
msgstr "Nachrichten Gramplet" msgstr "Nachrichten Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1082 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1170
msgid "News" msgid "News"
msgstr "Nachrichten" msgstr "Nachrichten"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1087 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1175
msgid "Age on Date Gramplet" msgid "Age on Date Gramplet"
msgstr "Alter am Datum Gramplet" msgstr "Alter am Datum Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1095 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1183
msgid "Relatives Gramplet" msgid "Relatives Gramplet"
msgstr "Angehörigen Gramplet" msgstr "Angehörigen Gramplet"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1098 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1186
msgid "Active Person's Relatives" msgid "Active Person's Relatives"
msgstr "Angehörige der aktiven Person" msgstr "Angehörige der aktiven Person"
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1105 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1193
msgid "Pedigree Gramplet" msgid "Pedigree Gramplet"
msgstr "Ahnentafel Gramplet" msgstr "Ahnentafel Gramplet"
@ -19579,7 +19611,8 @@ msgid ""
"be presented for any missing media files." "be presented for any missing media files."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn du dieses Feld markierst, werden alle fehlenden Multimediadateien " "Wenn du dieses Feld markierst, werden alle fehlenden Multimediadateien "
"genauso behandelt. Es werden keine weiteren Dialoge für fehlende Multimediadateien angezeigt." "genauso behandelt. Es werden keine weiteren Dialoge für fehlende "
"Multimediadateien angezeigt."
#: ../src/glade/gramps.glade.h:81 #: ../src/glade/gramps.glade.h:81
msgid "Invoke date editor" msgid "Invoke date editor"