updated german translation

svn: r17770
This commit is contained in:
Mirko Leonhäuser 2011-06-13 22:39:27 +00:00
parent 9531a1063b
commit e8a52bfc66

171
po/de.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 10:13+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-14 00:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-14 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Titel"
#: ../src/ScratchPad.py:809 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63 #: ../src/ScratchPad.py:809 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60 #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47 #: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:283 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:300
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:58 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:58
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:147 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:147
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Kaste"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66 #: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66
#: ../src/gui/plug/_windows.py:118 ../src/gui/plug/_windows.py:229 #: ../src/gui/plug/_windows.py:118 ../src/gui/plug/_windows.py:229
#: ../src/gui/plug/_windows.py:592 ../src/gui/selectors/selectevent.py:61 #: ../src/gui/plug/_windows.py:592 ../src/gui/selectors/selectevent.py:61
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:307 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:325
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:312 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:312
@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "Gewählten Dateneintrag nach unten verschieben"
#. Key Column #. Key Column
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59 #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:280 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:297
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:57 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:57
msgid "Key" msgid "Key"
msgstr "Schlüssel" msgstr "Schlüssel"
@ -11514,20 +11514,20 @@ msgstr " ..+ "
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:89 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:89
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You need to install, %s or greater, for this addon to work...\n" "You need to install, %s or greater, for this addon to work. \n"
" I would recommend installing, %s, and it may be downloaded from here: \n" " I would recommend installing, %s, and it may be downloaded from here: \n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"Damit diese Erweiterung funktioniert must du %s oder höher installiert " "Damit diese Erweiterung funktioniert must du %s oder höher installiert haben.."
"haben...\n" ".\n"
" Ich empfehle %s zu installieren es kann von hier herunter geladen werden:\n" " Ich empfehle %s zu installieren es kann von hier herunter geladen werden:\n"
"%s" "%s"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:92 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:93
msgid "Failed to load 'Edit Image Exif Metadata'..." msgid "Failed to load 'Edit Image Exif Metadata'..."
msgstr "Konnte 'Bild Exif Metadaten bearbeiten' nicht laden..." msgstr "Konnte 'Bild Exif Metadaten bearbeiten' nicht laden..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:100 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The minimum required version for pyexiv2 must be %s \n" "The minimum required version for pyexiv2 must be %s \n"
@ -11540,9 +11540,9 @@ msgstr ""
" Oder du hast die Pythonbiliothek noch nicht installiert. Du kannst sie hier " " Oder du hast die Pythonbiliothek noch nicht installiert. Du kannst sie hier "
"herunterladen: %s\n" "herunterladen: %s\n"
"\n" "\n"
" Ich empfehle %s" " Ich empfehle %s zu nehmen"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:130 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:145
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"ImageMagick's convert program was not found on this computer.\n" "ImageMagick's convert program was not found on this computer.\n"
@ -11552,7 +11552,7 @@ msgstr ""
"gefunden.\n" "gefunden.\n"
" Du kannst es von hier herunterladen: %s..." " Du kannst es von hier herunterladen: %s..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:135 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:150
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Jhead program was not found on this computer.\n" "Jhead program was not found on this computer.\n"
@ -11562,12 +11562,12 @@ msgstr ""
"Du kannst es von hier herunterladen: %s..." "Du kannst es von hier herunterladen: %s..."
#. Description... #. Description...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:149 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:164
msgid "Provide a short descripion for this image." msgid "Provide a short descripion for this image."
msgstr "Gib eine kurze Beschreibung für dieses Bild." msgstr "Gib eine kurze Beschreibung für dieses Bild."
#. Artist #. Artist
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:152 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:167
msgid "" msgid ""
"Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company " "Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company "
"who is responsible for the creation of this image." "who is responsible for the creation of this image."
@ -11576,7 +11576,7 @@ msgstr ""
"die für die Erstellung des Bildes verantwortlich ist." "die für die Erstellung des Bildes verantwortlich ist."
#. Copyright #. Copyright
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:156 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172
msgid "" msgid ""
"Enter the copyright information for this image. \n" "Enter the copyright information for this image. \n"
"Example: (C) 2010 Smith and Wesson" "Example: (C) 2010 Smith and Wesson"
@ -11585,7 +11585,7 @@ msgstr ""
"Bsp.: (c) 2010 Müller" "Bsp.: (c) 2010 Müller"
#. Calendar date select... #. Calendar date select...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:160 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176
msgid "" msgid ""
"Allows you to select a date from a pop-up window calendar. \n" "Allows you to select a date from a pop-up window calendar. \n"
" Warning: You will still need to edit the time..." " Warning: You will still need to edit the time..."
@ -11594,7 +11594,7 @@ msgstr ""
" Achtung: Du musst immernoch die Zeit bearbeiten..." " Achtung: Du musst immernoch die Zeit bearbeiten..."
#. Original Date/ Time... #. Original Date/ Time...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:164 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180
msgid "" msgid ""
"Original Date/ Time of this image.\n" "Original Date/ Time of this image.\n"
"Example: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00" "Example: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00"
@ -11603,7 +11603,7 @@ msgstr ""
"Beispiel: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00" "Beispiel: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00"
#. Convert to decimal button... #. Convert to decimal button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:168 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:184
msgid "" msgid ""
"Converts Degree, Minutes, Seconds GPS coordinates to a Decimal " "Converts Degree, Minutes, Seconds GPS coordinates to a Decimal "
"representation." "representation."
@ -11612,7 +11612,7 @@ msgstr ""
"Darstellung." "Darstellung."
#. convert to degrees, minutes, seconds button... #. convert to degrees, minutes, seconds button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:188
msgid "" msgid ""
"Converts Decimal GPS coordinates to a Degrees, Minutes, Seconds " "Converts Decimal GPS coordinates to a Degrees, Minutes, Seconds "
"representation." "representation."
@ -11621,7 +11621,7 @@ msgstr ""
"Darstellung." "Darstellung."
#. GPS Latitude... #. GPS Latitude...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:192
msgid "" msgid ""
"Enter the GPS Latitude coordinates for your image,\n" "Enter the GPS Latitude coordinates for your image,\n"
"Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38 03″ N, 38 38 3" "Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38 03″ N, 38 38 3"
@ -11630,7 +11630,7 @@ msgstr ""
"Beispiel: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38' 03\" N, 38 38 3" "Beispiel: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38' 03\" N, 38 38 3"
#. GPS Longitude... #. GPS Longitude...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:196
msgid "" msgid ""
"Enter the GPS Longitude coordinates for your image,\n" "Enter the GPS Longitude coordinates for your image,\n"
"Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6" "Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6"
@ -11638,18 +11638,18 @@ msgstr ""
"Gib die GPS Längenkoordinaten für dein Bild ein,\n" "Gib die GPS Längenkoordinaten für dein Bild ein,\n"
"Beispiele: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6" "Beispiele: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6"
#. CopyTo button... #. copyto button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:201 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:217
msgid "Copies information from the Display area to the Edit area." msgid "Copies information from the Display area to the Edit area."
msgstr "Kopiert Informationen aus dem Anzeigebereich in den Bearbeitenbereich." msgstr "Kopiert Informationen aus dem Anzeigebereich in den Bearbeitenbereich."
#. Clear Edit Area button... #. Clear Edit Area button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:204 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:220
msgid "Clears the Exif metadata from the Edit area." msgid "Clears the Exif metadata from the Edit area."
msgstr "Löscht die Exif Metadaten aus dem Bearbeitenbereich." msgstr "Löscht die Exif Metadaten aus dem Bearbeitenbereich."
#. Wiki Help button... #. Wiki Help button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:207 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:223
msgid "" msgid ""
"Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your " "Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your "
"web browser." "web browser."
@ -11658,7 +11658,7 @@ msgstr ""
"deinem Browser." "deinem Browser."
#. Save Exif Metadata button... #. Save Exif Metadata button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:211 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:227
msgid "" msgid ""
"Saves/ writes the Exif metadata to this image.\n" "Saves/ writes the Exif metadata to this image.\n"
"WARNING: Exif metadata will be erased if you save a blank entry field..." "WARNING: Exif metadata will be erased if you save a blank entry field..."
@ -11668,12 +11668,12 @@ msgstr ""
"speicherst..." "speicherst..."
#. Convert to .Jpeg button... #. Convert to .Jpeg button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:219 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:236
msgid "If your image is not a jpeg image, convert it to jpeg?" msgid "If your image is not a jpeg image, convert it to jpeg?"
msgstr "Wenn dein Bild kein jpeg Bild ist, dieses nach jpeg konvertieren?" msgstr "Wenn dein Bild kein jpeg Bild ist, dieses nach jpeg konvertieren?"
#. Delete/ Erase/ Wipe Exif metadata button... #. Delete/ Erase/ Wipe Exif metadata button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:222 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:239
msgid "" msgid ""
"WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are " "WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are "
"you sure that you want to do this?" "you sure that you want to do this?"
@ -11681,12 +11681,12 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Dies löscht alle Exif Metadaten von diesem Bild! Bist du sicher, " "WARNUNG: Dies löscht alle Exif Metadaten von diesem Bild! Bist du sicher, "
"das du dies tun willst?" "das du dies tun willst?"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:271 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:288
msgid "Click an image to begin..." msgid "Click an image to begin..."
msgstr "Zum starten auf ein Bild klicken..." msgstr "Zum starten auf ein Bild klicken..."
#. Last Modified Date/ Time #. Last Modified Date/ Time
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:310 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:328
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103 ../src/plugins/view/eventview.py:85 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103 ../src/plugins/view/eventview.py:85
#: ../src/plugins/view/familyview.py:84 ../src/plugins/view/mediaview.py:98 #: ../src/plugins/view/familyview.py:84 ../src/plugins/view/mediaview.py:98
@ -11696,42 +11696,42 @@ msgid "Last Changed"
msgstr "Letzte Änderung" msgstr "Letzte Änderung"
#. Artist field #. Artist field
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:313 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:331
msgid "Artist" msgid "Artist"
msgstr "Künstler" msgstr "Künstler"
#. copyright field #. copyright field
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:316 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:334
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6452 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6452
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:320 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:338
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1181 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1207
msgid "Select Date" msgid "Select Date"
msgstr "Datum wählen" msgstr "Datum wählen"
#. Original Date/ Time Entry, 1826-April-12 14:06:00 #. Original Date/ Time Entry, 1826-April-12 14:06:00
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:323 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:341
msgid "Date/ Time" msgid "Date/ Time"
msgstr "Datum/Zeit" msgstr "Datum/Zeit"
#. Convert GPS coordinates #. Convert GPS coordinates
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:326 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:344
msgid "Convert GPS" msgid "Convert GPS"
msgstr "Konvertiert GPS" msgstr "Konvertiert GPS"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:327 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:345
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal" msgstr "Dezimal"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:328 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:346
msgid "Deg. Min. Sec." msgid "Deg. Min. Sec."
msgstr "Grad Min. Sek." msgstr "Grad Min. Sek."
#. Latitude and Longitude for this image #. Latitude and Longitude for this image
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:332 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:350
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117 #: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80
@ -11740,7 +11740,7 @@ msgstr "Grad Min. Sek."
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad" msgstr "Breitengrad"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:333 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:351
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119 #: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81
@ -11750,19 +11750,19 @@ msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad" msgstr "Längengrad"
#. Re-post initial image message... #. Re-post initial image message...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:440 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:458
msgid "Select an image to begin..." msgid "Select an image to begin..."
msgstr "Wähle zum Start ein Bild..." msgstr "Wähle zum Start ein Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:450 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:469
msgid "" msgid ""
"Image is either missing or deleted,\n" "Image is either missing or deleted,\n"
" Choose a different image..." " Choose a different image..."
msgstr "" msgstr ""
"Bild fehlt entweder oder wurde gelöscht,\n" "Bild fehlt entweder oder wurde gelöscht.\n"
"wähle ein anderes Bild..." " Wähle ein anderes Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:457 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:476
msgid "" msgid ""
"Image is NOT readable,\n" "Image is NOT readable,\n"
"Choose a different image..." "Choose a different image..."
@ -11770,7 +11770,7 @@ msgstr ""
"Bild kann NICHT gelesen werden,\n" "Bild kann NICHT gelesen werden,\n"
"Wähle ein anderes Bild..." "Wähle ein anderes Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:464 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:483
msgid "" msgid ""
"Image is NOT writable,\n" "Image is NOT writable,\n"
"You will NOT be able to save Exif metadata...." "You will NOT be able to save Exif metadata...."
@ -11778,51 +11778,51 @@ msgstr ""
"Bild kann NICHT geschrieben werden,\n" "Bild kann NICHT geschrieben werden,\n"
"Du kannst KEINE Exif Metadaten speichen...." "Du kannst KEINE Exif Metadaten speichen...."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:495 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:514
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:499 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:519
msgid "Choose a different image..." msgid "Choose a different image..."
msgstr "Wähle ein anderes Bild..." msgstr "Wähle ein anderes Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:550 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:571
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:558 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:579
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:313 #: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:313
msgid "Edit Image Exif Metadata" msgid "Edit Image Exif Metadata"
msgstr "Bild Exif Metadaten bearbeiten" msgstr "Bild Exif Metadaten bearbeiten"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:550 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:571
msgid "Convert this image to a .jpeg image?" msgid "Convert this image to a .jpeg image?"
msgstr "Dieses Bild in ein jpeg Bild umwandeln?" msgstr "Dieses Bild in ein jpeg Bild umwandeln?"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:551 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:572
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Konvertiere" msgstr "Konvertiere"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:558 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:579
msgid "" msgid ""
"WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this " "WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this "
"image?" "image?"
msgstr "ACHTUNG! Du bist dabei alle Exif Metadaten von diesem Bild zu löschen?" msgstr "ACHTUNG! Du bist dabei alle Exif Metadaten von diesem Bild zu löschen?"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:559 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:581
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#. set Message Area to Display... #. set Message Area to Display...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:704 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:725
msgid "Displaying image Exif metadata..." msgid "Displaying image Exif metadata..."
msgstr "Bild Exif Metadaten zeigen..." msgstr "Bild Exif Metadaten zeigen..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:737 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:759
msgid "Copying Exif metadata to the Edit Area..." msgid "Copying Exif metadata to the Edit Area..."
msgstr "Kopiere Exif Metadaten in den Bearbeitenbereich..." msgstr "Kopiere Exif Metadaten in den Bearbeitenbereich..."
#. set Message Area text... #. set Message Area text...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:810 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:834
msgid "Edit area has been cleared..." msgid "Edit area has been cleared..."
msgstr "Bearbeitenbereich wurde geleert..." msgstr "Bearbeitenbereich wurde geleert..."
#. set Message Area to Convert... #. set Message Area to Convert...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:839 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:863
msgid "" msgid ""
"Converting image,\n" "Converting image,\n"
"You will need to delete the original image file..." "You will need to delete the original image file..."
@ -11831,50 +11831,50 @@ msgstr ""
"Es ist erforderlich, das du das original Bild löschst..." "Es ist erforderlich, das du das original Bild löschst..."
#. set Message Area to Saved... #. set Message Area to Saved...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1041 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1064
msgid "Saving Exif metadata to the image..." msgid "Saving Exif metadata to the image..."
msgstr "Speichere Exif Metadaten in das Bild..." msgstr "Speichere Exif Metadaten in das Bild..."
#. set Message Area to Cleared... #. set Message Area to Cleared...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1044 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1069
msgid "Image Exif metadata has been cleared from this image..." msgid "Image Exif metadata has been cleared from this image..."
msgstr "Bild Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..." msgstr "Bild Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1086 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1111
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1089 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1114
msgid "S" msgid "S"
msgstr "S" msgstr "S"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1089 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1114
msgid "N" msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#. set Message Area for deleting... #. set Message Area for deleting...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1150 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1176
msgid "Deleting all Exif metadata..." msgid "Deleting all Exif metadata..."
msgstr "Lösche alle Exif Metadaten..." msgstr "Lösche alle Exif Metadaten..."
#. Notify the User... #. Notify the User...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1157 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1183
msgid "All Exif metadata has been deleted from this image..." msgid "All Exif metadata has been deleted from this image..."
msgstr "Alle Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..." msgstr "Alle Exif Matadaten wurden von diesem Bild entfernt..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1166 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1192
msgid "Image has be re- initialized for Exif metadata..." msgid "Image has be re- initialized for Exif metadata..."
msgstr "Bild wird für Exif Metadaten reinitialisiert..." msgstr "Bild wird für Exif Metadaten reinitialisiert..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1177 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1203
msgid "Double click a day to return the date." msgid "Double click a day to return the date."
msgstr "Eine Tag doppelt klicken um das Datum zu erhalten." msgstr "Eine Tag doppelt klicken um das Datum zu erhalten."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1308 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1334
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1318 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1344
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158
#, python-format #, python-format
msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d" msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
msgstr "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d" msgstr "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1321 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1347
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:161 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:161
#, python-format #, python-format
msgid "%(date)s %(time)s" msgid "%(date)s %(time)s"
@ -14085,7 +14085,7 @@ msgstr ""
msgid "Look for nameless events." msgid "Look for nameless events."
msgstr "Suche nach namenlosen Ereignissen." msgstr "Suche nach namenlosen Ereignissen."
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5704 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5716 #: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5704 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5718
#, python-format #, python-format
msgid "Line %d: empty note was ignored." msgid "Line %d: empty note was ignored."
msgstr "Zeile %d: leere Notiz wurde ignoriert." msgstr "Zeile %d: leere Notiz wurde ignoriert."
@ -27751,11 +27751,10 @@ msgid ""
"High =Secondary evidence, data officially recorded sometime after event\n" "High =Secondary evidence, data officially recorded sometime after event\n"
"Very High =Direct and primary evidence used, or by dominance of the evidence " "Very High =Direct and primary evidence used, or by dominance of the evidence "
msgstr "" msgstr ""
"Vermittelt die vom Einsender quantitative Bewertung der Glaubwürdigkeit eines" "Vermittelt die vom Einsender quantitative Bewertung der Glaubwürdigkeit "
"Stück von Informationen, auf Basis von Anhaltspunkten in den Belegen. Es ist " "einesStück von Informationen, auf Basis von Anhaltspunkten in den Belegen. "
"nicht beabsichtigt" "Es ist nicht beabsichtigtdem Empfänger die Notwendigkeit, dass die Beweise "
"dem Empfänger die Notwendigkeit, dass die Beweise für sich selbst bewerten, " "für sich selbst bewerten, ab zu nehmen. \n"
"ab zu nehmen. \n"
"Sehr niedrig = unzuverlässige Beweismittel oder geschätzte Daten \n" "Sehr niedrig = unzuverlässige Beweismittel oder geschätzte Daten \n"
"Niedrig = fragwürdige Zuverlässigkeit der Beweise (Interviews, Volkszählung, " "Niedrig = fragwürdige Zuverlässigkeit der Beweise (Interviews, Volkszählung, "
"mündlicher Genealogien oder Möglichkeiten für Beeinflussungen zum Beispiel " "mündlicher Genealogien oder Möglichkeiten für Beeinflussungen zum Beispiel "
@ -27780,17 +27779,13 @@ msgid ""
"in addition to the page number. " "in addition to the page number. "
msgstr "" msgstr ""
"Spezifiziert einen Ort auf den innerhalb der Informationen verwiesen wird. " "Spezifiziert einen Ort auf den innerhalb der Informationen verwiesen wird. "
"Für ein veröffentlichtes Werk," "Für ein veröffentlichtes Werk,dies kann das Volumen eines mehrbändigen "
"dies kann das Volumen eines mehrbändigen Werkes und die Seitenzahl(en) " "Werkes und die Seitenzahl(en) enthalten.Für eine Zeitschrift, könnte es "
"enthalten." "Jahrgang, Heft und Seitenzahlen enthalten. Für eineZeitung, könnte es eine "
"Für eine Zeitschrift, könnte es Jahrgang, Heft und Seitenzahlen enthalten. " "Spalte mit der Nummer und Seitenzahl. Für eineunveröffentlichte Quelle, "
"Für eine" "könnte dies ein Blattnummer, Seitenzahl, Rahmen-Nummer sein,usw. Ein "
"Zeitung, könnte es eine Spalte mit der Nummer und Seitenzahl. Für eine" "Volkszählungsdatensatz könnte eine Zeilennummer oder Wohnung und "
"unveröffentlichte Quelle, könnte dies ein Blattnummer, Seitenzahl, " "Familienummerneben der Seitenzahl enthalten. "
"Rahmen-Nummer sein,"
"usw. Ein Volkszählungsdatensatz könnte eine Zeilennummer oder Wohnung und "
"Familienummer"
"neben der Seitenzahl enthalten."
#: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18 #: ../src/glade/editsourceref.glade.h:18
msgid "" msgid ""