updated german translation

svn: r17889
This commit is contained in:
Mirko Leonhäuser
2011-07-01 22:52:40 +00:00
parent f50f7cecd7
commit fd5c5016d5

173
po/de.po
View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-29 18:52+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-02 00:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-29 18:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-02 00:49+0200\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Titel"
#: ../src/ScratchPad.py:810 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63 #: ../src/ScratchPad.py:810 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60 #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47 #: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:47
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:251 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:254
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:58 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:58
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405 #: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:405
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:147 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:147
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "Gesellschaftsklasse"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66 #: ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:66
#: ../src/gui/plug/_windows.py:118 ../src/gui/plug/_windows.py:229 #: ../src/gui/plug/_windows.py:118 ../src/gui/plug/_windows.py:229
#: ../src/gui/plug/_windows.py:592 ../src/gui/selectors/selectevent.py:61 #: ../src/gui/plug/_windows.py:592 ../src/gui/selectors/selectevent.py:61
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:273 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:276
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:182
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:255
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:312 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:312
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr "Gewählten Dateneintrag nach unten verschieben"
#. Key Column #. Key Column
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59 #: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:59
#: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46 #: ../src/plugins/gramplet/Attributes.py:46
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:248 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:251
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:57 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:57
msgid "Key" msgid "Key"
msgstr "Schlüssel" msgstr "Schlüssel"
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgid "_Events"
msgstr "_Ereignisse" msgstr "_Ereignisse"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:231 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:231
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:328 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:327
msgid "" msgid ""
"This event reference cannot be edited at this time. Either the associated " "This event reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"event is already being edited or another event reference that is associated " "event is already being edited or another event reference that is associated "
@@ -7097,21 +7097,24 @@ msgstr ""
"Um die Ereignis-Referenz zu bearbeiten, muss die Quelle geschlossen werden." "Um die Ereignis-Referenz zu bearbeiten, muss die Quelle geschlossen werden."
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:251 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:251
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:319
#: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:144
msgid "Cannot share this reference" msgid "Cannot share this reference"
msgstr "Kann diese Referenz nicht teilen" msgstr "Kann diese Referenz nicht teilen"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:265 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:264
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:327 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:326
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:339
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:165 #: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:165
#: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:147 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:158
msgid "Cannot edit this reference" msgid "Cannot edit this reference"
msgstr "Kann diese Referenz nicht bearbeiten" msgstr "Kann diese Referenz nicht bearbeiten"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:304 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:303
msgid "Cannot change Person" msgid "Cannot change Person"
msgstr "Kann Person nicht ändern" msgstr "Kann Person nicht ändern"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:305 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:304
msgid "You cannot change Person events in the Family Editor" msgid "You cannot change Person events in the Family Editor"
msgstr "Du kannst persönliche Ereignisse im Familieneditor nicht ändern" msgstr "Du kannst persönliche Ereignisse im Familieneditor nicht ändern"
@@ -7136,7 +7139,23 @@ msgstr "_Galerie"
msgid "Open Containing _Folder" msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "Enthaltenen _Ordner öffnen" msgstr "Enthaltenen _Ordner öffnen"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:494 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:294
msgid ""
"This media reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"media object is already being edited or another media reference that is "
"associated with the same media object is being edited.\n"
"\n"
"To edit this media reference, you need to close the media object."
msgstr ""
"Diese Ereignis-Referenz kann im Moment nicht bearbeitet werden. Entweder das "
"zugehörige Medienobjekt wird schon bearbeitet oder eine andere Medien-"
"Referenz, die mit der selben Medienobjekt verbunden ist, wird gerade "
"bearbeitet.\n"
"\n"
"Um die Medien-Referenz zu bearbeiten, muss das Medienobjekt geschlossen "
"werden."
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:508
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:199 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:199
msgid "Drag Media Object" msgid "Drag Media Object"
msgstr "Medienobjekt ziehen" msgstr "Medienobjekt ziehen"
@@ -7454,7 +7473,7 @@ msgstr "Seite"
msgid "_Sources" msgid "_Sources"
msgstr "_Quellen" msgstr "_Quellen"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:148 #: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:120
msgid "" msgid ""
"This source reference cannot be edited at this time. Either the associated " "This source reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"source is already being edited or another source reference that is " "source is already being edited or another source reference that is "
@@ -11555,7 +11574,7 @@ msgstr "Zum bearbeiten rechts-klicken"
msgid " sp. " msgid " sp. "
msgstr " ..+ " msgstr " ..+ "
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:89 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You need to install, %s or greater, for this addon to work. \n" "You need to install, %s or greater, for this addon to work. \n"
@@ -11567,11 +11586,11 @@ msgstr ""
" Ich empfehle %s zu installieren es kann von hier herunter geladen werden:\n" " Ich empfehle %s zu installieren es kann von hier herunter geladen werden:\n"
"%s" "%s"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:93 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:96
msgid "Failed to load 'Edit Image Exif Metadata'..." msgid "Failed to load 'Edit Image Exif Metadata'..."
msgstr "Konnte 'Bild Exif Metadaten bearbeiten' nicht laden..." msgstr "Konnte 'Bild Exif Metadaten bearbeiten' nicht laden..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:102 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:105
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The minimum required version for pyexiv2 must be %s \n" "The minimum required version for pyexiv2 must be %s \n"
@@ -11587,12 +11606,12 @@ msgstr ""
" Ich empfehle %s zu nehmen" " Ich empfehle %s zu nehmen"
#. Description... #. Description...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:124 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:127
msgid "Provide a short descripion for this image." msgid "Provide a short descripion for this image."
msgstr "Gib eine kurze Beschreibung für dieses Bild." msgstr "Gib eine kurze Beschreibung für dieses Bild."
#. Artist #. Artist
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:127 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:130
msgid "" msgid ""
"Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company " "Enter the Artist/ Author of this image. The person's name or the company "
"who is responsible for the creation of this image." "who is responsible for the creation of this image."
@@ -11601,7 +11620,7 @@ msgstr ""
"die für die Erstellung des Bildes verantwortlich ist." "die für die Erstellung des Bildes verantwortlich ist."
#. Copyright #. Copyright
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:132 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:135
msgid "" msgid ""
"Enter the copyright information for this image. \n" "Enter the copyright information for this image. \n"
"Example: (C) 2010 Smith and Wesson" "Example: (C) 2010 Smith and Wesson"
@@ -11610,7 +11629,7 @@ msgstr ""
"Bsp.: (c) 2010 Müller" "Bsp.: (c) 2010 Müller"
#. Original Date/ Time... #. Original Date/ Time...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:136 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:139
msgid "" msgid ""
"Original Date/ Time of this image.\n" "Original Date/ Time of this image.\n"
"Example: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00" "Example: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00"
@@ -11619,7 +11638,7 @@ msgstr ""
"Beispiel: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00" "Beispiel: 1826-Apr-12 14:30:00, 1826-April-12, 1998-01-31 13:30:00"
#. GPS Latitude... #. GPS Latitude...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:140 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:143
msgid "" msgid ""
"Enter the GPS Latitude coordinates for your image,\n" "Enter the GPS Latitude coordinates for your image,\n"
"Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38 03″ N, 38 38 3" "Example: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38 03″ N, 38 38 3"
@@ -11628,7 +11647,7 @@ msgstr ""
"Beispiel: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38' 03\" N, 38 38 3" "Beispiel: 43.722965, 43 43 22 N, 38° 38' 03\" N, 38 38 3"
#. GPS Longitude... #. GPS Longitude...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:144 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:147
msgid "" msgid ""
"Enter the GPS Longitude coordinates for your image,\n" "Enter the GPS Longitude coordinates for your image,\n"
"Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6" "Example: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6"
@@ -11637,17 +11656,17 @@ msgstr ""
"Beispiele: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6" "Beispiele: 10.396378, 10 23 46 E, 105° 6 6″ W, -105 6 6"
#. copyto button... #. copyto button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:166 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:169
msgid "Copies information from the Display area to the Edit area." msgid "Copies information from the Display area to the Edit area."
msgstr "Kopiert Informationen aus dem Anzeigebereich in den Bearbeitenbereich." msgstr "Kopiert Informationen aus dem Anzeigebereich in den Bearbeitenbereich."
#. Clear Edit Area button... #. Clear Edit Area button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:169 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172
msgid "Clears the Exif metadata from the Edit area." msgid "Clears the Exif metadata from the Edit area."
msgstr "Löscht die Exif Metadaten aus dem Bearbeitenbereich." msgstr "Löscht die Exif Metadaten aus dem Bearbeitenbereich."
#. Wiki Help button... #. Wiki Help button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:172 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:175
msgid "" msgid ""
"Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your " "Displays the Gramps Wiki Help page for 'Edit Image Exif Metadata' in your "
"web browser." "web browser."
@@ -11656,7 +11675,7 @@ msgstr ""
"deinem Browser." "deinem Browser."
#. Save Exif Metadata button... #. Save Exif Metadata button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:176 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:179
msgid "" msgid ""
"Saves/ writes the Exif metadata to this image.\n" "Saves/ writes the Exif metadata to this image.\n"
"WARNING: Exif metadata will be erased if you save a blank entry field..." "WARNING: Exif metadata will be erased if you save a blank entry field..."
@@ -11666,7 +11685,7 @@ msgstr ""
"speicherst..." "speicherst..."
#. Delete/ Erase/ Wipe Exif metadata button... #. Delete/ Erase/ Wipe Exif metadata button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:180 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:183
msgid "" msgid ""
"WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are " "WARNING: This will completely erase all Exif metadata from this image! Are "
"you sure that you want to do this?" "you sure that you want to do this?"
@@ -11675,16 +11694,16 @@ msgstr ""
"das du dies tun willst?" "das du dies tun willst?"
#. Convert to .Jpeg button... #. Convert to .Jpeg button...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:184 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:187
msgid "If your image is not an exiv2 compatible image, convert it?" msgid "If your image is not an exiv2 compatible image, convert it?"
msgstr "Wenn dein Bild kein exiv2 kompatibles Bild ist, dieses konvertieren?" msgstr "Wenn dein Bild kein exiv2 kompatibles Bild ist, dieses konvertieren?"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:239 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:242
msgid "Click an image to begin..." msgid "Click an image to begin..."
msgstr "Zum starten auf ein Bild klicken..." msgstr "Zum starten auf ein Bild klicken..."
#. Last Modified Date/ Time #. Last Modified Date/ Time
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:276 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:279
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100 #: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:100
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103 ../src/plugins/view/eventview.py:85 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:103 ../src/plugins/view/eventview.py:85
#: ../src/plugins/view/familyview.py:84 ../src/plugins/view/mediaview.py:98 #: ../src/plugins/view/familyview.py:84 ../src/plugins/view/mediaview.py:98
@@ -11694,42 +11713,42 @@ msgid "Last Changed"
msgstr "Letzte Änderung" msgstr "Letzte Änderung"
#. Artist field #. Artist field
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:279 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:282
msgid "Artist" msgid "Artist"
msgstr "Künstler" msgstr "Künstler"
#. copyright field #. copyright field
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:282 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:285
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6466 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6466
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1396
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:286 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:289
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1222 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1201
msgid "Select Date" msgid "Select Date"
msgstr "Datum wählen" msgstr "Datum wählen"
#. Original Date/ Time Entry, 1826-April-12 14:06:00 #. Original Date/ Time Entry, 1826-April-12 14:06:00
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:289 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:292
msgid "Date/ Time" msgid "Date/ Time"
msgstr "Datum/Zeit" msgstr "Datum/Zeit"
#. Convert GPS coordinates #. Convert GPS coordinates
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:292 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:295
msgid "Convert GPS" msgid "Convert GPS"
msgstr "Konvertiert GPS" msgstr "Konvertiert GPS"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:293 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:296
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal" msgstr "Dezimal"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:294 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:297
msgid "Deg. Min. Sec." msgid "Deg. Min. Sec."
msgstr "Grad Min. Sek." msgstr "Grad Min. Sek."
#. Latitude and Longitude for this image #. Latitude and Longitude for this image
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:298 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:301
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117 #: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80
@@ -11738,7 +11757,7 @@ msgstr "Grad Min. Sek."
msgid "Latitude" msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad" msgstr "Breitengrad"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:299 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:302
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119 #: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102 #: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81 #: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81
@@ -11748,12 +11767,12 @@ msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad" msgstr "Längengrad"
#. Re-post initial image message... #. Re-post initial image message...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:402 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:409
msgid "Select an image to begin..." msgid "Select an image to begin..."
msgstr "Wähle zum Start ein Bild..." msgstr "Wähle zum Start ein Bild..."
#. set Message Area to Missing/ Delete... #. set Message Area to Missing/ Delete...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:415 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:422
msgid "" msgid ""
"Image is either missing or deleted,\n" "Image is either missing or deleted,\n"
" Choose a different image..." " Choose a different image..."
@@ -11761,7 +11780,7 @@ msgstr ""
"Bild fehlt entweder oder wurde gelöscht.\n" "Bild fehlt entweder oder wurde gelöscht.\n"
" Wähle ein anderes Bild..." " Wähle ein anderes Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:422 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:429
msgid "" msgid ""
"Image is NOT readable,\n" "Image is NOT readable,\n"
"Choose a different image..." "Choose a different image..."
@@ -11769,7 +11788,7 @@ msgstr ""
"Bild kann NICHT gelesen werden,\n" "Bild kann NICHT gelesen werden,\n"
"Wähle ein anderes Bild..." "Wähle ein anderes Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:429 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:436
msgid "" msgid ""
"Image is NOT writable,\n" "Image is NOT writable,\n"
"You will NOT be able to save Exif metadata...." "You will NOT be able to save Exif metadata...."
@@ -11777,28 +11796,29 @@ msgstr ""
"Bild kann NICHT geschrieben werden,\n" "Bild kann NICHT geschrieben werden,\n"
"Du kannst KEINE Exif Metadaten speichern...." "Du kannst KEINE Exif Metadaten speichern...."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:462 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:465
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:466 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:469
msgid "Choose a different image..." msgid "Choose a different image..."
msgstr "Wähle ein anderes Bild..." msgstr "Wähle ein anderes Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:522 #. Convert and delete original file...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:533 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:525
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:535
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:313 #: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:313
msgid "Edit Image Exif Metadata" msgid "Edit Image Exif Metadata"
msgstr "Bild Exif Metadaten bearbeiten" msgstr "Bild Exif Metadaten bearbeiten"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:522 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:525
msgid "" msgid ""
"WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this " "WARNING! You are about to completely delete the Exif metadata from this "
"image?" "image?"
msgstr "ACHTUNG! Du bist dabei alle Exif Metadaten von diesem Bild zu löschen?" msgstr "ACHTUNG! Du bist dabei alle Exif Metadaten von diesem Bild zu löschen?"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:524 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:527
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:533 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:535
msgid "" msgid ""
"WARNING: You are about to convert this image into an .tiff image. Tiff " "WARNING: You are about to convert this image into an .tiff image. Tiff "
"images are the industry standard for lossless compression.\n" "images are the industry standard for lossless compression.\n"
@@ -11810,53 +11830,53 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Bist du dir sicher, das tu das tun willst?" "Bist du dir sicher, das tu das tun willst?"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:536 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:538
msgid "Convert and Delete" msgid "Convert and Delete"
msgstr "Konvertieren und Löschen" msgstr "Konvertieren und Löschen"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:537 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:539
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Konvertiere" msgstr "Konvertiere"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:599 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:601
msgid "Your image has been converted and the original file has been deleted..." msgid "Your image has been converted and the original file has been deleted..."
msgstr "Dein Bild wurde konvertiert und das Original gelöscht..." msgstr "Dein Bild wurde konvertiert und das Original gelöscht..."
#. set Message Area to Display... #. set Message Area to Display...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:737 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:739
msgid "Displaying image Exif metadata..." msgid "Displaying image Exif metadata..."
msgstr "Bild Exif Metadaten zeigen..." msgstr "Bild Exif Metadaten zeigen..."
#. set Message Area to None... #. set Message Area to None...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:767 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:769
msgid "No Exif metadata for this image..." msgid "No Exif metadata for this image..."
msgstr "Keine Exif Metadaten für dieses Bild..." msgstr "Keine Exif Metadaten für dieses Bild..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:779 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:781
msgid "Copying Exif metadata to the Edit Area..." msgid "Copying Exif metadata to the Edit Area..."
msgstr "Kopiere Exif Metadaten in den Bearbeitenbereich..." msgstr "Kopiere Exif Metadaten in den Bearbeitenbereich..."
#. set Message Area text... #. set Message Area text...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:851 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:853
msgid "Edit area has been cleared..." msgid "Edit area has been cleared..."
msgstr "Bearbeitenbereich wurde geleert..." msgstr "Bearbeitenbereich wurde geleert..."
#. set Message Area to Saved... #. set Message Area to Saved...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1060 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1062
msgid "Saving Exif metadata to the image..." msgid "Saving Exif metadata to the image..."
msgstr "Speichere Exif Metadaten in das Bild..." msgstr "Speichere Exif Metadaten in das Bild..."
#. set Message Area to Cleared... #. set Message Area to Cleared...
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1065 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1067
msgid "Image Exif metadata has been cleared from this image..." msgid "Image Exif metadata has been cleared from this image..."
msgstr "Bild Exif Metadaten wurden von diesem Bild entfernt..." msgstr "Bild Exif Metadaten wurden von diesem Bild entfernt..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1102 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1104
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1106 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1108
msgid "S" msgid "S"
msgstr "S" msgstr "S"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1106 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1108
msgid "N" msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
@@ -11870,27 +11890,18 @@ msgstr ""
"Beim reinitialisieren der Exif Metadaten für dieses Bild ist ein Fehler " "Beim reinitialisieren der Exif Metadaten für dieses Bild ist ein Fehler "
"aufgetreten..." "aufgetreten..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1207 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1197
msgid "Image has been re- initialized for Exif metadata..."
msgstr "Bild wurde für Exif Metadaten reinitialisiert..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1210
msgid "There was an error in re- initializing your jpeg Exif metadata..."
msgstr ""
"Beim reinitialisieren ihrer jpeg Exif Metadaten ist ein Fehler aufgetreten..."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1218
msgid "Double click a day to return the date." msgid "Double click a day to return the date."
msgstr "Eine Tag doppelt klicken um das Datum zu erhalten." msgstr "Eine Tag doppelt klicken um das Datum zu erhalten."
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1351 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1330
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1361 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1340
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:158
#, python-format #, python-format
msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d" msgid "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
msgstr "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d" msgstr "%(hr)02d:%(min)02d:%(sec)02d"
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1364 #: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:1343
#: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:161 #: ../src/plugins/gramplet/MetadataViewer.py:161
#, python-format #, python-format
msgid "%(date)s %(time)s" msgid "%(date)s %(time)s"
@@ -21978,7 +21989,7 @@ msgstr "Aufbewahrungsort-IDs neu ordnen"
msgid "Reordering Note IDs" msgid "Reordering Note IDs"
msgstr "Notiz-IDs neu ordnen" msgstr "Notiz-IDs neu ordnen"
#: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:218 #: ../src/plugins/tool/ReorderIds.py:221
msgid "Finding and assigning unused IDs" msgid "Finding and assigning unused IDs"
msgstr "Finden und zuweisen von unbenutzten IDs" msgstr "Finden und zuweisen von unbenutzten IDs"
@@ -29673,6 +29684,14 @@ msgstr ""
"sieben verschiedenen Kalendern wählen. Probiere die Schaltfläche neben dem " "sieben verschiedenen Kalendern wählen. Probiere die Schaltfläche neben dem "
"Datumsfeld im Ereigniseditor." "Datumsfeld im Ereigniseditor."
#~ msgid "Image has been re- initialized for Exif metadata..."
#~ msgstr "Bild wurde für Exif Metadaten reinitialisiert..."
#~ msgid "There was an error in re- initializing your jpeg Exif metadata..."
#~ msgstr ""
#~ "Beim reinitialisieren ihrer jpeg Exif Metadaten ist ein Fehler "
#~ "aufgetreten..."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "ImageMagick's convert program was not found on this computer.\n" #~ "ImageMagick's convert program was not found on this computer.\n"
#~ " You may download it from here: %s..." #~ " You may download it from here: %s..."