correction on nl.po

svn: r11698
This commit is contained in:
Erik De Richter 2009-01-23 09:14:21 +00:00
parent 7d2ac80a64
commit c3bd5d8887

View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-22 15:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-23 09:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-23 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Erik De Richter <frederik.de.richter@googlemail.com>\n"
"Language-Team: nederlands <frederik.de.richter@googlemail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Adres:"
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:51
#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:2
msgid "City:"
msgstr "Dorp of stad: "
msgstr "Dorp of stad:"
#: ../src/Assistant.py:340
#: ../src/plugins/tool/ownereditor.glade.h:9
@ -961,6 +961,8 @@ msgstr ""
" <b>Patroniem</b> -patroniem(naam van de vader)\n"
" <b>Initialen</b> - de eerste letters van de voornaam\n"
"</tt>\n"
"Gebruik het zelfde sleutelwoord in HOOFDLETTERS om in hoofdletters weer te geven. Aanhalingstekens\n"
"en komma's zullen verwijderd worden rond de lege velden. De overige tekst wordt letterlijk weergegeven."
#: ../src/GrampsCfg.py:158
msgid " Name Editor"
@ -1465,7 +1467,7 @@ msgstr "Statusbalk"
#: ../src/GrampsCfg.py:795
msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)"
msgstr "Toon tekst in de knoppen van de zijbalk (enkel van toepassing na herstart) "
msgstr "Toon tekst in de knoppen van de zijbalk (enkel van toepassing na herstart)"
#: ../src/GrampsCfg.py:806
msgid "Missing surname"
@ -6824,7 +6826,7 @@ msgstr "Het GRAMPS XML-gegevensbestand is een tekstversie van een familiestamboo
#: ../src/plugins/gramplet/DefaultGramplets.py:148
#, python-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s en %s "
msgstr "%s en %s"
#: ../src/plugins/Records.py:326
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:60
@ -6904,7 +6906,7 @@ msgstr "Gebruik de roepnaam niet"
#: ../src/plugins/Records.py:463
msgid "Replace first name with call name"
msgstr "Vervang de voornaam door de roepnaam "
msgstr "Vervang de voornaam door de roepnaam"
#: ../src/plugins/Records.py:464
msgid "Underline call name in first name / add call name to first name"
@ -6942,7 +6944,7 @@ msgstr "De gebruikte stijl voor de hoofding."
#: ../src/plugins/Records.py:527
msgid "The style used for the report title"
msgstr "De gebruikte stijl voor de verslagtitel."
msgstr "De gebruikte stijl voor de verslagtitel"
#: ../src/plugins/Records.py:536
msgid "Youngest living person"
@ -7697,7 +7699,7 @@ msgstr "Levert een grafische voorouderstamboom"
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:54
msgid "short for married|m."
msgstr "verkorte vorm voor gehuwd|h."
msgstr "verkorte vorm voor gehuwd :h."
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:151
#, python-format
@ -8469,7 +8471,7 @@ msgstr "Mediaan"
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:219
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum "
msgstr "Maximum"
#: ../src/plugins/gramplet/AgeStats.py:254
#, python-format
@ -8930,7 +8932,7 @@ msgstr "in"
#: ../src/plugins/gramplet/DefaultGramplets.py:1515
#, python-format
msgid "Gramplet Data Edit: %s"
msgstr "Gramps gegevens aanpassen: %s "
msgstr "Gramps gegevens aanpassen: %s"
#: ../src/plugins/gramplet/DefaultGramplets.py:1535
msgid "Please provide a name."
@ -8938,7 +8940,7 @@ msgstr "Geef een naam op."
#: ../src/plugins/gramplet/DefaultGramplets.py:1535
msgid "Can't add new person."
msgstr "Kan nieuwe persoon niet toevoegen"
msgstr "Kan nieuwe persoon niet toevoegen."
#: ../src/plugins/gramplet/DefaultGramplets.py:1543
#: ../src/plugins/gramplet/DefaultGramplets.py:1551
@ -9154,7 +9156,7 @@ msgstr "Dubbelklik op de voornaam voor meer details"
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:129
msgid "Total unique given names"
msgstr "Totaal aantal unieke achternamen "
msgstr "Totaal aantal unieke achternamen"
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:131
msgid "Total given names showing"
@ -9211,7 +9213,7 @@ msgstr ":%(list)s\n"
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:317
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:338
msgid ", "
msgstr ","
msgstr ", "
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:285
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:292
@ -9221,7 +9223,7 @@ msgstr "(onbekende persoon)"
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:294
#, python-format
msgid "%(name1)s and %(name2)s"
msgstr "%(name1father)s en %(name2)s"
msgstr "%(name1)s en %(name2)s"
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:310
msgid "marriage event missing"
@ -12685,7 +12687,7 @@ msgstr "Laat toe om de eigenaarsinformatie aan te passen."
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:63
msgid "manual|Extract_Information_from_Names"
msgstr "Informatie_uit_namen_halen..."
msgstr "Informatie_uit_namen_halen"
# betere vertaling voor extractie tool
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:106
@ -16181,7 +16183,7 @@ msgstr "Gedoopt %(month_year)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:882
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened %(modified_date)s in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr "%(male_name)s werd gedoopt %(modified_date)s te %(christening)s%(endnotes)s."
msgstr "%(male_name)s werd gedoopt %(modified_date)s te %(christening_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:883
#, python-format
@ -16251,7 +16253,7 @@ msgstr "Gedoopt %(modified_date)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:914
#, python-format
msgid "%(male_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr "%(male_name)s werd gedoopt in %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr "%(male_name)s werd gedoopt in %(christening_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:915
#, python-format
@ -16261,7 +16263,7 @@ msgstr "Hij werd gedoopt te %(christening_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:918
#, python-format
msgid "%(female_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr "%(female_name)s werd gedoopt te %(hristening_place)s%(endnotes)s."
msgstr "%(female_name)s werd gedoopt te %(christening_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:919
#, python-format
@ -16271,7 +16273,7 @@ msgstr "Zij werd gedoopt te %(christening_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:922
#, python-format
msgid "%(unknown_gender_name)s was christened in %(christening_place)s%(endnotes)s."
msgstr "%(unknown_gender_name)s werd gedoopt te %(burial_place)s%(endnotes)s."
msgstr "%(unknown_gender_name)s werd gedoopt te %(christening_place)s%(endnotes)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:923
#, python-format
@ -18222,7 +18224,7 @@ msgstr "meer dan ongeveer"
#. self.minmax = (v - Span.ABOUT, v + Span.ABOUT)
#: ../src/gen/lib/date.py:390
msgid "less than about"
msgstr "minder dan ..."
msgstr "minder dan rond"
#: ../src/gen/lib/date.py:506
msgid "0 days"
@ -21249,7 +21251,6 @@ msgstr ""
"1 Maart\n"
"25 Maart\n"
"1 September\n"
" "
#: ../src/glade/gramps.glade.h:92
msgid "Keep reference to the missing file"
@ -21281,7 +21282,7 @@ msgstr "Naam kind:"
#: ../src/glade/gramps.glade.h:100
msgid "Ne_w year begins: "
msgstr "Nieuwjaar begint:"
msgstr "Nieuwjaar begint: "
#: ../src/glade/gramps.glade.h:101
msgid "O_verride"