New translation: Icelandic
This commit is contained in:
parent
8cc86bd153
commit
c390a0f490
@ -85,6 +85,7 @@ _LOCALE_NAMES = {
|
|||||||
'he': ('Hebrew_Israel', '1255', _("Hebrew")),
|
'he': ('Hebrew_Israel', '1255', _("Hebrew")),
|
||||||
'hr': ('Croatian_Croatia', '1250', _("Croatian")),
|
'hr': ('Croatian_Croatia', '1250', _("Croatian")),
|
||||||
'hu': ('Hungarian_Hungary', '1250', _("Hungarian")),
|
'hu': ('Hungarian_Hungary', '1250', _("Hungarian")),
|
||||||
|
'is': ('Icelandic', '1252', _("Icelandic")),
|
||||||
'it': ('Italian_Italy', '1252', _("Italian")),
|
'it': ('Italian_Italy', '1252', _("Italian")),
|
||||||
'ja': ('Japanese_Japan', '932', _("Japanese")),
|
'ja': ('Japanese_Japan', '932', _("Japanese")),
|
||||||
'lt': ('Lithuanian_Lithuania', '1252', _("Lithuanian")),
|
'lt': ('Lithuanian_Lithuania', '1252', _("Lithuanian")),
|
||||||
|
96
po/fr.po
96
po/fr.po
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 4.1.0\n"
|
"Project-Id-Version: 4.1.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-21 15:23+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-25 08:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-21 15:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 08:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/undoredo.py:256
|
#: ../gramps/gen/db/undoredo.py:256
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/undoredo.py:293
|
#: ../gramps/gen/db/undoredo.py:293
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:2322
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:2357
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "_Undo %s"
|
msgid "_Undo %s"
|
||||||
msgstr "_Défaire %s"
|
msgstr "_Défaire %s"
|
||||||
@ -2212,46 +2212,46 @@ msgstr "_Défaire %s"
|
|||||||
msgid "_Redo %s"
|
msgid "_Redo %s"
|
||||||
msgstr "_Rétablir %s"
|
msgstr "_Rétablir %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:357
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:378
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d People upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d People upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr "%6d individus mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
msgstr "%6d individus mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:358
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Families upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Families upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr "%6d familles mises à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
msgstr "%6d familles mises à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:359
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:380
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Events upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Events upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr "%6d événements mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
msgstr "%6d événements mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:360
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:381
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Media Objects upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Media Objects upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr "%6d objets media mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
msgstr "%6d objets media mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:361
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:382
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Places upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Places upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr "%6d lieux mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
msgstr "%6d lieux mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:362
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:383
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Repositories upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Repositories upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr "%6d dépôts mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
msgstr "%6d dépôts mis à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:363
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:384
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Sources upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Sources upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr "%6d sources mises à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
msgstr "%6d sources mises à niveau avec %6d citations en %6d secs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:748
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:769
|
||||||
msgid "Number of new objects upgraded:\n"
|
msgid "Number of new objects upgraded:\n"
|
||||||
msgstr "Nombre de nouveaux objets migrés :\n"
|
msgstr "Nombre de nouveaux objets migrés :\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:754
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:775
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -2267,11 +2267,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"pour fusionner les citations qui contiennent une\n"
|
"pour fusionner les citations qui contiennent une\n"
|
||||||
"information similaire"
|
"information similaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:758
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:779
|
||||||
msgid "Upgrade Statistics"
|
msgid "Upgrade Statistics"
|
||||||
msgstr "Statistiques de migration"
|
msgstr "Statistiques de migration"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:1295
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:1334
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An attempt is made to save a reference key which is partly bytecode, this is not allowed.\n"
|
"An attempt is made to save a reference key which is partly bytecode, this is not allowed.\n"
|
||||||
@ -2282,11 +2282,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. Make a tuple of the functions and classes that we need for
|
#. Make a tuple of the functions and classes that we need for
|
||||||
#. each of the primary object tables.
|
#. each of the primary object tables.
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:1370
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:1409
|
||||||
msgid "Rebuild reference map"
|
msgid "Rebuild reference map"
|
||||||
msgstr "Reconstruire la table de référence"
|
msgstr "Reconstruire la table de référence"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:2175
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:2210
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "A second transaction is started while there is still a transaction, \"%s\", active in the database."
|
msgid "A second transaction is started while there is still a transaction, \"%s\", active in the database."
|
||||||
msgstr "Une seconde transaction a été débutée alors qu'il y avait déjà une transaction active dans la base de données : \"%s\". "
|
msgstr "Une seconde transaction a été débutée alors qu'il y avait déjà une transaction active dans la base de données : \"%s\". "
|
||||||
@ -7970,127 +7970,131 @@ msgid "Hungarian"
|
|||||||
msgstr "Hongrois"
|
msgstr "Hongrois"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:88
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:88
|
||||||
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
|
msgstr "Islandais"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:89
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italien"
|
msgstr "Italien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:89
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:90
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japonais"
|
msgstr "Japonais"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:90
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:91
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituanien"
|
msgstr "Lituanien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:91
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:92
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macédonien"
|
msgstr "Macédonien"
|
||||||
|
|
||||||
#. Windows has no translation for Macedonian
|
#. Windows has no translation for Macedonian
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:92
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:93
|
||||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||||
msgstr "Norvégien Bokmal"
|
msgstr "Norvégien Bokmal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:93
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:94
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Néerlandais"
|
msgstr "Néerlandais"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:94
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:95
|
||||||
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
||||||
msgstr "Norvégien Nynorsk"
|
msgstr "Norvégien Nynorsk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:95
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:96
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polonais"
|
msgstr "Polonais"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:96
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:97
|
||||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||||
msgstr "Portugais (Brésil)"
|
msgstr "Portugais (Brésil)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:97
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:98
|
||||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||||
msgstr "Portugais (Portugal)"
|
msgstr "Portugais (Portugal)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:98
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:99
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Roumain"
|
msgstr "Roumain"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:99
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:100
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Russe"
|
msgstr "Russe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:100
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:101
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Slovaque"
|
msgstr "Slovaque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:101
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:102
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Slovène"
|
msgstr "Slovène"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:102
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:103
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanais"
|
msgstr "Albanais"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:103
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:104
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbe"
|
msgstr "Serbe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:104
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:105
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Suédois"
|
msgstr "Suédois"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:105
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:106
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turque"
|
msgstr "Turque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:106
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:107
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrainien"
|
msgstr "Ukrainien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:107
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:108
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamien"
|
msgstr "Vietnamien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:108
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:109
|
||||||
msgid "Chinese Simplified"
|
msgid "Chinese Simplified"
|
||||||
msgstr "Chinois simplifié"
|
msgstr "Chinois simplifié"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:837
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:838
|
||||||
msgid "the person"
|
msgid "the person"
|
||||||
msgstr "l'individu"
|
msgstr "l'individu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:839
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:840
|
||||||
msgid "the family"
|
msgid "the family"
|
||||||
msgstr "la famille"
|
msgstr "la famille"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:841
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:842
|
||||||
msgid "the place"
|
msgid "the place"
|
||||||
msgstr "le lieu"
|
msgstr "le lieu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:843
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:844
|
||||||
msgid "the event"
|
msgid "the event"
|
||||||
msgstr "l'événement"
|
msgstr "l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:845
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:846
|
||||||
msgid "the repository"
|
msgid "the repository"
|
||||||
msgstr "le dépôt"
|
msgstr "le dépôt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:847
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:848
|
||||||
msgid "the note"
|
msgid "the note"
|
||||||
msgstr "la note"
|
msgstr "la note"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:849
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:850
|
||||||
msgid "the media"
|
msgid "the media"
|
||||||
msgstr "le medium"
|
msgstr "le medium"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:851
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:852
|
||||||
msgid "the source"
|
msgid "the source"
|
||||||
msgstr "la source"
|
msgstr "la source"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:853
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:854
|
||||||
msgid "the filter"
|
msgid "the filter"
|
||||||
msgstr "le filtre"
|
msgstr "le filtre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:855
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:856
|
||||||
msgid "See details"
|
msgid "See details"
|
||||||
msgstr "Voir les détails"
|
msgstr "Voir les détails"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-21 15:23+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-25 08:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -2177,7 +2177,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/undoredo.py:256 ../gramps/gen/db/undoredo.py:293
|
#: ../gramps/gen/db/undoredo.py:256 ../gramps/gen/db/undoredo.py:293
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:2322
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:2357
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "_Undo %s"
|
msgid "_Undo %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2187,46 +2187,46 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "_Redo %s"
|
msgid "_Redo %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:357
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:378
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d People upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d People upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:358
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:379
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Families upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Families upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:359
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:380
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Events upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Events upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:360
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:381
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Media Objects upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Media Objects upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:361
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:382
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Places upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Places upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:362
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:383
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Repositories upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Repositories upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:363
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:384
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%6d Sources upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
msgid "%6d Sources upgraded with %6d citations in %6d secs\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:748
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:769
|
||||||
msgid "Number of new objects upgraded:\n"
|
msgid "Number of new objects upgraded:\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:754
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:775
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -2236,11 +2236,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"information"
|
"information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:758
|
#: ../gramps/gen/db/upgrade.py:779
|
||||||
msgid "Upgrade Statistics"
|
msgid "Upgrade Statistics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:1295
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:1334
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An attempt is made to save a reference key which is partly bytecode, this is "
|
"An attempt is made to save a reference key which is partly bytecode, this is "
|
||||||
@ -2250,11 +2250,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. Make a tuple of the functions and classes that we need for
|
#. Make a tuple of the functions and classes that we need for
|
||||||
#. each of the primary object tables.
|
#. each of the primary object tables.
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:1370
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:1409
|
||||||
msgid "Rebuild reference map"
|
msgid "Rebuild reference map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/db/write.py:2175
|
#: ../gramps/gen/db/write.py:2210
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A second transaction is started while there is still a transaction, \"%s\", "
|
"A second transaction is started while there is still a transaction, \"%s\", "
|
||||||
@ -7629,127 +7629,131 @@ msgid "Hungarian"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:88
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:88
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:89
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:89
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:90
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:90
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:91
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:91
|
||||||
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:92
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Windows has no translation for Macedonian
|
#. Windows has no translation for Macedonian
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:92
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:93
|
||||||
msgid "Norwegian Bokmal"
|
msgid "Norwegian Bokmal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:93
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:94
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:94
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:95
|
||||||
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
msgid "Norwegian Nynorsk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:95
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:96
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:96
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:97
|
||||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:97
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:98
|
||||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:98
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:99
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:99
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:100
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:100
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:101
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:101
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:102
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:102
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:103
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:103
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:104
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:104
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:105
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:105
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:106
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:106
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:107
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:107
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:108
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:108
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:109
|
||||||
msgid "Chinese Simplified"
|
msgid "Chinese Simplified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:837
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:838
|
||||||
msgid "the person"
|
msgid "the person"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:839
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:840
|
||||||
msgid "the family"
|
msgid "the family"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:841
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:842
|
||||||
msgid "the place"
|
msgid "the place"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:843
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:844
|
||||||
msgid "the event"
|
msgid "the event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:845
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:846
|
||||||
msgid "the repository"
|
msgid "the repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:847
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:848
|
||||||
msgid "the note"
|
msgid "the note"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:849
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:850
|
||||||
msgid "the media"
|
msgid "the media"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:851
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:852
|
||||||
msgid "the source"
|
msgid "the source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:853
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:854
|
||||||
msgid "the filter"
|
msgid "the filter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:855
|
#: ../gramps/gen/utils/grampslocale.py:856
|
||||||
msgid "See details"
|
msgid "See details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
2
setup.py
2
setup.py
@ -52,7 +52,7 @@ import unittest
|
|||||||
# this list MUST be a subset of _LOCALE_NAMES in gen/utils/grampslocale.py
|
# this list MUST be a subset of _LOCALE_NAMES in gen/utils/grampslocale.py
|
||||||
# (that is, if you add a new language here, be sure it's in _LOCALE_NAMES too)
|
# (that is, if you add a new language here, be sure it's in _LOCALE_NAMES too)
|
||||||
ALL_LINGUAS = ('ar', 'bg', 'ca', 'cs', 'da', 'de', 'el', 'en_GB',
|
ALL_LINGUAS = ('ar', 'bg', 'ca', 'cs', 'da', 'de', 'el', 'en_GB',
|
||||||
'eo', 'es', 'fi', 'fr', 'he', 'hr', 'hu', 'it',
|
'eo', 'es', 'fi', 'fr', 'he', 'hr', 'hu', 'is', 'it',
|
||||||
'ja', 'lt', 'nb', 'nl', 'nn', 'pl', 'pt_BR', 'pt_PT',
|
'ja', 'lt', 'nb', 'nl', 'nn', 'pl', 'pt_BR', 'pt_PT',
|
||||||
'ru', 'sk', 'sl', 'sq', 'sr', 'sv', 'tr', 'uk', 'vi',
|
'ru', 'sk', 'sl', 'sq', 'sr', 'sv', 'tr', 'uk', 'vi',
|
||||||
'zh_CN')
|
'zh_CN')
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user