Commit Graph

22064 Commits

Author SHA1 Message Date
Bob Igo aka human-being
11eed32fef 7699: update and run again tools.sh; it outputs two DB files for human inspection 2014-05-16 11:49:01 +02:00
Paul Franklin
c9f80fcd7b typo (unused import) 2014-05-14 11:55:42 -07:00
Paul Franklin
5aa3a419ea 5690: Can create multiple events with same Gramps-ID 2014-05-13 14:17:15 -07:00
Jérôme Rapinat
69ff7d3e26 7657: 7648: SyntaxError with python3 on 'gramps.cli.test.cli_test' 2014-05-13 18:26:20 +02:00
Jérôme Rapinat
ceb58e9b88 7659: SyntaxError with python3 on 'gramps.gen.db.test.grampsdbtestbase' 2014-05-13 18:04:39 +02:00
John Ralls
b198082790 7519: "Family Tree Directory Path" with accented characters
Take 2.

(cherry picked from commit b39902eab6e927a90fbce9a721d95b35f28065bd)
2014-05-12 07:30:52 -07:00
John Ralls
8b0b29c9c2 7666: ANSEL GEDCOM import messes up foreign characters
Make the ansel code strings bytestrings.
2014-05-12 07:30:01 -07:00
Paul Franklin
cb1b04ac3c 5690: Can create multiple events with same Gramps-ID 2014-05-11 10:34:45 -07:00
Jérôme Rapinat
788ff005cb 7570: descendants browser doesn't expand under Ubuntu 14.04 2014-05-11 15:51:42 +02:00
donfano
405d2bbec5 7685: Correction of the LDS ordinance names in French 2014-05-11 10:32:32 +02:00
Pitxyoki
aa9d6adfd2 7671: Typo on Portuguese translation for 'third grandson/daughter' 2014-05-09 12:18:46 +02:00
erikdrgm
f747441024 Update Dutch translation 2014-05-08 22:18:13 +02:00
Jérôme Rapinat
5230f89a5a typo for calling conv_to_unicode on libdjango; thank you pylint 2014-05-08 17:30:53 +02:00
Human
0910e60235 7258 7665: NameError: global name 'conv_to_unicode' is not defined 2014-05-08 16:03:12 +02:00
Jérôme Rapinat
b03ce38514 7649: [Unit test] gramps type, encoding and to_struct(); specific to python2 2014-05-07 20:43:54 +02:00
Jérôme Rapinat
e4f7982479 7663: readonly/readwrite and 'create_id' method into 'gen/db/test/db_test.py', no more 'create_id' in the DB code 2014-05-04 17:44:00 +02:00
Jérôme Rapinat
3b03884811 update NEWS, ready for release 2014-05-04 17:00:33 +02:00
Jérôme Rapinat
455a59615b update template; consistency on translation strings 2014-05-04 16:09:47 +02:00
Paul Franklin
753eec3960 7582: Cannot remove a primary object having a new created backreference
This removes the create_id method from gen/db/write.py, since
after a recent "from __future__ import unicode_literals" (there)
it started producing unicode.  Instead the create_id method in
gen/utils/id.py is used, as its code is essentially identical,
in use in many other places -- and does not produce unicode.
2014-05-03 15:15:52 -07:00
Paul Franklin
5180925a46 use a standard string, not a unique string 2014-05-03 15:15:52 -07:00
verthezp
d5d0430ab6 7662: Missing closing bracket in Web_Basic-Spruce.css 2014-05-03 17:32:51 +02:00
Jérôme Rapinat
af445f1635 7648 7258: typo, io module called twice 2014-05-01 18:20:54 +02:00
Jérôme Rapinat
89907dced1 7628: Relationship calculator not displaying data 2014-04-30 20:08:51 +02:00
John Ralls
0b1a944eb9 7646: [Unit test] typo on 'gramps.gen.utils.file.py'
Replace the call with ensuring that dirname is unicode; since
TMP_DIR is guaranteed to be, os.path.join() willl return a unicode so
further conversion is unnecessary.

(cherry picked from commit 4327f6952b)
2014-04-30 07:38:28 -07:00
Jérôme Rapinat
e1e18cb6f7 Revert "7638: Better support for locales falling back into U.S. English at startup"
This reverts commit 021426fc8d.
2014-04-30 09:55:54 +02:00
Jérôme Rapinat
021426fc8d 7638: Better support for locales falling back into U.S. English at startup 2014-04-30 09:53:36 +02:00
Josip
39d1ecc030 7628: Relationship calculator not displaying data 2014-04-29 16:52:27 +02:00
Jérôme Rapinat
473c613654 update template and french translation 2014-04-29 11:01:32 +02:00
Jérôme Rapinat
bfa2e78131 7630: Unable to edit citations on association 2014-04-26 09:03:41 +02:00
Paul Franklin
e95fc02804 fix deferred translation of dates and places, add name-format option 2014-04-25 07:55:48 -07:00
Paul Franklin
1b028fbc4a 7258 typos 2014-04-24 08:37:31 -07:00
Paul Franklin
0b4a0576a3 translate Arabic semicolon 2014-04-24 08:03:54 -07:00
Jérôme Rapinat
8e5224708c 7258: incomplete commit; https://gramps-project.org/bugs/view.php?id=7258#c35856 2014-04-24 11:37:34 +02:00
Mirko Leonhaeuser
b4de594aab update German translation 2014-04-23 18:27:39 +02:00
John Ralls
72a5a00642 Make recentfiles.do_save exception safe. 2014-04-21 14:14:17 -07:00
John Ralls
50f0936914 Fix None type exception when there's no localedir. 2014-04-21 14:09:53 -07:00
Paul Franklin
8a98d800f4 7620: 'Display as' field in Name Editor reverts to Preferences default ... 2014-04-21 13:52:53 -07:00
John Ralls
d5f918040c Fix indentation errors
Thanks to Paul Franklin for noticing.
2014-04-20 19:51:48 -07:00
John Ralls
a4779e8c50 Remove gramps.gen.utils.file.fix_encoding()
Yet another overly complicated way to spell conv_to_unicode().
Note that unicode() and str.decode() are alternate spellings of the same function in Py2, and unicode();
note as well that this was used on strings coming from the GUI or the database, not the shell, so that
using glocale.encoding was also incorrect.
(cherry picked from commit f0ffd6e9b9)
2014-04-20 17:18:29 -07:00
John Ralls
236a031b14 Remove get_unicode_path_from_env_var(), get_unicode_path_from_file_chooser()
Two very cumbersome ways of saying conv_to_unicode().
(cherry picked from commit 55610b6f0a)
2014-04-20 17:15:11 -07:00
John Ralls
72c5c82f7d 7258: Replace os.getcwd() with gramps.gen.constfunc.get_curr_dir()
Py2 on Win32 returns a str from os.getcwd(), which doesn't work with unicode in the path.
New function get_curr_dir() uses the Windows GetCurrentDirectoryW to return a Unicode.
(cherry picked from commit ecfad157a8)
2014-04-20 17:12:50 -07:00
John Ralls
0a61b8b4bd GrampsLocale: Don't try to set self.localedir to _first.localedir if the latter path doesn't exist.
(cherry picked from commit 10921cee29)
2014-04-20 17:12:49 -07:00
John Ralls
02e43f971f 7258: Remove all instances of sys.getfilesystemencoding()
This function reliably returns a useful value only on MacOS X. On Linux it's incorrectly determined by the
locale's encoding and on Windows it always returns 'mbcs' which is correct only on FAT file systems.
(cherry picked from commit c1dcd6f59e)
2014-04-20 17:12:30 -07:00
John Ralls
583acbd438 7258: Ensure that resource paths are set correctly when they include Unicode characters.
(cherry picked from commit efa3741579)
2014-04-20 17:10:21 -07:00
Paul Franklin
425f09fd69 flag some semicolons, for translation in Arabic 2014-04-20 16:33:36 -07:00
John Ralls
aaa1256762 7258: A consequence of forcing paths to unicode is that we sometimes need to explicitly decode a path to utf8 to pass to Gtk
Only in Py2, of course, since the Py3 version of PyGObject knows what to do.
2014-04-20 08:12:19 -07:00
John Ralls
7f1a57a2cd 7258: Metadata viewer: Exiv2 can't handle Windows's UTF16 pathnames
So open the file and pass the handle.
	gramps/plugins/lib/libmetadata.py
2014-04-20 08:12:18 -07:00
John Ralls
5387cd23cf 7258: MediaEditor: Ensure that pathnames are always Unicode. 2014-04-20 08:12:17 -07:00
John Ralls
3196f8c44f 7258: Work around PyCairo path issue by opening the target file first.
PyCairo, even the latest version, insists on using the 'mbcs' codec on path names on Windows.
That destroys pathnames with characters that aren't in the current default code-page.
2014-04-20 08:12:17 -07:00
Paul Franklin
4265fc1571 translate one more Arabic string 2014-04-20 07:57:41 -07:00