* doc/man, doc/man/fr: Add directories.
* doc/man/Makefile.am, doc/man/fr/Makefile.am: Add files to CVS. * configure: Generate makefiles for new directories. * doc/man/gramps.1.in: move from doc. * doc/Makefile.am: Remove stuff related to man pages. * doc/man/fr/gramps.1.in: Add translated manpage. svn: r5675
This commit is contained in:
parent
654e2af90d
commit
f79520e845
@ -1,3 +1,13 @@
|
||||
2006-01-05 Alex Roitman <shura@gramps-project.org>
|
||||
* doc/man, doc/man/fr: Add directories.
|
||||
* doc/man/Makefile.am, doc/man/fr/Makefile.am: Add files to CVS.
|
||||
* configure: Generate makefiles for new directories.
|
||||
* doc/man/gramps.1.in: move from doc.
|
||||
* doc/Makefile.am: Remove stuff related to man pages.
|
||||
|
||||
2006-01-05 Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>
|
||||
* doc/man/fr/gramps.1.in: Add translated manpage.
|
||||
|
||||
2006-01-05 Stefan Bjork <skalman@acc.umu.se>
|
||||
* src/po/sv.po: Updates.
|
||||
|
||||
|
@ -259,6 +259,8 @@ src/data/Makefile
|
||||
src/data/templates/Makefile
|
||||
src/po/Makefile
|
||||
doc/Makefile
|
||||
doc/man/Makefile
|
||||
doc/man/fr/Makefile
|
||||
doc/gramps-manual/Makefile
|
||||
doc/gramps-manual/C/Makefile
|
||||
doc/gramps-manual/fr/Makefile
|
||||
|
@ -1,13 +1,4 @@
|
||||
# Process this file with automake to produce Makefile.in
|
||||
|
||||
SUBDIRS = gramps-manual
|
||||
|
||||
man_IN_FILES = gramps.1.in
|
||||
man_MANS = $(man_IN_FILES:.1.in=.1)
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = $(man_MANS) $(man_IN_FILES) xmldocs.make omf.make
|
||||
|
||||
gramps.1: $(top_builddir)/config.status gramps.1.in
|
||||
cd $(top_builddir) && CONFIG_FILES=doc/$@ $(SHELL) ./config.status
|
||||
|
||||
CLEANFILES=$(man_MANS)
|
||||
SUBDIRS = gramps-manual man
|
||||
EXTRA_DIST = xmldocs.make omf.make
|
||||
|
3
gramps2/doc/man/.cvsignore
Normal file
3
gramps2/doc/man/.cvsignore
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
gramps.1
|
||||
Makefile.in
|
||||
Makefile
|
13
gramps2/doc/man/Makefile.am
Normal file
13
gramps2/doc/man/Makefile.am
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
# Process this file with automake to produce Makefile.in
|
||||
|
||||
SUBDIRS = fr
|
||||
|
||||
man_IN_FILES = gramps.1.in
|
||||
man_MANS = $(man_IN_FILES:.1.in=.1)
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = $(man_MANS) $(man_IN_FILES)
|
||||
|
||||
gramps.1: $(top_builddir)/config.status gramps.1.in
|
||||
cd $(top_builddir) && CONFIG_FILES=doc/man/$@ $(SHELL) ./config.status
|
||||
|
||||
CLEANFILES=$(man_MANS)
|
3
gramps2/doc/man/fr/.cvsignore
Normal file
3
gramps2/doc/man/fr/.cvsignore
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
gramps.1
|
||||
Makefile.in
|
||||
Makefile
|
13
gramps2/doc/man/fr/Makefile.am
Normal file
13
gramps2/doc/man/fr/Makefile.am
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
# Process this file with automake to produce Makefile.in
|
||||
|
||||
man_IN_FILES = gramps.1.in
|
||||
man_MANS = $(man_IN_FILES:.1.in=.1)
|
||||
|
||||
mandir = @mandir@/fr
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = $(man_MANS) $(man_IN_FILES)
|
||||
|
||||
gramps.1: $(top_builddir)/config.status gramps.1.in
|
||||
cd $(top_builddir) && CONFIG_FILES=doc/man/fr/$@ $(SHELL) ./config.status
|
||||
|
||||
CLEANFILES=$(man_MANS)
|
214
gramps2/doc/man/fr/gramps.1.in
Normal file
214
gramps2/doc/man/fr/gramps.1.in
Normal file
@ -0,0 +1,214 @@
|
||||
.TH gramps 1 "@VERSION@" "Janvier 2006" "@VERSION@"
|
||||
.SH NOM
|
||||
gramps \- GRAMPS est une application de généalogie. GRAMPS est l'acronyme de Genealogical Research and Analysis Management Programming System (Systeme de Programmation pour Recherche, Analyse et Gestion de données généalogiques)
|
||||
|
||||
.SH SYNOPSIS
|
||||
.B gramps
|
||||
.RB [ \-?|\-\^\-help ]
|
||||
.RB [ \-\^\-usage ]
|
||||
.RB [ \-\^\-version ]
|
||||
.RB [ \-O|\-\^\-open=
|
||||
.IR FICHIER
|
||||
.RB [ \-f|\-\^\-format=
|
||||
.IR FORMAT ]]
|
||||
.RB [ \-i|\-\^\-import=
|
||||
.IR FICHIER
|
||||
.RB [ \-f|\-\^\-format=
|
||||
.IR FORMAT ]]
|
||||
.RB [ \-i|\-\^\-import=
|
||||
.IR ... ]
|
||||
.RB [ \-o|\-\^\-output=
|
||||
.IR FICHIER
|
||||
.RB [ \-f|\-\^\-format=
|
||||
.IR FORMAT ]]
|
||||
.RB [ \-a|\-\^\-action=
|
||||
.IR ACTION ]
|
||||
.RB [ \-p|\-\^\-options=
|
||||
.IR OPTIONSTRING ]]
|
||||
.RB [
|
||||
.IR FICHIER
|
||||
.RB ]
|
||||
|
||||
.SH DESCRIPTION
|
||||
.PP
|
||||
\fIGramps\fP est un programme Libre/OpenSource de généalogie. Il est écrit en python,
|
||||
et utilise une interface GTK+/GNOME.
|
||||
Gramps est semblable à d'autres programmes de généalogie tel que \fIFamily Tree Maker (FTM)\fR, \fIPersonal Ancestral
|
||||
Files\fR, ou le programme GNU Geneweb.
|
||||
Il peut importer/exporter le format le plus utilisé par les autres logiciels de généalogie : GEDCOM.
|
||||
|
||||
.SH OPTIONS
|
||||
.TP
|
||||
.BI gramps " FICHIER"
|
||||
Si \fIFICHIER\fR est désigné (sans autres commandes) alors une session interactive est ouverte. Les autres options sont ignorées. Ce type de lancement permet d'utiliser gramps
|
||||
pour manipuler des données comme dans un navigateur web. Les formats natifs de gramps sont acceptés, voir ci-dessous.
|
||||
.br
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
.BI \-f,\-\^\-format= " FORMAT"
|
||||
Le format spécifique du \fIFICHIER\fR est précédé par les options \fB\-O\fR,
|
||||
\fB\-i\fR, ou
|
||||
\fB\-o\fR. Si l'option \fB\-f\fR n'est pas donnée pour le \fIFICHIER\fR, alors le format sera celui de l'extension.
|
||||
.br
|
||||
|
||||
Les formats disponibles pour l'ouverture sont \fBgrdb\fR (choisi si \fIFICHIER\fR se termine par
|
||||
\fB.grdb\fR), \fBgramps\-xml\fR (choisi si \fIFICHIER\fR se termine par
|
||||
\fB.gramps\fR), et \fBgedcom\fR (choisi si \fIFICHIER\fR se termine par \fB.ged\fR).
|
||||
.br
|
||||
|
||||
Les formats disponibles pour l'importation sont \fBgrdb\fR, \fBgramps\-xml\fR, \fBgedcom\fR,
|
||||
\fBgramps\-pkg\fR (choisi si \fIFICHIER\fR se termine par \fB.gpkg\fR), et
|
||||
\fBgeneweb\fR (choisi si \fIFICHIER\fR se termine par \fB.gw\fR).
|
||||
.br
|
||||
|
||||
Les formats disponibles pour l'exportation sont \fBgrdb\fR, \fBgramps\-xml\fR, \fBgedcom\fR,
|
||||
\fBgramps\-pkg\fR, \fBwft\fR (choisi si \fIFICHIER\fR se termine par \fB.wft\fR),
|
||||
\fBgeneweb\fR, et \fBiso\fR (jamais deviné, toujours spécifié avec l'option
|
||||
\fB\-f\fR).
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
.BI \-O,\-\^\-open= " FICHIER"
|
||||
Ouvrir un \fIFICHIER\fR.
|
||||
Seulement les formats \fBgrdb\fR, \fBgramps\-xml\fR, et \fBgedcom\fR peuvent être ouvert directement. Pour les autres formats, vous devez utiliser l'option d'import,
|
||||
laquelle ouvrira une base vide et importera les données.
|
||||
.br
|
||||
|
||||
Seulement un fichier peut être ouvert. Si vous utilisez plusieurs sources, vous devez utiliser l'option d'import.
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
.BI \-i,\-\^\-import= " FICHIER"
|
||||
Importer des données depuis un \fIFICHIER\fR.
|
||||
.br
|
||||
|
||||
Quand plus d'un fichier doit être importé, chacun doit être précédé par la commande \fB\-i\fR. Ces fichiers sont importés dans le même ordre,
|
||||
i.e. \fB\-i\fR \fIFICHIER1\fR \fB\-i\fR \fIFICHIER2\fR
|
||||
et \fB\-i\fR \fIFICHIER2\fR \fB\-i\fR \fIFICHIER1\fR vont tous les deux produire différents IDs gramps.
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
.BI \-o,\-\^\-output= " FICHIER"
|
||||
Exporter des données dans un \fIFICHIER\fR. Pour le format \fBiso\fR, le \fIFICHIER\fR est le nom du répertoire dans lequel la base de données gramps est écrite.
|
||||
Pour \fBgrdb\fR, \fBgramps\-xml\fR, \fBgedcom\fR, \fBwft\fR, \fBgramps\-pkg\fR,
|
||||
et \fBgeneweb\fR, le \fIFICHIER\fR est le nom du fichier de sortie
|
||||
.br
|
||||
|
||||
Quand plus d'un fichier doit être exporté, chacun doit être précédé par la commande \fB\-o\fR. Ces fichiers sont importés dans le même ordre.
|
||||
|
||||
.TP
|
||||
.BI \-a,\-\^\-action= " ACTION"
|
||||
Accomplir une \fIACTION\fR sur les données importées. C'est effectué à la fin de l'importation. Les actions possibles sont \fBsummary\fR
|
||||
(Comme le rapport->Affichage->Résumé?), \fBcheck\fR (comme l'outil->Réparation de la base->Vérifier et réparer), et \fBreport\fR (produit un rapport, à besoin
|
||||
de \fIOPTIONSTRING\fR précédé par la commande \fB\-p\fR.
|
||||
.br
|
||||
|
||||
Ces options de rapport doivent satisfaire ces conditions:
|
||||
.br
|
||||
Il ne doit pas y avoir d'espace.
|
||||
Si certains arguments doivent utiliser des espaces, la chaîne doit être encadrée par des guillemets.
|
||||
Les options vont par paire nom et valeur.
|
||||
Une paire est séparée par un signe égal.
|
||||
Différentes paires sont séparées par une virgule.
|
||||
.br
|
||||
|
||||
La plupart des options sont spécifiques à chaque rapport. Même s'il existe des options communes.
|
||||
|
||||
.BI "name=reportname "
|
||||
.br
|
||||
Cette option obligatoire, elle détermine quel rapport sera généré. Si le nom du rapport saisi ne correspond à aucun rapport disponible, un message d'erreur sera ajouté.
|
||||
|
||||
.BI "show=all"
|
||||
.br
|
||||
Cette option produit une liste avec les noms des options disponibles pour un rapport donné.
|
||||
|
||||
.BI "show=optionname"
|
||||
.br
|
||||
Cette option affiche une description de toutes les fonctionnalités proposées par optionname, aussi bien les types que les valeurs pour une option.
|
||||
|
||||
.br
|
||||
Utiliser les options ci-dessus pour trouver tout sur un rapport choisi.
|
||||
|
||||
.LP
|
||||
Quand plus d'une action doit être effectuée, chacune doit être précédée par la commande \fB\-a\fR. Les actions seront réalisées une à une, dans l'ordre spécifié.
|
||||
|
||||
.BI "Operation"
|
||||
.br
|
||||
Si le premier argument de la ligne de commande ne commence pas par un tiret (i.e. pas
|
||||
d'instruction), gramps va essayer d'ouvrir le fichier avec le nom donné par le premier argument et démarrer une session interactive, en ignorant le reste de la ligne de commande.
|
||||
|
||||
.LP
|
||||
Si la commande \fB\-O\fR est notée, alors gramps va essayer le fichier défini et va travailler avec ses données, comme pour les autres paramètres de la ligne de commande.
|
||||
|
||||
.LP
|
||||
Avec ou sans la commande \fB\-O\fR, il peut y avoir plusieurs imports, exports, et actions dans la ligne de commande \fB\-i\fR,
|
||||
\fB\-o\fR, et \fB\-a\fR.
|
||||
|
||||
.LP
|
||||
L'ordre des options \fB\-i\fR, \fB\-o\fR, ou \fB\-a\fR n'a pas de sens. L'ordre actuel est toujours : imports -> actions -> exports. Mais l'ouverture doit toujours être la première!
|
||||
|
||||
.LP
|
||||
Si aucune option \fB\-O\fR ou \fB\-i\fR n'est donnée, gramps lancera sa propre fenêtre et demarrera avec une base vide, puisqu'il n'y a pas données.
|
||||
|
||||
.LP
|
||||
Si aucune option \fB\-o\fR ou \fB\-a\fR n'est donnée, gramps lancera sa propre fenêtre et démarrera avec la base de données issue de tout les imports. Cette base sera \fBimport_db.grdb\fR sous le répertoire \fB~/.gramps/import\fR.
|
||||
|
||||
.LP
|
||||
Les erreurs rencontrées lors d'import, export, ou action, seront mémorisées en \fIstdout\fR (si elles sont le fait de la manipulation par gramps) ou
|
||||
en \fIstderr\fR (si elles ne sont pas le fait d'une manipulation). Utilisez les shell de redirection de
|
||||
\fIstdout\fR et \fIstderr\fR pour sauver les messages et les erreurs dans les fichiers.
|
||||
|
||||
.SH EXEMPLES
|
||||
.TP
|
||||
Lecture de quatre bases de données dont les formats peuvent être devinés d'après les noms, puis vérification des données:
|
||||
\fBgramps\fR \fB\-i\fR \fIfile1.ged\fR \fB\-i\fR \fIfile2.tgz\fR \fB\-i\fR \fI~/db3.gramps\fR \fB\-i\fR \fIfile4.wft\fR \fB\-a\fR \fIcheck\fR
|
||||
.TP
|
||||
Si vous voulez préciser les formats de fichiers dans l'exemple ci-dessus, complétez les noms de fichiers par les options \fB\-f\fR appropriées:
|
||||
\fBgramps\fR \fB\-i\fR \fIfile1.ged\fR \fB\-f\fR \fIgedcom\fR \fB\-i\fR \fIfile2.tgz\fR \fB\-f\fR \fIgramps-pkg\fR \fB\-i\fR \fI~/db3.gramps\fR \fB\-f\fR \fIgramps-xml\fR \fB\-i\fR \fIfile4.wft\fR \fB\-f\fR \fIwft\fR \fB\-a\fR \fIcheck\fR
|
||||
.TP
|
||||
Pour enregistrer le résultat des lectures, donnez l'option \fB\-o\fR (utiliser \fB\-f\fR si le nom de fichier ne permet pas à gramps de deviner le format):
|
||||
\fBgramps\fR \fB\-i\fR \fIfile1.ged\fR \fB\-i\fR \fIfile2.tgz\fR \fB\-o\fR \fI~/new-package\fR \fB\-f\fR \fIgramps-pkg\fR
|
||||
.TP
|
||||
Pour lire trois ensembles de données puis lancer une session interactive de gramps sur le tout :
|
||||
\fBgramps\fR \fB\-i\fR \fIfile1.ged\fR \fB\-i\fR \fIfile2.tgz\fR \fB\-i\fR \fI~/db3.gramps\fR
|
||||
.TP
|
||||
Enfin, pour lancer une session interactive normale, entrer : \fBgramps\fR
|
||||
|
||||
.SH CONCEPTS
|
||||
GRAMPS est un système basé sur le support de plugin-python, permettant d'importer et d'exporter, la saisie,
|
||||
générer des rapports, des outils, et afficher des filtres pouvant être ajoutés sans modifier le programme.
|
||||
.LP
|
||||
Par ailleurs, gramps permet la génération directe : impression, rapports avec sortie vers d'autres formats, comme \fIOpenOffice.org\fR, \fIAbiWord\fR, HTML,
|
||||
ou LaTeX pour permettre à l'utilisateur de choisir selon ses besoins
|
||||
|
||||
.SH BUGS CONNUS ET LIMITATIONS
|
||||
|
||||
.SH FICHIERS
|
||||
.LP
|
||||
\fI${PREFIX}/bin/gramps\fP
|
||||
.br
|
||||
\fI${PREFIX}/share/gramps\fP
|
||||
.br
|
||||
\fI${HOME}/.gramps\fP
|
||||
|
||||
.SH AUTEURS
|
||||
Donald Allingham \fI<don@gramps-project.org>\fR
|
||||
.br
|
||||
\fIhttp://gramps.sourceforge.net\fR
|
||||
.LP
|
||||
Cette page man a d'abord été écrite par:
|
||||
.br
|
||||
Brandon L. Griffith \fI<brandon@debian.org>\fR
|
||||
.br
|
||||
pour Debian GNU/Linux système.
|
||||
.LP
|
||||
Cette page man est maintenue par:
|
||||
.br
|
||||
Alex Roitman \fI<shura@gramps-project.org>\fR
|
||||
.LP
|
||||
La traduction française:
|
||||
.br
|
||||
Jérôme Rapinat \fI<romjerome@yahoo.fr>\fR
|
||||
.br
|
||||
|
||||
.SH DOCUMENTATION
|
||||
La documentation-utilisateur est disponible par le navigateur d'aide de GNOME sous la forme du manuel Gramps. Ce manuel est également disponible sous format XML comme \fBgramps-manual.xml\fR sous \fIdoc/gramps-manual/$LANG\fR dans les sources officielles.
|
||||
.LP
|
||||
La documentation pour développeur est disponible sur le site \fIhttp://developers.gramps-project.org\fR.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user