19675 lines
		
	
	
		
			481 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			19675 lines
		
	
	
		
			481 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 | 
						|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 | 
						|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 | 
						|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 | 
						|
#
 | 
						|
#, fuzzy
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
						|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
						|
"POT-Creation-Date: 2008-07-03 10:39+0200\n"
 | 
						|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
						|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
						|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
						|
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
						|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
						|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ArgHandler.py:403 ../src/DbLoader.py:167 ../src/DbLoader.py:188
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:276
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not open file: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ArgHandler.py:404
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Not a valid Family tree given to open\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ArgHandler.py:509
 | 
						|
msgid "Database is locked, cannot open it!"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ArgHandler.py:510
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Info: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ArgHandler.py:513
 | 
						|
msgid "Database needs recovery, cannot open it!"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ArgHandler.py:795 ../src/DbLoader.py:349
 | 
						|
msgid "All files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ArgHandler.py:804
 | 
						|
msgid "GRAMPS databases"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:337 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:47
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:90 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:7
 | 
						|
#: ../src/plugins/soundex.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:338 ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:49
 | 
						|
#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:1
 | 
						|
msgid "Address:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:339 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:49
 | 
						|
#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:2
 | 
						|
msgid "City:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:340 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:9
 | 
						|
msgid "State/Province:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:341 ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:52
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:60 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:5
 | 
						|
msgid "Country:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:342
 | 
						|
msgid "ZIP/Postal code:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:343 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:8
 | 
						|
msgid "Phone:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Assistant.py:344 ../src/plugins/ownereditor.glade.h:6
 | 
						|
msgid "Email:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Bookmarks.py:65
 | 
						|
msgid "manual|Bookmarks"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Bookmarks.py:200
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(title)s - GRAMPS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ('gramps-bookmark', _('Bookmarks'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''),
 | 
						|
#. ('gramps-bookmark-delete', _('Delete bookmark'), gtk.gdk.CONTROL_MASK, 0, ''),
 | 
						|
#: ../src/Bookmarks.py:200 ../src/Bookmarks.py:208 ../src/gramps_main.py:101
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:354
 | 
						|
msgid "Organize Bookmarks"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Add column with object name
 | 
						|
#: ../src/Bookmarks.py:214 ../src/GrampsCfg.py:175 ../src/ScratchPad.py:186
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:372 ../src/ScratchPad.py:428 ../src/ScratchPad.py:461
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:530 ../src/ScratchPad.py:561 ../src/ScratchPad.py:578
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:579 ../src/ScratchPad.py:598 ../src/ScratchPad.py:648
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:681 ../src/ScratchPad.py:735 ../src/ScratchPad.py:746
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:825 ../src/ToolTips.py:173 ../src/ToolTips.py:199
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:210 ../src/DataViews/PersonView.py:67
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:506 ../src/DataViews/PersonView.py:642
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:648 ../src/DataViews/RepositoryView.py:67
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:58
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:67
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:60
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:102 ../src/Editors/_EditName.py:274
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:49 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:125
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:131 ../src/plugins/BookReport.py:755
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:426 ../src/plugins/MarkerReport.py:118
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:848 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:992
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1119 ../src/plugins/NotRelated.py:96
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:212 ../src/plugins/RelCalc.py:54
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:113 ../src/plugins/RemoveUnused.py:192
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:59 ../src/plugins/Verify.py:544
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:787
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:126
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:81
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:86
 | 
						|
msgid "Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. GRAMPS ID
 | 
						|
#. Add column with object gramps_id
 | 
						|
#: ../src/Bookmarks.py:214 ../src/PageView.py:458 ../src/PageView.py:635
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:133 ../src/DataViews/EventView.py:70
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:62 ../src/DataViews/MediaView.py:81
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:68 ../src/DataViews/PersonView.py:68
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:67 ../src/DataViews/RelationView.py:546
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:68 ../src/DataViews/SourceView.py:67
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:57
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:64
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:61
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:62
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:62 ../src/Editors/_EditFamily.py:101
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:54 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:53
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:59 ../src/Selectors/_SelectObject.py:74
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:50 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:54
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:54
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:54 ../src/plugins/EventCmp.py:238
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:97 ../src/plugins/PatchNames.py:203
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:55 ../src/plugins/RemoveUnused.py:186
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:537 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:788
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:90
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:111
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:78
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:81
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:80
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:90
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:84
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:89
 | 
						|
msgid "ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ColumnOrder.py:86 ../src/GrampsCfg.py:153
 | 
						|
msgid "Display"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ColumnOrder.py:90
 | 
						|
msgid "Column Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ColumnOrder.py:111
 | 
						|
msgid "Column Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/const.py:164
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is "
 | 
						|
"a personal genealogy program."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/const.py:184
 | 
						|
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/const.py:194 ../src/const.py:195 ../src/gen/lib/date.py:1016
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1030
 | 
						|
msgid "none"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:78 ../src/DateEdit.py:87
 | 
						|
msgid "Regular"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:79
 | 
						|
msgid "Before"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:80
 | 
						|
msgid "After"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:81
 | 
						|
msgid "About"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:82
 | 
						|
msgid "Range"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:83
 | 
						|
msgid "Span"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:84
 | 
						|
msgid "Text only"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:88
 | 
						|
msgid "Estimated"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:89
 | 
						|
msgid "Calculated"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:100
 | 
						|
msgid "manual|Editing_Dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:149
 | 
						|
msgid "Bad Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DateEdit.py:197 ../src/DateEdit.py:288
 | 
						|
msgid "Date selection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:75
 | 
						|
msgid "GRAMPS (grdb)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:76
 | 
						|
msgid "GRAMPS XML"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:77 ../data/gramps.keys.in.h:1 ../data/gramps.xml.in.h:1
 | 
						|
msgid "GEDCOM"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:99 ../src/PluginUtils/_Tool.py:111
 | 
						|
msgid "Undo history warning"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:100
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Proceeding with import will erase the undo history for this session. In "
 | 
						|
"particular, you will not be able to revert the import or any changes made "
 | 
						|
"prior to it.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"If you think you may want to revert the import, please stop here and backup "
 | 
						|
"your database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:105
 | 
						|
msgid "_Proceed with import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:105 ../src/PluginUtils/_Tool.py:118
 | 
						|
msgid "_Stop"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:110
 | 
						|
msgid "GRAMPS: Import database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:159
 | 
						|
msgid "Cannot import from current file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:189
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, and GEDCOM."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:213 ../src/DbLoader.py:220
 | 
						|
msgid "Cannot open database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:214
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The selected file is a directory, not a file.\n"
 | 
						|
"A GRAMPS database must be a file."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:221
 | 
						|
msgid "You do not have read access to the selected file."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:231
 | 
						|
msgid "Cannot create database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:232 ../src/DbLoader.py:256
 | 
						|
msgid "You do not have write access to the selected file."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:255
 | 
						|
msgid "Read only database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:301
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not import file: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:302
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This GEDCOM file incorrectly identifies its character set, so it cannot be "
 | 
						|
"accurately imported. Please fix the encoding, and import again"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:358
 | 
						|
msgid "All GRAMPS files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:368
 | 
						|
msgid "GRAMPS 2.x databases"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:377
 | 
						|
msgid "GRAMPS XML databases"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:386
 | 
						|
msgid "GEDCOM files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:426
 | 
						|
msgid "Automatically detected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbLoader.py:435
 | 
						|
msgid "Select file _type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. constants
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:89
 | 
						|
msgid "Family Tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:103
 | 
						|
msgid "Extract"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:103 ../src/gen/lib/repotype.py:64
 | 
						|
msgid "Archive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:175
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Starting Import, %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:181
 | 
						|
msgid "Import finished..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. get the import function using the filetype, but create a db
 | 
						|
#. based on the DBDir
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:226 ../src/plugins/ImportCSV.py:374
 | 
						|
msgid "Importing data..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:429
 | 
						|
msgid "Family tree name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:439 ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:51
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:61
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:80
 | 
						|
msgid "Status"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:445
 | 
						|
msgid "Last modified"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:524
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Break the lock on the '%s' database?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:525
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS believes that someone else is actively editing this database. You "
 | 
						|
"cannot edit this database while it is locked. If no one is editing the "
 | 
						|
"database you may safely break the lock. However, if someone else is editing "
 | 
						|
"the database and you break the lock, you may corrupt the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:531
 | 
						|
msgid "Break lock"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:606
 | 
						|
msgid "Rename failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:607
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An attempt to rename a version failed with the following message:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:622
 | 
						|
msgid "Could not rename the Family Tree."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:623
 | 
						|
msgid "Family Tree already exists, choose a unique name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:636
 | 
						|
msgid "Could not rename family tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:670
 | 
						|
msgid "Extracting archive..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:675
 | 
						|
msgid "Importing archive..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:691
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Remove the '%s' family tree?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:692
 | 
						|
msgid "Removing this family tree will permanently destroy the data."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:693
 | 
						|
msgid "Remove family tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:699
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Remove the '%(revision)s' version of '%(database)s'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:703
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Removing this version will prevent you from extracting it in the future."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:705
 | 
						|
msgid "Remove version"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:734
 | 
						|
msgid "Could not delete family tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:759
 | 
						|
msgid "Deletion failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:760
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An attempt to delete a version failed with the following message:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:803
 | 
						|
msgid "Rebuilding database from backup files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:838
 | 
						|
msgid "Could not create family tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:928
 | 
						|
msgid "Could not make database directory: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:942
 | 
						|
msgid "Never"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1016 ../src/ScratchPad.py:94
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:400 ../src/DataViews/RelationView.py:863
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:901
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:119
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:149 ../src/plugins/all_relations.py:273
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:290 ../src/plugins/Check.py:1311
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:192
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:437
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:448 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:134
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:443 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:696
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:181 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:183
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:184 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:214
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:215 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:216
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:255 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:257
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:258 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:292
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:293 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:413
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:415 ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:416
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1164 ../src/gen/lib/urltype.py:54
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:76 ../src/gen/lib/repotype.py:59
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:62 ../src/gen/lib/childreftype.py:64
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:62 ../src/gen/lib/grampstype.py:136
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:57 ../src/gen/lib/nametype.py:53
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:95 ../src/gen/lib/familyreltype.py:51
 | 
						|
msgid "Unknown"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1035
 | 
						|
msgid "Retrieve failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1036
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An attempt to retrieve the data failed with the following message:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1073 ../src/DbManager.py:1097
 | 
						|
msgid "Archiving failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1074
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An attempt to create the archive failed with the following message:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1079
 | 
						|
msgid "Creating data to be archived..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1084
 | 
						|
msgid "Saving archive..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DbManager.py:1098
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An attempt to archive the data failed with the following message:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayState.py:443
 | 
						|
msgid "No active person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. # end
 | 
						|
#. set up ManagedWindow
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:117
 | 
						|
msgid "Export Assistant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:176
 | 
						|
msgid "Saving your data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:223
 | 
						|
msgid "Choose the output format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:300
 | 
						|
msgid "Select Save File"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:338 ../src/plugins/MediaManager.py:261
 | 
						|
msgid "Final confirmation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:351
 | 
						|
msgid "Please wait while your data is selected and exported"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:364 ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:121
 | 
						|
msgid "Summary"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:442
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The data will be saved as follows:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Format:\t%s\n"
 | 
						|
"Name:\t%s\n"
 | 
						|
"Folder:\t%s\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Press Apply to proceed, Back to revisit your options, or Cancel to abort"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:449
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Press Back to return and select a valid filename."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:468
 | 
						|
msgid "Your data has been saved"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:470
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The copy of your data has been successfully saved. You may press Close "
 | 
						|
"button now to continue.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Note: the database currently opened in your GRAMPS window is NOT the file "
 | 
						|
"you have just saved. Future editing of the currently opened database will "
 | 
						|
"not alter the copy you have just made. "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:480
 | 
						|
msgid "Saving failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:482
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"There was an error while saving your data. You may try starting the export "
 | 
						|
"again.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Note: your currently opened database is safe. It was only a copy of your "
 | 
						|
"data that failed to save."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportAssistant.py:519
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Under normal circumstances, GRAMPS does not require you to directly save "
 | 
						|
"your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"This process will help you save a copy of your data in any of the several "
 | 
						|
"formats supported by GRAMPS. This can be used to make a copy of your data, "
 | 
						|
"backup your data, or convert it to a format that will allow you to transfer "
 | 
						|
"it to a different program.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"If you change your mind during this process, you can safely press the Cancel "
 | 
						|
"button at any time and your present database will still be intact."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportOptions.py:67
 | 
						|
msgid "Filt_er"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportOptions.py:72 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:8
 | 
						|
msgid "_Do not include records marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportOptions.py:74 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:9
 | 
						|
#: ../src/plugins/writeftree.glade.h:3
 | 
						|
msgid "_Restrict data on living people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportOptions.py:88 ../src/plugins/EventCmp.py:134
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:182 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:88
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:86 ../src/plugins/WriteFtree.py:87
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:92 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2670
 | 
						|
msgid "Entire Database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportOptions.py:114 ../src/plugins/DescendReport.py:145
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:189 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:95
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:93 ../src/plugins/WriteFtree.py:94
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:99 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2674
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Descendants of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportOptions.py:120 ../src/plugins/ExportCSV.py:195
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:101 ../src/plugins/ExportVCard.py:99
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteFtree.py:100 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:105
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2682
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Ancestors of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ExportOptions.py:126 ../src/plugins/ExportCSV.py:201
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:107 ../src/plugins/ExportVCard.py:105
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteFtree.py:106 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:111
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2686
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "People with common ancestor with %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Constants
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:61
 | 
						|
msgid "==== Authors ====\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:62
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"==== Contributors ====\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:79
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Much of GRAMPS' artwork is either from\n"
 | 
						|
"the Tango Project or derived from the Tango\n"
 | 
						|
"Project. This artwork is released under the\n"
 | 
						|
"Create Commons Attribution-ShareAlike 2.5\n"
 | 
						|
"license."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsAboutDialog.py:94
 | 
						|
msgid "GRAMPS Homepage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:66
 | 
						|
msgid "Father's surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:67 ../src/Spell.py:168 ../src/Spell.py:247
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:249 ../src/plugins/Check.py:1349
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:58
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:210
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:251
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:137
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:153
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:143
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:153
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:131
 | 
						|
msgid "None"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:68
 | 
						|
msgid "Combination of mother's and father's surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:69
 | 
						|
msgid "Icelandic style"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:119 ../src/GrampsCfg.py:122
 | 
						|
msgid "Display Name Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:133
 | 
						|
msgid " Name Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:133 ../src/GrampsCfg.py:141 ../src/GrampsCfg.py:144
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:906
 | 
						|
msgid "Preferences"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:149 ../src/Editors/_EditEventRef.py:90
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:89 ../src/Editors/_EditRepoRef.py:82
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:83 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:89
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:78 ../src/glade/gramps.glade.h:78
 | 
						|
msgid "General"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:151
 | 
						|
msgid "Database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:155 ../src/ScratchPad.py:611 ../src/ScratchPad.py:619
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:113 ../src/plugins/MarkerReport.py:387
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:707 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:167
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:168 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:169
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:63
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:85
 | 
						|
msgid "Text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:157
 | 
						|
msgid "ID Formats"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:159
 | 
						|
msgid "Warnings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:161
 | 
						|
msgid "Researcher"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:163
 | 
						|
msgid "Marker Colors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:176 ../src/gramps_main.py:97 ../src/ScratchPad.py:152
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:169 ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:70
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditAddress.py:148 ../src/plugins/FamilyGroup.py:285
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93
 | 
						|
msgid "Address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:177 ../src/DataViews/PlaceView.py:70
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:73
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:71
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:53
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:372 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1192
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:85
 | 
						|
msgid "City"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:178 ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:55
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1195
 | 
						|
msgid "State/Province"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:179 ../src/DataViews/PlaceView.py:73
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:76
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:73
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:56
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:375 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1197
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88
 | 
						|
msgid "Country"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:180 ../src/DataViews/PlaceView.py:69
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:72
 | 
						|
msgid "ZIP/Postal Code"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:181
 | 
						|
msgid "Phone"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:182 ../src/ToolTips.py:150
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:77
 | 
						|
msgid "Email"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. mention so that will be translated for below
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Register the report
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:193 ../src/gramps_main.py:118 ../src/ToolTips.py:198
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:117 ../src/plugins/AgeOnDate.py:53
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:238 ../src/plugins/ExportCSV.py:364
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:57 ../src/plugins/FilterByName.py:65
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:74 ../src/plugins/FilterByName.py:83
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:92 ../src/plugins/FilterByName.py:102
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:117 ../src/plugins/FilterByName.py:157
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:168 ../src/plugins/FilterByName.py:210
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:193 ../src/plugins/References.py:34
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:89 ../src/plugins/SameSurnames.py:75
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:272
 | 
						|
msgid "Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. show "> Family: ..." and nothing else
 | 
						|
#. show "V Family: ..." and the rest
 | 
						|
#. get the family events
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:195 ../src/gramps_main.py:106 ../src/ScratchPad.py:582
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:228 ../src/DataViews/RelationView.py:465
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1148 ../src/DataViews/RelationView.py:1172
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:497 ../src/plugins/all_events.py:77
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:266 ../src/plugins/ExportCSV.py:474
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:129 ../src/plugins/ImportCSV.py:200
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:34 ../src/plugins/References.py:90
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:273
 | 
						|
msgid "Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:197 ../src/ScratchPad.py:282 ../src/ScratchPad.py:360
 | 
						|
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:219 ../src/DataViews/EventView.py:73
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:66
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63 ../src/plugins/ExportCSV.py:435
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:215 ../src/plugins/MarkerReport.py:301
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:77 ../src/plugins/OnThisDay.py:78
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:79 ../src/plugins/References.py:35
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:93
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:275
 | 
						|
msgid "Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:199 ../src/Simple/_SimpleTable.py:206
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:75 ../src/plugins/ExportCSV.py:435
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:173 ../src/plugins/ImportCSV.py:198
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:34 ../src/plugins/References.py:92
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:276
 | 
						|
msgid "Source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:201 ../src/ScratchPad.py:632 ../src/ScratchPad.py:645
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:470 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:277
 | 
						|
msgid "Media Object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:203 ../src/plugins/References.py:34
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:91
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:133
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:274
 | 
						|
msgid "Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:205 ../src/ToolTips.py:141
 | 
						|
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:223 ../src/Editors/_EditRepository.py:67
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:69 ../src/plugins/References.py:35
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:94 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:278
 | 
						|
msgid "Repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:207 ../src/ScratchPad.py:311 ../src/ToolTips.py:159
 | 
						|
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:227 ../src/DisplayModels/_MediaModel.py:105
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:83 ../src/Editors/_EditMedia.py:152
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 ../src/plugins/ExportCSV.py:435
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:303 ../src/plugins/ImportCSV.py:175
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:852
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:82
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:89
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:279
 | 
						|
msgid "Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:217
 | 
						|
msgid "Suppress warning when adding parents to a child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:221
 | 
						|
msgid "Suppress warning when cancelling with changed data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:225
 | 
						|
msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:230
 | 
						|
msgid "Show plugin status dialog on plugin load error"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:241 ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:47
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/markertype.py:56
 | 
						|
msgid "Complete"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:243 ../src/gen/lib/markertype.py:57
 | 
						|
msgid "ToDo"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:245 ../src/gen/lib/urltype.py:55
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:77 ../src/gen/lib/repotype.py:60
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:63 ../src/gen/lib/childreftype.py:65
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/markertype.py:55 ../src/gen/lib/srcmediatype.py:63
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:58 ../src/gen/lib/nametype.py:54
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:96 ../src/gen/lib/familyreltype.py:52
 | 
						|
msgid "Custom"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. label for the combo
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:304
 | 
						|
msgid "_Display format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:310
 | 
						|
msgid "C_ustom format details"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:350
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:351 ../src/GrampsCfg.py:352 ../src/GrampsCfg.py:353
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/Utils.py:1154
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/FilterByName.py:147
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:155 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:847
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1472 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1474
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:92 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:80
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:933
 | 
						|
msgid "Surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:348
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:350 ../src/GrampsCfg.py:351 ../src/GrampsCfg.py:352
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:353 ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/GrampsCfg.py:355
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:357 ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/GrampsCfg.py:359
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:360 ../src/GrampsCfg.py:361 ../src/ScratchPad.py:581
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1152 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 ../src/plugins/ImportCSV.py:159
 | 
						|
msgid "Given"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:344 ../src/GrampsCfg.py:346 ../src/GrampsCfg.py:348
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:353 ../src/GrampsCfg.py:355 ../src/GrampsCfg.py:360
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:586 ../src/Utils.py:1155
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:169
 | 
						|
msgid "Suffix"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:345 ../src/GrampsCfg.py:350 ../src/GrampsCfg.py:356
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:357 ../src/Utils.py:1158
 | 
						|
msgid "Common"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:347 ../src/GrampsCfg.py:349 ../src/GrampsCfg.py:351
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/Utils.py:1157
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:163
 | 
						|
msgid "Call"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:348 ../src/GrampsCfg.py:355 ../src/GrampsCfg.py:357
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:358 ../src/GrampsCfg.py:359 ../src/GrampsCfg.py:360
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:361 ../src/Utils.py:1154
 | 
						|
msgid "SURNAME"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:354 ../src/ScratchPad.py:583 ../src/Utils.py:1156
 | 
						|
msgid "Patronymic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:419
 | 
						|
msgid "This format exists already"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:438 ../src/GrampsCfg.py:977
 | 
						|
msgid "Invalid or incomplete format definition"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:455
 | 
						|
msgid "Format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:463
 | 
						|
msgid "Example"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. label for the combo
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:624 ../src/plugins/Calendar.py:503
 | 
						|
msgid "Name format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:628 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:69
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:958
 | 
						|
msgid "Edit"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:646
 | 
						|
msgid "Date format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:660
 | 
						|
msgid "Surname guessing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:667
 | 
						|
msgid "Active person's name and ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:668
 | 
						|
msgid "Relationship to home person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:678
 | 
						|
msgid "Status bar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Text in sidebar:
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:684
 | 
						|
msgid "Show text in sidebar buttons (takes effect on restart)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:695
 | 
						|
msgid "Missing surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:698
 | 
						|
msgid "Missing given name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:701
 | 
						|
msgid "Missing record"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:704
 | 
						|
msgid "Private surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:707
 | 
						|
msgid "Private given name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:710
 | 
						|
msgid "Private record"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:725
 | 
						|
msgid "Change is not immediate"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:726
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Changing the data format will not take effect until the next time GRAMPS is "
 | 
						|
"started."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:735
 | 
						|
msgid "Add default source on import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:737
 | 
						|
msgid "Enable spelling checker"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:739
 | 
						|
msgid "Display Tip of the Day"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:741
 | 
						|
msgid "Use shading in Relationship View"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:743
 | 
						|
msgid "Display edit buttons on Relationship View"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:745
 | 
						|
msgid "Remember last view displayed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:748
 | 
						|
msgid "Number of generations for relationship determination"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:751
 | 
						|
msgid "Base path for relative media paths"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:763
 | 
						|
msgid "Database path"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:764
 | 
						|
msgid "Automatically load last database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:842
 | 
						|
msgid "Select media directory"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:930
 | 
						|
msgid "Name Format Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:954
 | 
						|
msgid "The format definition is invalid"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:955
 | 
						|
msgid "What would you like to do?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:956
 | 
						|
msgid "_Continue anyway"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:956
 | 
						|
msgid "_Modify format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsCfg.py:964
 | 
						|
msgid "Both Format name and definition have to be defined"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:96
 | 
						|
msgid "Family Trees"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:98 ../src/ScratchPad.py:407 ../src/ScratchPad.py:415
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:133
 | 
						|
msgid "Attribute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:102
 | 
						|
msgid "Add Bookmark"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:103 ../src/ScratchPad.py:170 ../src/ScratchPad.py:359
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:72 ../src/DataViews/MediaView.py:85
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:69
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:65
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:50
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:60 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:956 ../src/plugins/ExportCSV.py:435
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:213 ../src/plugins/MarkerReport.py:295
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1351
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:77 ../src/plugins/OnThisDay.py:78
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:79
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84
 | 
						|
msgid "Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:104
 | 
						|
msgid "Edit Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:105 ../src/Merge/_MergePerson.py:150
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:101 ../src/plugins/MarkerReport.py:278
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2173
 | 
						|
msgid "Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:107 ../src/MarkupText.py:496
 | 
						|
msgid "Font"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:108 ../src/MarkupText.py:498
 | 
						|
msgid "Font Color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:109
 | 
						|
msgid "Font Background Color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:110 ../src/DataViews/GrampletView.py:699
 | 
						|
msgid "Gramplets"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:111
 | 
						|
msgid "Public"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:112 ../src/Simple/_SimpleTable.py:215
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:105 ../src/plugins/FilterByName.py:198
 | 
						|
msgid "Media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:113 ../src/DataViews/NoteView.py:93
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:160 ../src/plugins/MarkerReport.py:364
 | 
						|
msgid "Notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Go over parents and build their menu
 | 
						|
#. don't show rest
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:114 ../src/Merge/_MergePerson.py:159
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1565 ../src/DataViews/RelationView.py:452
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:751 ../src/DataViews/RelationView.py:785
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:301 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:860
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1000 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2258
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:98
 | 
						|
msgid "Parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:115
 | 
						|
msgid "Add Parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:116
 | 
						|
msgid "Select Parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:117 ../src/DataViews/PedigreeView.py:457
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1080 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2073
 | 
						|
msgid "Pedigree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:119 ../src/DataViews/PlaceView.py:100
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:465 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1105
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1112 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1173
 | 
						|
msgid "Places"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:120 ../src/DataViews/RelationView.py:115
 | 
						|
msgid "Relationships"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:121
 | 
						|
msgid "Reports"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:122 ../src/DataViews/RepositoryView.py:102
 | 
						|
msgid "Repositories"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:123 ../src/ScratchPad.py:185 ../src/ScratchPad.py:427
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:460 ../src/DataViews/SourceView.py:94
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:464 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1632
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1649 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1692
 | 
						|
msgid "Sources"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:124
 | 
						|
msgid "Add Spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:125
 | 
						|
msgid "Tools"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:126 ../src/gen/proxy/private.py:673
 | 
						|
msgid "Private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/DataViews/MediaView.py:217
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:57
 | 
						|
msgid "View"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:128
 | 
						|
msgid "Zoom In"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:129
 | 
						|
msgid "Zoom Out"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:130
 | 
						|
msgid "Fit Width"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:131
 | 
						|
msgid "Fit Page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:136
 | 
						|
msgid "Export"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:137
 | 
						|
msgid "Import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:138 ../src/UndoHistory.py:63
 | 
						|
msgid "Undo History"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:139 ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:94
 | 
						|
msgid "URL"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:210 ../src/gramps_main.py:212
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:222
 | 
						|
msgid "Configuration error"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:213
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Possibly the installation of GRAMPS was incomplete. Make sure the GConf "
 | 
						|
"schema of GRAMPS is properly installed."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps_main.py:223
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"A definition for the MIME-type %s could not be found \n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Possibly the installation of GRAMPS was incomplete. Make sure the MIME-types "
 | 
						|
"of GRAMPS are properly installed."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gramps.py:99
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Your Python version does not meet the requirements. At least python %d.%d.%d "
 | 
						|
"is needed to start GRAMPS.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"GRAMPS will terminate now."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:110
 | 
						|
msgid "Expand this section"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:113
 | 
						|
msgid "Collapse this section"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:130
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Click to make the active person\n"
 | 
						|
"Right click to display the edit menu"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:133
 | 
						|
msgid "Edit icons can be enabled in the Preferences dialog"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:343
 | 
						|
msgid "Record is private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:348
 | 
						|
msgid "Record is public"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:922
 | 
						|
msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:924
 | 
						|
msgid "No place given, click button to select one"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:925
 | 
						|
msgid "Edit place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:926
 | 
						|
msgid "Select an existing place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:927 ../src/DataViews/PlaceView.py:80
 | 
						|
msgid "Add a new place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:928
 | 
						|
msgid "Remove place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:976
 | 
						|
msgid "To select a media object, use drag-and-drop or use the buttons"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:978 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:749
 | 
						|
msgid "No image given, click button to select one"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:979
 | 
						|
msgid "Edit media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:980 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:724
 | 
						|
msgid "Select an existing media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:981 ../src/DataViews/MediaView.py:88
 | 
						|
msgid "Add a new media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:982
 | 
						|
msgid "Remove media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:1030
 | 
						|
msgid "To select a note, use drag-and-drop or use the buttons"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:1032 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:672
 | 
						|
msgid "No note given, click button to select one"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:1033 ../src/Editors/_EditNote.py:399
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:562
 | 
						|
msgid "Edit Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:1034 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:642
 | 
						|
msgid "Select an existing note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:1035 ../src/DataViews/NoteView.py:73
 | 
						|
msgid "Add a new note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:1036
 | 
						|
msgid "Remove note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:2806
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "'%s' is not a valid value for this field"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsWidgets.py:2864
 | 
						|
msgid "This field is mandatory"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:485
 | 
						|
msgid "Italic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:487
 | 
						|
msgid "Bold"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:489
 | 
						|
msgid "Underline"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:500
 | 
						|
msgid "Background Color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:502 ../src/UndoHistory.py:178
 | 
						|
msgid "Clear"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:847
 | 
						|
msgid "Select font color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:856
 | 
						|
msgid "Select background color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/MarkupText.py:866
 | 
						|
msgid "Select font"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:323 ../src/ViewManager.py:1239
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s has been bookmarked"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:327 ../src/PageView.py:620 ../src/ViewManager.py:1242
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:191
 | 
						|
msgid "Could Not Set a Bookmark"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:328 ../src/ViewManager.py:1243
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:192
 | 
						|
msgid "A bookmark could not be set because no one was selected."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:351
 | 
						|
msgid "_Add Bookmark"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:354
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(title)s..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:383 ../src/DataViews/GrampletView.py:985
 | 
						|
msgid "_Forward"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:384 ../src/DataViews/GrampletView.py:986
 | 
						|
msgid "Go to the next person in the history"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:391 ../src/DataViews/GrampletView.py:993
 | 
						|
msgid "_Back"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:392 ../src/DataViews/GrampletView.py:994
 | 
						|
msgid "Go to the previous person in the history"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:396 ../src/DataViews/GrampletView.py:997
 | 
						|
msgid "_Home"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:398 ../src/DataViews/GrampletView.py:999
 | 
						|
msgid "Go to the default person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:399
 | 
						|
msgid "Person Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:404 ../src/DataViews/GrampletView.py:1002
 | 
						|
msgid "Set _Home Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:448 ../src/PageView.py:452 ../src/PageView.py:625
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:629
 | 
						|
msgid "Jump to by GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:476 ../src/PageView.py:653
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Error: %s is not a valid GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:621
 | 
						|
msgid "A bookmark could not be set because nothing was selected."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:926 ../src/DataViews/PersonView.py:157
 | 
						|
msgid "_Add..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:928 ../src/DataViews/PersonView.py:159
 | 
						|
msgid "_Remove"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:930 ../src/DataViews/PersonView.py:167
 | 
						|
msgid "Export View..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:935 ../src/DataViews/PersonView.py:147
 | 
						|
msgid "action|_Edit..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:940
 | 
						|
msgid "_Filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:1006 ../src/DataViews/PersonView.py:912
 | 
						|
msgid "Export View as Spreadsheet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:1014 ../src/DataViews/PersonView.py:920
 | 
						|
msgid "Format:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:1019 ../src/DataViews/PersonView.py:925
 | 
						|
msgid "CSV"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PageView.py:1020 ../src/DataViews/PersonView.py:926
 | 
						|
msgid "Open Document Spreadsheet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PlaceUtils.py:43
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(north_latitude)s N"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PlaceUtils.py:44
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(south_latitude)s S"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PlaceUtils.py:45
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(east_longitude)s E"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PlaceUtils.py:46
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(west_longitude)s W"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/QuestionDialog.py:187
 | 
						|
msgid "Error detected in database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/QuestionDialog.py:188
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS has detected an error in the database. This can usually be resolved "
 | 
						|
"by running the \"Check and Repair Database\" tool.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"If this problem continues to exist after running this tool, please file a "
 | 
						|
"bug report at http://bugs.gramps-project.org\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/QuestionDialog.py:198
 | 
						|
msgid "Low level database corruption detected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/QuestionDialog.py:199
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS has detected a problem in the underlying Berkeley database. This can "
 | 
						|
"be repaired by from the Family Tree Manager. Select the database and click "
 | 
						|
"on the Repair button"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/QuestionDialog.py:310 ../src/Utils.py:1075
 | 
						|
msgid "Attempt to force closing the dialog"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/QuestionDialog.py:311
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Please do not force closing this important dialog.\n"
 | 
						|
"Instead select one of the available options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/QuickReports.py:82 ../src/DataViews/EventView.py:186
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:174 ../src/DataViews/PersonView.py:151
 | 
						|
msgid "Quick Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:798 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1264
 | 
						|
msgid "Relationship loop detected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:855
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Family tree reaches back more than the maximum %d generations searched.\n"
 | 
						|
"It is possible that relationships have been missed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:927
 | 
						|
msgid "Relationship loop detected:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:928
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Person %s connects to himself via %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1193
 | 
						|
msgid "undefined"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1659 ../src/plugins/ImportCSV.py:272
 | 
						|
msgid "husband"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1661 ../src/plugins/ImportCSV.py:268
 | 
						|
msgid "wife"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1663
 | 
						|
msgid "gender unknown|spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1666
 | 
						|
msgid "ex-husband"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1668
 | 
						|
msgid "ex-wife"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1670
 | 
						|
msgid "gender unknown|ex-spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1673
 | 
						|
msgid "unmarried|husband"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1675
 | 
						|
msgid "unmarried|wife"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1677
 | 
						|
msgid "gender unknown,unmarried|spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1680
 | 
						|
msgid "unmarried|ex-husband"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1682
 | 
						|
msgid "unmarried|ex-wife"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1684
 | 
						|
msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1687
 | 
						|
msgid "male,civil union|partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1689
 | 
						|
msgid "female,civil union|partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1691
 | 
						|
msgid "gender unknown,civil union|partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1694
 | 
						|
msgid "male,civil union|former partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1696
 | 
						|
msgid "female,civil union|former partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1698
 | 
						|
msgid "gender unknown,civil union|former partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1701
 | 
						|
msgid "male,unknown relation|partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1703
 | 
						|
msgid "female,unknown relation|partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1705
 | 
						|
msgid "gender unknown,unknown relation|partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1710
 | 
						|
msgid "male,unknown relation|former partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1712
 | 
						|
msgid "female,unknown relation|former partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Relationship.py:1714
 | 
						|
msgid "gender unknown,unknown relation|former partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Reorder.py:31 ../src/ToolTips.py:233
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:164 ../src/DataViews/FamilyList.py:63
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:786 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:54
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:296 ../src/plugins/FamilyGroup.py:185
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:196 ../src/plugins/ImportCSV.py:207
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:216 ../src/plugins/IndivComplete.py:218
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:474 ../src/plugins/MarkerReport.py:205
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2288
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:112
 | 
						|
msgid "Father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ----------------------------------
 | 
						|
#: ../src/Reorder.py:31 ../src/ToolTips.py:238
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:166 ../src/DataViews/FamilyList.py:64
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:787 ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:293 ../src/plugins/FamilyGroup.py:202
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:213 ../src/plugins/ImportCSV.py:203
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:225 ../src/plugins/IndivComplete.py:227
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:479 ../src/plugins/MarkerReport.py:211
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2293
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:113
 | 
						|
msgid "Mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Reorder.py:32 ../src/Merge/_MergePerson.py:180
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:74 ../src/DataViews/RelationView.py:1174
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:56 ../src/plugins/FamilyGroup.py:478
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:61
 | 
						|
msgid "Spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Reorder.py:32 ../src/DataViews/FamilyList.py:65
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:217
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:115
 | 
						|
msgid "Relationship"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Reorder.py:51
 | 
						|
msgid "Reorder Relationships"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Reorder.py:135
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Reorder Relationships: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:171 ../src/ScratchPad.py:198 ../src/ScratchPad.py:210
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:142
 | 
						|
msgid "Location"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:177 ../src/ScratchPad.py:215 ../src/ToolTips.py:149
 | 
						|
msgid "Telephone"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:227
 | 
						|
msgid "Event Link"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:344 ../src/ScratchPad.py:357
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:116
 | 
						|
msgid "Family Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. To hold the tooltip text
 | 
						|
#. Create the tree columns
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:358 ../src/ScratchPad.py:416 ../src/ScratchPad.py:449
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:587 ../src/ScratchPad.py:647 ../src/ScratchPad.py:680
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:826 ../src/ScratchPad.py:898 ../src/ScratchPad.py:904
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:182 ../src/DataViews/EventView.py:71
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:82 ../src/DataViews/NoteView.py:69
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:69
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:60
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:56
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:62
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:49
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:59
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:68 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:72
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:65
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:62 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:55
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:60 ../src/Selectors/_SelectObject.py:75
 | 
						|
#: ../src/plugins/siblings.py:44 ../src/plugins/BookReport.py:756
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:760 ../src/plugins/FilterByName.py:102
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:381 ../src/plugins/OnThisDay.py:77
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 ../src/plugins/OnThisDay.py:79
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:206 ../src/plugins/References.py:70
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:82
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:92
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:86
 | 
						|
msgid "Type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:361 ../src/gen/lib/attrtype.py:71
 | 
						|
msgid "Cause"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:362 ../src/ScratchPad.py:396
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:69 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:63
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:64 ../src/Selectors/_SelectEvent.py:53
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:307 ../src/gen/lib/attrtype.py:65
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91
 | 
						|
msgid "Description"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:371 ../src/ScratchPad.py:597 ../src/ScratchPad.py:745
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:209
 | 
						|
msgid "Primary source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:385 ../src/ScratchPad.py:393
 | 
						|
msgid "Url"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:394 ../src/DataViews/MediaView.py:83
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:63
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83
 | 
						|
msgid "Path"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:418 ../src/ScratchPad.py:451 ../src/ScratchPad.py:900
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:906 ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:61
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:58 ../src/plugins/PatchNames.py:209
 | 
						|
msgid "Value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:440 ../src/ScratchPad.py:448
 | 
						|
msgid "Family Attribute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:473 ../src/ScratchPad.py:502
 | 
						|
msgid "Source Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:485
 | 
						|
msgid "not available|NA"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:491
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Volume/Page: %(pag)s -- %(sourcetext)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Keyword translation interface
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#. keyword, code, translated standard, translated upper
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:503 ../src/ScratchPad.py:585 ../src/ScratchPad.py:646
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:679 ../src/ScratchPad.py:787 ../src/ScratchPad.py:899
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:905 ../src/Utils.py:1151
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:80 ../src/DataViews/SourceView.py:66
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:63
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:63
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectObject.py:73 ../src/Selectors/_SelectPlace.py:53
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:53
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:53 ../src/plugins/ExportCSV.py:366
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:165 ../src/plugins/PatchNames.py:244
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81
 | 
						|
msgid "Title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:504 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:65
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:700
 | 
						|
msgid "Page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:516 ../src/ScratchPad.py:529
 | 
						|
msgid "Repository Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:531 ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:64
 | 
						|
msgid "Call Number"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:532
 | 
						|
msgid "Media Type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:544
 | 
						|
msgid "Event Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:580
 | 
						|
msgid "Call Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:584 ../src/Utils.py:1153
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 ../src/plugins/ImportCSV.py:167
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:256 ../src/plugins/PatchNames.py:268
 | 
						|
msgid "Prefix"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:666 ../src/ScratchPad.py:678
 | 
						|
msgid "Media Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:692 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:142
 | 
						|
msgid "Person Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:709 ../src/ScratchPad.py:734
 | 
						|
msgid "Person Link"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:736 ../src/ToolTips.py:200
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:137 ../src/DataViews/RelationView.py:556
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:266 ../src/plugins/FamilyGroup.py:436
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:438 ../src/plugins/lineage.py:92
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:124 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:851
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:994 ../src/gen/lib/childreftype.py:59
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:98
 | 
						|
msgid "Birth"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:768 ../src/ScratchPad.py:786
 | 
						|
msgid "Source Link"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:788 ../src/DataViews/SourceView.py:69
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1710
 | 
						|
msgid "Abbreviation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:789 ../src/DataViews/SourceView.py:68
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:64
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1708
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80
 | 
						|
msgid "Author"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:790 ../src/DataViews/SourceView.py:70
 | 
						|
msgid "Publication Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:809 ../src/ScratchPad.py:824
 | 
						|
msgid "Repository Link"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ScratchPad.py:1192 ../src/ScratchPad.py:1228
 | 
						|
#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Clipboard"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:58
 | 
						|
msgid "Spelling checker is not installed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:76
 | 
						|
msgid "Afrikaans"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:77
 | 
						|
msgid "Amharic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:78
 | 
						|
msgid "Arabic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:79
 | 
						|
msgid "Azerbaijani"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:80
 | 
						|
msgid "Belarusian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:81
 | 
						|
msgid "Bulgarian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:82
 | 
						|
msgid "Bengali"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:83
 | 
						|
msgid "Breton"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:84
 | 
						|
msgid "Catalan"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:85
 | 
						|
msgid "Czech"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:86
 | 
						|
msgid "Kashubian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:87
 | 
						|
msgid "Welsh"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:88
 | 
						|
msgid "Danish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:89
 | 
						|
msgid "German"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:90
 | 
						|
msgid "German - Old Spelling"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:91
 | 
						|
msgid "Greek"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:92
 | 
						|
msgid "English"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:93
 | 
						|
msgid "Esperanto"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:94
 | 
						|
msgid "Spanish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:95
 | 
						|
msgid "Estonian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:96 ../src/gen/lib/date.py:143
 | 
						|
msgid "Persian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:97
 | 
						|
msgid "Finnish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:98
 | 
						|
msgid "Faroese"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:99
 | 
						|
msgid "French"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:100
 | 
						|
msgid "Frisian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:101
 | 
						|
msgid "Irish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:102
 | 
						|
msgid "Scottish Gaelic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:103
 | 
						|
msgid "Galician"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:104
 | 
						|
msgid "Gujarati"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:105
 | 
						|
msgid "Manx Gaelic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:106 ../src/gen/lib/date.py:141
 | 
						|
msgid "Hebrew"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:107
 | 
						|
msgid "Hindi"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:108
 | 
						|
msgid "Hiligaynon"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:109
 | 
						|
msgid "Croatian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:110
 | 
						|
msgid "Upper Sorbian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:111
 | 
						|
msgid "Hungarian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:112
 | 
						|
msgid "Armenian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:113
 | 
						|
msgid "Interlingua"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:114
 | 
						|
msgid "Indonesian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:115
 | 
						|
msgid "Icelandic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:116
 | 
						|
msgid "Italian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:117
 | 
						|
msgid "Kurdi"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:118
 | 
						|
msgid "Latin"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:119
 | 
						|
msgid "Lithuanian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:120
 | 
						|
msgid "Latvian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:121
 | 
						|
msgid "Malagasy"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:122
 | 
						|
msgid "Maori"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:123
 | 
						|
msgid "Macedonian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:124
 | 
						|
msgid "Mongolian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:125
 | 
						|
msgid "Marathi"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:126
 | 
						|
msgid "Malay"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:127
 | 
						|
msgid "Maltese"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:128
 | 
						|
msgid "Norwegian Bokmal"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:129
 | 
						|
msgid "Low Saxon"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:130
 | 
						|
msgid "Dutch"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:131
 | 
						|
msgid "Norwegian Nynorsk"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:132
 | 
						|
msgid "Chichewa"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:133
 | 
						|
msgid "Oriya"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:134
 | 
						|
msgid "Punjabi"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:135
 | 
						|
msgid "Polish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:136 ../src/Spell.py:138
 | 
						|
msgid "Portuguese"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:137
 | 
						|
msgid "Brazilian Portuguese"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:139
 | 
						|
msgid "Quechua"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:140
 | 
						|
msgid "Romanian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:141
 | 
						|
msgid "Russian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:142
 | 
						|
msgid "Kinyarwanda"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:143
 | 
						|
msgid "Sardinian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:144
 | 
						|
msgid "Slovak"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:145
 | 
						|
msgid "Slovenian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:146
 | 
						|
msgid "Serbian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:147
 | 
						|
msgid "Swedish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:148
 | 
						|
msgid "Swahili"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:149
 | 
						|
msgid "Tamil"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:150
 | 
						|
msgid "Telugu"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:151
 | 
						|
msgid "Tetum"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:152
 | 
						|
msgid "Tagalog"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:153
 | 
						|
msgid "Setswana"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:154
 | 
						|
msgid "Turkish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:155
 | 
						|
msgid "Ukrainian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:156
 | 
						|
msgid "Uzbek"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:157
 | 
						|
msgid "Vietnamese"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:158
 | 
						|
msgid "Walloon"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:159
 | 
						|
msgid "Yiddish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Spell.py:160
 | 
						|
msgid "Zulu"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/TipOfDay.py:68 ../src/TipOfDay.py:69 ../src/TipOfDay.py:120
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:401
 | 
						|
msgid "Tip of the Day"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/TipOfDay.py:87
 | 
						|
msgid "Failed to display tip of the day"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/TipOfDay.py:88
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Unable to read the tips from external file.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:151
 | 
						|
msgid "Search Url"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:152
 | 
						|
msgid "Home Url"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:168
 | 
						|
msgid "Sources in repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ----------------------------------
 | 
						|
#: ../src/ToolTips.py:243 ../src/Merge/_MergePerson.py:189
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 ../src/plugins/ImportCSV.py:196
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:102
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114
 | 
						|
msgid "Child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:82 ../src/Merge/_MergePerson.py:63
 | 
						|
#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 ../src/Editors/_EditPerson.py:238
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1881
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97
 | 
						|
msgid "male"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:83 ../src/Merge/_MergePerson.py:63
 | 
						|
#: ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237 ../src/Editors/_EditPerson.py:237
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1882
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97
 | 
						|
msgid "female"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Short hand function to return either the person's name, or an empty
 | 
						|
#. string if the person is None
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:84 ../src/Utils.py:177 ../src/Merge/_MergePerson.py:63
 | 
						|
#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:493 ../src/DisplayModels/_PeopleModel.py:237
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:239 ../src/Mime/_GnomeMime.py:67
 | 
						|
#: ../src/Mime/_GnomeMime.py:74 ../src/Mime/_PythonMime.py:53
 | 
						|
#: ../src/Mime/_PythonMime.py:61 ../src/plugins/DetAncestralReport.py:490
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:497
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:540
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:547
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:394
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:401
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:449
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:456
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:319 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1883
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2404
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97
 | 
						|
msgid "unknown"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:88
 | 
						|
msgid "Invalid"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:91 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:138
 | 
						|
msgid "Very High"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:92 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:137
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:66
 | 
						|
msgid "High"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:93 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:136
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:697
 | 
						|
msgid "Normal"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:94 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:135
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:64
 | 
						|
msgid "Low"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:95 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:134
 | 
						|
msgid "Very Low"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:99
 | 
						|
msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:101
 | 
						|
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:103
 | 
						|
msgid "An established relationship between members of the same sex"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:105
 | 
						|
msgid "Unknown relationship between a man and woman"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:107
 | 
						|
msgid "An unspecified relationship a man and woman"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:123
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The data can only be recovered by Undo operation or by quitting with "
 | 
						|
"abandoning changes."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:187 ../src/Utils.py:207
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(father)s and %(mother)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:364 ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:68
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleComboBox.py:88
 | 
						|
msgid "default"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:713 ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:415
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Database error: %s is defined as his or her own ancestor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1076
 | 
						|
msgid "Please do not force closing this important dialog."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1151
 | 
						|
msgid "TITLE"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1152
 | 
						|
msgid "GIVEN"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1153
 | 
						|
msgid "PREFIX"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1155
 | 
						|
msgid "SUFFIX"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1156
 | 
						|
msgid "PATRONYMIC"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1157
 | 
						|
msgid "CALL"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1158
 | 
						|
msgid "COMMON"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1159
 | 
						|
msgid "Initials"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Utils.py:1159
 | 
						|
msgid "INITIALS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/UndoHistory.py:95
 | 
						|
msgid "Original time"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/UndoHistory.py:98
 | 
						|
msgid "Action"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/UndoHistory.py:176
 | 
						|
msgid "Delete confirmation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/UndoHistory.py:177
 | 
						|
msgid "Are you sure you want to clear the Undo history?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/UndoHistory.py:217
 | 
						|
msgid "Database opened"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/UndoHistory.py:219
 | 
						|
msgid "History cleared"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:350 ../src/ViewManager.py:351
 | 
						|
msgid "Connect to a recent database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:355 ../src/ViewManager.py:356
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:375
 | 
						|
msgid "Manage databases"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:373
 | 
						|
msgid "_Family Trees"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:374
 | 
						|
msgid "_Manage Family Trees..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:376
 | 
						|
msgid "Open _Recent"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:377
 | 
						|
msgid "Open an existing database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:378
 | 
						|
msgid "_Quit"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:380
 | 
						|
msgid "_View"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:381 ../src/ViewManager.py:446
 | 
						|
msgid "_Edit"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:382
 | 
						|
msgid "_Preferences..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:384
 | 
						|
msgid "_Help"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:385
 | 
						|
msgid "GRAMPS _Home Page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:387
 | 
						|
msgid "GRAMPS _Mailing Lists"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:389
 | 
						|
msgid "_Report a Bug"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:391
 | 
						|
msgid "_Extra Reports/Tools"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:393
 | 
						|
msgid "_About"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:395
 | 
						|
msgid "_Plugin Status"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:397
 | 
						|
msgid "_FAQ"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:398
 | 
						|
msgid "_Key Bindings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:399
 | 
						|
msgid "_User Manual"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:406
 | 
						|
msgid "_Export..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:409
 | 
						|
msgid "_Abandon Changes and Quit"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:410 ../src/ViewManager.py:413
 | 
						|
msgid "_Reports"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:411
 | 
						|
msgid "Open the reports dialog"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:412
 | 
						|
msgid "_Go"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:414
 | 
						|
msgid "_Windows"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:440
 | 
						|
msgid "Clip_board"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:441
 | 
						|
msgid "Open the Clipboard dialog"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:442
 | 
						|
msgid "_Import..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:444 ../src/ViewManager.py:448
 | 
						|
msgid "_Tools"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:445
 | 
						|
msgid "Open the tools dialog"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:447
 | 
						|
msgid "_Bookmarks"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:452
 | 
						|
msgid "_Sidebar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:454
 | 
						|
msgid "_Toolbar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:456
 | 
						|
msgid "_Filter Sidebar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:461 ../src/ViewManager.py:1175
 | 
						|
msgid "_Undo"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:466 ../src/ViewManager.py:1192
 | 
						|
msgid "_Redo"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:472
 | 
						|
msgid "Undo History..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:491
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Key %s is not bound"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. load document generators
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:591
 | 
						|
msgid "Loading document formats..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. load plugins
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:596
 | 
						|
msgid "Loading plugins..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:610
 | 
						|
msgid "Ready"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:642
 | 
						|
msgid "Autobackup..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:654
 | 
						|
msgid "Abort changes?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:655
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Aborting changes will return the database to the state is was before you "
 | 
						|
"started this editing session."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:657
 | 
						|
msgid "Abort changes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:658
 | 
						|
msgid "Cancel"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:667
 | 
						|
msgid "Cannot abandon session's changes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:668
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in "
 | 
						|
"the session exceeded the limit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:1034
 | 
						|
msgid "Import Statistics"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:1064
 | 
						|
msgid "Could not load a recent Family Tree."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:1065
 | 
						|
msgid "Family Tree does not exists, as it has been deleted."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ViewManager.py:1121
 | 
						|
msgid "Read Only"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:196
 | 
						|
msgid "Unknown father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:197 ../src/DataViews/RelationView.py:844
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:278
 | 
						|
msgid "and"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:201
 | 
						|
msgid "Unknown mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:103
 | 
						|
msgid "Default format (defined by GRAMPS preferences)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:104
 | 
						|
msgid "Surname, Given Patronymic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:105
 | 
						|
msgid "Given Surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:106
 | 
						|
msgid "Patronymic, Given"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. we need the names of each of the variables or methods that are
 | 
						|
#. called to fill in each format flag.
 | 
						|
#. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword")
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:279 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:318
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:229
 | 
						|
msgid "title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:280 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:319
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:223
 | 
						|
msgid "given"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:281 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:320
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:231
 | 
						|
msgid "prefix"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:219
 | 
						|
msgid "surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:233
 | 
						|
msgid "suffix"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:284 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:323
 | 
						|
msgid "patronymic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:227
 | 
						|
msgid "call"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:288 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:325
 | 
						|
msgid "common"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:292 ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:327
 | 
						|
msgid "initials"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:290
 | 
						|
msgid "Missing Surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:291
 | 
						|
msgid "Missing Given Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:292
 | 
						|
msgid "Missing Record"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:293
 | 
						|
#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:294 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:475
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:485 ../src/gen/proxy/living.py:443
 | 
						|
msgid "Living"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Config/_GrampsConfigKeys.py:295
 | 
						|
msgid "Private Record"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:45
 | 
						|
msgid "manual|Merge_People"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:82
 | 
						|
msgid "Compare People"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:97 ../src/Merge/_MergePerson.py:102
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:274 ../src/Merge/_MergePerson.py:281
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:312 ../src/Merge/_MergePerson.py:317
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:190 ../src/DataViews/PersonView.py:203
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:214 ../src/DataViews/PersonView.py:228
 | 
						|
msgid "Cannot merge people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:98 ../src/Merge/_MergePerson.py:275
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:313
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Spouses cannot be merged. To merge these people, you must first break the "
 | 
						|
"relationship between them."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:103 ../src/Merge/_MergePerson.py:282
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:318
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first "
 | 
						|
"break the relationship between them."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:134 ../src/DataViews/PersonView.py:69
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:103 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:51
 | 
						|
#: ../src/plugins/siblings.py:44 ../src/plugins/ExportCSV.py:366
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:171 ../src/plugins/IndivComplete.py:437
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2159 ../src/plugins/RelCalc.py:56
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:96
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:128
 | 
						|
msgid "Gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:140 ../src/DataViews/RelationView.py:567
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:442 ../src/plugins/FamilyGroup.py:444
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:130 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:854
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:996 ../src/gen/lib/eventtype.py:99
 | 
						|
msgid "Death"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:144 ../src/plugins/IndivComplete.py:242
 | 
						|
msgid "Alternate Names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:162 ../src/Merge/_MergePerson.py:176
 | 
						|
msgid "Family ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:168
 | 
						|
msgid "No parents found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Go over spouses and build their menu
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:170 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1451
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:105
 | 
						|
msgid "Spouses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:186 ../src/DataViews/RelationView.py:1088
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:341
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:211 ../src/gen/lib/eventtype.py:131
 | 
						|
msgid "Marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:191
 | 
						|
msgid "No spouses or children found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:195 ../src/plugins/IndivComplete.py:272
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2203
 | 
						|
msgid "Addresses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:292 ../src/Merge/_MergePerson.py:332
 | 
						|
msgid "Merge People"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:52
 | 
						|
msgid "manual|Merge_Places"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:77 ../src/Merge/_MergePlace.py:97
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergePlace.py:175
 | 
						|
msgid "Merge Places"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:42
 | 
						|
msgid "manual|Merge_Sources"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Merge/_MergeSource.py:78 ../src/Merge/_MergeSource.py:206
 | 
						|
msgid "Merge Sources"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:74 ../src/DataViews/FamilyList.py:67
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:84 ../src/DataViews/PlaceView.py:76
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:79 ../src/DataViews/SourceView.py:71
 | 
						|
msgid "Last Changed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:77 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Add a new event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:78 ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:55
 | 
						|
msgid "Edit the selected event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:79
 | 
						|
msgid "Delete the selected event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:181
 | 
						|
msgid "Event Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:184 ../src/DataViews/MediaView.py:214
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:166 ../src/DataViews/PlaceView.py:117
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:120 ../src/DataViews/SourceView.py:113
 | 
						|
msgid "_Column Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:204
 | 
						|
msgid "Select Event Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:237
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This event is currently being used. Deleting it will remove it from the "
 | 
						|
"database and from all people and families that reference it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:241
 | 
						|
msgid "Deleting event will remove it from the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:249 ../src/DataViews/NoteView.py:217
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:605 ../src/DataViews/PlaceView.py:256
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:210 ../src/DataViews/SourceView.py:205
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Delete %s?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/EventView.py:250
 | 
						|
msgid "_Delete Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:66
 | 
						|
msgid "Marriage Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:70
 | 
						|
msgid "Add a new family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:71
 | 
						|
msgid "Edit the selected family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:72
 | 
						|
msgid "Delete the selected family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:91 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:138
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:188 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2362
 | 
						|
msgid "Families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:107
 | 
						|
msgid "Select Family Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:167 ../src/DataViews/PersonView.py:161
 | 
						|
msgid "_Column Editor..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/FamilyList.py:169
 | 
						|
msgid "Family Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:89
 | 
						|
msgid "Edit the selected media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:90
 | 
						|
msgid "Delete the selected media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:196 ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:461
 | 
						|
msgid "Drag Media Object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:215
 | 
						|
msgid "Media Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:218
 | 
						|
msgid "View in the default viewer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:236
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Cannot view %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:237
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "GRAMPS cannot find an application that can view a file type of %s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:247
 | 
						|
msgid "Select Media Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:292 ../src/glade/gramps.glade.h:67
 | 
						|
msgid "Double click image to view in an external viewer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. quick test for non-emptiness
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:397
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This media object is currently being used. If you delete this object, it "
 | 
						|
"will be removed from the database and from all records that reference it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:401
 | 
						|
msgid "Deleting media object will remove it from the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:405
 | 
						|
msgid "Delete Media Object?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/MediaView.py:406
 | 
						|
msgid "_Delete Media Object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:73 ../src/DataViews/GrampletView.py:840
 | 
						|
msgid "Unnamed Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:125
 | 
						|
msgid "Drag Properties Button to move and click it for setup"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:146
 | 
						|
msgid "Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:711
 | 
						|
msgid "Right click to add gramplets"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:969
 | 
						|
msgid "_Add a gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:970
 | 
						|
msgid "_Undelete gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:971
 | 
						|
msgid "Set Columns to _1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:974
 | 
						|
msgid "Set Columns to _2"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:977
 | 
						|
msgid "Set Columns to _3"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:67 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:73
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:58 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:210
 | 
						|
msgid "Preview"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:70 ../src/Selectors/_SelectNote.py:61
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:438 ../src/plugins/NotRelated.py:99
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:117
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:134
 | 
						|
msgid "Marker"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:74 ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:65
 | 
						|
msgid "Edit the selected note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:75
 | 
						|
msgid "Delete the selected note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:167
 | 
						|
msgid "Note Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:182
 | 
						|
msgid "Select Note Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. quick test for non-emptiness
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:208
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This note is currently being used. Deleting it will remove it from the "
 | 
						|
"database and from all other objects that reference it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:212
 | 
						|
msgid "Deleting note will remove it from the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/NoteView.py:218
 | 
						|
msgid "_Delete Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Constants
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:72 ../src/plugins/AncestorTree.py:54
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:53 ../src/plugins/DescendReport.py:46
 | 
						|
msgid "b."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:73 ../src/plugins/AncestorTree.py:55
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:54 ../src/plugins/DescendReport.py:47
 | 
						|
msgid "d."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:74
 | 
						|
msgid "bap."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:75
 | 
						|
msgid "chr."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:76
 | 
						|
msgid "bur."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:77
 | 
						|
msgid "crem."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:973
 | 
						|
msgid "Jump to child..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:983
 | 
						|
msgid "Jump to father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:992
 | 
						|
msgid "Jump to mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1265
 | 
						|
msgid "A person was found to be his/her own ancestor."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. (gtk.STOCK_GO_BACK,self.parent.back_clicked,back_sensitivity),
 | 
						|
#. (gtk.STOCK_GO_FORWARD,self.parent.fwd_clicked,fwd_sensitivity),
 | 
						|
#. FIXME: revert to stock item when German gtk translation is fixed
 | 
						|
#. (gtk.STOCK_HOME,self.parent.on_home_clicked,1),
 | 
						|
#. FIXME: remove when German gtk translation is fixed
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1308 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1317
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:459 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1589
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1591
 | 
						|
msgid "Home"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1331
 | 
						|
msgid "Show images"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1340
 | 
						|
msgid "Show marriage data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1349
 | 
						|
msgid "Tree style"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1356
 | 
						|
msgid "Version A"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1363
 | 
						|
msgid "Version B"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1375
 | 
						|
msgid "Tree size"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1382
 | 
						|
msgid "Automatic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1390
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1403 ../src/DataViews/PedigreeView.py:1423
 | 
						|
msgid "People Menu"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Go over siblings and build their menu
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1485 ../src/DataViews/RelationView.py:794
 | 
						|
#: ../src/plugins/siblings.py:74 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2299
 | 
						|
msgid "Siblings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Go over children and build their menu
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1528 ../src/DataViews/RelationView.py:1181
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:543 ../src/plugins/IndivComplete.py:333
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2374
 | 
						|
msgid "Children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Go over parents and build their menu
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1602
 | 
						|
msgid "Related"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PedigreeView.py:1653
 | 
						|
msgid "Family Menu"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:70 ../src/Editors/_EditFamily.py:106
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:52 ../src/plugins/siblings.py:44
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:57 ../src/plugins/FilterByName.py:65
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:74 ../src/plugins/FilterByName.py:83
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:92 ../src/plugins/FilterByName.py:117
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:210 ../src/plugins/lineage.py:61
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:57 ../src/plugins/SameSurnames.py:75
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:58
 | 
						|
msgid "Birth Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:71 ../src/Editors/_EditFamily.py:108
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:53 ../src/plugins/RelCalc.py:58
 | 
						|
msgid "Birth Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:72 ../src/Editors/_EditFamily.py:107
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:54 ../src/plugins/lineage.py:61
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:92 ../src/plugins/RelCalc.py:59
 | 
						|
msgid "Death Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:73 ../src/Editors/_EditFamily.py:109
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:55 ../src/plugins/RelCalc.py:60
 | 
						|
msgid "Death Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:75 ../src/Selectors/_SelectPerson.py:57
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:62
 | 
						|
msgid "Last Change"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:87 ../src/plugins/MarkerReport.py:101
 | 
						|
msgid "People"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:145
 | 
						|
msgid "Expand all Nodes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:148
 | 
						|
msgid "Edit the selected person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:149
 | 
						|
msgid "Collapse all Nodes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:158
 | 
						|
msgid "Add a new person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:160
 | 
						|
msgid "Remove the Selected Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:163
 | 
						|
msgid "_Compare and Merge..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:165
 | 
						|
msgid "_Fast Merge..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:191 ../src/DataViews/PersonView.py:204
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:215 ../src/DataViews/PersonView.py:229
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can "
 | 
						|
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
 | 
						|
"person."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:237
 | 
						|
msgid "Select Person Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:497
 | 
						|
msgid "Active person not visible"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:581 ../src/Filters/_SearchBar.py:146
 | 
						|
msgid "Updating display..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:602
 | 
						|
msgid "Deleting the person will remove the person from the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:607
 | 
						|
msgid "_Delete Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:622
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Delete Person (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:897
 | 
						|
msgid "Go to default person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:902
 | 
						|
msgid "Edit selected person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PersonView.py:908
 | 
						|
msgid "Delete selected person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:66
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:82
 | 
						|
msgid "Place Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:68 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1193
 | 
						|
msgid "Church Parish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:71 ../src/DataViews/RepositoryView.py:74
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:54
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1194
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:86
 | 
						|
msgid "County"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:72 ../src/DataViews/RepositoryView.py:75
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:72 ../src/plugins/ExtractCity.py:373
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:87
 | 
						|
msgid "State"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:74 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1206
 | 
						|
msgid "Latitude"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:75 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1212
 | 
						|
msgid "Longitude"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:77 ../src/DataViews/RepositoryView.py:71
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:52
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1191
 | 
						|
msgid "Street"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:81
 | 
						|
msgid "Edit the selected place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:82
 | 
						|
msgid "Delete the selected place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:118
 | 
						|
msgid "_Merge..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:120
 | 
						|
msgid "_Google Maps"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:122
 | 
						|
msgid "Attempt to map location on Google Maps"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:123
 | 
						|
msgid "Place Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:157
 | 
						|
msgid "Select Place Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:244
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This place is currently being used. Deleting it will remove it from the "
 | 
						|
"database and from all people and families that reference it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:248
 | 
						|
msgid "Deleting place will remove it from the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:257
 | 
						|
msgid "_Delete Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:276
 | 
						|
msgid "Cannot merge places."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/PlaceView.py:277
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can "
 | 
						|
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
 | 
						|
"place."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:323
 | 
						|
msgid "_Reorder"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:324
 | 
						|
msgid "Change order of parents and families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:329
 | 
						|
msgid "Edit..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:330
 | 
						|
msgid "Edit the active person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:331 ../src/plugins/all_relations.py:282
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:857 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:998
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2395 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2397
 | 
						|
msgid "Partner"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:332 ../src/DataViews/RelationView.py:334
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:705
 | 
						|
msgid "Add a new family with person as parent"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:333
 | 
						|
msgid "Add Partner..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:335 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:67
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:86
 | 
						|
msgid "Add"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:336 ../src/DataViews/RelationView.py:338
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:699
 | 
						|
msgid "Add a new set of parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:337
 | 
						|
msgid "Add New Parents..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:339 ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:70
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EmbeddedList.py:118
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:110
 | 
						|
msgid "Share"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:340 ../src/DataViews/RelationView.py:344
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:700
 | 
						|
msgid "Add person as child to an existing family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:343
 | 
						|
msgid "Add Existing Parents..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:351
 | 
						|
msgid "Show Details"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:354
 | 
						|
msgid "Show Siblings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:528 ../src/DataViews/RelationView.py:857
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:896 ../src/DataViews/RelationView.py:957
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1055 ../src/Editors/_EditFamily.py:836
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Edit %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:615 ../src/DataViews/RelationView.py:642
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(date)s in %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:701
 | 
						|
msgid "Edit parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:702
 | 
						|
msgid "Reorder parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:703
 | 
						|
msgid "Remove person as child of these parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:707
 | 
						|
msgid "Edit family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:708
 | 
						|
msgid "Reorder families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:709
 | 
						|
msgid "Remove person as parent in this family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:761
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid " (%d siblings)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:766
 | 
						|
msgid " (1 brother)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:768
 | 
						|
msgid " (1 sister)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:770
 | 
						|
msgid " (1 sibling)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:772
 | 
						|
msgid " (only child)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:807 ../src/DataViews/RelationView.py:1194
 | 
						|
msgid "Add new child to family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:813 ../src/DataViews/RelationView.py:1200
 | 
						|
msgid "Add existing child to family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1007
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "b. %(birthdate)s, d. %(deathdate)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1012
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "b. %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1014
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "d. %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1075
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship type: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1115
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1119
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_type)s: %(date)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1123
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_type)s: %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1134
 | 
						|
msgid "Broken family detected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1135
 | 
						|
msgid "Please run the Check and Repair Database tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1156
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid " (%d children)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1158
 | 
						|
msgid " (1 child)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1160
 | 
						|
msgid " (no children)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1315
 | 
						|
msgid "Add Child to Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1328 ../src/Editors/_EditFamily.py:246
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:259
 | 
						|
msgid "Select Child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:70
 | 
						|
msgid "Home URL"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:78
 | 
						|
msgid "Search URL"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:82
 | 
						|
msgid "Add a new repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:83
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:55
 | 
						|
msgid "Edit the selected repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:84
 | 
						|
msgid "Delete the selected repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:121
 | 
						|
msgid "Repository Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:128
 | 
						|
msgid "Select Repository Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:202
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This repository is currently being used. Deleting it will remove it from the "
 | 
						|
"database and from all sources that reference it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:206
 | 
						|
msgid "Deleting repository will remove it from the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/RepositoryView.py:211
 | 
						|
msgid "_Delete Repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:74
 | 
						|
msgid "Add a new source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:75 ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:55
 | 
						|
msgid "Edit the selected source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:76
 | 
						|
msgid "Delete the selected source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:114
 | 
						|
msgid "_Merge"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:116
 | 
						|
msgid "Source Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:123
 | 
						|
msgid "Select Source Columns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. quick test for non-emptiness
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:193
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This source is currently being used. Deleting it will remove it from the "
 | 
						|
"database and from all people and families that reference it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:197
 | 
						|
msgid "Deleting source will remove it from the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:206
 | 
						|
msgid "_Delete Source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:225
 | 
						|
msgid "Cannot merge sources."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DataViews/SourceView.py:226
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Exactly two sources must be selected to perform a merge. A second source can "
 | 
						|
"be selected by holding down the control key while clicking on the desired "
 | 
						|
"source."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/AsciiDoc.py:140 ../src/docgen/AsciiDoc.py:143
 | 
						|
#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:225 ../src/docgen/HtmlDoc.py:228
 | 
						|
#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:355 ../src/docgen/HtmlDoc.py:358
 | 
						|
#: ../src/docgen/LaTeXDoc.py:151 ../src/docgen/LaTeXDoc.py:154
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:75 ../src/docgen/ODSDoc.py:77
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:216 ../src/docgen/ODSDoc.py:219
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:239 ../src/docgen/ODSDoc.py:243
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:424 ../src/docgen/ODSDoc.py:428
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:456 ../src/docgen/ODSDoc.py:460
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSDoc.py:505 ../src/docgen/ODSDoc.py:509
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODFDoc.py:544 ../src/docgen/ODFDoc.py:547
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSTab.py:74 ../src/docgen/ODSTab.py:76
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSTab.py:168 ../src/docgen/ODSTab.py:171
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSTab.py:191 ../src/docgen/ODSTab.py:195
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSTab.py:357 ../src/docgen/ODSTab.py:361
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSTab.py:389 ../src/docgen/ODSTab.py:393
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODSTab.py:438 ../src/docgen/ODSTab.py:442
 | 
						|
#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:119 ../src/docgen/PSDrawDoc.py:122
 | 
						|
#: ../src/docgen/RTFDoc.py:83 ../src/docgen/RTFDoc.py:86
 | 
						|
#: ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:75 ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:77
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1458
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1463 ../src/plugins/ExportCSV.py:332
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:336 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:207
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:211 ../src/plugins/ExportVCard.py:184
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:188 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2698
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:158 ../src/plugins/WriteCD.py:171
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:256 ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:260
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not create %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/AsciiDoc.py:382 ../src/docgen/HtmlDoc.py:489
 | 
						|
#: ../src/docgen/RTFDoc.py:448 ../src/Editors/_EditPerson.py:476
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Open in %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/AsciiDoc.py:388
 | 
						|
msgid "Plain Text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/GtkPrint.py:67
 | 
						|
msgid "PyGtk 2.10 or later is required"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/GtkPrint.py:496
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "of %d"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Register the document generator with the GRAMPS plugin system
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/docgen/GtkPrint.py:611 ../src/docgen/GtkPrint.py:612
 | 
						|
#: ../src/docgen/GtkPrint.py:613
 | 
						|
msgid "Print..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:158 ../src/docgen/HtmlDoc.py:183
 | 
						|
msgid "The marker '<!-- START -->' was not in the template"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:159 ../src/docgen/HtmlDoc.py:184
 | 
						|
msgid "Template Error"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:194 ../src/docgen/HtmlDoc.py:200
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Could not open %s\n"
 | 
						|
"Using the default template"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/HtmlDoc.py:494 ../src/docgen/HtmlDoc.py:498
 | 
						|
msgid "HTML"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/LaTeXDoc.py:529 ../src/docgen/ODFDoc.py:1152
 | 
						|
#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:57
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:715
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Open in %(program_name)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/LaTeXDoc.py:536
 | 
						|
msgid "LaTex"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODFDoc.py:1159 ../src/docgen/ODFDoc.py:1160
 | 
						|
#: ../src/docgen/ODFDoc.py:1161
 | 
						|
msgid "Open Document Text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:64 ../src/docgen/PSDrawDoc.py:156
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:113
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:154
 | 
						|
msgid "Print a copy"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:370
 | 
						|
msgid "PostScript"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/RTFDoc.py:453
 | 
						|
msgid "RTF document"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Register document generator
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:265
 | 
						|
msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/TextBufDoc.py:80 ../src/docgen/TextBufDoc.py:151
 | 
						|
msgid "Quick View"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:61
 | 
						|
msgid "Create and add a new address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:62
 | 
						|
msgid "Remove the existing address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:63
 | 
						|
msgid "Edit the selected address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:64
 | 
						|
msgid "Move the selected address upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:65
 | 
						|
msgid "Move the selected address downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AddrEmbedList.py:78
 | 
						|
msgid "_Addresses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:52
 | 
						|
msgid "Create and add a new attribute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Remove the existing attribute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:54
 | 
						|
msgid "Edit the selected attribute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:55
 | 
						|
msgid "Move the selected attribute upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:56
 | 
						|
msgid "Move the selected attribute downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_AttrEmbedList.py:66
 | 
						|
msgid "_Attributes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:64
 | 
						|
msgid "_References"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_BackRefList.py:91
 | 
						|
msgid "Edit reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:68
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:82
 | 
						|
msgid "Remove"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:71
 | 
						|
msgid "Jump To"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:72
 | 
						|
msgid "Move Up"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_ButtonTab.py:73
 | 
						|
msgid "Move Down"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:49
 | 
						|
msgid "Create and add a new data entry"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:50
 | 
						|
msgid "Remove the existing data entry"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:51
 | 
						|
msgid "Edit the selected data entry"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:52
 | 
						|
msgid "Move the selected data entry upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Move the selected data entry downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:57
 | 
						|
msgid "Key"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_DataEmbedList.py:64
 | 
						|
msgid "_Data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:54
 | 
						|
msgid "Remove the selected event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:56
 | 
						|
msgid "Share an existing event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:57
 | 
						|
msgid "Move the selected event upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:58
 | 
						|
msgid "Move the selected event downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:67
 | 
						|
msgid "Role"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:72
 | 
						|
msgid "_Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:134
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:169
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:152
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:133
 | 
						|
msgid "Cannot edit this reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:135
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_EventEmbedList.py:170
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This event reference cannot be edited at this time. Either the associated "
 | 
						|
"event is already being edited or another event reference that is associated "
 | 
						|
"with the same event is being edited.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"To edit this event reference, you need to close the event."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:52
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:62
 | 
						|
msgid "Temple"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:76
 | 
						|
msgid "_Gallery"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:122
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Open with %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_GalleryTab.py:231
 | 
						|
msgid "Non existing media found in the Gallery"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:51
 | 
						|
msgid "Create and add a new LDS ordinance"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:52
 | 
						|
msgid "Remove the existing LDS ordinance"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Edit the selected LDS ordinance"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:54
 | 
						|
msgid "Move the selected LDS ordinance upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:55
 | 
						|
msgid "Move the selected LDS ordinance downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:68
 | 
						|
msgid "_LDS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_LocationEmbedList.py:62
 | 
						|
msgid "Alternate _Locations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:59
 | 
						|
msgid "Create and add a new name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:60
 | 
						|
msgid "Remove the existing name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:61
 | 
						|
msgid "Edit the selected name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:62
 | 
						|
msgid "Move the selected name upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:63
 | 
						|
msgid "Move the selected name downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:76
 | 
						|
msgid "_Names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NameEmbedList.py:90
 | 
						|
msgid "Set as default name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:63
 | 
						|
msgid "Create and add a new note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:64
 | 
						|
msgid "Remove the existing note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:66
 | 
						|
msgid "Add an existing note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:67
 | 
						|
msgid "Move the selected note upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:68
 | 
						|
msgid "Move the selected note downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_NoteTab.py:82
 | 
						|
msgid "_Notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:52
 | 
						|
msgid "Create and add a new association"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Remove the existing association"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:54
 | 
						|
msgid "Edit the selected association"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:55
 | 
						|
msgid "Move the selected association upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:56
 | 
						|
msgid "Move the selected association downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:62
 | 
						|
msgid "Association"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:68
 | 
						|
msgid "_Associations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:86
 | 
						|
msgid "Godfather"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Create and add a new repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:54
 | 
						|
msgid "Remove the existing repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:56
 | 
						|
msgid "Add an existing repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:57
 | 
						|
msgid "Move the selected repository upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:58
 | 
						|
msgid "Move the selected repository downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:71
 | 
						|
msgid "_Repositories"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:115
 | 
						|
msgid "Select repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_RepoEmbedList.py:153
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This repository reference cannot be edited at this time. Either the "
 | 
						|
"associated repository is already being edited or another repository "
 | 
						|
"reference that is associated with the same repository is being edited.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"To edit this repository reference, you need to close the repository."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Create and add a new source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:54
 | 
						|
msgid "Remove the existing source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:56
 | 
						|
msgid "Add an existing source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:57
 | 
						|
msgid "Move the selected source upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:58
 | 
						|
msgid "Move the selected source downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:70
 | 
						|
msgid "_Sources"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_SourceEmbedList.py:134
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This source reference cannot be edited at this time. Either the associated "
 | 
						|
"source is already being edited or another source reference that is "
 | 
						|
"associated with the same source is being edited.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"To edit this source reference, you need to close the source."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:53
 | 
						|
msgid "Create and add a new web address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:54
 | 
						|
msgid "Remove the existing web address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:55
 | 
						|
msgid "Edit the selected web address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:56
 | 
						|
msgid "Move the selected web address upwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:57
 | 
						|
msgid "Move the selected web address downwards"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:58
 | 
						|
msgid "Jump to the selected web address"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/DisplayTabs/_WebEmbedList.py:69
 | 
						|
msgid "_Internet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/AddMedia.py:103
 | 
						|
msgid "Select a media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/AddMedia.py:146
 | 
						|
msgid "Select media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/AddMedia.py:156
 | 
						|
msgid "Import failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/AddMedia.py:157 ../src/Editors/AddMedia.py:170
 | 
						|
msgid "The filename supplied could not be found."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/AddMedia.py:169
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Cannot import %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/AddMedia.py:232
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Cannot display %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/AddMedia.py:233
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS is not able to display the image file. This may be caused by a "
 | 
						|
"corrupt file."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditAddress.py:82 ../src/Editors/_EditAddress.py:148
 | 
						|
msgid "Address Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:85 ../src/Editors/_EditAttribute.py:134
 | 
						|
msgid "Attribute Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:128 ../src/Editors/_EditAttribute.py:132
 | 
						|
msgid "New Attribute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:146
 | 
						|
msgid "Cannot save attribute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditAttribute.py:147
 | 
						|
msgid "The attribute type cannot be empty"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:93 ../src/Editors/_EditChildRef.py:154
 | 
						|
msgid "Child Reference Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditChildRef.py:154
 | 
						|
msgid "Child Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:60
 | 
						|
msgid "manual|Editing_Information_About_Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:87 ../src/Editors/_EditEventRef.py:221
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Event: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:89 ../src/Editors/_EditEventRef.py:223
 | 
						|
msgid "New Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:194 ../src/Editors/_EditEvent.py:242
 | 
						|
msgid "Edit Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:203 ../src/Editors/_EditEvent.py:226
 | 
						|
msgid "Cannot save event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:204
 | 
						|
msgid "No data exists for this event. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:213
 | 
						|
msgid "Cannot save event. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:214 ../src/Editors/_EditMedia.py:251
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:690 ../src/Editors/_EditPlace.py:275
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:155 ../src/Editors/_EditSource.py:172
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You have attempted to use the existing GRAMPS ID with value %(id)s. This "
 | 
						|
"value is already used by '%(prim_object)s'. Please enter a different ID or "
 | 
						|
"leave blank to get the next available ID value."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:227
 | 
						|
msgid "The event type cannot be empty"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:234 ../src/Editors/_EditEventRef.py:234
 | 
						|
msgid "Add Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEvent.py:326
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Delete Event (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:79 ../src/Editors/_EditEventRef.py:224
 | 
						|
msgid "Event Reference Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:96 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:95
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:123 ../src/Editors/_EditRepoRef.py:88
 | 
						|
msgid "_General"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditEventRef.py:231
 | 
						|
msgid "Modify Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:91
 | 
						|
msgid "Create a new person and add the child to the family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:92
 | 
						|
msgid "Remove the child from the family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:93
 | 
						|
msgid "Edit the child reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:94
 | 
						|
msgid "Add an existing person as a child of the family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:95
 | 
						|
msgid "Move the child up in the childrens list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:96
 | 
						|
msgid "Move the child down in the childrens list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:100
 | 
						|
msgid "#"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:104
 | 
						|
msgid "Paternal"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:105
 | 
						|
msgid "Maternal"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:117 ../src/plugins/csvexport.glade.h:5
 | 
						|
msgid "_Children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:122
 | 
						|
msgid "Edit child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:125
 | 
						|
msgid "Add an existing child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:127
 | 
						|
msgid "Edit relationship"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:427
 | 
						|
msgid "Adding parents to a person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:428
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"It is possible to accidentally create multiple families with the same "
 | 
						|
"parents. To help avoid this problem, only the buttons to select parents are "
 | 
						|
"available when you create a new family. The remaining fields will become "
 | 
						|
"available after you attempt to select a parent."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:478
 | 
						|
msgid "Family has changed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:479
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The family you are editing has changed. To make sure that the database is "
 | 
						|
"not corrupted, GRAMPS has updated the family to reflect these changes. Any "
 | 
						|
"edits you have made may have been lost."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:496 ../src/Editors/_EditFamily.py:499
 | 
						|
msgid "New Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:503 ../src/Editors/_EditFamily.py:1005
 | 
						|
msgid "Edit Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:532
 | 
						|
msgid "Add a new person as the mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:534
 | 
						|
msgid "Add a new person as the father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:642
 | 
						|
msgid "Select a person as the father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:643
 | 
						|
msgid "Remove the person as the father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:649
 | 
						|
msgid "Select a person as the mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:650
 | 
						|
msgid "Remove the person as the mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:714
 | 
						|
msgid "Select Mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:758
 | 
						|
msgid "Select Father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:785
 | 
						|
msgid "Duplicate Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:786
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"A family with these parents already exists in the database. If you save, you "
 | 
						|
"will create a duplicate family. It is recommended that you cancel the "
 | 
						|
"editing of this window, and select the existing family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:823
 | 
						|
msgid "Baptism:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:827
 | 
						|
msgid "Burial:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:902
 | 
						|
msgid "A father cannot be his own child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:903
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s is listed as both the father and child of the family."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:912
 | 
						|
msgid "A mother cannot be her own child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:913
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s is listed as both the mother and child of the family."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:920
 | 
						|
msgid "Cannot save family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:921
 | 
						|
msgid "No data exists for this family. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:928
 | 
						|
msgid "Cannot save family. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:929 ../src/Editors/_EditNote.py:544
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You have attempted to use the existing GRAMPS ID with value %(id)s. This "
 | 
						|
"value is already used. Please enter a different ID or leave blank to get the "
 | 
						|
"next available ID value."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:970
 | 
						|
msgid "Add Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:974 ../src/gen/utils/dbutils.py:98
 | 
						|
msgid "Remove Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:151 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:301
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:337 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:417
 | 
						|
msgid "LDS Ordinance Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:274
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(father)s and %(mother)s [%(gramps_id)s]"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:280
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(father)s [%(gramps_id)s]"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:285
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(mother)s [%(gramps_id)s]"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:300 ../src/Editors/_EditLdsOrd.py:416
 | 
						|
msgid "LDS Ordinance"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditLocation.py:59
 | 
						|
msgid "Location Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:84 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:374
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Media: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:86 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:376
 | 
						|
msgid "New Media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:200
 | 
						|
msgid "Edit Media Object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:240
 | 
						|
msgid "Cannot save media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:241
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"No data exists for this media object. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:250
 | 
						|
msgid "Cannot save media object. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:268 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:466
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Add Media Object (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:273 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:462
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Edit Media Object (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMedia.py:340
 | 
						|
msgid "Remove Media Object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditMediaRef.py:81 ../src/Editors/_EditMediaRef.py:377
 | 
						|
msgid "Media Reference Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:116 ../src/Editors/_EditName.py:277
 | 
						|
msgid "Name Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:276
 | 
						|
msgid "New Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:340
 | 
						|
msgid "Break global name grouping?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:341
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"All people with the name of %(surname)s will no longer be grouped with the "
 | 
						|
"name of %(group_name)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:345
 | 
						|
msgid "Continue"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:346
 | 
						|
msgid "Return to Name Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:371
 | 
						|
msgid "Group all people with the same name?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:372
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You have the choice of grouping all people with the name of %(surname)s with "
 | 
						|
"the name of %(group_name)s, or just mapping this particular name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:377
 | 
						|
msgid "Group all"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditName.py:378
 | 
						|
msgid "Group this name only"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:159
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Note: %(id)s - %(context)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:164
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Note: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:167
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "New Note - %(context)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:171
 | 
						|
msgid "New Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:203
 | 
						|
msgid "_Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:535
 | 
						|
msgid "Cannot save note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:536
 | 
						|
msgid "No data exists for this note. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:543
 | 
						|
msgid "Cannot save note. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:557
 | 
						|
msgid "Add Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditNote.py:634
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Delete Note (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:119
 | 
						|
msgid "New Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:266
 | 
						|
msgid "Patronymic:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:417
 | 
						|
msgid "Edit Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:478
 | 
						|
msgid "Edit Object Properties"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:516
 | 
						|
msgid "Make Active Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:520
 | 
						|
msgid "Make Home Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:667
 | 
						|
msgid "Problem changing the gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:668
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Changing the gender caused problems with marriage information.\n"
 | 
						|
"Please check the person's marriages."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:679
 | 
						|
msgid "Cannot save person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:680
 | 
						|
msgid "No data exists for this person. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:689
 | 
						|
msgid "Cannot save person. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:710
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Add Person (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:715
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Edit Person (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:871
 | 
						|
msgid "Unknown gender specified"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:873
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. "
 | 
						|
"Please specify the gender."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:876
 | 
						|
msgid "_Male"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:877
 | 
						|
msgid "_Female"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:878
 | 
						|
msgid "_Unknown"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:82 ../src/Editors/_EditPersonRef.py:142
 | 
						|
msgid "Person Reference Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:158
 | 
						|
msgid "No person selected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPersonRef.py:159
 | 
						|
msgid "You must either select a person or Cancel the edit"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:128
 | 
						|
msgid "_Location"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:133
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Place: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:135
 | 
						|
msgid "New Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:203
 | 
						|
msgid "Invalid latitude (syntax: 18°9'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:206
 | 
						|
msgid "Invalid longitude (syntax: 18°9'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:210
 | 
						|
msgid "Edit Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:264
 | 
						|
msgid "Cannot save place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:265
 | 
						|
msgid "No data exists for this place. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:274
 | 
						|
msgid "Cannot save place. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:287
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Add Place (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:292
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Edit Place (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPlace.py:339
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Delete Place (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPrimary.py:163
 | 
						|
msgid "Save Changes?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditPrimary.py:164
 | 
						|
msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:72
 | 
						|
msgid "Repository Reference Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:185
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Repository: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:187 ../src/Editors/_EditRepository.py:71
 | 
						|
msgid "New Repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:188
 | 
						|
msgid "Repo Reference Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:195
 | 
						|
msgid "Modify Repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepoRef.py:198
 | 
						|
msgid "Add Repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:85
 | 
						|
msgid "Edit Repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:144
 | 
						|
msgid "Cannot save repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:145
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"No data exists for this repository. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:154
 | 
						|
msgid "Cannot save repository. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:167
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Add Repository (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:172
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Edit Repository (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditRepository.py:203
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Delete Repository (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:77 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:202
 | 
						|
msgid "New Source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:156
 | 
						|
msgid "Edit Source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:161
 | 
						|
msgid "Cannot save source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:162
 | 
						|
msgid "No data exists for this source. Please enter data or cancel the edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:171
 | 
						|
msgid "Cannot save source. ID already exists."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:184
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Add Source (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:189
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Edit Source (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSource.py:255
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Delete Source (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:73 ../src/Editors/_EditSourceRef.py:203
 | 
						|
msgid "Source Reference Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:200
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Source: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:210
 | 
						|
msgid "Modify Source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditSourceRef.py:213
 | 
						|
msgid "Add Source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Editors/_EditUrl.py:68 ../src/Editors/_EditUrl.py:98
 | 
						|
msgid "Internet Address Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:89
 | 
						|
msgid "Error saving backup data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_Backup.py:157
 | 
						|
msgid "Error restoring backup data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Constants
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:55
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the "
 | 
						|
"UTF16 character set, but is missing the BOM marker."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:58
 | 
						|
msgid "Your GEDCOM file is empty."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomStageOne.py:155
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Invalid line %d in GEDCOM file."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:133
 | 
						|
msgid "Your GEDCOM file is corrupted. It appears to have been truncated."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:276
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Import from GEDCOM (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:833
 | 
						|
msgid "GEDCOM import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:1087
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Line %d was not understood, so it was ignored."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. empty: discard, with warning and skip subs
 | 
						|
#. Note: level+2
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3044
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Line %d: empty event note was ignored."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3727
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4286
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not import %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4062
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Import from %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4152
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4164
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Line %d: empty note was ignored."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4203
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "skipped %d subordinate(s) at line %d"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsBSDDB.py:1073 ../src/gen/db/dbdir.py:1110
 | 
						|
msgid "Rebuild reference map"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:128
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:138
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:156
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Failure writing %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:129
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The database cannot be saved because you do not have permission to write to "
 | 
						|
"the directory. Please make sure you have write access to the directory and "
 | 
						|
"try again."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsDbWriteXML.py:139
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The database cannot be saved because you do not have permission to write to "
 | 
						|
"the file. Please make sure you have write access to the file and try again."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:63
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:76
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:2387 ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:2393
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGrdb.py:63 ../src/plugins/ReadGrdb.py:87
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadGrdb.py:100
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s could not be opened"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:70 ../src/plugins/ReadGrdb.py:94
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The database version is not supported by this version of GRAMPS.\n"
 | 
						|
"Please upgrade to the corresponding version or use XML for porting data "
 | 
						|
"between different database versions."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:77 ../src/plugins/ReadGrdb.py:101
 | 
						|
msgid "The Database version is not supported by this version of GRAMPS."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:218
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:1309 ../src/plugins/ReadGrdb.py:242
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Your family tree groups name %s together with %s, did not change this "
 | 
						|
"grouping to %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/importdbdir.py:228 ../src/plugins/ReadGrdb.py:256
 | 
						|
msgid "Import database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:122
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:139 ../src/plugins/ImportCSV.py:307
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:90 ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:96
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportvCard.py:70 ../src/plugins/ImportvCard.py:76
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s could not be opened\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:125
 | 
						|
msgid "Invalid GEDCOM file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:126
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s could not be imported"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:146
 | 
						|
msgid "Error reading GEDCOM file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Support functions
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:74 ../src/plugins/EventNames.py:111
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_name)s of %(family)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:75 ../src/plugins/EventNames.py:112
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_name)s of %(person)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:121 ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:131
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Error reading %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:132
 | 
						|
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:236
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  %(id)s - %(text)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:240
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Family %(id)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:242
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Source %(id)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:244
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Event %(id)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:246
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Media Object %(id)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:248
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Place %(id)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:250
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Repository %(id)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:252
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Note %(id)s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:259
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  People: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:260
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Families: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:261
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Sources: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:262
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Events: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:263
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Media Objects: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:264
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Places: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:265
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Repositories: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:266
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "  Notes: %d\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:268
 | 
						|
msgid "Number of new objects imported:\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:277
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Objects merged-overwritten on import:\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:283
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Media objects with relative paths have been\n"
 | 
						|
"imported. These paths are considered relative to\n"
 | 
						|
"the media directory you can set in the preferences,\n"
 | 
						|
"or, if not set, relative to the user directory.\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:765
 | 
						|
msgid "Could not change media path"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:766
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The opened file has media path %s, which conflicts with the media path of "
 | 
						|
"the family tree you import into. The original media path has been retained. "
 | 
						|
"Copy the files to a correct directory or change the media path in the "
 | 
						|
"Preferences."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:778
 | 
						|
msgid "GRAMPS XML import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:885 ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:1969
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Witness name: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:1857
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Witness comment: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadXML.py:2405
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The .gramps file you are importing was made by version %s of GRAMPS, while "
 | 
						|
"you are running an older version %s. The file will not be imported. Please "
 | 
						|
"upgrade to the latest version of GRAMPS and try again."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:511
 | 
						|
msgid "Sorting"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:522
 | 
						|
msgid "Writing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1461
 | 
						|
msgid "Export failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1471
 | 
						|
msgid "GE_DCOM"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1472
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy "
 | 
						|
"software will accept a GEDCOM file as input."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteGedcom.py:1474
 | 
						|
msgid "GEDCOM export options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteXML.py:129
 | 
						|
msgid "GRAMPS _XML database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteXML.py:130
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The GRAMPS XML database is a text version of a family tree. It is read-write "
 | 
						|
"compatible with the present GRAMPS database format."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/_WriteXML.py:133
 | 
						|
msgid "GRAMPS XML export options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:23
 | 
						|
msgid "Report a bug"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:24
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This is the Bug Reporting Assistant. It will help you to make a bug report "
 | 
						|
"to the Gramps developers that will be as detailed as possible.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"The assistant will ask you a few questions and will gather some information "
 | 
						|
"about the error that has occured and the operating environment. At the end "
 | 
						|
"of the assistant you will be asked to file a bug report on the Gramps bug "
 | 
						|
"tracking system. The assistant will place the bug report on the clip board "
 | 
						|
"so that you can paste it into the form on the bug tracking website and "
 | 
						|
"review exactly what information you want to include."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:37
 | 
						|
msgid "Report a bug: Step 1 of 5"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:38
 | 
						|
msgid "Report a bug: Step 2 of 5"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:39
 | 
						|
msgid "Report a bug: Step 3 of 5"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:42
 | 
						|
msgid "Report a bug: Step 4 of 5"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:44
 | 
						|
msgid "Report a bug: Step 5 of 5"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:48
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS is an Open Source project. Its success depends on its users. User "
 | 
						|
"feedback is important. Thank you for taking the time to submit a bug report."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:134
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"If you can see that there is any personal information included in the error "
 | 
						|
"please remove it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:179
 | 
						|
msgid "Error Details"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:184
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This is the detailed Gramps error information, don't worry if you do not "
 | 
						|
"understand it. You will have the opportunity to add further detail about the "
 | 
						|
"error in the following pages of the assistant."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:202
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Please check the information below and correct anything that you know to be "
 | 
						|
"wrong or remove anything that you would rather not have included in the bug "
 | 
						|
"report."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:249
 | 
						|
msgid "System Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:254
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This is the information about your system that will help the developers to "
 | 
						|
"fix the bug."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:270
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Please provide as much information as you can about what you were doing when "
 | 
						|
"the error occured. "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:311
 | 
						|
msgid "Further Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:316
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This is your opportunity to describe what you were doing when the error "
 | 
						|
"occured."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:333
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Please check that the information is correct, do not worry if you don't "
 | 
						|
"understand the detail of the error information. Just make sure that it does "
 | 
						|
"not contain anything that you do not want to be sent to the developers."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:367
 | 
						|
msgid "Bug Report Summary"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. side_label = gtk.Label(_("This is the completed bug report. The next page "\
 | 
						|
#. "of the assistant will help you to send the report "\
 | 
						|
#. "to the bug report mailing list."))
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:376
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This is the completed bug report. The next page of the assistant will help "
 | 
						|
"you to file a bug  on the Gramps bug tracking system website."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:401
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Use the two buttons below to first copy the bug report to the clipboard and "
 | 
						|
"then open a webbrowser to file a bug report at "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. url_label = gtk.Label(_("If your email client is configured correctly you may be able "\
 | 
						|
#. "to use this button to start it with the bug report ready to send. "\
 | 
						|
#. "(This will probably only work if you are running Gnome)"))
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:413
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Use this button to start a web browser and file a bug report on the Gramps "
 | 
						|
"bug tracking system."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. clip_label = gtk.Label(_("If your email program fails to start you can use this button "
 | 
						|
#. "to copy the bug report onto the clipboard. Then start your "
 | 
						|
#. "email client, paste the report and send it to the address "
 | 
						|
#. "above."))
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:443
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Use this button to copy the bug report onto the clipboard. Then go to the "
 | 
						|
"bug tracking website by using the button below, paste the report and click "
 | 
						|
"submit report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:483
 | 
						|
msgid "Send Bug Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. side_label = gtk.Label(_("This is the final step. Use the buttons on this "
 | 
						|
#. "page to transfer the bug report to your email client."))
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorReportAssistant.py:491
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This is the final step. Use the buttons on this page to start a web browser "
 | 
						|
"and file a bug report on the Gramps bug tracking system."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:23
 | 
						|
msgid "manual|General"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:58
 | 
						|
msgid "Error Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:69
 | 
						|
msgid "GRAMPS has experienced an unexpected error"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:78
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Your data will be safe but it would be advisable to restart GRAMPS "
 | 
						|
"immediately. If you would like to report the problem to the GRAMPS team "
 | 
						|
"please click Report and the Error Reporting Wizard will help you to make a "
 | 
						|
"bug report."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:87 ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:100
 | 
						|
msgid "Error Detail"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsLogger/_ErrorView.py:108 ../src/gen/lib/notetype.py:83
 | 
						|
msgid "Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:46
 | 
						|
msgid "Select Event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:46
 | 
						|
msgid "Select Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectNote.py:51
 | 
						|
msgid "Select Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectObject.py:60
 | 
						|
msgid "Select Media Object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:72 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:881
 | 
						|
msgid "Select Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectPlace.py:46
 | 
						|
msgid "Select Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:46
 | 
						|
msgid "Select Repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:46
 | 
						|
msgid "Select Source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the results
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:55
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Sorted events of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:58 ../src/plugins/all_events.py:102
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:113
 | 
						|
msgid "Event Type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:58 ../src/plugins/all_events.py:103
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:114
 | 
						|
msgid "Event Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:58 ../src/plugins/all_events.py:103
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:114
 | 
						|
msgid "Event Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the results
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:97
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Sorted events of family\n"
 | 
						|
" %s - %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:102 ../src/plugins/all_events.py:113
 | 
						|
msgid "Family Member"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:112
 | 
						|
msgid "Personal events of the children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:144 ../src/plugins/all_events.py:155
 | 
						|
msgid "All Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:145 ../src/plugins/all_events.py:156
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:350 ../src/plugins/siblings.py:75
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:104 ../src/plugins/AncestorTree.py:535
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:344 ../src/plugins/BookReport.py:1283
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:926 ../src/plugins/Calendar.py:939
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:289 ../src/plugins/ChangeTypes.py:205
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1517 ../src/plugins/CmdRef.py:244
 | 
						|
#: ../src/plugins/CountAncestors.py:143 ../src/plugins/Desbrowser.py:168
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:489 ../src/plugins/DescendReport.py:255
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:861
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:831
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:317 ../src/plugins/Eval.py:129
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:456 ../src/plugins/EventNames.py:161
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:631 ../src/plugins/FamilyGroup.py:772
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:443 ../src/plugins/FilterByName.py:234
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:697 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:877
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:210 ../src/plugins/GVRelGraph.py:568
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:643 ../src/plugins/KinshipReport.py:405
 | 
						|
#: ../src/plugins/Leak.py:129 ../src/plugins/lineage.py:240
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:251 ../src/plugins/MarkerReport.py:525
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3226 ../src/plugins/NotRelated.py:405
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:145 ../src/plugins/PatchNames.py:360
 | 
						|
#: ../src/plugins/Rebuild.py:118 ../src/plugins/References.py:103
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:267 ../src/plugins/RemoveUnused.py:459
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:237 ../src/plugins/SameSurnames.py:103
 | 
						|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:152 ../src/plugins/StatisticsChart.py:903
 | 
						|
#: ../src/plugins/Summary.py:186 ../src/plugins/TimeLine.py:444
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1525 ../src/plugins/WebCal.py:1232
 | 
						|
#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:120 ../src/PluginUtils/_Plugins.py:417
 | 
						|
msgid "Stable"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:146
 | 
						|
msgid "Display a person's events, both personal and family."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_events.py:157
 | 
						|
msgid "Display the family and family members events."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:67
 | 
						|
msgid "Home person not set."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:76 ../src/plugins/RelCalc.py:184
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s and %s are the same person."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:85 ../src/plugins/RelCalc.py:192
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:99
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not directly related."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:148
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(person)s and %(active_person)s have following in-law relations:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:202
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationships of %s to %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:262
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Detailed path from %(person)s to common ancestor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:265
 | 
						|
msgid "   "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:265
 | 
						|
msgid "Name Common ancestor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:266
 | 
						|
msgid "Parent"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:302 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:884
 | 
						|
msgid "Yes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:306 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:883
 | 
						|
msgid "No"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:309
 | 
						|
msgid "Partial"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:328
 | 
						|
msgid "Remarks with inlaw family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:330
 | 
						|
msgid "Remarks"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:332
 | 
						|
msgid "The following problems where encountered:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:349
 | 
						|
msgid "Relation to Home Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/all_relations.py:351
 | 
						|
msgid "Display all relationships between person and home person."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the title
 | 
						|
#: ../src/plugins/siblings.py:42
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Siblings of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/siblings.py:44
 | 
						|
msgid "Sibling"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/siblings.py:57
 | 
						|
msgid "self"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/siblings.py:76
 | 
						|
msgid "Display a person's siblings."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:47
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "People probably alive and their ages the %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:50
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "People probably alive and their ages on %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:53 ../src/plugins/StatisticsChart.py:124
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:73
 | 
						|
msgid "Age"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:71 ../src/plugins/AgeOnDate.py:74
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d years"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:72
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d months"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:103 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1062
 | 
						|
msgid "Age on Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:105
 | 
						|
msgid "Display people and ages on a particular date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:194
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Ancestor Graph for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:458 ../src/plugins/DescendTree.py:413
 | 
						|
msgid "Tree Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:460 ../src/plugins/AncestorReport.py:248
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:496 ../src/plugins/DescendTree.py:415
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:197
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:675
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:641
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:234 ../src/plugins/FanChart.py:343
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:184 ../src/plugins/KinshipReport.py:337
 | 
						|
msgid "Center Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:461 ../src/plugins/DescendTree.py:416
 | 
						|
msgid "The center person for the tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:464 ../src/plugins/AncestorReport.py:252
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:419 ../src/plugins/DescendReport.py:201
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:679
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:645 ../src/plugins/FanChart.py:347
 | 
						|
msgid "Generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:465 ../src/plugins/DescendTree.py:420
 | 
						|
msgid "The number of generations to include in the tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:468 ../src/plugins/DescendTree.py:423
 | 
						|
msgid "Display Format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:470 ../src/plugins/DescendTree.py:425
 | 
						|
msgid "Display format for the outputbox."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:473 ../src/plugins/DescendTree.py:428
 | 
						|
msgid "Sc_ale to fit on a single page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:474 ../src/plugins/DescendTree.py:429
 | 
						|
msgid "Whether to scale to fit on a single page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:477 ../src/plugins/DescendTree.py:432
 | 
						|
msgid "Include Blank Pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:478 ../src/plugins/DescendTree.py:433
 | 
						|
msgid "Whether to include pages that are blank."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:481 ../src/plugins/DescendTree.py:436
 | 
						|
msgid "Co_mpress tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:482
 | 
						|
msgid "Whether to compress the tree."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:494 ../src/plugins/AncestorReport.py:329
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:448 ../src/plugins/DetAncestralReport.py:817
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:787
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:269 ../src/plugins/EndOfLineReport.py:287
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:679 ../src/plugins/FanChart.py:403
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:599 ../src/plugins/KinshipReport.py:390
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:486
 | 
						|
msgid "The basic style used for the text display."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:503 ../src/plugins/DescendTree.py:457
 | 
						|
msgid "The basic style used for the title display."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:534
 | 
						|
msgid "Ancestor Tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:538
 | 
						|
msgid "Produces a graphical ancestral tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:162
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Ahnentafel Report for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:187 ../src/plugins/DefaultGramplets.py:567
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:165
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:195
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:161
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Generation %d"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. #########################
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:246 ../src/plugins/Calendar.py:484
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:642 ../src/plugins/DescendReport.py:195
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:673
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:639
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:232 ../src/plugins/FamilyGroup.py:586
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:341 ../src/plugins/GVRelGraph.py:430
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:513 ../src/plugins/KinshipReport.py:335
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:436 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2932
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:681 ../src/plugins/TimeLine.py:299
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:702 ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:357
 | 
						|
msgid "Report Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:249 ../src/plugins/Calendar.py:497
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:198
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:676
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:642
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:235 ../src/plugins/FanChart.py:344
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:338
 | 
						|
msgid "The center person for the report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:253 ../src/plugins/DescendReport.py:202
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:680
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:646 ../src/plugins/FanChart.py:348
 | 
						|
msgid "The number of generations to include in the report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:256
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:683
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:649
 | 
						|
msgid "Page break between generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:258
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:685
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:651
 | 
						|
msgid "Whether to start a new page after each generation."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:261
 | 
						|
msgid "Add linebreak after each name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:262
 | 
						|
msgid "Indicates if a line break should follow the name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:306 ../src/plugins/DescendReport.py:218
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:771
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:741
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:251 ../src/plugins/FamilyGroup.py:670
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:567 ../src/plugins/KinshipReport.py:373
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:466 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:272
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:800 ../src/plugins/TimeLine.py:370
 | 
						|
msgid "The style used for the title of the page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:319
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:781
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:751 ../src/ReportBase/_Endnotes.py:43
 | 
						|
msgid "The style used for the generation header."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:343
 | 
						|
msgid "Ahnentafel Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:345
 | 
						|
msgid "Produces a textual ancestral report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:134 ../src/plugins/BookReport.py:171
 | 
						|
msgid "Not Applicable"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:160 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:582
 | 
						|
msgid "unknown father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:166 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:588
 | 
						|
msgid "unknown mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:168 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:590
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s and %s (%s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:610
 | 
						|
msgid "Available Books"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:623
 | 
						|
msgid "Book List"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:711 ../src/plugins/BookReport.py:1089
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:1140 ../src/plugins/BookReport.py:1282
 | 
						|
msgid "Book Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:744
 | 
						|
msgid "New Book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:747
 | 
						|
msgid "_Available items"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:751
 | 
						|
msgid "Current _book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:759 ../src/plugins/StatisticsChart.py:70
 | 
						|
msgid "Item name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:762
 | 
						|
msgid "Subject"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:774
 | 
						|
msgid "Book selection list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:813
 | 
						|
msgid "Different database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:814
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This book was created with the references to database %s.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
" This makes references to the central person saved in the book invalid.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Therefore, the central person for each item is being set to the active "
 | 
						|
"person of the currently opened database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:952
 | 
						|
msgid "Setup"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:962
 | 
						|
msgid "Book Menu"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:985
 | 
						|
msgid "Available Items Menu"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:1143
 | 
						|
msgid "GRAMPS Book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/BookReport.py:1284
 | 
						|
msgid "Produces a book containing several reports."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ---------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:62
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:152
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:181 ../src/plugins/GVHourGlass.py:182
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:93
 | 
						|
msgid "Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:64 ../src/plugins/Calendar.py:491
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:233 ../src/plugins/GVRelGraph.py:433
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:516 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2949
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:683 ../src/plugins/TimeLine.py:301
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:741 ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114
 | 
						|
msgid "Filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:65
 | 
						|
msgid "Select filter to restrict people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:69
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:439 ../src/plugins/IndivComplete.py:522
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2955 ../src/plugins/StatisticsChart.py:689
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:307 ../src/plugins/WebCal.py:747
 | 
						|
msgid "Filter Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:70
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:440 ../src/plugins/IndivComplete.py:523
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2956 ../src/plugins/StatisticsChart.py:690
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:308 ../src/plugins/WebCal.py:748
 | 
						|
msgid "The center person for the filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:76 ../src/gen/lib/notetype.py:81
 | 
						|
msgid "Source text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:77
 | 
						|
msgid "Calculated Date Estimates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:78
 | 
						|
msgid "Source to remove and/or add"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:81
 | 
						|
msgid "Remove previously added dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:85
 | 
						|
msgid "Add estimated birth dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:89
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:90
 | 
						|
msgid "Add estimated death dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:93
 | 
						|
msgid "Display detailed results"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:94
 | 
						|
msgid "Show details for every date entered"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -----------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:98
 | 
						|
msgid "Config"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:99
 | 
						|
msgid "Maximum age"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:102
 | 
						|
msgid "Maximum age that one can live to"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:105
 | 
						|
msgid "Maximum sibling age difference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:108
 | 
						|
msgid "Maximum age difference between siblings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:111
 | 
						|
msgid "Minimum years between generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:114
 | 
						|
msgid "Minimum years between two generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:117
 | 
						|
msgid "Average years between generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:120
 | 
						|
msgid "Average years between two generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:149
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:491
 | 
						|
msgid "Calculate Estimated Dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:175
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Removing '%s'..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:217
 | 
						|
msgid "Calculating estimated dates..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:263
 | 
						|
msgid "Calculate date estimates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:492
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:236
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:586 ../src/plugins/OwnerEditor.py:192
 | 
						|
msgid "Beta"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CalculateEstimatedDates.py:495
 | 
						|
msgid "Calculates estimated dates for birth and death."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:149
 | 
						|
msgid "Calendar Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. initialize the dict to fill:
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:214 ../src/plugins/Calendar.py:925
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1045
 | 
						|
msgid "Calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. generate the report:
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:222 ../src/plugins/Calendar.py:443
 | 
						|
msgid "Formating months..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:314 ../src/plugins/Calendar.py:318
 | 
						|
msgid "Filtering data..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:400 ../src/plugins/WebCal.py:666
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(spouse)s and\n"
 | 
						|
" %(person)s, %(nyears)d"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. initialize the dict to fill:
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:415 ../src/plugins/Calendar.py:638
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:938
 | 
						|
msgid "Birthday and Anniversary Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:441
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationships shown are to %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:486 ../src/plugins/Calendar.py:488
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:736 ../src/plugins/WebCal.py:738
 | 
						|
msgid "Year of calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:493 ../src/plugins/WebCal.py:743
 | 
						|
msgid "Select filter to restrict people that appear on calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:506
 | 
						|
msgid "Select the format to display names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:509 ../src/plugins/WebCal.py:754
 | 
						|
msgid "Country for holidays"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:514
 | 
						|
msgid "Select the country to see associated holidays"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:517
 | 
						|
msgid "First day of week"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:521
 | 
						|
msgid "Select the first day of the week for the calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:524
 | 
						|
msgid "Birthday surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:525
 | 
						|
msgid "Wives use husband's surname (from first family listed)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:526
 | 
						|
msgid "Wives use husband's surname (from last family listed)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:527
 | 
						|
msgid "Wives use their own surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:528
 | 
						|
msgid "Select married women's displayed surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:531 ../src/plugins/WebCal.py:763
 | 
						|
msgid "Include only living people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:532 ../src/plugins/WebCal.py:764
 | 
						|
msgid "Include only living people in the calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:535 ../src/plugins/WebCal.py:767
 | 
						|
msgid "Include birthdays"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:536 ../src/plugins/WebCal.py:768
 | 
						|
msgid "Include birthdays in the calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:539 ../src/plugins/WebCal.py:771
 | 
						|
msgid "Include anniversaries"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:540 ../src/plugins/WebCal.py:772
 | 
						|
msgid "Include anniversaries in the calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:543 ../src/plugins/Calendar.py:636
 | 
						|
msgid "Text Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:545
 | 
						|
msgid "Text Area 1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:545
 | 
						|
msgid "My Calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:546
 | 
						|
msgid "First line of text at bottom of calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:549
 | 
						|
msgid "Text Area 2"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:549
 | 
						|
msgid "Produced with GRAMPS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:550
 | 
						|
msgid "Second line of text at bottom of calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:553
 | 
						|
msgid "Text Area 3"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:554
 | 
						|
msgid "Third line of text at bottom of calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:608
 | 
						|
msgid "Title text and background color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:612
 | 
						|
msgid "Calendar day numbers"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:615
 | 
						|
msgid "Daily text display"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:617
 | 
						|
msgid "Days of the week text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:621 ../src/plugins/Calendar.py:661
 | 
						|
msgid "Text at bottom, line 1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:623 ../src/plugins/Calendar.py:663
 | 
						|
msgid "Text at bottom, line 2"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:625 ../src/plugins/Calendar.py:665
 | 
						|
msgid "Text at bottom, line 3"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:627
 | 
						|
msgid "Borders"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:637
 | 
						|
msgid "Title text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:639
 | 
						|
msgid "Title of calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:643
 | 
						|
msgid "Include relationships to center person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:645
 | 
						|
msgid "Include relationships to center person (slower)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:651
 | 
						|
msgid "Title text style"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:654
 | 
						|
msgid "Data text display"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:656
 | 
						|
msgid "Day text style"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:659
 | 
						|
msgid "Month text style"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:895 ../src/plugins/WebCal.py:1213
 | 
						|
msgid "Don't include holidays"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:929
 | 
						|
msgid "Produces a graphical calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Calendar.py:942
 | 
						|
msgid "Produces a report of birthdays and anniversaries"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:67
 | 
						|
msgid "manual|Fix_Capitalization_of_Family_Names..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:77 ../src/plugins/ChangeNames.py:255
 | 
						|
msgid "Capitalization changes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:87
 | 
						|
msgid "Checking Family Names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:88
 | 
						|
msgid "Searching family names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:145 ../src/plugins/ExtractCity.py:495
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:166
 | 
						|
msgid "No modifications made"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:146
 | 
						|
msgid "No capitalization changes were detected."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:197 ../src/plugins/ExtractCity.py:527
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:200 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:211
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:12
 | 
						|
msgid "Select"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:200
 | 
						|
msgid "Original Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:204
 | 
						|
msgid "Capitalization Change"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:211 ../src/plugins/EventCmp.py:279
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:541
 | 
						|
msgid "Building display"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:288
 | 
						|
msgid "Fix Capitalization of Family Names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeNames.py:292
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Searches the entire database and attempts to fix capitalization of the names."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:67
 | 
						|
msgid "Change Event Types"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:122
 | 
						|
msgid "Analyzing Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:135 ../src/plugins/ChangeTypes.py:161
 | 
						|
msgid "Change types"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:140
 | 
						|
msgid "No event record was modified."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:142
 | 
						|
msgid "1 event record was modified."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:144
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d event records were modified."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:204
 | 
						|
msgid "Rename Event Types"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ChangeTypes.py:208
 | 
						|
msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:195
 | 
						|
msgid "Check Integrity"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:240
 | 
						|
msgid "Checking Database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:257
 | 
						|
msgid "Looking for invalid name format references"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:305
 | 
						|
msgid "Looking for duplicate spouses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:323
 | 
						|
msgid "Looking for character encoding errors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:350
 | 
						|
msgid "Looking for broken family links"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:473
 | 
						|
msgid "Looking for unused objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:533 ../src/plugins/WriteCD.py:235
 | 
						|
#: ../src/plugins/WritePkg.py:162
 | 
						|
msgid "Select file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:552 ../src/plugins/WriteCD.py:257
 | 
						|
msgid "Media object could not be found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:553
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The file:\n"
 | 
						|
" %(file_name)s \n"
 | 
						|
"is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been "
 | 
						|
"deleted or moved to a different location. You may choose to either remove "
 | 
						|
"the reference from the database, keep the reference to the missing file, or "
 | 
						|
"select a new file."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:592
 | 
						|
msgid "Looking for empty people records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:600
 | 
						|
msgid "Looking for empty family records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:608
 | 
						|
msgid "Looking for empty event records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:616
 | 
						|
msgid "Looking for empty source records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:624
 | 
						|
msgid "Looking for empty place records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:631
 | 
						|
msgid "Looking for empty media records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:640
 | 
						|
msgid "Looking for empty repository records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:648
 | 
						|
msgid "Looking for empty note records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:690
 | 
						|
msgid "Looking for empty families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:717
 | 
						|
msgid "Looking for broken parent relationships"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:748
 | 
						|
msgid "Looking for event problems"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:831
 | 
						|
msgid "Looking for person reference problems"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:847
 | 
						|
msgid "Looking for repository reference problems"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:864
 | 
						|
msgid "Looking for place reference problems"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:911
 | 
						|
msgid "Looking for source reference problems"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1034
 | 
						|
msgid "Looking for media object reference problems"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1126
 | 
						|
msgid "Looking for note reference problems"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1291
 | 
						|
msgid "No errors were found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1292
 | 
						|
msgid "The database has passed internal checks"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1298
 | 
						|
msgid "1 broken child/family link was fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1300
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d broken child/family links were found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1306
 | 
						|
msgid "Non existing child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1313
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s was removed from the family of %s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1317
 | 
						|
msgid "1 broken spouse/family link was fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1319
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d broken spouse/family links were found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1325 ../src/plugins/Check.py:1344
 | 
						|
msgid "Non existing person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1332 ../src/plugins/Check.py:1351
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s was restored to the family of %s\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1336
 | 
						|
msgid "1 duplicate spouse/family link was found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1338
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d duplicate spouse/family links were found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1354
 | 
						|
msgid "1 family with no parents or children found, removed.\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1357
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d families with no parents or children, removed.\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1360
 | 
						|
msgid "1 corrupted family relationship fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1362
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d corrupted family relationship fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1365
 | 
						|
msgid "1 person was referenced but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1367
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d persons were referenced, but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1370
 | 
						|
msgid "1 repository was referenced but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1372
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d repositories were referenced, but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1375
 | 
						|
msgid "1 media object was referenced, but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1377 ../src/plugins/Check.py:1422
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d media objects were referenced, but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1380
 | 
						|
msgid "Reference to 1 missing media object was kept\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1382
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "References to %d media objects were kept\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1385
 | 
						|
msgid "1 missing media object was replaced\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1387
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d missing media objects were replaced\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1390
 | 
						|
msgid "1 missing media object was removed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1392
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d missing media objects were removed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1395
 | 
						|
msgid "1 invalid event reference was removed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1397
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d invalid event references were removed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1400
 | 
						|
msgid "1 invalid birth event name was fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1402
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d invalid birth event names were fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1405
 | 
						|
msgid "1 invalid death event name was fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1407
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d invalid death event names were fixed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1410
 | 
						|
msgid "1 place was referenced but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1412
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d places were referenced, but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1415
 | 
						|
msgid "1 source was referenced but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1417
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d sources were referenced, but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1420
 | 
						|
msgid "1 media object was referenced but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1426
 | 
						|
msgid "1 note object was referenced but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1428
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d note objects were referenced, but not found\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1432
 | 
						|
msgid "1 invalid name format reference was removed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1434
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d invalid name format references were removed\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1438
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%d empty objects removed:\n"
 | 
						|
"   %d person objects\n"
 | 
						|
"   %d family objects\n"
 | 
						|
"   %d event objects\n"
 | 
						|
"   %d source objects\n"
 | 
						|
"   %d media objects\n"
 | 
						|
"   %d place objects\n"
 | 
						|
"   %d repository objects\n"
 | 
						|
"   %d note objects\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1485
 | 
						|
msgid "Integrity Check Results"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1490
 | 
						|
msgid "Check and Repair"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1516
 | 
						|
msgid "Check and Repair Database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Check.py:1520
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CmdRef.py:243
 | 
						|
msgid "Generate Commandline Plugin Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CmdRef.py:247
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Produces a DocBook XML file that contains a parameter reference of Reports "
 | 
						|
"and Tools."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CountAncestors.py:61
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Ancestors of \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CountAncestors.py:95
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Generation %d has 1 individual. (%3.2f%%)\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CountAncestors.py:98
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Generation %d has %d individuals. (%3.2f%%)\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CountAncestors.py:121
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Total ancestors in generations 2 to %d is %d. (%3.2f%%)\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CountAncestors.py:142
 | 
						|
msgid "Number of Ancestors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CountAncestors.py:144
 | 
						|
msgid "Counts number of ancestors of selected person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:115
 | 
						|
msgid "Initial Text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:116
 | 
						|
msgid "Text to display at the top."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:119
 | 
						|
msgid "Middle Text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:120
 | 
						|
msgid "Text to display in the middle"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:123
 | 
						|
msgid "Final Text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:124
 | 
						|
msgid "Text to display last."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:135
 | 
						|
msgid "The style used for the first portion of the custom text."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:144
 | 
						|
msgid "The style used for the middle portion of the custom text."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:153
 | 
						|
msgid "The style used for the last portion of the custom text."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/CustomBookText.py:167
 | 
						|
msgid "Custom Text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Running with gui -> Show message
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:62
 | 
						|
msgid "Start date test?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:62
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This test will create many persons and events in the current database. Do "
 | 
						|
"you really want to run this test?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:62
 | 
						|
msgid "Run test"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:68
 | 
						|
msgid "Running Date Test"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:69
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:157
 | 
						|
msgid "Generating dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:218
 | 
						|
msgid "Date Test Plugin"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:235
 | 
						|
msgid "Check Localized Date Displayer and Parser"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DateParserDisplayTest.py:239
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This test tool will create many people showing all different date variants "
 | 
						|
"as birth. The death date is created by parsing the result of the date "
 | 
						|
"displayer for the birth date. This way you can ensure that dates printed can "
 | 
						|
"be parsed back in correctly."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:70
 | 
						|
msgid "Double-click a day for details"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:141
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Click name to change active\n"
 | 
						|
"Double-click name to edit"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:142
 | 
						|
msgid "Log for this Session"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:166
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:172
 | 
						|
msgid "Added"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:168
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:174
 | 
						|
msgid "Deleted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:170
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:176
 | 
						|
msgid "Updated"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:178
 | 
						|
msgid "Selected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:197
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:274
 | 
						|
msgid "Double-click surname for details"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. will be overwritten in load
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:199
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:276
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:359
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:453
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:576
 | 
						|
msgid "No Family Tree loaded."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:214
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:291
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:586
 | 
						|
msgid "Processing..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:258
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:349
 | 
						|
msgid "Total unique surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:260
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:351
 | 
						|
msgid "Total people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:360
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:454
 | 
						|
msgid "Click name to make person active\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:361
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:455
 | 
						|
msgid "Right-click name to edit person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:386
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Active person: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:401
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d. Partner: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:405
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d. Partner: Not known"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:420
 | 
						|
msgid "Parents:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:432
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:436
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "   %d.a Mother: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:443
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:447
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "   %d.b Father: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:556
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Breakdown by generation:\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:563
 | 
						|
msgid "Generation 1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:564
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid " has 1 of 1 individual (100.00% complete)\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:568
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid " has %d of %d individuals (%.2f%% complete)\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:570
 | 
						|
msgid "All generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:571
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid " have %d individuals\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:577
 | 
						|
msgid "Double-click item to see matches"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:650 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:123
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:463 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:835
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:842 ../src/plugins/Summary.py:115
 | 
						|
msgid "Individuals"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:652 ../src/plugins/Summary.py:117
 | 
						|
msgid "Number of individuals"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:656 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:126
 | 
						|
#: ../src/plugins/Summary.py:118 ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:46
 | 
						|
msgid "Males"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:659 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:130
 | 
						|
#: ../src/plugins/Summary.py:119 ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:46
 | 
						|
msgid "Females"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:662 ../src/plugins/Summary.py:120
 | 
						|
msgid "Individuals with unknown gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:666 ../src/plugins/Summary.py:121
 | 
						|
msgid "Individuals with incomplete names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:670 ../src/plugins/Summary.py:122
 | 
						|
msgid "Individuals missing birth dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:674 ../src/plugins/Summary.py:123
 | 
						|
msgid "Disconnected individuals"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:678 ../src/plugins/Summary.py:124
 | 
						|
msgid "Family Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:680 ../src/plugins/Summary.py:126
 | 
						|
msgid "Number of families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:684 ../src/plugins/Summary.py:127
 | 
						|
msgid "Unique surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:688 ../src/plugins/Summary.py:128
 | 
						|
msgid "Media Objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:690 ../src/plugins/Summary.py:130
 | 
						|
msgid "Individuals with media objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:694 ../src/plugins/Summary.py:131
 | 
						|
msgid "Total number of media object references"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:698 ../src/plugins/Summary.py:132
 | 
						|
msgid "Number of unique media objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:703 ../src/plugins/Summary.py:133
 | 
						|
msgid "Total size of media objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:705 ../src/plugins/Summary.py:134
 | 
						|
msgid "bytes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:707 ../src/plugins/Summary.py:137
 | 
						|
msgid "Missing Media Objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:714
 | 
						|
msgid "Enter Python expressions"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:718
 | 
						|
msgid "class name|Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:728
 | 
						|
msgid "Error"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. GUI setup:
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:807
 | 
						|
msgid "Enter text"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:809
 | 
						|
msgid "Enter your TODO list here."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:820
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Welcome to GRAMPS!\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"GRAMPS is a software package designed for genealogical research. Although "
 | 
						|
"similar to other genealogical programs, GRAMPS offers some unique and "
 | 
						|
"powerful features.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"GRAMPS is an Open Source Software package, which means you are free to make "
 | 
						|
"copies and distribute it to anyone you like. It's developed and maintained "
 | 
						|
"by a worldwide team of volunteers whose goal is to make GRAMPS powerful, yet "
 | 
						|
"easy to use.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Getting Started\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new "
 | 
						|
"Family Tree (sometimes called a database) select \"Family Trees\" from the "
 | 
						|
"menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your database. "
 | 
						|
"For more details, please read the User Manual, or the on-line manual at "
 | 
						|
"http://gramps-project.org.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add "
 | 
						|
"your own gramplets.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"You can right-click on the background of this page to add additional "
 | 
						|
"gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties "
 | 
						|
"button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to "
 | 
						|
"float above GRAMPS. If you close GRAMPS with a gramplet detached, it will re-"
 | 
						|
"opened detached the next time you start GRAMPS."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:849
 | 
						|
msgid "Read news from the GRAMPS wiki"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:893
 | 
						|
msgid "Reading"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. GUI setup:
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:943
 | 
						|
msgid "Enter a date, click Run"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:950
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Enter a date in the entry below and click Run. This will compute the ages "
 | 
						|
"for everyone in your Family Tree on that date. You can then sort by the age "
 | 
						|
"column, and double-click the row to view or edit."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:958
 | 
						|
msgid "Run"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:981
 | 
						|
msgid "Top Surnames Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:984
 | 
						|
msgid "Top Surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:989
 | 
						|
msgid "Surname Cloud Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:993
 | 
						|
msgid "Surname Cloud"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:998
 | 
						|
msgid "Statistics Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1002
 | 
						|
msgid "Statistics"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1007
 | 
						|
msgid "Session Log Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1011
 | 
						|
msgid "Session Log"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1016
 | 
						|
msgid "Python Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1019
 | 
						|
msgid "Python Shell"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1024
 | 
						|
msgid "TODO Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1028
 | 
						|
msgid "TODO List"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1033
 | 
						|
msgid "Welcome Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1037
 | 
						|
msgid "Welcome to GRAMPS!"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1042
 | 
						|
msgid "Calendar Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1050
 | 
						|
msgid "News Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1054
 | 
						|
msgid "News"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1059
 | 
						|
msgid "Age on Date Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1067
 | 
						|
msgid "Relatives Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1070
 | 
						|
msgid "Active Person's Relatives"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:1077
 | 
						|
msgid "Pedigree Gramplet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Desbrowser.py:56
 | 
						|
msgid "manual|Interactive_Descendant_Browser"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Desbrowser.py:73
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Descendant Browser: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Desbrowser.py:102
 | 
						|
msgid "Descendant Browser tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Desbrowser.py:167
 | 
						|
msgid "Interactive Descendant Browser"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Desbrowser.py:171
 | 
						|
msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:132
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Descendant Chart for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:437
 | 
						|
msgid "Whether to compress tree."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:488
 | 
						|
msgid "Descendant Tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendTree.py:492
 | 
						|
msgid "Produces a graphical descendant tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:118
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "b. %(birth_date)s - %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:123
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "b. %(birth_date)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:131
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "d. %(death_date)s - %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:136
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "d. %(death_date)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:171
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "sp. %(spouse)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:230
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "The style used for the level %d display."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:239
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "The style used for the spouse level %d display."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:254
 | 
						|
msgid "Descendant Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DescendReport.py:256
 | 
						|
msgid "Produces a list of descendants of the active person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:150
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Ancestral Report for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:225
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:240
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:280
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:523
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Notes for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:291
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:314
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:325
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:344
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:534
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:552
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:563
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:582
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "More about %(person_name)s:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:298
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:541
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:333
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:571
 | 
						|
msgid "Address: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:351
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:405
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:309
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:589
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:373
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:278
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_name)s: %(date)s, %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:378
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:283
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_name)s: %(date)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:382
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:287
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_name)s: %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:386
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:291
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(event_name)s: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:394
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:501
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:405
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:554
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:463
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:688
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:654
 | 
						|
msgid "Content"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:690
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:656
 | 
						|
msgid "Use callname for common name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:691
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:657
 | 
						|
msgid "Whether to use the call name as the first name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:695
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:661
 | 
						|
msgid "Use full dates instead of only the year"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:696
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:662
 | 
						|
msgid "Whether to use full dates instead of just year."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:699
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:665
 | 
						|
msgid "List children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:700
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:666
 | 
						|
msgid "Whether to list children."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:703
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:669
 | 
						|
msgid "Compute age"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:704
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:670
 | 
						|
msgid "Whether to compute age."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:707
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:673
 | 
						|
msgid "Omit duplicate ancestors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:708
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:674
 | 
						|
msgid "Whether to omit duplicate ancestors."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:711
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:677
 | 
						|
msgid "Use Complete Sentences"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:713
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:679
 | 
						|
msgid "Whether to use complete sentences or succinct language."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:716
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:682
 | 
						|
msgid "Add descendant reference in child list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:718
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:684
 | 
						|
msgid "Whether to add descendant references in child list."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. #########################
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:721
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:687 ../src/plugins/FamilyGroup.py:599
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3078
 | 
						|
msgid "Include"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:723
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:689
 | 
						|
msgid "Include notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:724
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:690
 | 
						|
msgid "Whether to include notes."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:727
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:693
 | 
						|
msgid "Include attributes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:728
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:694 ../src/plugins/FamilyGroup.py:621
 | 
						|
msgid "Whether to include attributes."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:731
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:697
 | 
						|
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:732
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:698
 | 
						|
msgid "Whether to include images."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:735
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:701
 | 
						|
msgid "Include alternative names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:736
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:702
 | 
						|
msgid "Whether to include other names."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:739
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:705
 | 
						|
msgid "Include events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:740
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:706
 | 
						|
msgid "Whether to include events."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:743
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:709
 | 
						|
msgid "Include addresses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:744
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:710
 | 
						|
msgid "Whether to include addresses."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:747
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:713
 | 
						|
msgid "Include sources"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:748
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:714
 | 
						|
msgid "Whether to include source references."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:751
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:721
 | 
						|
msgid "Missing information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:753
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:723
 | 
						|
msgid "Replace missing places with ______"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:754
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:724
 | 
						|
msgid "Whether to replace missing Places with blanks."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:757
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:727
 | 
						|
msgid "Replace missing dates with ______"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:758
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:728
 | 
						|
msgid "Whether to replace missing Dates with blanks."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:791
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:761
 | 
						|
msgid "The style used for the children list title."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:801
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:771
 | 
						|
msgid "The style used for the children list."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:824
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:794
 | 
						|
msgid "The style used for the first personal entry."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:834
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:804
 | 
						|
msgid "The style used for the More About header."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:844
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:814
 | 
						|
msgid "The style used for additional detail data."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:860
 | 
						|
msgid "Detailed Ancestral Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:862
 | 
						|
msgid "Produces a detailed ancestral report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:180
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Descendant Report for %(person_name)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:717
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:349
 | 
						|
msgid "Include spouses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:718
 | 
						|
msgid "Whether to include detailed spouse information."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:830
 | 
						|
msgid "Detailed Descendant Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:832
 | 
						|
msgid "Produces a detailed descendant report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:134
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "End of Line Report for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:140
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "All the ancestors of %s who are missing a parent"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:185 ../src/plugins/KinshipReport.py:308
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid " (%(birth_date)s - %(death_date)s)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:260 ../src/plugins/MarkerReport.py:476
 | 
						|
msgid "The style used for the section headers."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:278
 | 
						|
msgid "The basic style used for generation headings."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:316
 | 
						|
msgid "End of Line Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EndOfLineReport.py:318
 | 
						|
msgid "Produces a textual end of line report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Eval.py:58
 | 
						|
msgid "Python evaluation window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Eval.py:128
 | 
						|
msgid "Python Evaluation Window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Eval.py:132
 | 
						|
msgid "Provides a window that can evaluate python code"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:129
 | 
						|
msgid "Event comparison filter selection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:154
 | 
						|
msgid "Filter selection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:154
 | 
						|
msgid "Event Comparison tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:167
 | 
						|
msgid "Comparing events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:168
 | 
						|
msgid "Selecting people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:180
 | 
						|
msgid "No matches were found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:230 ../src/plugins/EventCmp.py:253
 | 
						|
msgid "Event Comparison Results"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:240
 | 
						|
msgid " Date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. This won't be shown in a tree
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:242
 | 
						|
msgid " Place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:286
 | 
						|
msgid "Comparing Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:287
 | 
						|
msgid "Building data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:379
 | 
						|
msgid "Select filename"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:455
 | 
						|
msgid "Compare Individual Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventCmp.py:459
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters "
 | 
						|
"that can be applied to the database to find similar events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventNames.py:101
 | 
						|
msgid "Event name changes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventNames.py:160
 | 
						|
msgid "Extract Event Descriptions from Event Data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/EventNames.py:164
 | 
						|
msgid "Extracts event descriptions from the event data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 ../src/plugins/ImportCSV.py:179
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129
 | 
						|
msgid "Birth date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:177
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:106
 | 
						|
msgid "Birth place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 ../src/plugins/ImportCSV.py:181
 | 
						|
msgid "Birth source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:185
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131
 | 
						|
msgid "Death date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 ../src/plugins/ImportCSV.py:183
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:108
 | 
						|
msgid "Death place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 ../src/plugins/ImportCSV.py:187
 | 
						|
msgid "Death source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:524
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:208 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2391
 | 
						|
msgid "Husband"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 ../src/plugins/FamilyGroup.py:533
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:204 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2393
 | 
						|
msgid "Wife"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Register all of the plugins
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:502
 | 
						|
msgid "Comma _Separated Values Spreadsheet (CSV)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:503
 | 
						|
msgid "CSV is a common spreadsheet format."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:504
 | 
						|
msgid "CSV spreadsheet options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:241
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Marriage of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:260 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:262
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Birth of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:273 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:275
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Death of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:332
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Anniversary: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:353
 | 
						|
msgid "vC_alendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:354
 | 
						|
msgid "vCalendar is used in many calendaring and pim applications."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:355
 | 
						|
msgid "vCalendar export options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:269
 | 
						|
msgid "_vCard"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:270
 | 
						|
msgid "vCard is used in many addressbook and pim applications."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:271
 | 
						|
msgid "vCard export options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60
 | 
						|
msgid "United States of America"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60
 | 
						|
msgid "Canada"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60
 | 
						|
msgid "France"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:60
 | 
						|
msgid "Sweden"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:371
 | 
						|
msgid "Place title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:374
 | 
						|
msgid "Postal code"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:398 ../src/plugins/ExtractCity.py:602
 | 
						|
msgid "Extract Place data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:415
 | 
						|
msgid "Checking Place Titles"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:416
 | 
						|
msgid "Looking for place fields"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:496
 | 
						|
msgid "No place information could be extracted."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:516
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Below is a list of Places with the possible data that can be extracted from "
 | 
						|
"the place title. Select the places you wish GRAMPS to convert."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:630
 | 
						|
msgid "Extract Place Data from a Place Title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ExtractCity.py:634
 | 
						|
msgid "Attempts to extract city and state/province from a place title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:101
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(type)s: %(value)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:336
 | 
						|
msgid "Marriage:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:417
 | 
						|
msgid "acronym for male|M"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:419
 | 
						|
msgid "acronym for female|F"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:421
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%dU"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:515
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Family Group Report - Generation %d"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:517 ../src/plugins/FamilyGroup.py:566
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:771
 | 
						|
msgid "Family Group Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. #########################
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:589
 | 
						|
msgid "Center Family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:590
 | 
						|
msgid "The center family for the report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:593
 | 
						|
msgid "Recursive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:594
 | 
						|
msgid "Create reports for all descendants of this family."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. #########################
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:602
 | 
						|
msgid "Generation numbers (recursive only)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:604
 | 
						|
msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:608
 | 
						|
msgid "Parent Events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:609
 | 
						|
msgid "Whether to include events for parents."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:612
 | 
						|
msgid "Parent Addresses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:613
 | 
						|
msgid "Whether to include addresses for parents."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:616
 | 
						|
msgid "Parent Notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:617
 | 
						|
msgid "Whether to include notes for parents."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:620
 | 
						|
msgid "Parent Attributes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:624
 | 
						|
msgid "Alternate Parent Names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:625
 | 
						|
msgid "Whether to include alternate names for parents."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:629
 | 
						|
msgid "Parent Marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:630
 | 
						|
msgid "Whether to include marriage information for parents."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:634
 | 
						|
msgid "Dates of Relatives"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:635
 | 
						|
msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:639
 | 
						|
msgid "Children Marriages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:640
 | 
						|
msgid "Whether to include marriage information for children."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. #########################
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:645
 | 
						|
msgid "Missing Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. #########################
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:648
 | 
						|
msgid "Print fields for missing information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:650
 | 
						|
msgid "Whether to include fields for missing information."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:688
 | 
						|
msgid "The style used for the text related to the children."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:697
 | 
						|
msgid "The style used for the parent's name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:775
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Produces a family group report showing information on a set of parents and "
 | 
						|
"their children."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:191
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(generations)d Generation Fan Chart for %(person)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:351
 | 
						|
msgid "Type of graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:352
 | 
						|
msgid "full circle"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:353
 | 
						|
msgid "half circle"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:354
 | 
						|
msgid "quarter circle"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:355
 | 
						|
msgid "The form of the graph: full circle, half circle, or quarter circle."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:359
 | 
						|
msgid "Background color"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:360
 | 
						|
msgid "white"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:361
 | 
						|
msgid "generation dependent"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:362
 | 
						|
msgid "Background color is either white or generation dependent"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:366
 | 
						|
msgid "Orientation of radial texts"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:368
 | 
						|
msgid "upright"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:369
 | 
						|
msgid "roundabout"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:370
 | 
						|
msgid "Print raidal texts upright or roundabout"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:394
 | 
						|
msgid "The style used for the title."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:442
 | 
						|
msgid "Fan Chart"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FanChart.py:446
 | 
						|
msgid "Produces fan charts"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. force translation
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:37
 | 
						|
msgid "all people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:37
 | 
						|
msgid "males"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:37
 | 
						|
msgid "females"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:37
 | 
						|
msgid "people with unknown gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:38
 | 
						|
msgid "people with incomplete names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:38
 | 
						|
msgid "people with missing birth dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:39
 | 
						|
msgid "disconnected people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:39
 | 
						|
msgid "all families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:39
 | 
						|
msgid "unique surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:40
 | 
						|
msgid "people with media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:40
 | 
						|
msgid "media references"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:40
 | 
						|
msgid "unique media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:41
 | 
						|
msgid "missing media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:41
 | 
						|
msgid "media by size"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:41
 | 
						|
msgid "list of people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the title
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:53
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Filtering on %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:57 ../src/plugins/FilterByName.py:65
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:74 ../src/plugins/FilterByName.py:83
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:92 ../src/plugins/FilterByName.py:117
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:210 ../src/plugins/SameSurnames.py:75
 | 
						|
msgid "Name type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:111
 | 
						|
msgid "birth event but no date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:114
 | 
						|
msgid "missing birth event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:147 ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:81
 | 
						|
msgid "Count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:157
 | 
						|
msgid "Media count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:168 ../src/plugins/OnThisDay.py:77
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 ../src/plugins/OnThisDay.py:79
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:70
 | 
						|
msgid "Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:176 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:10
 | 
						|
msgid "media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:179
 | 
						|
msgid "Unique Media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:187
 | 
						|
msgid "Missing Media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:198
 | 
						|
msgid "Size in bytes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:219
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Filter matched %d records."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FilterByName.py:235
 | 
						|
msgid "Display filtered data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:65
 | 
						|
msgid "Medium"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:133 ../src/plugins/FindDupes.py:696
 | 
						|
msgid "Find Possible Duplicate People"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:145 ../src/plugins/Verify.py:293
 | 
						|
msgid "Tool settings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:145
 | 
						|
msgid "Find Duplicates tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:178
 | 
						|
msgid "No matches found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:179
 | 
						|
msgid "No potential duplicate people were found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:188
 | 
						|
msgid "Find Duplicates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:189
 | 
						|
msgid "Looking for duplicate people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:198
 | 
						|
msgid "Pass 1: Building preliminary lists"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:216
 | 
						|
msgid "Pass 2: Calculating potential matches"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:563
 | 
						|
msgid "Potential Merges"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:573
 | 
						|
msgid "Rating"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:573
 | 
						|
msgid "First Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:574
 | 
						|
msgid "Second Person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:582
 | 
						|
msgid "Merge candidates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/FindDupes.py:700
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Searches the entire database, looking for individual entries that may "
 | 
						|
"represent the same person."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. --------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:95
 | 
						|
msgid "People of Interest"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. --------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:98
 | 
						|
msgid "People of interest"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:99
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"People of interest are used as a starting point when determining \"family "
 | 
						|
"lines\"."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:102
 | 
						|
msgid "Follow parents to determine family lines"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:103
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Parents and their ancestors will be considered when determining \"family "
 | 
						|
"lines\"."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:106
 | 
						|
msgid "Follow children to determine family lines"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:107
 | 
						|
msgid "Children will be considered when determining \"family lines\"."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:110
 | 
						|
msgid "Try to remove extra people and families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:111
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"People and families not directly related to people of interest will be "
 | 
						|
"removed when determining \"family lines\"."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ----------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:115
 | 
						|
msgid "Family Colours"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ----------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:118
 | 
						|
msgid "Family colours"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:119
 | 
						|
msgid "Colours to use for various family lines."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:127
 | 
						|
msgid "The colour to use to display men."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:131
 | 
						|
msgid "The colour to use to display women."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:135
 | 
						|
msgid "The colour to use when the gender is unknown."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:139
 | 
						|
msgid "The colour to use to display families."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:142
 | 
						|
msgid "Limit the number of parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:144 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:149
 | 
						|
msgid "The maximum number of ancestors to include."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:152
 | 
						|
msgid "Limit the number of children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:154 ../src/plugins/GVFamilyLines.py:160
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:169
 | 
						|
msgid "The maximum number of children to include."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. --------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:164
 | 
						|
msgid "Images"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:168 ../src/plugins/GVRelGraph.py:477
 | 
						|
msgid "Include thumbnail images of people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:173
 | 
						|
msgid "Thumbnail location"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:174 ../src/plugins/GVRelGraph.py:484
 | 
						|
msgid "Above the name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:175 ../src/plugins/GVRelGraph.py:485
 | 
						|
msgid "Beside the name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:177 ../src/plugins/GVRelGraph.py:487
 | 
						|
msgid "Where the thumbnail image should appear relative to the name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ---------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:184
 | 
						|
msgid "Use subgraphs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:185
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Subgraphs can help GraphViz position certain linked nodes closer together, "
 | 
						|
"but with non-trivial graphs will result in longer lines and larger graphs."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:191
 | 
						|
msgid "Include dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:192
 | 
						|
msgid "Whether to include dates for people and families."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:195
 | 
						|
msgid "Include places"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:196
 | 
						|
msgid "Whether to include placenames for people and families."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:199
 | 
						|
msgid "Include the number of children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:200
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Whether to include the number of children for families with more than 1 "
 | 
						|
"child."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:203
 | 
						|
msgid "Include private records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:204
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Whether to include names, dates, and families that are marked as private."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. inherited method; called by report() in _ReportDialog.py
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. this is where we'll do all of the work of figuring out who
 | 
						|
#. from the database is going to be output into the report
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:297
 | 
						|
msgid "Generating Family Lines"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. start the progress indicator
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:297 ../src/plugins/NotRelated.py:83
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:209
 | 
						|
msgid "Starting"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:302
 | 
						|
msgid "Finding ancestors and children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. inherited method; called by report() in _ReportDialog.py
 | 
						|
#. since we know the exact number of people and families,
 | 
						|
#. we can then restart the progress bar with the exact
 | 
						|
#. number
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:322
 | 
						|
msgid "Writing family lines"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:805
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%d children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:872
 | 
						|
msgid "Family Lines Graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVFamilyLines.py:880
 | 
						|
msgid "Produces family line graphs using GraphViz"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:185
 | 
						|
msgid "The center person for the graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:188 ../src/plugins/KinshipReport.py:341
 | 
						|
msgid "Max Descendant Generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:189
 | 
						|
msgid "The number of generations of descendants to include in the graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:193 ../src/plugins/KinshipReport.py:345
 | 
						|
msgid "Max Ancestor Generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:194
 | 
						|
msgid "The number of generations of ancestors to include in the graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:209
 | 
						|
msgid "Hourglass Graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVHourGlass.py:213
 | 
						|
msgid "Produces an hourglass graph using Graphviz"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Constant options items
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. ------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:60
 | 
						|
msgid "B&W outline"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:61
 | 
						|
msgid "Colored outline"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:62
 | 
						|
msgid "Color fill"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:64
 | 
						|
msgid "Descendants <- Ancestors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:65
 | 
						|
msgid "Descendants -> Ancestors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:66
 | 
						|
msgid "Descendants <-> Ancestors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:67
 | 
						|
msgid "Descendants - Ancestors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:435
 | 
						|
msgid "Determines what people are included in the graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:447
 | 
						|
msgid "Include Birth, Marriage and Death dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:448
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Include the dates that the individual was born, got married and/or died in "
 | 
						|
"the graph labels."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:452
 | 
						|
msgid "Limit dates to years only"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:453
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or "
 | 
						|
"interval are shown."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:458
 | 
						|
msgid "Use place when no date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:459
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place "
 | 
						|
"field will be used."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:464
 | 
						|
msgid "Include URLs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:465
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be "
 | 
						|
"generated that contain active links to the files generated by the 'Narrated "
 | 
						|
"Web Site' report."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:472
 | 
						|
msgid "Include IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:473
 | 
						|
msgid "Include individual and family IDs."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:479
 | 
						|
msgid "Whether to include thumbnails of people."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:483
 | 
						|
msgid "Thumbnail Location"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:492
 | 
						|
msgid "Graph Style"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:495
 | 
						|
msgid "Graph coloring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:498
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Males will be shown with blue, females with red.  If the sex of an "
 | 
						|
"individual is unknown it will be shown with gray."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:503
 | 
						|
msgid "Arrowhead direction"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:506
 | 
						|
msgid "Choose the direction that the arrows point."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:510
 | 
						|
msgid "Use rounded corners"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:512
 | 
						|
msgid "Use rounded corners to differentiate between women and men."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:517
 | 
						|
msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:518
 | 
						|
msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:522
 | 
						|
msgid "Show family nodes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:523
 | 
						|
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:567
 | 
						|
msgid "Relationship Graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/GVRelGraph.py:569
 | 
						|
msgid "Produces relationship graphs using Graphviz"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:158
 | 
						|
msgid "Given name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:162
 | 
						|
msgid "Call name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:189
 | 
						|
msgid "Death cause"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:191
 | 
						|
msgid "Gramps id"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:205
 | 
						|
msgid "Parent2"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:209
 | 
						|
msgid "Parent1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:222
 | 
						|
msgid "given name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:226
 | 
						|
msgid "call name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:235
 | 
						|
msgid "gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:237 ../src/plugins/ImportCSV.py:262
 | 
						|
msgid "source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:239
 | 
						|
msgid "note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:241
 | 
						|
msgid "birth place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:243
 | 
						|
msgid "birth date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:245
 | 
						|
msgid "birth source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:247
 | 
						|
msgid "death place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:249
 | 
						|
msgid "death date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:251
 | 
						|
msgid "death source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:253
 | 
						|
msgid "death cause"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:255
 | 
						|
msgid "gramps id"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:257
 | 
						|
msgid "person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ----------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:260
 | 
						|
msgid "child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:264
 | 
						|
msgid "family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ----------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:267
 | 
						|
msgid "mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:269
 | 
						|
msgid "parent2"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:271
 | 
						|
msgid "father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:273
 | 
						|
msgid "parent1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:275
 | 
						|
msgid "marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:277
 | 
						|
msgid "date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:279
 | 
						|
msgid "place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:320
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "format error: file %s, line %d: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:371
 | 
						|
msgid "CSV Import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:372
 | 
						|
msgid "Reading data..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:639 ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:187
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportvCard.py:151
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Import Complete: %d seconds"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:640
 | 
						|
msgid "CSV import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:788
 | 
						|
msgid "CSV spreadsheet files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:791
 | 
						|
msgid "CSV Spreadheet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:189
 | 
						|
msgid "GeneWeb import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:933
 | 
						|
msgid "GeneWeb files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:935 ../data/gramps.keys.in.h:5
 | 
						|
msgid "GeneWeb"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportvCard.py:153
 | 
						|
msgid "vCard import"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ImportvCard.py:224
 | 
						|
msgid "vCard files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:105
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(date)s in %(place)s. "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:188
 | 
						|
msgid "Alternate Parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:300
 | 
						|
msgid "Marriages/Children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:355
 | 
						|
msgid "Individual Facts"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:400
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Summary of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:420 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:562
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:598 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:610
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1562 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1607
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1838 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1574
 | 
						|
msgid "Could not add photo to page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:421 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1575
 | 
						|
msgid "File does not exist"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:439
 | 
						|
msgid "Male"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:441
 | 
						|
msgid "Female"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:518
 | 
						|
msgid "Select the filter to be applied to the report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:529
 | 
						|
msgid "Include Source Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:530
 | 
						|
msgid "Whether to cite sources."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:579
 | 
						|
msgid "The style used for category labels."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:590
 | 
						|
msgid "The style used for the spouse's name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:642
 | 
						|
msgid "Complete Individual Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:646
 | 
						|
msgid "Produces a complete report on the selected people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:97
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Kinship Report for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:132
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "spouses of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:342
 | 
						|
msgid "The maximum number of descendant generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:346
 | 
						|
msgid "The maximum number of ancestor generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:350
 | 
						|
msgid "Whether to include spouses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:353
 | 
						|
msgid "Include cousins"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:354
 | 
						|
msgid "Whether to include cousins"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:357
 | 
						|
msgid "Include aunts/uncles/nephews/nieces"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:358
 | 
						|
msgid "Whether to include aunts/uncles/nephews/nieces"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:382
 | 
						|
msgid "The basic style used for sub-headings."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:404
 | 
						|
msgid "Kinship Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/KinshipReport.py:406
 | 
						|
msgid "Produces a textual report of kinship for a given person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Leak.py:59
 | 
						|
msgid "Uncollected Objects Tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Leak.py:93
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Uncollected objects:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Leak.py:96
 | 
						|
msgid "No uncollected objects\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Leak.py:128
 | 
						|
msgid "Show Uncollected Objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Leak.py:132
 | 
						|
msgid "Provide a window listing all uncollected objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the results
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:52
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Father lineage for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:54
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This report shows the father lineage, also called patronymic lineage or Y-"
 | 
						|
"line. People in this lineage all share the same Y-chromosone."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:61
 | 
						|
msgid "Name Father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:61 ../src/plugins/lineage.py:92
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:180
 | 
						|
msgid "Remark"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:69
 | 
						|
msgid "Direct line male descendants"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the results
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:82
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Mother lineage for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:84
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This report shows the mother lineage, also called matronymic lineage or M-"
 | 
						|
"line. People in this lineage all share the same RNA."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:92
 | 
						|
msgid "Name Mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:100
 | 
						|
msgid "Direct line female descendants"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:124 ../src/plugins/lineage.py:218
 | 
						|
msgid "ERROR : Too many levels in the tree (perhaps a loop?)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:153
 | 
						|
msgid "No birth relation with child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:157 ../src/plugins/lineage.py:177
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:970
 | 
						|
msgid "Unknown gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:239
 | 
						|
msgid "Father lineage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:241
 | 
						|
msgid "Display father lineage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:250
 | 
						|
msgid "Mother lineage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/lineage.py:252
 | 
						|
msgid "Display mother lineage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:80
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Marker Report for %s Items"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:112 ../src/plugins/MarkerReport.py:199
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:289 ../src/plugins/MarkerReport.py:375
 | 
						|
msgid "Id"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:449
 | 
						|
msgid "The marker to use for the report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:497
 | 
						|
msgid "The basic style used for table headings."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:524
 | 
						|
msgid "Marker Report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:526
 | 
						|
msgid "Produces a list of people with a specified marker"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:76 ../src/plugins/MediaManager.py:585
 | 
						|
msgid "Media Manager"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:80
 | 
						|
msgid "GRAMPS Media Manager"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:82
 | 
						|
msgid "Selecting operation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:104
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This tool allows batch operations on media objects stored in GRAMPS. An "
 | 
						|
"important distinction must be made between a GRAMPS media object and its "
 | 
						|
"file.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"The GRAMPS media object is a collection of data about the media object file: "
 | 
						|
"its filename and/or path, its description, its ID, notes, source references, "
 | 
						|
"etc. These data <b>do not include the file itself</b>.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"The files containing image, sound, video, etc, exist separately on your hard "
 | 
						|
"drive. These files are not managed by GRAMPS and are not included in the "
 | 
						|
"GRAMPS database. The GRAMPS database only stores the path and file names.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"This tool allows you to only modify the records within your GRAMPS database. "
 | 
						|
"If you want to move or rename the files then you need to do it on your own, "
 | 
						|
"outside of GRAMPS. Then you can adjust the paths using this tool so that the "
 | 
						|
"media objects store the correct file locations."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:246
 | 
						|
msgid "Affected path"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:255
 | 
						|
msgid "Press OK to proceed, Cancel to abort, or Back to revisit your options."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:286
 | 
						|
msgid "Operation succesfully finished."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:288
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The operation you requested has finished successfully. You may press OK "
 | 
						|
"button now to continue."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:291
 | 
						|
msgid "Operation failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:293
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"There was an error while performing the requested operation. You may try "
 | 
						|
"starting the tool again."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:330
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The following action is to be performed:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Operation:\t%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:403
 | 
						|
msgid "Replace _substrings in the path"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:404
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This tool allows replacing specified substring in the path of media objects "
 | 
						|
"with another substring. This can be useful when you move your media files "
 | 
						|
"from one directory to another"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:410
 | 
						|
msgid "Replace substring settings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:422
 | 
						|
msgid "_Replace:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:431
 | 
						|
msgid "_With:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:445
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The following action is to be performed:\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Operation:\t%s\n"
 | 
						|
"Replace:\t\t%s\n"
 | 
						|
"With:\t\t%s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:486
 | 
						|
msgid "Convert paths from relative to _absolute"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:487
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This tool allows converting relative media paths to the absolute ones. It "
 | 
						|
"does this by prepending the base path as given in the Preferences, or if "
 | 
						|
"that is not set, it prepends your home directory."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:524
 | 
						|
msgid "Convert paths from absolute to r_elative"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:525
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This tool allows converting absolute media paths to the a relative path. The "
 | 
						|
"relative path is relative viz-a-viz the base path as given in the "
 | 
						|
"Preferences, or if that is not set, your home directory. A relative path "
 | 
						|
"allows to tie the file location to a base path that can change to your needs."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/MediaManager.py:589
 | 
						|
msgid "Manages batch operations on media files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:105
 | 
						|
msgid "Basic - Ash"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:106
 | 
						|
msgid "Basic - Cypress"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:107
 | 
						|
msgid "Basic - Lilac"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:108
 | 
						|
msgid "Basic - Peach"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:109
 | 
						|
msgid "Basic - Spruce"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:110
 | 
						|
msgid "Mainz"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:111
 | 
						|
msgid "Nebraska"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:112
 | 
						|
msgid "No style sheet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:116 ../src/plugins/WebCal.py:88
 | 
						|
msgid "Unicode (recommended)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:166 ../src/plugins/WebCal.py:137
 | 
						|
msgid "Standard copyright"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:167 ../src/plugins/WebCal.py:138
 | 
						|
msgid "Creative Commons - By attribution"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:168 ../src/plugins/WebCal.py:139
 | 
						|
msgid "Creative Commons - By attribution, No derivations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:169 ../src/plugins/WebCal.py:140
 | 
						|
msgid "Creative Commons - By attribution, Share-alike"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:170 ../src/plugins/WebCal.py:141
 | 
						|
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:171 ../src/plugins/WebCal.py:142
 | 
						|
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, No derivations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:172 ../src/plugins/WebCal.py:143
 | 
						|
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, Share-alike"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:173 ../src/plugins/WebCal.py:144
 | 
						|
msgid "No copyright notice"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:254
 | 
						|
msgid "Possible destination error"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:255
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You appear to have set your target directory to a directory used for data "
 | 
						|
"storage. This could create problems with file management. It is recommended "
 | 
						|
"that you consider using a different directory to store your generated web "
 | 
						|
"pages."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:346
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "© %(year)d %(person)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:413 ../src/plugins/WebCal.py:406
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Generated by <a href=\"http://gramps-project.org\">GRAMPS</a> on %(date)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:424
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "<br />for <a href=\"%s\">%s</a>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:461 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1544
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1546
 | 
						|
msgid "Introduction"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:462 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1447
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1448
 | 
						|
msgid "Surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:467 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:581
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1256 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1737
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1739
 | 
						|
msgid "Gallery"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:469 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1797
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1800
 | 
						|
msgid "Download"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:471 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1816
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1819
 | 
						|
msgid "Contact"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:631 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2449
 | 
						|
msgid "Narrative"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:643
 | 
						|
msgid "Weblinks"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:669
 | 
						|
msgid "Source References"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:701
 | 
						|
msgid "Confidence"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:721
 | 
						|
msgid "References"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:838
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This page contains an index of all the individuals in the database, sorted "
 | 
						|
"by their last names. Selecting the person’s name will take you to that "
 | 
						|
"person’s individual page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:982
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This page contains an index of all the individuals in the database with the "
 | 
						|
"surname of %s. Selecting the person’s name will take you to that "
 | 
						|
"person’s individual page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1108
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This page contains an index of all the places in the database, sorted by "
 | 
						|
"their title. Clicking on a place’s title will take you to that "
 | 
						|
"place’s page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1118 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1469
 | 
						|
msgid "Letter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1185 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1340
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1707 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2134
 | 
						|
msgid "GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1196
 | 
						|
msgid "Postal Code"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1264
 | 
						|
msgid "Previous"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1265
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<strong id=\"GalleryCurrent\">%(page_number)d</strong> of <strong id="
 | 
						|
"\"GalleryTotal\">%(total_pages)d</strong>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1269
 | 
						|
msgid "Next"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1299 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1327
 | 
						|
msgid "The file has been moved or deleted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1345
 | 
						|
msgid "File type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1374 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1938
 | 
						|
msgid "Attributes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1403
 | 
						|
msgid "Missing media object:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1451 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1453
 | 
						|
msgid "Surnames by person count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1456
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This page contains an index of all the surnames in the database. Selecting a "
 | 
						|
"link will lead to a list of individuals in the database with this same "
 | 
						|
"surname."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1475
 | 
						|
msgid "Number of people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1645
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This page contains an index of all the sources in the database, sorted by "
 | 
						|
"their title. Clicking on a source’s title will take you to that "
 | 
						|
"source’s page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1709
 | 
						|
msgid "Publication information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1742
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This page contains an index of all the media objects in the database, sorted "
 | 
						|
"by their title. Clicking on the title will take you to that media "
 | 
						|
"object’s page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2010
 | 
						|
msgid "Ancestors"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2153 ../src/plugins/PatchNames.py:232
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:70
 | 
						|
msgid "Nickname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2345
 | 
						|
msgid "Half Siblings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2515
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(description)s,  %(date)s  at  %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2517
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(description)s,  %(date)s  "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2519
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(description)s  at  %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2523
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(date)s  at  %(place)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2537
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "<br />%(type)s: %(value)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2658 ../src/plugins/WebCal.py:462
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Neither %s nor %s are directories"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2665 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2669
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2682 ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2686
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:469 ../src/plugins/WebCal.py:473
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not create the directory: %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2692
 | 
						|
msgid "Invalid file name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2693
 | 
						|
msgid "The archive file must be a file, not a directory"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2702
 | 
						|
msgid "Generate HTML reports"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2752
 | 
						|
msgid "Filtering"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2773
 | 
						|
msgid "Creating individual pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2797
 | 
						|
msgid "Creating surname pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2819
 | 
						|
msgid "Creating source pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2832
 | 
						|
msgid "Creating place pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2846
 | 
						|
msgid "Creating media pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2934
 | 
						|
msgid "Store web pages in .tar.gz archive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2936
 | 
						|
msgid "Whether to store the web pages in an archive file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2941 ../src/plugins/WebCal.py:704
 | 
						|
msgid "Destination"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2943 ../src/plugins/WebCal.py:706
 | 
						|
msgid "The destination directory for the web files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2951
 | 
						|
msgid "Select filter to restrict people that appear on web files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2962
 | 
						|
msgid "Web site title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2962
 | 
						|
msgid "My Family Tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2963
 | 
						|
msgid "The title of the web site"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2966 ../src/plugins/WebCal.py:710
 | 
						|
msgid "File extension"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2969 ../src/plugins/WebCal.py:713
 | 
						|
msgid "The extension to be used for the web files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2972 ../src/plugins/WebCal.py:716
 | 
						|
msgid "Copyright"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2977 ../src/plugins/WebCal.py:721
 | 
						|
msgid "The copyright to be used for the web files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2980 ../src/plugins/WebCal.py:724
 | 
						|
msgid "Character set encoding"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2983 ../src/plugins/WebCal.py:727
 | 
						|
msgid "The encoding to be used for the web files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2986
 | 
						|
msgid "Stylesheet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2989
 | 
						|
msgid "The style sheet to be used for the web pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2992
 | 
						|
msgid "Include ancestor graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2993
 | 
						|
msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2998
 | 
						|
msgid "Graph generations"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3003
 | 
						|
msgid "The number of generations to include in the ancestor graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3013
 | 
						|
msgid "Page Generation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3015
 | 
						|
msgid "Home page note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3016
 | 
						|
msgid "A note to be used on the home page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3019
 | 
						|
msgid "Home page image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3020
 | 
						|
msgid "An image to be used on the home page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3023
 | 
						|
msgid "Introduction note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3024
 | 
						|
msgid "A note to be used as the introduction"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3027
 | 
						|
msgid "Introduction image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3028
 | 
						|
msgid "An image to be used as the introduction"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3031
 | 
						|
msgid "Publisher contact note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3032
 | 
						|
msgid "A note to be used as the publisher contact"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3035
 | 
						|
msgid "Publisher contact image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3036
 | 
						|
msgid "An image to be used as the publisher contact"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3039
 | 
						|
msgid "HTML user header"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3040
 | 
						|
msgid "A note to be used as the page header"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3043
 | 
						|
msgid "HTML user footer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3044
 | 
						|
msgid "A note to be used as the page footer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3047
 | 
						|
msgid "Include images and media objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3048
 | 
						|
msgid "Whether to include a gallery of media objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3051
 | 
						|
msgid "Include download page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3052
 | 
						|
msgid "Whether to include a database download option"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3055
 | 
						|
msgid "Suppress GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3056
 | 
						|
msgid "Whether to include the Gramps ID of objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3063
 | 
						|
msgid "Privacy"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3065
 | 
						|
msgid "Include records marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3066
 | 
						|
msgid "Whether to include private objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3069
 | 
						|
msgid "Living People"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3072
 | 
						|
msgid "Exclude"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3074
 | 
						|
msgid "Include Last Name Only"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3076
 | 
						|
msgid "Include Full Name Only"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3079
 | 
						|
msgid "How to handle living people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3083
 | 
						|
msgid "Years from death to consider living"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3085
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This allows you to restrict information on people who have not been dead for "
 | 
						|
"very long"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3097
 | 
						|
msgid "Advanced"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3099
 | 
						|
msgid "Include link to home person on every page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3101
 | 
						|
msgid "Whether to include a link to the home person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3104
 | 
						|
msgid "Include a column for birth dates on the index pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3106
 | 
						|
msgid "Whether to include a birth column"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3109
 | 
						|
msgid "Include a column for death dates on the index pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3111
 | 
						|
msgid "Whether to include a death column"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3114
 | 
						|
msgid "Include a column for partners on the index pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3116
 | 
						|
msgid "Whether to include a partners column"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3119
 | 
						|
msgid "Include a column for parents on the index pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3121
 | 
						|
msgid "Whether to include a parents column"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3124
 | 
						|
msgid "Include half-siblings on the individual pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3126
 | 
						|
msgid "Whether to include half-siblings with the parents and siblings"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3225
 | 
						|
msgid "Narrated Web Site"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:3229
 | 
						|
msgid "Produces web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:63
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Not related to \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:210
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Setting marker for %d people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:242
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Finding relationships between %d people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:307
 | 
						|
msgid "Looking for 1 person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:309
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Looking for %d people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:332
 | 
						|
msgid "Looking up the name for 1 person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:334
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Looking up the names for %d people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:404
 | 
						|
msgid "Not Related"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.py:408
 | 
						|
msgid "Find people who are not in any way related to the selected person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the title
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:74
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Events of %(date)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:110
 | 
						|
msgid "Events on this exact date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:113
 | 
						|
msgid "No events on this exact date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:118
 | 
						|
msgid "Other events on this month/day in history"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:121
 | 
						|
msgid "No other events on this month/day in history"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:126
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Other events in %(year)d"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:130
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "No other events in %(year)d"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:144
 | 
						|
msgid "On This Day"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:146
 | 
						|
msgid "Display events on a particular day"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:98
 | 
						|
msgid "Database Owner Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:156 ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:461
 | 
						|
msgid "Main window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:156
 | 
						|
msgid "Edit database owner information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. translated_name = _("Database Owner Information"),
 | 
						|
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:191
 | 
						|
msgid "Edit Database Owner Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/OwnerEditor.py:195
 | 
						|
msgid "Allow editing database owner information."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:92
 | 
						|
msgid "Name and title extraction tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:107
 | 
						|
msgid "Extracting Information from Names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:108
 | 
						|
msgid "Analyzing names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:167
 | 
						|
msgid "No titles or nicknames were found"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:222
 | 
						|
msgid "Bulding display"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:329
 | 
						|
msgid "Extract information from names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:359
 | 
						|
msgid "Extract Information from Names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/PatchNames.py:363
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Searches the entire database and attempts to extract titles, nicknames and "
 | 
						|
"surname prefixes that may be embedded in a person's given name field."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:79
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Could not create media directory %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:83
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Media directory %s is not writable"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. mediadir exists and writable -- User could have valuable stuff in
 | 
						|
#. it, have him remove it!
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:88
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Media directory %s exists. Delete it first, then restart the import process"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:97
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Error extracting into %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:113
 | 
						|
msgid "Base path for relative media set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:114
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The base media path of this family tree has been set to %s. Consider taking "
 | 
						|
"a simpler path. You can change this in the Preferences, while moving your "
 | 
						|
"media files to the new position, and using the media manager tool, option "
 | 
						|
"'Replace substring in the path' to set correct paths in your media objects."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:123
 | 
						|
msgid "Cannot set base media path"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:124
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The family tree you imported into already has a base media path: %(orig_path)"
 | 
						|
"s. The imported media objects however are relative from the path %(path)s. "
 | 
						|
"You can change the media path in the Preferences or you can convert the "
 | 
						|
"imported files to the existing base media path. You can do that by moving "
 | 
						|
"your media files to the new position, and using the media manager tool, "
 | 
						|
"option 'Replace substring in the path' to set correct paths in your media "
 | 
						|
"objects."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:153
 | 
						|
msgid "GRAMPS packages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadPkg.py:155 ../data/gramps.keys.in.h:4
 | 
						|
#: ../data/gramps.xml.in.h:4
 | 
						|
msgid "GRAMPS package"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Rebuild.py:75
 | 
						|
msgid "Rebuilding secondary indices..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Rebuild.py:84
 | 
						|
msgid "Secondary indices rebuilt"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Rebuild.py:85
 | 
						|
msgid "All secondary indices have been rebuilt."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Rebuild.py:117
 | 
						|
msgid "Rebuild Secondary Indices"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Rebuild.py:121
 | 
						|
msgid "Rebuilds secondary indices"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the title
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:68
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "References for this %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:79
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "No references for this %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:102
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s References"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/References.py:104
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Display references for a %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:63
 | 
						|
msgid "Cause of Death"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:92
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship calculator: %(person_name)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:97
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship to %(person_name)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:143 ../src/PluginUtils/_Tool.py:139
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:274
 | 
						|
msgid "Active person has not been set"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:144 ../src/PluginUtils/_Tool.py:140
 | 
						|
msgid "You must select an active person for this tool to work properly."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:160
 | 
						|
msgid "Relationship Calculator tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:187
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:203
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Their common ancestor is %s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:209
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Their common ancestors are %s and %s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:213
 | 
						|
msgid "Their common ancestors are: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:266
 | 
						|
msgid "Relationship Calculator"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RelCalc.py:270
 | 
						|
msgid "Calculates the relationship between two people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:75
 | 
						|
msgid "Unused Objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Add mark column
 | 
						|
#. Add ignore column
 | 
						|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:175 ../src/plugins/Verify.py:519
 | 
						|
msgid "Mark"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:301
 | 
						|
msgid "Remove unused objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:458
 | 
						|
msgid "Remove Unused Objects"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RemoveUnused.py:462
 | 
						|
msgid "Removes unused objects from the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:61
 | 
						|
msgid "Reordering GRAMPS IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:69
 | 
						|
msgid "Reordering People IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:80
 | 
						|
msgid "Reordering Family IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:90
 | 
						|
msgid "Reordering Event IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:100
 | 
						|
msgid "Reordering Media Object IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:110
 | 
						|
msgid "Reordering Source IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:120
 | 
						|
msgid "Reordering Place IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:130
 | 
						|
msgid "Reordering Repository IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:141
 | 
						|
msgid "Reordering Note IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:155 ../src/plugins/ReorderIds.py:236
 | 
						|
msgid "Reorder GRAMPS IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:203
 | 
						|
msgid "Finding and assigning unused IDs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReorderIds.py:240
 | 
						|
msgid "Reorders the gramps IDs according to Gramps' default rules."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:35
 | 
						|
msgid "People with incomplete surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:36
 | 
						|
msgid "Matches people with lastname missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:37 ../src/plugins/SameSurnames.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:52
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:55
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:52
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:51
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HavePhotos.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:55
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:55
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:51
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:56
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:54
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:51
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:54
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:54
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:52
 | 
						|
msgid "General filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:43
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "Substring:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:46
 | 
						|
msgid "People matching the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:48
 | 
						|
msgid "Matches people with same lastname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. display the title
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:73
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "People with the surname '%s'"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:90
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "There are %d people with a matching name, or alternate name.\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:102
 | 
						|
msgid "Same Surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:104
 | 
						|
msgid "Display people with the same surname as a person."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:127
 | 
						|
msgid "Title of the Book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:128
 | 
						|
msgid "Subtitle of the Book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:163
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Copyright %d %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:167
 | 
						|
msgid "book|Title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:168
 | 
						|
msgid "Subtitle"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:169
 | 
						|
msgid "Footer"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:186
 | 
						|
msgid "From gallery..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:207 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:223
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:192 ../src/glade/paper_settings.glade.h:13
 | 
						|
msgid "cm"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:210 ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:211
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:212
 | 
						|
msgid "Image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:212
 | 
						|
msgid "Size"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:282
 | 
						|
msgid "The style used for the subtitle."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:292
 | 
						|
msgid "The style used for the footer."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SimpleBookTitle.py:306
 | 
						|
msgid "Title Page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:56
 | 
						|
msgid "manual|Generate_SoundEx_codes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:66
 | 
						|
msgid "SoundEx code generator"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:151
 | 
						|
msgid "Generate SoundEx Codes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/SoundGen.py:155
 | 
						|
msgid "Generates SoundEx codes for names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:69
 | 
						|
msgid "Item count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:73
 | 
						|
msgid "Both"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:74 ../src/plugins/StatisticsChart.py:165
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:491
 | 
						|
msgid "Men"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:75 ../src/plugins/StatisticsChart.py:167
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:493
 | 
						|
msgid "Women"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:90
 | 
						|
msgid "person|Title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:94
 | 
						|
msgid "Forename"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:98
 | 
						|
msgid "Birth year"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:100
 | 
						|
msgid "Death year"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:102
 | 
						|
msgid "Birth month"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:104
 | 
						|
msgid "Death month"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:110
 | 
						|
msgid "Marriage place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:112
 | 
						|
msgid "Number of relationships"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:114
 | 
						|
msgid "Age when first child born"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:116
 | 
						|
msgid "Age when last child born"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:118
 | 
						|
msgid "Number of children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:120
 | 
						|
msgid "Age at marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:122
 | 
						|
msgid "Age at death"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:126
 | 
						|
msgid "Event type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:140
 | 
						|
msgid "(Preferred) title missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:149
 | 
						|
msgid "(Preferred) forename missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:158
 | 
						|
msgid "(Preferred) surname missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:168
 | 
						|
msgid "Gender unknown"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. inadequate information
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:177 ../src/plugins/StatisticsChart.py:186
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:292
 | 
						|
msgid "Date(s) missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:195 ../src/plugins/StatisticsChart.py:209
 | 
						|
msgid "Place missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:217
 | 
						|
msgid "Already dead"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:224
 | 
						|
msgid "Still alive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:234 ../src/plugins/StatisticsChart.py:246
 | 
						|
msgid "Events missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:254 ../src/plugins/StatisticsChart.py:262
 | 
						|
msgid "Children missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:281
 | 
						|
msgid "Birth missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:382
 | 
						|
msgid "Personal information missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:503 ../src/plugins/StatisticsChart.py:902
 | 
						|
msgid "Statistics Charts"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. extract requested items from the database and count them
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:506
 | 
						|
msgid "Collecting data..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:512
 | 
						|
msgid "Sorting data..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:522
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(genders)s born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:524
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Persons born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:559
 | 
						|
msgid "Saving charts..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:606 ../src/plugins/StatisticsChart.py:642
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s (persons):"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:685 ../src/plugins/TimeLine.py:303
 | 
						|
msgid "Determines what people are included in the report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:696
 | 
						|
msgid "Sort chart items by"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:701
 | 
						|
msgid "Select how the statistical data is sorted."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:704
 | 
						|
msgid "Sort in reverse order"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:705
 | 
						|
msgid "Check to reverse the sorting order."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:709
 | 
						|
msgid "People Born After"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:711
 | 
						|
msgid "Birth year from which to include people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:714
 | 
						|
msgid "People Born Before"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:716
 | 
						|
msgid "Birth year until which to include people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:719
 | 
						|
msgid "Include people without known birth years"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:721
 | 
						|
msgid "Whether to include people without known birth years"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:725
 | 
						|
msgid "Genders included"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:730
 | 
						|
msgid "Select which genders are included into statistics."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:734
 | 
						|
msgid "Max. items for a pie"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:735
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"With fewer items pie chart and legend will be used instead of a bar chart."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:746
 | 
						|
msgid "Charts 1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:748
 | 
						|
msgid "Charts 2"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:751
 | 
						|
msgid "Include charts with indicated data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:791
 | 
						|
msgid "The style used for the items and values."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:906
 | 
						|
msgid "Produces statistical bar and pie charts of the people in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Summary.py:151
 | 
						|
msgid "Database summary"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Summary.py:185
 | 
						|
msgid "Summary of the Database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Summary.py:187
 | 
						|
msgid "Provides a summary of the current database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:92
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Timeline Graph for %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:105 ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:316
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:321
 | 
						|
msgid "Report could not be created"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:106
 | 
						|
msgid "The range of dates chosen was not valid"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:314
 | 
						|
msgid "Sort by"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:319
 | 
						|
msgid "Sorting method to use"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:352
 | 
						|
msgid "The style used for the person's name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:361
 | 
						|
msgid "The style used for the year labels."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:443
 | 
						|
msgid "Timeline Chart"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/TimeLine.py:447
 | 
						|
msgid "Produces a timeline chart."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:66
 | 
						|
msgid "manual|Verify_the_Data..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:219
 | 
						|
msgid "Database Verify tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:465
 | 
						|
msgid "Database Verification Results"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Add column with the warning text
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:530
 | 
						|
msgid "Warning"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:610
 | 
						|
msgid "_Show all"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:620 ../src/plugins/verify.glade.h:22
 | 
						|
msgid "_Hide marked"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:871
 | 
						|
msgid "Baptism before birth"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:885
 | 
						|
msgid "Death before baptism"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:899
 | 
						|
msgid "Burial before birth"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:913
 | 
						|
msgid "Burial before death"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:927
 | 
						|
msgid "Death before birth"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:941
 | 
						|
msgid "Burial before baptism"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:959
 | 
						|
msgid "Old age at death"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:980
 | 
						|
msgid "Multiple parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:997
 | 
						|
msgid "Married often"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1016
 | 
						|
msgid "Old and unmarried"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1043
 | 
						|
msgid "Too many children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1058
 | 
						|
msgid "Same sex marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1068
 | 
						|
msgid "Female husband"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1078
 | 
						|
msgid "Male wife"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1105
 | 
						|
msgid "Husband and wife with the same surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1130
 | 
						|
msgid "Large age difference between spouses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1161
 | 
						|
msgid "Marriage before birth"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1192
 | 
						|
msgid "Marriage after death"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1226
 | 
						|
msgid "Early marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1258
 | 
						|
msgid "Late marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1319
 | 
						|
msgid "Old father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1322
 | 
						|
msgid "Old mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1364
 | 
						|
msgid "Young father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1367
 | 
						|
msgid "Young mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1406
 | 
						|
msgid "Unborn father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1409
 | 
						|
msgid "Unborn mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1454
 | 
						|
msgid "Dead father"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1457
 | 
						|
msgid "Dead mother"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1479
 | 
						|
msgid "Large year span for all children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1501
 | 
						|
msgid "Large age differences between children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1511
 | 
						|
msgid "Disconnected individual"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1524
 | 
						|
msgid "Verify the Data"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/Verify.py:1528
 | 
						|
msgid "Verifies the data against user-defined tests"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:479
 | 
						|
msgid "Generate HTML Calendars"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. generate the report:
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:490
 | 
						|
msgid "Creating Calendar pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:734
 | 
						|
msgid "Content Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:759
 | 
						|
msgid "Holidays will be included for the selected country"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:775
 | 
						|
msgid "Check for wives to use maiden name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:776
 | 
						|
msgid "Attempt to use maiden names of women"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:783
 | 
						|
msgid "Misc Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:785
 | 
						|
msgid "Calendar Title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:785
 | 
						|
msgid "My Family Calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:786
 | 
						|
msgid "The title of the calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:789
 | 
						|
msgid "Home link"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:790
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The link to be included to direct the user to the main page of the web site"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:794 ../src/plugins/WebCal.py:796
 | 
						|
msgid "Serif font family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:799 ../src/plugins/WebCal.py:801
 | 
						|
msgid "San-Serif font family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:804
 | 
						|
msgid "Background Image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:805
 | 
						|
msgid "The image to be used as the page background"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:808
 | 
						|
msgid "Image Repeat"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:809
 | 
						|
msgid "no-repeat"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:810
 | 
						|
msgid "repeat"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:811
 | 
						|
msgid "repeat-x"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:812
 | 
						|
msgid "repeat-y"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:813
 | 
						|
msgid "Whether to repeat the background image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:820
 | 
						|
msgid "Months 1-6 Notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:822
 | 
						|
msgid "Jan Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:822
 | 
						|
msgid "This prints in January"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:823
 | 
						|
msgid "The note for the month of January"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:826
 | 
						|
msgid "Feb Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:826
 | 
						|
msgid "This prints in February"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:827
 | 
						|
msgid "The note for the month of February"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:830
 | 
						|
msgid "Mar Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:830
 | 
						|
msgid "This prints in March"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:831
 | 
						|
msgid "The note for the month of March"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:834
 | 
						|
msgid "Apr Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:834
 | 
						|
msgid "This prints in April"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:835
 | 
						|
msgid "The note for the month of April"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:838
 | 
						|
msgid "May Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:838
 | 
						|
msgid "This prints in May"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:839
 | 
						|
msgid "The note for the month of May"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:842
 | 
						|
msgid "Jun Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:842
 | 
						|
msgid "This prints in June"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:843
 | 
						|
msgid "The note for the month of June"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:846
 | 
						|
msgid "Months 7-12 Notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:848
 | 
						|
msgid "Jul Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:848
 | 
						|
msgid "This prints in July"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:849
 | 
						|
msgid "The note for the month of July"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:852
 | 
						|
msgid "Aug Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:852
 | 
						|
msgid "This prints in August"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:853
 | 
						|
msgid "The note for the month of August"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:856
 | 
						|
msgid "Sep Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:856
 | 
						|
msgid "This prints in September"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:857
 | 
						|
msgid "The note for the month of September"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:860
 | 
						|
msgid "Oct Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:860
 | 
						|
msgid "This prints in October"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:861
 | 
						|
msgid "The note for the month of October"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:864
 | 
						|
msgid "Nov Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:864
 | 
						|
msgid "This prints in November"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:865
 | 
						|
msgid "The note for the month of November"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:868
 | 
						|
msgid "Dec Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:868
 | 
						|
msgid "This prints in December"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:869
 | 
						|
msgid "The note for the month of December"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:915
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The style used for the title (\"My Family Calendar\") of the page. The "
 | 
						|
"background color sets the PAGE background. Borders DO NOT work."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:930
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The style used for the month name and year, it controls the font face, size, "
 | 
						|
"style, color and the background color of the block, including the day-name "
 | 
						|
"area. Inclusion of a graphic does not cover the day-name area."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:946
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The style used for text in the body of the calendar, it controls font size, "
 | 
						|
"face, style, color, and alignment. The background color is used ONLY for "
 | 
						|
"cells containing text, allowing for high-lighting of dates."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:961
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The style used for notes at the bottom of the calendar, it controls font "
 | 
						|
"size, face, style, color and positioning. The background color setting "
 | 
						|
"affect all EMPTY calendar cells."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:975
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The style used for the table itself. This affects the color of the table "
 | 
						|
"lines and the color, font, size, and positioning of the calendar date "
 | 
						|
"numbers. It also controls the color of the day names."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:1231
 | 
						|
msgid "Web Calendar"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WebCal.py:1235
 | 
						|
msgid "Produces web (HTML) calendars."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:54
 | 
						|
msgid "WriteCD is a GNOME plugin and you are not running GNOME"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:60
 | 
						|
msgid "Cannot be loaded because python bindings for GNOME are not installed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:80
 | 
						|
msgid "Export to CD"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:117 ../src/plugins/WriteCD.py:152
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:157 ../src/plugins/WriteCD.py:170
 | 
						|
msgid "CD export preparation failed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:258
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(file_name)s is referenced in the database, but no longer exists. The file "
 | 
						|
"may have been deleted or moved to a different location. You may choose to "
 | 
						|
"either remove the reference from the database, keep the reference to the "
 | 
						|
"missing file, or select a new file."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Register the plugin
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:301
 | 
						|
msgid "_Export to CD (portable XML)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteCD.py:302
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Exporting to CD copies all your data and media object files to the CD "
 | 
						|
"Creator. You may later burn the CD with this data, and that copy will be "
 | 
						|
"completely portable across different machines and binary architectures."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Register the plugin
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteFtree.py:310
 | 
						|
msgid "_Web Family Tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteFtree.py:311
 | 
						|
msgid "Web Family Tree format."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteFtree.py:312
 | 
						|
msgid "Web Family Tree export options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:264
 | 
						|
msgid "No families matched by selected filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:640
 | 
						|
msgid "_GeneWeb"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:641
 | 
						|
msgid "GeneWeb is a web based genealogy program."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WriteGeneWeb.py:642
 | 
						|
msgid "GeneWeb export options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Register the plugin
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/plugins/WritePkg.py:223
 | 
						|
msgid "GRAM_PS package (portable XML)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WritePkg.py:224
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS package is an archived XML database together with the media object "
 | 
						|
"files."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/WritePkg.py:226
 | 
						|
msgid "GRAMPS package export options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:76
 | 
						|
msgid "Rebuilding reference maps..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:89
 | 
						|
msgid "Reference maps rebuilt"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:90
 | 
						|
msgid "All reference maps have been rebuilt."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:119
 | 
						|
msgid "Rebuild Reference Maps"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/RebuildRefMap.py:123
 | 
						|
msgid "Rebuilds reference maps"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ReadGrdb.py:325 ../src/plugins/ReadGrdb.py:327
 | 
						|
msgid "GRAMPS 2.x database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:74
 | 
						|
msgid "Select surname"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. we could use database.get_surname_list(), but if we do that
 | 
						|
#. all we get is a list of names without a count...therefore
 | 
						|
#. we'll traverse the entire database ourself and build up a
 | 
						|
#. list that we can use
 | 
						|
#. for name in database.get_surname_list():
 | 
						|
#. self.__model.append([name, 0])
 | 
						|
#. build up the list of surnames, keeping track of the count for each
 | 
						|
#. name (this can be a lengthy process, so by passing in the
 | 
						|
#. dictionary we can be certain we only do this once)
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:108
 | 
						|
msgid "Finding Surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:109
 | 
						|
msgid "Finding surnames"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:412
 | 
						|
msgid "Select a different person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:441
 | 
						|
msgid "Select a person for the report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:500
 | 
						|
msgid "Select a different family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:879
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also include %s?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:934
 | 
						|
msgid "Colour"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:1104
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:161
 | 
						|
msgid "Save As"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Constants
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginMgr.py:84
 | 
						|
msgid "No description was provided"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:70
 | 
						|
msgid "Unsupported"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:129
 | 
						|
msgid "_Apply"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:271
 | 
						|
msgid "Report Selection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:272 ../src/glade/plugins.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Select a report from those available on the left."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:273
 | 
						|
msgid "_Generate"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:273
 | 
						|
msgid "Generate selected report"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:303
 | 
						|
msgid "Tool Selection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:304
 | 
						|
msgid "Select a tool from those available on the left."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:305 ../src/plugins/verify.glade.h:24
 | 
						|
msgid "_Run"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:306
 | 
						|
msgid "Run selected tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:416
 | 
						|
msgid "Reload Plugins"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Plugins.py:420
 | 
						|
msgid "Attempt to reload plugins. Note: This tool itself is not reloaded!"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:64
 | 
						|
msgid "Debug"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:65
 | 
						|
msgid "Analysis and Exploration"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:66
 | 
						|
msgid "Database Processing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:67
 | 
						|
msgid "Database Repair"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:68
 | 
						|
msgid "Revision Control"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:69
 | 
						|
msgid "Utilities"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:112
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Proceeding with this tool will erase the undo history for this session. In "
 | 
						|
"particular, you will not be able to revert the changes made by this tool or "
 | 
						|
"any changes made prior to it.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"If you think you may want to revert running this tool, please stop here and "
 | 
						|
"backup your database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_Tool.py:118
 | 
						|
msgid "_Proceed with the tool"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:60
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:133
 | 
						|
msgid "Plugin Status"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:83
 | 
						|
msgid "File"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:86
 | 
						|
msgid "Message"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:98
 | 
						|
msgid "Unavailable"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:102
 | 
						|
msgid "Fail"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:109
 | 
						|
msgid "OK"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:106
 | 
						|
msgid "Configuration"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:175
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(report_name)s for GRAMPS Book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Save Frame
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:292
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:151
 | 
						|
msgid "Document Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. Styles Frame
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:314
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:101
 | 
						|
msgid "Style"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:318
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:97
 | 
						|
msgid "Style Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. FIXME it is wrong to use translatable text in comparison.
 | 
						|
#. How can we distinguish custom size though?
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_CommandLineReport.py:192
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:201 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:262
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:363 ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:385
 | 
						|
msgid "Custom Size"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:53
 | 
						|
msgid "Text Reports"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:54
 | 
						|
msgid "Graphical Reports"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:55
 | 
						|
msgid "Code Generators"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:56
 | 
						|
msgid "Web Pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:58
 | 
						|
msgid "Books"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:59
 | 
						|
msgid "Graphs"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Constants.py:64
 | 
						|
msgid "Graphics"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:122
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:921
 | 
						|
msgid "Paper Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:127
 | 
						|
msgid "HTML Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:161
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:901
 | 
						|
msgid "Output Format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:212
 | 
						|
msgid "Template"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:237
 | 
						|
msgid "User Template"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_DocReportDialog.py:242
 | 
						|
msgid "Choose File"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:50
 | 
						|
msgid "The basic style used for the endnotes source display."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:57
 | 
						|
msgid "The basic style used for the endnotes reference display."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:98
 | 
						|
msgid "Endnotes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Private Contstants
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -------------------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:64
 | 
						|
msgid "Default"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:65
 | 
						|
msgid "Postscript / Helvetica"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:66
 | 
						|
msgid "Truetype / FreeSans"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:68
 | 
						|
msgid "Vertical (top to bottom)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:69
 | 
						|
msgid "Vertical (bottom to top)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:70
 | 
						|
msgid "Horizontal (left to right)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:71
 | 
						|
msgid "Horizontal (right to left)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:73
 | 
						|
msgid "Bottom, left"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:74
 | 
						|
msgid "Bottom, right"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:75
 | 
						|
msgid "Top, left"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:76
 | 
						|
msgid "Top, Right"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:77
 | 
						|
msgid "Right, bottom"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:78
 | 
						|
msgid "Right, top"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:79
 | 
						|
msgid "Left, bottom"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:80
 | 
						|
msgid "Left, top"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:82
 | 
						|
msgid "Minimal size"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:83
 | 
						|
msgid "Fill the given area"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:84
 | 
						|
msgid "Use optimal number of pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:86
 | 
						|
msgid "Top"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:87
 | 
						|
msgid "Bottom"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:240
 | 
						|
msgid "Processing File"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:607
 | 
						|
msgid "Graphviz Dot File"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:616
 | 
						|
msgid "PDF (Ghostscript)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:622
 | 
						|
msgid "PDF (Graphviz)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:628
 | 
						|
msgid "Postscript"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:634
 | 
						|
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:640
 | 
						|
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVG)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:646
 | 
						|
msgid "JPEG image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:652
 | 
						|
msgid "GIF image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:658
 | 
						|
msgid "PNG image"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:749
 | 
						|
msgid "GraphViz Layout"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:751
 | 
						|
msgid "Font family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:756
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans "
 | 
						|
"font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:762
 | 
						|
msgid "Font size"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:763
 | 
						|
msgid "The font size, in points."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:766
 | 
						|
msgid "Graph Direction"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:771
 | 
						|
msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:775
 | 
						|
msgid "Number of Horizontal Pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:776
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a "
 | 
						|
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
 | 
						|
"horizontally. Only valid for dot, postscript and pdf via Ghostscript."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:783
 | 
						|
msgid "Number of Vertical Pages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:784
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a "
 | 
						|
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
 | 
						|
"vertically. Only valid for dot, postscript and pdf via Ghostscript."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:791
 | 
						|
msgid "Paging Direction"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:796
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The order in which the graph pages are output. This option only applies if "
 | 
						|
"the horizontal pages or vertical pages are greater than 1."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:814
 | 
						|
msgid "GraphViz Options"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:817
 | 
						|
msgid "Aspect ratio"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:822
 | 
						|
msgid "Affects greatly how the graph is layed out on the page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:826
 | 
						|
msgid "DPI"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:829
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Dots per inch.  When creating images such as .gif or .png files for the web, "
 | 
						|
"try numbers such as 100 or 300 DPI.  When creating postscript or pdf files, "
 | 
						|
"use 72 DPI."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:835
 | 
						|
msgid "Node spacing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:836
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes.  For "
 | 
						|
"vertical graphs, this corresponds to spacing between columns.  For "
 | 
						|
"horizontal graphs, this corresponds to spacing between rows."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:843
 | 
						|
msgid "Rank spacing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:844
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The minimum amount of free space, in inches, between ranks.  For vertical "
 | 
						|
"graphs, this corresponds to spacing between rows.  For horizontal graphs, "
 | 
						|
"this corresponds to spacing between columns."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. ###############################
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:855
 | 
						|
msgid "Note to add to the graph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:857
 | 
						|
msgid "This text will be added to the graph."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:860
 | 
						|
msgid "Note location"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:863
 | 
						|
msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:867
 | 
						|
msgid "Note size"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:868
 | 
						|
msgid "The size of note text, in points."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:893
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:948
 | 
						|
msgid "Open with application"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:118
 | 
						|
msgid "Portrait"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:119
 | 
						|
msgid "Landscape"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_PaperMenu.py:227
 | 
						|
msgid "in."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:165
 | 
						|
msgid "Directory"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:167
 | 
						|
msgid "Filename"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:205
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:231
 | 
						|
msgid "Permission problem"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:206
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You do not have permission to write under the directory %s\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Please select another directory or correct the permissions."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:216
 | 
						|
msgid "File already exists"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:217
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:219
 | 
						|
msgid "_Overwrite"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:220
 | 
						|
msgid "_Change filename"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:232
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You do not have permission to create %s\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"Please select another path or correct the permissions."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:275
 | 
						|
msgid "You must select an active person for this report to work properly."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:58
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:59
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:60
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:63
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:64
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:65
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:67
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born %(birth_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:72
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:73
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:74
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:77
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:78
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:79
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:81
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born %(modified_date)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:86
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was born on %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:87
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was born on %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:88
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was born on %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:91
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was born on %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:92
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:93
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:95
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:100
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was born %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:101
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was born %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:102
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was born %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:105
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was born %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:106
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was born %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:107
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was born %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:109
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:114
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:115
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:116
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:119
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:120
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:121
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:123
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born %(month_year)s in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:128
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was born in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:129
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was born in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:130
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was born in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:133
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:134
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:135
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:137
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:142
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was born in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:143
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was born in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:144
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was born in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:147
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was born in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:148
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was born in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:149
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was born in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:151
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born in %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:162
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died on %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:163
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:164
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:165
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:168
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died on %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:169
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:170
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:171
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:174
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died on %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:175
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:176
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:177
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:181
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:182
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age "
 | 
						|
"of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:183
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age "
 | 
						|
"of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:184
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age "
 | 
						|
"of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:187
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:188
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
 | 
						|
"d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:189
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
 | 
						|
"d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:190
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
 | 
						|
"d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:193
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:194
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %"
 | 
						|
"(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:195
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %"
 | 
						|
"(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:196
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %"
 | 
						|
"(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:200 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:247
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:201 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:248
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d years)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:202 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:249
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d months)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:203 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:250
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s in %(death_place)s (age %(age)d days)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:209
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:210
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:211
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:212
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:215
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:216
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:217
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:218
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:221
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:222
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:223
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:224
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:228
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:229
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
 | 
						|
"%(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:230
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
 | 
						|
"%(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:231
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of "
 | 
						|
"%(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:234
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:235
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:236
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:237
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:240
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:241
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:242
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:243
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:256
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died on %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:257
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:258
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:259
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:262
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died on %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:263
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:264
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:265
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:268
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died on %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:269
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:270
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:271
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:275
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:276
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:277
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:278
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:281
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:282
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:283
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:284
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:287
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:288
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:289
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:290
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:294 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:341
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:295 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:342
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d years)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:296 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:343
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d months)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:297 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:344
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(death_date)s (age %(age)d days)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:303
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:304
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:305
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:306
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:309
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:310
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:311
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:312
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:315
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:316
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:317
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:318
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:322
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:323
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:324
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:325
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:328
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:329
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:330
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:331
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:334
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:335
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:336
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:337
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died %(death_date)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:350
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(month_year)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:351
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:352
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:353
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d "
 | 
						|
"days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:356
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(month_year)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:357
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:358
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:359
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:362
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(month_year)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:363
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:364
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:365
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:369
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:370
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age "
 | 
						|
"of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:371
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age "
 | 
						|
"of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:372
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age "
 | 
						|
"of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:375
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:376
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
 | 
						|
"d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:377
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
 | 
						|
"d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:378
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)"
 | 
						|
"d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:381
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:382
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %"
 | 
						|
"(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:383
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %"
 | 
						|
"(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:384
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %"
 | 
						|
"(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:388
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:389
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d years)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:390
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d months)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:391
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s in %(death_place)s (age %(age)d days)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:397
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:398
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:399
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:400
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:403
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:404
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:405
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:406
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:409
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:410
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:411
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:412
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:416
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:417
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:418
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:419
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:422
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:423
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:424
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:425
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:428
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:429
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:430
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:431
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:435
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:436
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d years)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:437
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d months)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:438
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died %(month_year)s (age %(age)d days)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:445
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:446
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:447
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:448
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:451
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:452
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:453
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:454
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:457
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:458
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:459
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:460
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:464
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:465
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:466
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:467
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:470
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:471
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:472
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:473
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:476
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:477
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:478
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:479
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:483
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died in %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:484
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d years)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:485
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d months)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:486
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died in %(death_place)s (age %(age)d days)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:493
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:494
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:495
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person died at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:499
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:500
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:501
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He died at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:505
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:506
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:507
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She died at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:512
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:513
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:514
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s died at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:518
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:519
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:520
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:524
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d years."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:525
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d months."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:526
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d days."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:531
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died (age %(age)d years)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:532
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died (age %(age)d months)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:533
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died (age %(age)d days)."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:545
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:546
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:549
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:550
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:553
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:554
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:560
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:561
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was buried on %(burial_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:564
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:565
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was buried on %(burial_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:568
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried on %(burial_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:569
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was buried on %(burial_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:575
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:576
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:579
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:580
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:583
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:584
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:590
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:591
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was buried in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:594
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:595
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was buried in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:598
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:599
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was buried in %(month_year)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:605
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:606
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:609
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:610
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:613
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:614
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was buried %(modified_date)s in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:620
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:621
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was buried %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:624
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:625
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was buried %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:628
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:629
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was buried %(modified_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:635
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:636
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was buried in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:639
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:640
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was buried in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:643
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:644
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was buried in %(burial_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:650
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was buried."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:651
 | 
						|
msgid "He was buried."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:654
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was buried."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:655
 | 
						|
msgid "She was buried."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:658
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(unknown_gender_name)s was buried."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:659
 | 
						|
msgid "This person was buried."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:671
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:672
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:673
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:676
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:677
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:678
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:681
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:682
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:683
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:686
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:687
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:688
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:694
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:695
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:696
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:699
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:700
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:701
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:704
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also married %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:705
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:706
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:709
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:710
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:711
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:717
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:718
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:719
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:722
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:723
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:724
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:727
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:728
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:729
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:732
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:733
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:734
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:740
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:741
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:742
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:745
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:746
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:747
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:750
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also married %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:751
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also married %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:752
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:755
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:756
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:757
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:762
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:763
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:764
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:765
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:769
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:770
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:771
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:772
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:776
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:777
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:778
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:779
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:783
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person also married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:784
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:785
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:786
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also married %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:797
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)"
 | 
						|
"s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:798
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s "
 | 
						|
"in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:799
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s "
 | 
						|
"in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:802
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:803
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)"
 | 
						|
"s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:804
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:807
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:808
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:809
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:812 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:835
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:813 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:836
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:814 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:837
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:820
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %"
 | 
						|
"(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:821
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %"
 | 
						|
"(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:822
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %"
 | 
						|
"(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:825
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in "
 | 
						|
"%(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:826
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:827
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:830
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s "
 | 
						|
"in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:831
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:832
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:843
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s"
 | 
						|
"%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:844
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:845
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:848
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:849
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:850
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:853
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:854
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:855
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:858
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:859
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:860
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:866
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %"
 | 
						|
"(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:867
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %"
 | 
						|
"(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:868
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s %"
 | 
						|
"(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:871
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:872
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:873
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:876
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:877
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:878
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:881
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Also unmarried relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:882
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also unmarried relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:883
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Also unmarried relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:888
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:889
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:890
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:891 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:898
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:895
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:896
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:897
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had an unmarried relationship with %(spouse)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:902
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:903
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:904
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:905 ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:912
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:909
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:910
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:911
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also had an unmarried relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:924
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:925
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:926
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s"
 | 
						|
"%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:929
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:930
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:931
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:934
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:935
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:936
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:939
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:940
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:941
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:947
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:948
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:949
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %"
 | 
						|
"(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:952
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:953
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:954
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:957
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:958
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:959
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:962
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:963
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:964
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:970
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)"
 | 
						|
"s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:971
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:972
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:975
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:976
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:977
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:980
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:981
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:982
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:985
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:986
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:987
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:993
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:994
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:995
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%"
 | 
						|
"(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:998
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:999
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1000
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"He also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1003
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had a relationship with %(spouse)s in %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1004
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had a relationship with %(spouse)s on %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1005
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"She also had a relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1008
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(partial_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1009
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(full_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1010
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also relationship with %(spouse)s %(modified_date)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1015
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1016
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1017
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1018
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1022
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This person also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1023
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1024
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also had a relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1025
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also relationship with %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1029
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1030
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1031
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1032
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1036
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1037
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1038
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She also had a relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1039
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Also relationship with %(spouse)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1051
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person is the child of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1052
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was the child of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1055
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1056
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1058
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Child of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1062
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1063
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1066
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1067
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1069
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Son of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1073
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1074
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1077
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1078
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1080
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Daughter of %(father)s and %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1087
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person is the child of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1088
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was the child of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1091
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s is the child of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1092
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was the child of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1094
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Child of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1098
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He is the son of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1099
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was the son of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1102
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s is the son of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1103
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was the son of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1105
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Son of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1109
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She is the daughter of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1110
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was the daughter of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1113
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1114
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1116
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Daughter of %(father)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1123
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person is the child of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1124
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "This person was the child of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1127
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s is the child of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1128
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was the child of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1130
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Child of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1134
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He is the son of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1135
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "He was the son of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1138
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s is the son of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1139
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s was the son of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1141
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Son of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1145
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She is the daughter of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1146
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "She was the daughter of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1149
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s is the daughter of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1150
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s was the daughter of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1152
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Daughter of %(mother)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1162
 | 
						|
msgid "unmarried"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1163
 | 
						|
msgid "civil union"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1165 ../src/glade/mergedata.glade.h:8
 | 
						|
msgid "Other"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1658
 | 
						|
msgid "He"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1660
 | 
						|
msgid "She"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1694
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%"
 | 
						|
"(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1698
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1703
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1707
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1712
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1716
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1721
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1725
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1731
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1735
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1740
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1744
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1749
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%"
 | 
						|
"(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1752
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1756
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1759
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1765
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%"
 | 
						|
"(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1769
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1774
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1778
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%"
 | 
						|
"(birth_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1783
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1787
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1792
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and "
 | 
						|
"died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1796
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1802
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, "
 | 
						|
"and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1806
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, "
 | 
						|
"and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1811
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, "
 | 
						|
"and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1815
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1820
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%"
 | 
						|
"(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1823
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1827
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:1830
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2413
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2416
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2420
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s, Died: %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2423
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_date)s %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2427
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2430
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2433
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_date)s, Died: %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2435
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2440
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_date)s %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2443
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2447
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_place)s, Died: %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2450
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Born: %(birth_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2454
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died: %(death_date)s %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2456
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died: %(death_date)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2459
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Died: %(death_place)s."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:2678
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Descendant Families of %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:85
 | 
						|
msgid "Document Styles"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:138
 | 
						|
msgid "Error saving stylesheet"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:205
 | 
						|
msgid "Style editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:207
 | 
						|
msgid "Paragraph"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:241
 | 
						|
msgid "No description available"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. -----------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. Initialization
 | 
						|
#.
 | 
						|
#. -----------------------------------------------------------------------
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_TemplateParser.py:88
 | 
						|
msgid "Default Template"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/ReportBase/_TemplateParser.py:89
 | 
						|
msgid "User Defined Template"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:90 ../src/gen/db/base.py:325
 | 
						|
msgid "Processing Person records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:96 ../src/gen/db/base.py:331
 | 
						|
msgid "Processing Family records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:102 ../src/gen/db/base.py:337
 | 
						|
msgid "Processing Event records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:108 ../src/gen/db/base.py:343
 | 
						|
msgid "Processing Place records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:114 ../src/gen/db/base.py:349
 | 
						|
msgid "Processing Source records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:120 ../src/gen/db/base.py:355
 | 
						|
msgid "Processing Media records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:126 ../src/gen/db/base.py:361
 | 
						|
msgid "Processing Repository records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/proxy/dbbase.py:132 ../src/gen/db/base.py:367
 | 
						|
msgid "Processing Note records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/db/base.py:1679 ../src/gen/db/base.py:1752
 | 
						|
#: ../src/gen/db/base.py:1793
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "_Undo %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/db/base.py:1759 ../src/gen/db/base.py:1801
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "_Redo %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/db/dbdir.py:1761
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Locked by %s"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/urltype.py:56
 | 
						|
msgid "E-mail"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/urltype.py:57
 | 
						|
msgid "Web Home"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/urltype.py:58
 | 
						|
msgid "Web Search"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/urltype.py:59
 | 
						|
msgid "FTP"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:79
 | 
						|
msgid "Research"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:80
 | 
						|
msgid "Transcript"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:82
 | 
						|
msgid "Citation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:87
 | 
						|
msgid "Person Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:88
 | 
						|
msgid "Name Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:89
 | 
						|
msgid "Attribute Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:90
 | 
						|
msgid "Address Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:91
 | 
						|
msgid "Association Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:92
 | 
						|
msgid "LDS Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:93
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:118
 | 
						|
msgid "Family Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:94
 | 
						|
msgid "Event Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:95
 | 
						|
msgid "Event Reference Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:96
 | 
						|
msgid "Source Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:97
 | 
						|
msgid "Source Reference Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:98
 | 
						|
msgid "Place Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:99
 | 
						|
msgid "Repository Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:100
 | 
						|
msgid "Repository Reference Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:102
 | 
						|
msgid "Media Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:103
 | 
						|
msgid "Media Reference Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/notetype.py:104
 | 
						|
msgid "Child Reference Note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:61
 | 
						|
msgid "Library"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:62
 | 
						|
msgid "Cemetery"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:63
 | 
						|
msgid "Church"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:65
 | 
						|
msgid "Album"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:66
 | 
						|
msgid "Web site"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:67
 | 
						|
msgid "Bookstore"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:68
 | 
						|
msgid "Collection"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/repotype.py:69
 | 
						|
msgid "Safe"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:64
 | 
						|
msgid "Caste"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:66
 | 
						|
msgid "Identification Number"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:67
 | 
						|
msgid "National Origin"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:68
 | 
						|
msgid "Number of Children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:69
 | 
						|
msgid "Social Security Number"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:72
 | 
						|
msgid "Agency"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:74
 | 
						|
msgid "Father's Age"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:75
 | 
						|
msgid "Mother's Age"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:76 ../src/gen/lib/eventroletype.py:65
 | 
						|
msgid "Witness"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:60 ../src/gen/lib/eventtype.py:97
 | 
						|
msgid "Adopted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:61
 | 
						|
msgid "Stepchild"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:62
 | 
						|
msgid "Sponsored"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:63
 | 
						|
msgid "Foster"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:64
 | 
						|
msgid "Audio"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:65 ../src/plugins/book.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:66
 | 
						|
msgid "Card"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:67
 | 
						|
msgid "Electronic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:68
 | 
						|
msgid "Fiche"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:69
 | 
						|
msgid "Film"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:70
 | 
						|
msgid "Magazine"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:71
 | 
						|
msgid "Manuscript"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:72
 | 
						|
msgid "Map"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:73
 | 
						|
msgid "Newspaper"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:74
 | 
						|
msgid "Photo"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:75
 | 
						|
msgid "Tombstone"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/srcmediatype.py:76
 | 
						|
msgid "Video"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:59
 | 
						|
msgid "Primary"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:60
 | 
						|
msgid "Clergy"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:61
 | 
						|
msgid "Celebrant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:62
 | 
						|
msgid "Aide"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:63
 | 
						|
msgid "Bride"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:64
 | 
						|
msgid "Groom"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:139
 | 
						|
msgid "Gregorian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:140
 | 
						|
msgid "Julian"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:142
 | 
						|
msgid "French Republican"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:144
 | 
						|
msgid "Islamic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1016
 | 
						|
msgid "estimated"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1016
 | 
						|
msgid "calculated"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1030
 | 
						|
msgid "before"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1030
 | 
						|
msgid "after"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1030
 | 
						|
msgid "about"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1031
 | 
						|
msgid "range"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1031
 | 
						|
msgid "span"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/date.py:1031
 | 
						|
msgid "textonly"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/nametype.py:55
 | 
						|
msgid "Also Known As"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/nametype.py:56
 | 
						|
msgid "Birth Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/nametype.py:57
 | 
						|
msgid "Married Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:100
 | 
						|
msgid "Adult Christening"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:101 ../src/gen/lib/ldsord.py:91
 | 
						|
msgid "Baptism"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:102
 | 
						|
msgid "Bar Mitzvah"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:103
 | 
						|
msgid "Bas Mitzvah"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:104
 | 
						|
msgid "Blessing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:105
 | 
						|
msgid "Burial"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:106
 | 
						|
msgid "Cause Of Death"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:107
 | 
						|
msgid "Census"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:108
 | 
						|
msgid "Christening"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:109 ../src/gen/lib/ldsord.py:93
 | 
						|
msgid "Confirmation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:110
 | 
						|
msgid "Cremation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:111
 | 
						|
msgid "Degree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:112
 | 
						|
msgid "Education"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:113
 | 
						|
msgid "Elected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:114
 | 
						|
msgid "Emigration"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:115
 | 
						|
msgid "First Communion"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:116
 | 
						|
msgid "Immigration"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:117
 | 
						|
msgid "Graduation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:118
 | 
						|
msgid "Medical Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:119
 | 
						|
msgid "Military Service"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:120
 | 
						|
msgid "Naturalization"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:121
 | 
						|
msgid "Nobility Title"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:122
 | 
						|
msgid "Number of Marriages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:123
 | 
						|
msgid "Occupation"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:124
 | 
						|
msgid "Ordination"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:125
 | 
						|
msgid "Probate"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:126
 | 
						|
msgid "Property"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:127
 | 
						|
msgid "Religion"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:128
 | 
						|
msgid "Residence"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:129
 | 
						|
msgid "Retirement"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:130
 | 
						|
msgid "Will"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:132
 | 
						|
msgid "Marriage Settlement"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:133
 | 
						|
msgid "Marriage License"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:134
 | 
						|
msgid "Marriage Contract"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:135
 | 
						|
msgid "Marriage Banns"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:136
 | 
						|
msgid "Engagement"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:137
 | 
						|
msgid "Divorce"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:138
 | 
						|
msgid "Divorce Filing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:139
 | 
						|
msgid "Annulment"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:140
 | 
						|
msgid "Alternate Marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:53
 | 
						|
msgid "Civil Union"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:54
 | 
						|
msgid "Unmarried"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:55
 | 
						|
msgid "Married"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:92
 | 
						|
msgid "Endowment"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:94
 | 
						|
msgid "Sealed to Parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:95
 | 
						|
msgid "Sealed to Spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:99
 | 
						|
msgid "<No Status>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:100
 | 
						|
msgid "BIC"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:101
 | 
						|
msgid "Canceled"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:103
 | 
						|
msgid "Cleared"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:104
 | 
						|
msgid "Completed"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:105
 | 
						|
msgid "DNS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:106
 | 
						|
msgid "Infant"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:107
 | 
						|
msgid "Pre-1970"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:108
 | 
						|
msgid "Qualified"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:109
 | 
						|
msgid "DNS/CAN"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:110
 | 
						|
msgid "Stillborn"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:111
 | 
						|
msgid "Submitted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:112
 | 
						|
msgid "Uncleared"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:117
 | 
						|
msgid "Remove father from family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:119
 | 
						|
msgid "Remove mother from family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:166
 | 
						|
msgid "Remove child from family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/utils/dbutils.py:199
 | 
						|
msgid "Add child to family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/gen/utils/progressmon.py:64
 | 
						|
msgid "Progress Information"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:92
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s contains"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/_SearchBar.py:95
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "%s does not contain"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:45
 | 
						|
msgid "Every object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_Everything.py:47
 | 
						|
msgid "Matches every object in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48
 | 
						|
msgid "Attribute:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45
 | 
						|
msgid "Value:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:49
 | 
						|
msgid "Objects with the <attribute>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasAttributeBase.py:50
 | 
						|
msgid "Matches objects with the given attribute of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:44
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:81
 | 
						|
msgid "Event type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:50
 | 
						|
msgid "Date:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:47
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:468
 | 
						|
msgid "Place:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:51
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:51
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:48
 | 
						|
msgid "Description:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:52
 | 
						|
msgid "Events matching parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:53
 | 
						|
msgid "Matches events with particular parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasEventBase.py:54
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:54
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:45
 | 
						|
msgid "Event filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:476
 | 
						|
msgid "ID:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:46
 | 
						|
msgid "Object with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasGrampsId.py:47
 | 
						|
msgid "Matches objects with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:44
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:44
 | 
						|
msgid "Regular expression:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:45
 | 
						|
msgid "Objects having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteRegexBase.py:46
 | 
						|
msgid "Matches objects whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:44
 | 
						|
msgid "Objects having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasNoteSubstrBase.py:45
 | 
						|
msgid "Matches objects whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:472
 | 
						|
msgid "Reference count must be:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:43
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:470
 | 
						|
msgid "Reference count:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:44
 | 
						|
msgid "Objects with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:45
 | 
						|
msgid "Matches objects with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. things we want to do just once, not for every handle
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:51
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:194
 | 
						|
msgid "lesser than"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasReferenceCountBase.py:53
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:194
 | 
						|
msgid "greater than"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:495
 | 
						|
msgid "Case sensitive:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:497
 | 
						|
msgid "Regular-Expression matching:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:46
 | 
						|
msgid "Objects with records containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47
 | 
						|
msgid "Matches objects whose records contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Objects marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_IsPrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches objects that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:52
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:481
 | 
						|
msgid "Filter name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:53
 | 
						|
msgid "Objects matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_MatchesFilterBase.py:54
 | 
						|
msgid "Matches objects matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:49
 | 
						|
msgid "Objects with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_RegExpIdBase.py:50
 | 
						|
msgid "Matches objects whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:40
 | 
						|
msgid "Miscellaneous filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:41 ../src/glade/rule.glade.h:19
 | 
						|
msgid "No description"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:47
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:85
 | 
						|
msgid "Marker type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:48
 | 
						|
msgid "Has marker of"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/_HasMarkerBase.py:49
 | 
						|
msgid "Matches markers of a partikular type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:45
 | 
						|
msgid "Disconnected people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Disconnected.py:47
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that have no family relationships to any other person in the "
 | 
						|
"database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:45
 | 
						|
msgid "Everyone"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_Everyone.py:47
 | 
						|
msgid "Matches everyone in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:43
 | 
						|
msgid "Families with incomplete events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_FamilyWithIncompleteEvent.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people with missing date or place in an event of the family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:45
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:82
 | 
						|
msgid "Personal attribute:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:46
 | 
						|
msgid "People with the personal <attribute>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasAttribute.py:47
 | 
						|
msgid "Matches people with the personal attribute of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:48
 | 
						|
msgid "People with the <birth data>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasBirth.py:49
 | 
						|
msgid "Matches people with birth data of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:49
 | 
						|
msgid "People with a common ancestor with <filter> match"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:50
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that have a common ancestor with anybody matched by a filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWithFilterMatch.py:52
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:55
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:48
 | 
						|
msgid "Ancestral filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:47
 | 
						|
msgid "People with a common ancestor with <person>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCommonAncestorWith.py:49
 | 
						|
msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:46
 | 
						|
msgid "People with complete records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasCompleteRecord.py:48
 | 
						|
msgid "Matches all people whose records are complete"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:48
 | 
						|
msgid "People with the <death data>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasDeath.py:49
 | 
						|
msgid "Matches people with death data of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:79
 | 
						|
msgid "Personal event:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:50
 | 
						|
msgid "People with the personal <event>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasEvent.py:51
 | 
						|
msgid "Matches people with a personal event of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:45
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:83
 | 
						|
msgid "Family attribute:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:46
 | 
						|
msgid "People with the family <attribute>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyAttribute.py:47
 | 
						|
msgid "Matches people with the family attribute of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:45
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:80
 | 
						|
msgid "Family event:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:52
 | 
						|
msgid "People with the family <event>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasFamilyEvent.py:53
 | 
						|
msgid "Matches people with a family event of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "People with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchIdOf.py:47
 | 
						|
msgid "Matches people with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:45
 | 
						|
msgid "Given name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:46
 | 
						|
msgid "Family name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:47
 | 
						|
msgid "Suffix:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:48
 | 
						|
msgid "person|Title:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:49
 | 
						|
msgid "People with the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNameOf.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_SearchName.py:47
 | 
						|
msgid "Matches people with a specified (partial) name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "People having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:45
 | 
						|
msgid "Matches people whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:43
 | 
						|
msgid "People having notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNote.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people that have a note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:42
 | 
						|
msgid "People having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasNoteRegexp.py:43
 | 
						|
msgid "Matches people whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:46
 | 
						|
msgid "Number of relationships:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:84
 | 
						|
msgid "Relationship type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:48
 | 
						|
msgid "Number of children:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:49
 | 
						|
msgid "People with the <relationships>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:50
 | 
						|
msgid "Matches people with a particular relationship"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasRelationship.py:51
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:48
 | 
						|
msgid "Family filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:45
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:479
 | 
						|
msgid "Source ID:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:46
 | 
						|
msgid "People with the <source>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasSourceOf.py:48
 | 
						|
msgid "Matches people who have a particular source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:47
 | 
						|
msgid "People with records containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasTextMatchingSubstringOf.py:48
 | 
						|
msgid "Matches people whose records contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:46
 | 
						|
msgid "People with unknown gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasUnknownGender.py:48
 | 
						|
msgid "Matches all people with unknown gender"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:44
 | 
						|
msgid "Adopted people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveAltFamilies.py:45
 | 
						|
msgid "Matches people who were adopted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:43
 | 
						|
msgid "People with children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HaveChildren.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people who have children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HavePhotos.py:43
 | 
						|
msgid "People with images"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HavePhotos.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people with images in the gallery"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:45
 | 
						|
msgid "People with incomplete names"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IncompleteNames.py:46
 | 
						|
msgid "Matches people with firstname or lastname missing"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:48
 | 
						|
msgid "Ancestors of <filter> match"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOfFilterMatch.py:50
 | 
						|
msgid "Matches people that are ancestors of anybody matched by a filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:45
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:493
 | 
						|
msgid "Inclusive:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:46
 | 
						|
msgid "Ancestors of <person>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsAncestorOf.py:48
 | 
						|
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:46
 | 
						|
msgid "Bookmarked people"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsBookmarked.py:48
 | 
						|
msgid "Matches the people on the bookmark list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:47
 | 
						|
msgid "Children of <filter> match"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsChildOfFilterMatch.py:49
 | 
						|
msgid "Matches children of anybody matched by a filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:45
 | 
						|
msgid "Default person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDefaultPerson.py:47
 | 
						|
msgid "Matches the default person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:51
 | 
						|
msgid "Descendant family members of <person>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:52
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:48
 | 
						|
msgid "Descendant filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantFamilyOf.py:53
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that are descendants or the spouse of a descendant of a "
 | 
						|
"specified person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:48
 | 
						|
msgid "Descendants of <filter> match"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOfFilterMatch.py:50
 | 
						|
msgid "Matches people that are descendants of anybody matched by a filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:47
 | 
						|
msgid "Descendants of <person>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsDescendantOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches all descendants for the specified person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsFemale.py:48
 | 
						|
msgid "Matches all females"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:52
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:474
 | 
						|
msgid "Number of generations:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:53
 | 
						|
msgid "Ancestors of bookmarked people not more than <N> generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfBookmarked.py:56
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches ancestors of the people on the bookmark list not more than N "
 | 
						|
"generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:48
 | 
						|
msgid "Ancestors of the default person not more than <N> generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOfDefaultPerson.py:51
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches ancestors of the default person not more than N generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:47
 | 
						|
msgid "Ancestors of <person> not more than <N> generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationAncestorOf.py:49
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that are ancestors of a specified person not more than N "
 | 
						|
"generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:47
 | 
						|
msgid "Descendants of <person> not more than <N> generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsLessThanNthGenerationDescendantOf.py:50
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that are descendants of a specified person not more than N "
 | 
						|
"generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMale.py:48
 | 
						|
msgid "Matches all males"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:47
 | 
						|
msgid "Ancestors of <person> at least <N> generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationAncestorOf.py:49
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that are ancestors of a specified person at least N "
 | 
						|
"generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:47
 | 
						|
msgid "Descendants of <person> at least <N> generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsMoreThanNthGenerationDescendantOf.py:49
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that are descendants of a specified person at least N "
 | 
						|
"generations away"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:47
 | 
						|
msgid "Parents of <filter> match"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsParentOfFilterMatch.py:49
 | 
						|
msgid "Matches parents of anybody matched by a filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:46
 | 
						|
msgid "Siblings of <filter> match"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSiblingOfFilterMatch.py:48
 | 
						|
msgid "Matches siblings of anybody matched by a filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:47
 | 
						|
msgid "Spouses of <filter> match"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsSpouseOfFilterMatch.py:48
 | 
						|
msgid "Matches people married to anybody matching a filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:45
 | 
						|
msgid "Witnesses"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_IsWitness.py:46
 | 
						|
msgid "Matches people who are witnesses in any event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:51
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:50
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:487
 | 
						|
msgid "Event filter name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:52
 | 
						|
msgid "Persons with events matching the <event filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesEventFilter.py:53
 | 
						|
msgid "Matches persons who have events that match a certain event filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "People matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches people matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:43
 | 
						|
msgid "People with multiple marriage records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MultipleMarriages.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people who have more than one spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:43
 | 
						|
msgid "People with no marriage records"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NeverMarried.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people who have no spouse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:43
 | 
						|
msgid "People without a known birth date"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_NoBirthdate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people without a known birthdate"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:43
 | 
						|
msgid "People marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PeoplePrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:43
 | 
						|
msgid "People with incomplete events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_PersonWithIncompleteEvent.py:44
 | 
						|
msgid "Matches people with missing date or place in an event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:45
 | 
						|
msgid "On date:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:46
 | 
						|
msgid "People probably alive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_ProbablyAlive.py:47
 | 
						|
msgid "Matches people without indications of death that are not too old"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpIdOf.py:47
 | 
						|
msgid "People with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Matches people whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:46
 | 
						|
msgid "Expression:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:47
 | 
						|
msgid "People matching the <regex_name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RegExpName.py:48
 | 
						|
msgid "Matches people's names with a specified regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:47
 | 
						|
msgid "Relationship path between <persons>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:53
 | 
						|
msgid "Relationship filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetween.py:49
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches the ancestors of two persons back to a common ancestor, producing "
 | 
						|
"the relationship path between two persons."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:52
 | 
						|
msgid "Relationship path between bookmarked persons"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_RelationshipPathBetweenBookmarks.py:54
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches the ancestors of bookmarked individuals back to common ancestors, "
 | 
						|
"producing the relationship path(s) between bookmarked persons."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:45
 | 
						|
msgid "People with <marker>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_HasMarkerOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches people with a marker of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:44
 | 
						|
msgid "People missing parents"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Person/_MissingParent.py:45
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches people that are children in a family with less than two parents or "
 | 
						|
"are not children in any family."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_AllFamilies.py:45
 | 
						|
msgid "Every family"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_AllFamilies.py:46
 | 
						|
msgid "Matches every family in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FamilyPrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Families marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FamilyPrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches families that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:46
 | 
						|
msgid "Families with the family <attribute>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasAttribute.py:47
 | 
						|
msgid "Matches families with the family attribute of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:49
 | 
						|
msgid "Families with the <event>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasEvent.py:50
 | 
						|
msgid "Matches families with an event of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
msgid "Family with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches a family with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
msgid "Families having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches families whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteRegexp.py:42
 | 
						|
msgid "Families having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasNoteRegexp.py:43
 | 
						|
msgid "Matches families whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasReferenceCountOf.py:43
 | 
						|
msgid "Family objects with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasReferenceCountOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches family objects with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:47
 | 
						|
msgid "Family with the relationship type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasRelType.py:48
 | 
						|
msgid "Matches family with the relationship type of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:45
 | 
						|
msgid "Bookmarked families"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_IsBookmarked.py:47
 | 
						|
msgid "Matches the families on the bookmark list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Families with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpIdOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches families whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "Families matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches families matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Person ID:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:47
 | 
						|
msgid "Families with mother with the <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Matches families whose mother has a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasIdOf.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:49
 | 
						|
msgid "Mother filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:47
 | 
						|
msgid "Families with father with the <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Matches families whose father has a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasIdOf.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:49
 | 
						|
msgid "Father filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:46
 | 
						|
msgid "Families with mother with the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_MotherHasNameOf.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:47
 | 
						|
msgid "Matches families whose mother has a specified (partial) name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:47
 | 
						|
msgid "Families with child with the <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Matches families where child has a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasIdOf.py:50
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:49
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:49
 | 
						|
msgid "Child filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:46
 | 
						|
msgid "Families with father with the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_FatherHasNameOf.py:47
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:47
 | 
						|
msgid "Matches families whose father has a specified (partial) name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:46
 | 
						|
msgid "Families with child with the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_ChildHasNameOf.py:47
 | 
						|
msgid "Matches families where child has a specified (partial) name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchFatherName.py:46
 | 
						|
msgid "Families with father matching the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:46
 | 
						|
msgid "Families with any child matching the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchChildName.py:47
 | 
						|
msgid "Matches families where any child has a specified (partial) name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_SearchMotherName.py:46
 | 
						|
msgid "Families with mother matching the <name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:46
 | 
						|
msgid "Families with father matching the <regex_name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpFatherName.py:47
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches families whose father has a name matching a specified regular "
 | 
						|
"expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:46
 | 
						|
msgid "Families with mother matching the <regex_name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpMotherName.py:47
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches families whose mother has a name matching a specified regular "
 | 
						|
"expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:46
 | 
						|
msgid "Families with child matching the <regex_name>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_RegExpChildName.py:47
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches families where child has a name matching a specified regular "
 | 
						|
"expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasMarkerOf.py:45
 | 
						|
msgid "Families with <marker>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Family/_HasMarkerOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches Families with a marker of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "Events matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches events matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_EventPrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Events marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_EventPrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches events that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteRegexp.py:42
 | 
						|
msgid "Events having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteRegexp.py:43
 | 
						|
msgid "Matches events whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasReferenceCountOf.py:43
 | 
						|
msgid "Events with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasReferenceCountOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches events with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Events with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_RegExpIdOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches events whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_AllEvents.py:45
 | 
						|
msgid "Every event"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_AllEvents.py:46
 | 
						|
msgid "Matches every event in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
msgid "Event with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches an event with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasMarkerOf.py:45
 | 
						|
msgid "Events with <marker>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasMarkerOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches Events with a marker of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:47
 | 
						|
msgid "Event with the particular type"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasType.py:48
 | 
						|
msgid "Matches event with the particular type "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
msgid "Events having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches events whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#. filters of another namespace, name may be same as caller!
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:485
 | 
						|
msgid "Person filter name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:51
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:499
 | 
						|
msgid "Include Family events:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:52
 | 
						|
msgid "Events of persons matching the <person filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesPersonFilter.py:53
 | 
						|
msgid "Matches events of persons matched by the specified person filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:47
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:489
 | 
						|
msgid "Source filter name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:48
 | 
						|
msgid "Events with source matching the <source filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Event/_MatchesSourceFilter.py:49
 | 
						|
msgid "Matches events with sources that match the specified source filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_AllPlaces.py:45
 | 
						|
msgid "Every place"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_AllPlaces.py:46
 | 
						|
msgid "Matches every place in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
msgid "Place with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches a place with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:46
 | 
						|
msgid "Places with no latitude or longitude given"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:47
 | 
						|
msgid "Matches places with latitude or longitude empty"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoLatOrLon.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:54
 | 
						|
msgid "Position filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
msgid "Places having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches places whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteRegexp.py:42
 | 
						|
msgid "Places having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasNoteRegexp.py:43
 | 
						|
msgid "Matches places whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:47
 | 
						|
msgid "Church Parish:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:48
 | 
						|
#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:10
 | 
						|
msgid "ZIP/Postal Code:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:50
 | 
						|
msgid "County:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:51
 | 
						|
msgid "State:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:54
 | 
						|
msgid "Places matching parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasPlace.py:55
 | 
						|
msgid "Matches places with particular parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasReferenceCountOf.py:43
 | 
						|
msgid "Place objects with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_HasReferenceCountOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches place objects with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:47
 | 
						|
msgid "Latitude:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:47
 | 
						|
msgid "Longitude:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:48
 | 
						|
msgid "Rectangle height:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:48
 | 
						|
msgid "Rectangle width:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:49
 | 
						|
msgid "Places in neighborhood of given position"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_InLatLonNeighborhood.py:50
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches places with latitude or longitude positioned in a rectangle of given "
 | 
						|
"height and width (in degrees), and with middlepoint the given latitude and "
 | 
						|
"longitude."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "Places matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches places matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:51
 | 
						|
msgid "Places of events matching the <event filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_MatchesEventFilter.py:52
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches places where events happened that match the specified event filter "
 | 
						|
"name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_PlacePrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Places marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_PlacePrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches places that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Places with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Place/_RegExpIdOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches places whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "Sources matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches sources matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_SourcePrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Sources marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_SourcePrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches sources that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Sources with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_RegExpIdOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches sources whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasReferenceCountOf.py:43
 | 
						|
msgid "Source objects with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasReferenceCountOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches source objects with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:46
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:47
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:14
 | 
						|
msgid "Title:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:47
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:5 ../src/glade/plugins.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Author:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:48
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:11
 | 
						|
msgid "Publication:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:49
 | 
						|
msgid "Sources matching parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasSource.py:50
 | 
						|
msgid "Matches sources with particular parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
msgid "Sources having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches sources whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_AllSources.py:45
 | 
						|
msgid "Every source"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_AllSources.py:46
 | 
						|
msgid "Matches every source in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteRegexp.py:42
 | 
						|
msgid "Sources having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasNoteRegexp.py:43
 | 
						|
msgid "Matches sources whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
msgid "Source with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Source/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches a source with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_AllMedia.py:45
 | 
						|
msgid "Every media object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_AllMedia.py:46
 | 
						|
msgid "Matches every media object in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
msgid "Media object with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches a media object with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:48
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:48
 | 
						|
msgid "Type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:49
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:97
 | 
						|
msgid "Path:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:52
 | 
						|
msgid "Media objects matching parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasMedia.py:53
 | 
						|
msgid "Matches media objects with particular parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
msgid "Media objects having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches media objects whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteRegexp.py:42
 | 
						|
msgid "Media objects having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasNoteRegexp.py:44
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches media objects whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasReferenceCountOf.py:43
 | 
						|
msgid "Media objects with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_HasReferenceCountOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches media objects with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "Media objects matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches media objects matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MediaPrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Media objects marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_MediaPrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches Media objects that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Media Objects with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/MediaObject/_RegExpIdOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches media objects whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_AllRepos.py:45
 | 
						|
msgid "Every repository"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_AllRepos.py:46
 | 
						|
msgid "Matches every repository in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
msgid "Repository with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches a repository with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:43
 | 
						|
msgid "Repositories having notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteMatchingSubstringOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches repositories whose notes contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:42
 | 
						|
msgid "Repositoriess having notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasNoteRegexp.py:44
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Matches repositories whose notes contain text matching a regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:43
 | 
						|
msgid "Repositories with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasReferenceCountOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches repositories with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:50
 | 
						|
msgid "URL:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:52
 | 
						|
msgid "Repositories matching parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_HasRepo.py:53
 | 
						|
msgid "Matches Repositories with particular parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "Repositories matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches repositories matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Repositories with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RegExpIdOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches repositories whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Repositories marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Repository/_RepoPrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches repositories that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_AllNotes.py:45
 | 
						|
msgid "Every note"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_AllNotes.py:46
 | 
						|
msgid "Matches every note in the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasIdOf.py:45
 | 
						|
msgid "Note with <Id>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasIdOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches a note with a specified GRAMPS ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasMarkerOf.py:45
 | 
						|
msgid "Notes with <marker>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasMarkerOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches Notes with a marker of a particular value"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:45
 | 
						|
msgid "Notes containing <substring>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesSubstringOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches notes who contain text matching a substring"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:45
 | 
						|
msgid "Notes containing <regular expression>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesRegexpOf.py:46
 | 
						|
msgid "Matches notes who contain text "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:47
 | 
						|
msgid "Text:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:48
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:86
 | 
						|
msgid "Note type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:50
 | 
						|
msgid "Notes matching parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasNote.py:51
 | 
						|
msgid "Matches Notes with particular parameters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasReferenceCountOf.py:43
 | 
						|
msgid "Notes with a reference count of <count>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_HasReferenceCountOf.py:44
 | 
						|
msgid "Matches notes with a certain reference count"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesFilter.py:45
 | 
						|
msgid "Notes matching the <filter>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_MatchesFilter.py:46
 | 
						|
msgid "Matches notes matched by the specified filter name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_RegExpIdOf.py:48
 | 
						|
msgid "Notes with <Id> matching regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_RegExpIdOf.py:49
 | 
						|
msgid "Matches notes whose GRAMPS ID matches the regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_NotePrivate.py:43
 | 
						|
msgid "Notes marked private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/Rules/Note/_NotePrivate.py:44
 | 
						|
msgid "Matches notes that are indicated as private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:76
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:97
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:101
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:64
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:68
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:66
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:76
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:70
 | 
						|
msgid "Use regular expressions"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:96
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:119
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:136
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:83
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:86
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:96
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:87
 | 
						|
msgid "Custom filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:97
 | 
						|
msgid "any"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:130
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:132
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "example: \"%s\" or \"%s\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SidebarFilter.py:54
 | 
						|
msgid "<b>Filter</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SidebarFilter.py:77
 | 
						|
msgid "Reset"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:81
 | 
						|
msgid "Publication"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:83
 | 
						|
msgid "Church parish"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:84
 | 
						|
msgid "Zip/Postal code"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:65
 | 
						|
msgid "Person Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:66
 | 
						|
msgid "Family Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:67
 | 
						|
msgid "Event Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:68
 | 
						|
msgid "Place Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:69
 | 
						|
msgid "Source Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:70
 | 
						|
msgid "Media Object Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:71
 | 
						|
msgid "Repository Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:72
 | 
						|
msgid "Note Filters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:114
 | 
						|
msgid "Comment"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:121
 | 
						|
msgid "Custom Filter Editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:189
 | 
						|
msgid "Delete Filter?"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:190
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This filter is currently being used as the base for other filters. "
 | 
						|
"Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on "
 | 
						|
"it."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:194
 | 
						|
msgid "Delete Filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:77
 | 
						|
msgid "Define filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:81
 | 
						|
msgid "Values"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:180
 | 
						|
msgid "Add Rule"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditFilter.py:194
 | 
						|
msgid "Edit Rule"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:194 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:203
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:210
 | 
						|
msgid "equal to"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:293
 | 
						|
msgid "Select..."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:299
 | 
						|
#, python-format
 | 
						|
msgid "Select %s from a list"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:350
 | 
						|
msgid "Not a valid ID"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:494
 | 
						|
msgid "Include original person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:496
 | 
						|
msgid "Use exact case of letters"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:498
 | 
						|
msgid "Use regular expression"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:500
 | 
						|
msgid "Also family events where person is wife/husband"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:514
 | 
						|
msgid "Rule Name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:600 ../src/FilterEditor/_EditRule.py:611
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:20
 | 
						|
msgid "No rule selected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/FilterEditor/_ShowResults.py:78
 | 
						|
msgid "Filter Test"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:1
 | 
						|
msgid "Closes print preview window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Print Preview"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Prints the current file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Shows previous page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:5
 | 
						|
msgid "Shows the first page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:6
 | 
						|
msgid "Shows the last page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Shows the next page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:8
 | 
						|
msgid "Zooms the page in"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:9
 | 
						|
msgid "Zooms the page out"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:10
 | 
						|
msgid "Zooms to fit the page width"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/docgen/gtkprintpreview.glade.h:11
 | 
						|
msgid "Zooms to fit the whole page"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Status</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:2
 | 
						|
msgid "<b>Warning messages</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:3
 | 
						|
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">GEDCOM Encoding</span>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Created by:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:5
 | 
						|
msgid "Encoding:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:6
 | 
						|
msgid "Encoding: "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Families:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:8
 | 
						|
msgid "File:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:9
 | 
						|
msgid "GRAMPS - GEDCOM Encoding"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:10
 | 
						|
msgid "People:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:11
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This GEDCOM file has identified itself as using ANSEL enconding. Sometimes, "
 | 
						|
"this is in error. If the imported data contains unusual characters, undo the "
 | 
						|
"import, and override the character set by selecting a different encoding "
 | 
						|
"below."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:12
 | 
						|
msgid "Version:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/GrampsDbUtils/gedcomimport.glade.h:13
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"default\n"
 | 
						|
"ANSEL\n"
 | 
						|
"ANSI (iso-8859-1)\n"
 | 
						|
"ASCII\n"
 | 
						|
"UTF8"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:1 ../src/glade/gramps.glade.h:13
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:3
 | 
						|
msgid "<b>General</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:2
 | 
						|
msgid "<b>Image</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:3
 | 
						|
msgid "<b>Preferred name</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:4
 | 
						|
msgid "A title used to refer to the person, such as \"Dr.\" or \"Rev.\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:5 ../src/glade/gramps.glade.h:39
 | 
						|
msgid "Abandon changes and close window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:6 ../src/glade/gramps.glade.h:41
 | 
						|
msgid "Accept changes and close window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:7
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An optional prefix for the family name that is not used in sorting, such as "
 | 
						|
"\"de\" or \"van\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:8
 | 
						|
msgid "An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:9 ../src/glade/gramps.glade.h:48
 | 
						|
msgid "Call _Name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:10
 | 
						|
msgid "Edit the preferred name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:11
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Female\n"
 | 
						|
"Male\n"
 | 
						|
"Unknown"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:14
 | 
						|
msgid "Gi_ven:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:15 ../src/glade/gramps.glade.h:81
 | 
						|
msgid "Indicates if the record is private"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:16
 | 
						|
msgid "S_uffix:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:17
 | 
						|
msgid "The person's given name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:18 ../src/glade/gramps.glade.h:121
 | 
						|
msgid "Tit_le:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:19 ../src/glade/gramps.glade.h:147
 | 
						|
msgid "_Family:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:20
 | 
						|
msgid "_Gender:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:21 ../src/glade/gramps.glade.h:149
 | 
						|
msgid "_ID:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:22 ../src/glade/gramps.glade.h:156
 | 
						|
msgid "_Marker:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:23 ../src/glade/gramps.glade.h:165
 | 
						|
msgid "_Prefix:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/edit_person.glade.h:24 ../src/glade/gramps.glade.h:183
 | 
						|
msgid "_Type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:1
 | 
						|
msgid "\n"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:3
 | 
						|
msgid "<b><i>Gramplet</i></b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:4
 | 
						|
msgid "<b>Alignment</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:5
 | 
						|
msgid "<b>Background color</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:6
 | 
						|
msgid "<b>Borders</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:7
 | 
						|
msgid "<b>Color</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:8
 | 
						|
msgid "<b>Date</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:9 ../src/glade/rule.glade.h:2
 | 
						|
msgid "<b>Description</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:10
 | 
						|
msgid "<b>Family relationships</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:11
 | 
						|
msgid "<b>Father</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:12
 | 
						|
msgid "<b>Font options</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:14
 | 
						|
msgid "<b>Indentation</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:15
 | 
						|
msgid "<b>Location</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:16
 | 
						|
msgid "<b>Mother</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:17
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Note:</b> Any changes in the shared event information will be reflected "
 | 
						|
"in the event itself, for all participants in the event."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:18
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Note:</b> Any changes in the shared repository information will be "
 | 
						|
"reflected in the repository itself, for all items that reference the "
 | 
						|
"repository."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:19
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Note:</b> Any changes in the shared source information will be reflected "
 | 
						|
"in the source itself, for all items that reference the source."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:20
 | 
						|
msgid "<b>Note</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:21 ../src/glade/rule.glade.h:3
 | 
						|
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:1 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:2
 | 
						|
#: ../src/plugins/merge.glade.h:2 ../src/plugins/vcalendarexport.glade.h:1
 | 
						|
#: ../src/plugins/vcardexport.glade.h:1 ../src/plugins/writeftree.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Options</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:22
 | 
						|
msgid "<b>Paragraph options</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:23
 | 
						|
msgid "<b>Parent relationships</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:24
 | 
						|
msgid "<b>Preview</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:25
 | 
						|
msgid "<b>Q_uality</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:26
 | 
						|
msgid "<b>Reference information</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:27
 | 
						|
msgid "<b>Referenced Region</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:28
 | 
						|
msgid "<b>Relationship Information</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:29
 | 
						|
msgid "<b>Second date</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:30
 | 
						|
msgid "<b>Shared Information</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:31
 | 
						|
msgid "<b>Shared information</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:32
 | 
						|
msgid "<b>Shared source information</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:33
 | 
						|
msgid "<b>Size</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:34
 | 
						|
msgid "<b>Spacing</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:35
 | 
						|
msgid "<b>Type face</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:36
 | 
						|
msgid "<b>Version description</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:37
 | 
						|
msgid "<b>_Type</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:38
 | 
						|
msgid "A_bbreviation:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:40
 | 
						|
msgid "Abo_ve:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:42
 | 
						|
msgid "Add_ress:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:43
 | 
						|
msgid "Belo_w:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:44
 | 
						|
msgid "Birth:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:45
 | 
						|
msgid "C_ity:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:46
 | 
						|
msgid "C_ounty:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:47
 | 
						|
msgid "Calenda_r:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:49
 | 
						|
msgid "Church _parish:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:50
 | 
						|
msgid "Click to delete gramplet from view"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:51
 | 
						|
msgid "Click to expand/collapse"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:52
 | 
						|
msgid "Close _without saving"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:53
 | 
						|
msgid "Close window without changes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:54
 | 
						|
msgid "Co_unty:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:55
 | 
						|
msgid "Convert to a relative path"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:56
 | 
						|
msgid "Corner 1:  X"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:57
 | 
						|
msgid "Corner 2:  X"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:58
 | 
						|
msgid "Cou_ntry:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:59
 | 
						|
msgid "Count_ry:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:61
 | 
						|
msgid "D_ay"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:62
 | 
						|
msgid "Dat_e:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:63
 | 
						|
msgid "De_scription:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:64
 | 
						|
msgid "Death:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:65
 | 
						|
msgid "Do not ask again"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:66
 | 
						|
msgid "Do not show this dialog again"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:68
 | 
						|
msgid "Drag to move; click to detach"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:69
 | 
						|
msgid "Example:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:70
 | 
						|
msgid "Family Trees - GRAMPS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:71
 | 
						|
msgid "Family:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:72
 | 
						|
msgid "First li_ne:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:73
 | 
						|
msgid "Format _definition:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:74
 | 
						|
msgid "Format _name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:75
 | 
						|
msgid "Format definition details"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:76
 | 
						|
msgid "GRAMPS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:77
 | 
						|
msgid "G_roup as:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:79
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"If media is an image, select a region of the image that is referenced. Point "
 | 
						|
"(0,0) is the top left corner. Do this by giving two corners on a diagonal of "
 | 
						|
"the rectangular region you want to use."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:80
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"If you check this button, all the missing media files will be automatically "
 | 
						|
"treated according to the currently selected option. No further dialogs will "
 | 
						|
"be presented for any missing medial files."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:82
 | 
						|
msgid "Invoke date editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:83
 | 
						|
msgid "Keep reference to the missing file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:84
 | 
						|
msgid "LDS _Temple:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:85
 | 
						|
msgid "L_atitude:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:86
 | 
						|
msgid "L_eft:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:87
 | 
						|
msgid "Le_ft"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:88
 | 
						|
msgid "Mo_nth"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:89
 | 
						|
msgid "Name Child:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:91
 | 
						|
msgid "O_verride"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:92
 | 
						|
msgid "Open person editor of this child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:94
 | 
						|
msgid "Ordinance:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:95
 | 
						|
msgid "P_atronymic:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:96
 | 
						|
msgid "P_hone:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:98
 | 
						|
msgid "Phon_e:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:99
 | 
						|
msgid "R_ight:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:100
 | 
						|
msgid "Re_pair"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:101
 | 
						|
msgid "Relationship to _Father:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:102
 | 
						|
msgid "Relationship to _Mother:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:103
 | 
						|
msgid "Remove object and all references to it from the database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:104
 | 
						|
msgid "Revision comment - GRAMPS"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:105
 | 
						|
msgid "Ri_ght"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:106
 | 
						|
msgid "S_treet:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:107
 | 
						|
msgid "Select replacement for the missing file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:108
 | 
						|
msgid "Show all"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:109
 | 
						|
msgid "Style n_ame:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:110
 | 
						|
msgid "Suffi_x:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:111
 | 
						|
msgid "Te_xt comment:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:113
 | 
						|
#, no-c-format
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The following conventions are used:\n"
 | 
						|
"<tt>  <b>%f</b> - Given Name       <b>%F</b> - GIVEN NAME\n"
 | 
						|
"  <b>%l</b> - Surname          <b>%L</b> - SURNAME\n"
 | 
						|
"  <b>%t</b> - Title            <b>%T</b> - TITLE\n"
 | 
						|
"  <b>%p</b> - Prefix           <b>%P</b> - PREFIX\n"
 | 
						|
"  <b>%s</b> - Suffix           <b>%S</b> - SUFFIX\n"
 | 
						|
"  <b>%c</b> - Call name        <b>%C</b> - CALL NAME\n"
 | 
						|
"  <b>%y</b> - Patronymic       <b>%Y</b> - PATRONYMIC</tt>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:122
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Very Low\n"
 | 
						|
"Low\n"
 | 
						|
"Normal\n"
 | 
						|
"High\n"
 | 
						|
"Very High"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:127
 | 
						|
msgid "Y"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:128
 | 
						|
msgid "Y_ear"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:129
 | 
						|
msgid "_Archive"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:130
 | 
						|
msgid "_Association:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:131
 | 
						|
msgid "_Attribute:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:132
 | 
						|
msgid "_Author:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:133
 | 
						|
msgid "_Bold"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:134
 | 
						|
msgid "_Bottom"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:135
 | 
						|
msgid "_Call number:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:136
 | 
						|
msgid "_Center"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:137
 | 
						|
msgid "_City/County:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:138
 | 
						|
msgid "_City:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:139
 | 
						|
msgid "_Close Window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:140
 | 
						|
msgid "_Confidence:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:141
 | 
						|
msgid "_Date:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:142
 | 
						|
msgid "_Day"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:143
 | 
						|
msgid "_Description:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:144
 | 
						|
msgid "_Display as:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:145
 | 
						|
msgid "_Display on startup"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:146
 | 
						|
msgid "_Event type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:148
 | 
						|
msgid "_Given:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:150
 | 
						|
msgid "_Italic"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:151
 | 
						|
msgid "_Justify"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:152
 | 
						|
msgid "_Keep Reference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:153
 | 
						|
msgid "_Left"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:154
 | 
						|
msgid "_Load Family Tree"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:155
 | 
						|
msgid "_Longitude:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:157
 | 
						|
msgid "_Media Type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:158
 | 
						|
msgid "_Month"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:159 ../src/glade/rule.glade.h:23
 | 
						|
msgid "_Name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:160
 | 
						|
msgid "_Padding:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:161
 | 
						|
msgid "_Path:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:162
 | 
						|
msgid "_Person:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:163
 | 
						|
msgid "_Place Name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:164
 | 
						|
msgid "_Place:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:166
 | 
						|
msgid "_Preformatted"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:167
 | 
						|
msgid "_Publication Information:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:168
 | 
						|
msgid "_Publication information:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:169
 | 
						|
msgid "_Remove Object"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:170
 | 
						|
msgid "_Rename"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:171
 | 
						|
msgid "_Right"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:172
 | 
						|
msgid "_Role:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:173
 | 
						|
msgid "_Roman (Times, serif)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:174
 | 
						|
msgid "_Select File"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:175
 | 
						|
msgid "_Sort as:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:176
 | 
						|
msgid "_Spelling:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:177
 | 
						|
msgid "_State/Province:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:178
 | 
						|
msgid "_State:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:179
 | 
						|
msgid "_Status:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:180
 | 
						|
msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:181
 | 
						|
msgid "_Title:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:182
 | 
						|
msgid "_Top"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:184
 | 
						|
msgid "_Underline"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:185
 | 
						|
msgid "_Use this selection for all missing media files"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:186
 | 
						|
msgid "_Value:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:187
 | 
						|
msgid "_Volume/Page:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:188
 | 
						|
msgid "_Web address:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:189
 | 
						|
msgid "_Year"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:190
 | 
						|
msgid "_ZIP/Postal code:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:191
 | 
						|
msgid "_Zip/Postal code:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/gramps.glade.h:193
 | 
						|
msgid "pt"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Source 1</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:2
 | 
						|
msgid "<b>Source 2</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:3
 | 
						|
msgid "<b>Title selection</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Abbreviation:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:6
 | 
						|
msgid "GRAMPS ID:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Merge and _edit"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:9
 | 
						|
msgid "Place 1"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:10
 | 
						|
msgid "Place 2"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:13
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Select the person that will provide the primary data for the merged person."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/mergedata.glade.h:15
 | 
						|
msgid "_Merge and close"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/plugins.glade.h:1
 | 
						|
msgid "Author's email:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/plugins.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Perform selected action"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/plugins.glade.h:5
 | 
						|
msgid "Status:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/plugins.glade.h:6
 | 
						|
msgid "_Automatically pop out when problems are detected"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Definition</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:4
 | 
						|
msgid "<b>Rule list</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:5
 | 
						|
msgid "<b>Selected Rule</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:6
 | 
						|
msgid "<b>Values</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:7
 | 
						|
msgid "<i>Note: changes take effect only after this window is closed</i>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:8
 | 
						|
msgid "Add a new filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:9
 | 
						|
msgid "Add another rule to the filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:10
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"All rules must apply\n"
 | 
						|
"At least one rule must apply\n"
 | 
						|
"Exactly one rule must apply"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:13
 | 
						|
msgid "Clone the selected filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:14
 | 
						|
msgid "Co_mment:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:15
 | 
						|
msgid "Delete the selected filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:16
 | 
						|
msgid "Delete the selected rule"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:17
 | 
						|
msgid "Edit the selected filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:18
 | 
						|
msgid "Edit the selected rule"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:21
 | 
						|
msgid "Return values that do no_t match the filter rules"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/rule.glade.h:22
 | 
						|
msgid "Test the selected filter"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/scratchpad.glade.h:1
 | 
						|
msgid "Clear _All"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:1
 | 
						|
msgid "2.54"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Bottom:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Height:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Left:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:5
 | 
						|
msgid "Margins"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:6
 | 
						|
msgid "Metric"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Orientation:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:8
 | 
						|
msgid "Paper format"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:9
 | 
						|
msgid "Right:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:10
 | 
						|
msgid "Size:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:11
 | 
						|
msgid "Top:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/glade/paper_settings.glade.h:12
 | 
						|
msgid "Width:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.glade.h:1
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"ToDo\n"
 | 
						|
"NotRelated"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/NotRelated.glade.h:4
 | 
						|
msgid "_Marker"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:1 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:1
 | 
						|
msgid "*"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Add an item to the book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Book _name:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:5
 | 
						|
msgid "Clear the book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:6
 | 
						|
msgid "Configure currently selected item"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Manage previously created books"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:8
 | 
						|
msgid "Move current selection one step down in the book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:9
 | 
						|
msgid "Move current selection one step up in the book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:10
 | 
						|
msgid "Open previously created book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:11
 | 
						|
msgid "Remove currently selected item from the book"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/book.glade.h:12
 | 
						|
msgid "Save current set of configured selections"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/cdexport.glade.h:1
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Exporting to a CD will not immediately write the CD. It will prepare the "
 | 
						|
"nautilus-cd-burner so that you can burn the CD from nautilus.\n"
 | 
						|
"\n"
 | 
						|
"After exporting, go to the <b>burn:///</b> directory in nautilus and select "
 | 
						|
"the Write to CD button."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/cdexport.glade.h:4
 | 
						|
msgid "_Export to CD"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/changenames.glade.h:1
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Below is a list of the family names that \n"
 | 
						|
"GRAMPS can convert to correct capitalization. \n"
 | 
						|
"Select the names you wish GRAMPS to convert. "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/changenames.glade.h:4
 | 
						|
msgid "_Accept changes and close"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/changetype.glade.h:1
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"This tool will rename all events of one type to a different type. Once "
 | 
						|
"completed, this cannot be undone by the regular Undo function."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/changetype.glade.h:2
 | 
						|
msgid "_New event type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/changetype.glade.h:3
 | 
						|
msgid "_Original event type:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Export:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:3 ../src/plugins/genewebexport.glade.h:5
 | 
						|
#: ../src/plugins/vcalendarexport.glade.h:2
 | 
						|
#: ../src/plugins/vcardexport.glade.h:2 ../src/plugins/writeftree.glade.h:2
 | 
						|
msgid "Filt_er:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:4
 | 
						|
msgid "I_ndividuals"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:6
 | 
						|
msgid "_Marriages"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/desbrowse.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<i>Double-click on the row to edit personal information</i>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/eval.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Error Window</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/eval.glade.h:2
 | 
						|
msgid "<b>Evaluation Window</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/eval.glade.h:3
 | 
						|
msgid "<b>Output Window</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/eventcmp.glade.h:1
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The event comparison utility uses the filters defined in the Custom Filter "
 | 
						|
"Editor."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/eventcmp.glade.h:2
 | 
						|
msgid "_Custom filter editor"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/eventcmp.glade.h:3
 | 
						|
msgid "_Filter:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Exclude _notes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Exclude sour_ces"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:6
 | 
						|
msgid "Reference i_mages from path:  "
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/genewebexport.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Use _Living as first name"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/leak.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Uncollected Objects</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/merge.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Match Threshold</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/merge.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Please be patient. This may take a while."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/merge.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Use soundex codes"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/merge.glade.h:5
 | 
						|
msgid "_Compare"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Copy from DB to Preferences"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/ownereditor.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Copy from Preferences to DB"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/patchnames.glade.h:1
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Below is a list of the nicknames, titles and family name prefixes that "
 | 
						|
"GRAMPS can extract from the \n"
 | 
						|
"current database. If you accept the changes, GRAMPS will modify the entries\n"
 | 
						|
"that have been selected."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/patchnames.glade.h:4
 | 
						|
msgid "_Accept and close"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/relcalc.glade.h:1
 | 
						|
msgid "Select a person to determine the relationship"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/soundex.glade.h:1
 | 
						|
msgid "Close Window"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/soundex.glade.h:3
 | 
						|
msgid "SoundEx code:"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:1 ../src/plugins/verify.glade.h:1
 | 
						|
msgid "<b>Double-click on a row to view/edit data</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:2 ../src/plugins/verify.glade.h:6
 | 
						|
msgid "In_vert marks"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:3
 | 
						|
msgid "Search for events"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:4
 | 
						|
msgid "Search for media"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:5
 | 
						|
msgid "Search for places"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:6
 | 
						|
msgid "Search for repositories"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Search for sources"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:8 ../src/plugins/verify.glade.h:23
 | 
						|
msgid "_Mark all"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/unused.glade.h:9 ../src/plugins/verify.glade.h:25
 | 
						|
msgid "_Unmark all"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:2
 | 
						|
msgid "<b>Families</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:4
 | 
						|
msgid "<b>Men</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:5
 | 
						|
msgid "<b>Women</b>"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:7
 | 
						|
msgid "Ma_ximum age to bear a child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:8
 | 
						|
msgid "Ma_ximum age to father a child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:9
 | 
						|
msgid "Ma_ximum age to marry"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:10
 | 
						|
msgid "Maximum _age"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:11
 | 
						|
msgid "Maximum _span of years for all children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:12
 | 
						|
msgid "Maximum age for an _unmarried person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:13
 | 
						|
msgid "Maximum husband-wife age _difference"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:14
 | 
						|
msgid "Maximum number of _spouses for a person"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:15
 | 
						|
msgid "Maximum number of c_hildren"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:16
 | 
						|
msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood before next marriage"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:17
 | 
						|
msgid "Maximum number of years _between children"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:18
 | 
						|
msgid "Mi_nimum age to bear a child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:19
 | 
						|
msgid "Mi_nimum age to father a child"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:20
 | 
						|
msgid "Mi_nimum age to marry"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/plugins/verify.glade.h:21
 | 
						|
msgid "_Estimate missing dates"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../data/gramps.desktop.in.h:1
 | 
						|
msgid "GRAMPS Genealogy System"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../data/gramps.desktop.in.h:2
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../data/gramps.keys.in.h:2 ../data/gramps.xml.in.h:2
 | 
						|
msgid "GRAMPS XML database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../data/gramps.keys.in.h:3 ../data/gramps.xml.in.h:3
 | 
						|
msgid "GRAMPS database"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../data/gramps.xml.in.h:5
 | 
						|
msgid "GeneWeb source file"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:1
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Adding Children</b>: To add children in GRAMPS make either of the parents "
 | 
						|
"the Active Person then switch to the Family View. If the child is already in "
 | 
						|
"the database, click on the third button down to the right of the Children "
 | 
						|
"list. If the person is not already in the database, click on the second "
 | 
						|
"button down to the right of the Children list. After the child's information "
 | 
						|
"is entered they will automatically be listed as a child of the Active Person."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:2
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Bookmarking Individuals</b>: The Bookmark menu at the top of the window "
 | 
						|
"is a convenient place to store the names of frequently used individuals. "
 | 
						|
"Clicking on a bookmarked individual will make that person the Active Person. "
 | 
						|
"To create a bookmark for a person, make them the Active Person, right click "
 | 
						|
"on their name and click on 'add bookmark'."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:3
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Calculating Relationships</b>: This tool, under <b>Tools > Utilities "
 | 
						|
"> Relationship calculator</b> allows you to check if someone else in the "
 | 
						|
"family is related (by blood, not marriage) to you. Precise relationships as "
 | 
						|
"well as the common ancestors are reported."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:4
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Changing The Preferred Name</b>: It is easy to manage people with several "
 | 
						|
"names in GRAMPS. Make the person the Active Person, doubleclick on the "
 | 
						|
"record, and select the Names tab. Different types of names can be added. For "
 | 
						|
"example, Married Name, Birth Name, etc. Selecting a preferred name is just a "
 | 
						|
"matter of right-clicking on the name and choosing the only item in the menu."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:5
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Contributing to GRAMPS</b>: Want to help with GRAMPS but can't program? "
 | 
						|
"Not a problem. A project as large as GRAMPS requires people with a wide "
 | 
						|
"variety of skills. Contributions can vary from writing documentation to "
 | 
						|
"testing development versions to helping with the web site. Start by "
 | 
						|
"subscribing to the gramps developers mailing list, gramps-devel and "
 | 
						|
"introducing yourself. Subscription information can be found at lists.sf.net."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:6
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Different Views</b>: There are nine different views for navigating your "
 | 
						|
"family: People, Relationships, Family List, Pedigree, Events, Sources, "
 | 
						|
"Places, Media and Repositories. Each helps you to achieve one or more "
 | 
						|
"specific tasks."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:7
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Duplicate Entries</b>: <b>Tools > Database Processing > Find "
 | 
						|
"possible duplicate</b> people allows you to located (and merge) entries of "
 | 
						|
"the same person entered more than once in the database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:8
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Editing The Relationship of a Child</b>: Not all children are the related "
 | 
						|
"by birth to their parents. You can edit the relationship of a child to each "
 | 
						|
"parent by making the child the active person. In the Relationship View, "
 | 
						|
"click on the third icon to the right of the "Parents:" entry. This "
 | 
						|
"brings up the Family Editor. Now select the child, right-click and choose "
 | 
						|
""Edit relationship". Here you can set the relationship between the "
 | 
						|
"child and its father and mother. Relationships can be any of Adopted, Birth, "
 | 
						|
"Foster, None, Sponsored, Stepchild and Unknown."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:9
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Filtering People</b>: In the People View, you can 'filter' individuals "
 | 
						|
"based on many criteria. Go to the Filter (just to the right of the People "
 | 
						|
"icon) and choose one of the dozen different presets. For example, all "
 | 
						|
"adopted people in the family tree can be located. People without a birth "
 | 
						|
"date mentioned can also be filtered. To get the results click Apply. If the "
 | 
						|
"filter controls are not visible, enable them by choosing <b>View > "
 | 
						|
"Filter</b>."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:10
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>GRAMPS Mailing Lists</b>: Want answers to your queries about GRAMPS? "
 | 
						|
"Check out the gramps-users list. Many people are on the list, so you're "
 | 
						|
"likely to get an answer quickly. If you have questions related to the "
 | 
						|
"development of GRAMPS, try gramps-devel. Information on both mailing lists "
 | 
						|
"can be found at lists.sf.net."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:11
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>GRAMPS Manual</b>: The GRAMPS manual is quite elaborate and well written. "
 | 
						|
"It includes details on keybindings and includes some useful tips that will "
 | 
						|
"help you in your genealogy work. Check it out."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:12
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>GRAMPS Reports</b>: GRAMPS offers a wide variety of reports. The Text "
 | 
						|
"Reports are particularly useful if you want to send the results of your "
 | 
						|
"family tree to members of the family via email."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:13
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Good genealogy tip</b>: Information collected about your family is only "
 | 
						|
"as good as the source it came from. Take time and trouble to record all the "
 | 
						|
"details of where the information came from. Whenever possible get a copy of "
 | 
						|
"original documents."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:14
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Improving GRAMPS</b>: Users are encouraged to request enhancements to "
 | 
						|
"GRAMPS. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-"
 | 
						|
"users or gramps-devel mailing lists, or by creating a Feature Request at "
 | 
						|
"http://bugs.gramps-project.org Filing a Feature Request is preferred."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:15
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Incorrect Dates</b>: Everyone occasionally enters dates with a nonvalid "
 | 
						|
"format. Incorrect date formats will show up with the red button next to the "
 | 
						|
"date. Green means okay, and amber signifies acceptable. The Date Selection "
 | 
						|
"dialog can be invoked by clicking on the colored button."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:16
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Inverted Filtering</b>: Filters can easily be reversed by using the "
 | 
						|
"'invert' option. For instance, by inverting the 'People with children' "
 | 
						|
"filter you can select all people without children."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:17
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Listing Events</b>: Events in the life of any individual may be added to "
 | 
						|
"the database via the <b>Person > Edit Person > Events</b> option. This "
 | 
						|
"space can be used to include a wide range of options ranging from adoptions, "
 | 
						|
"to baptisms (and other religious ceremonies), burials, causes of death, "
 | 
						|
"Census listings, degrees earned, elections, emigration, military service, "
 | 
						|
"nobility titles, occupations, ordination, property, religion, retirement, "
 | 
						|
"wills, etc."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:18
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Locating People</b>: By default, each surname in the People View is "
 | 
						|
"listed only once. By clicking on the arrow to the left of a name, the list "
 | 
						|
"will expand to show all individuals with that last name."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:19
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Setting Your Preferences</b>: Not happy with some default behavior of "
 | 
						|
"GRAMPS? <b>Edit > Preferences</b> lets you to modify a number of "
 | 
						|
"settings, allowing you to tailor GRAMPS to your needs."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:20
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Shifting a Family View</b>: Changing the Active Person in the "
 | 
						|
"Relationships View is easy. Just doubleclick on the name of a person to make "
 | 
						|
"it the active one."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:21
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Show All Checkbutton</b>: When adding a spouse or child, the list of "
 | 
						|
"people shown is filtered to display only people who could realistically fit "
 | 
						|
"the role (based on dates in the database). In case GRAMPS is wrong in making "
 | 
						|
"this choice, you can override that filter by checking the "Show "
 | 
						|
"All" checkbutton."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:22
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>SoundEx can help with family research</b>: SoundEx solves a long standing "
 | 
						|
"problem in genealogy---how to handle spelling variations. The SoundEx "
 | 
						|
"utility takes a surname and generates a simplified form that is equivalent "
 | 
						|
"for similar sounding names. Knowing the SoundEx Code for a surname is very "
 | 
						|
"helpful for researching Census Data files (microfiche) at a library or other "
 | 
						|
"research facility. To get the SoundEx codes for surnames in your database, "
 | 
						|
"go to <b>Tools > Utilities > Generate SoundEx codes</b>."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:23
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Starting a New Family Tree</b>: A good way to start a new family tree is "
 | 
						|
"to enter all the members of the family into the database (use <b>Edit > "
 | 
						|
"Add</b> or click on the Add button under the People menu). Then go to the "
 | 
						|
"Relationship View and create relationships between people."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:24
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Talk to Relatives Before It Is Too Late</b>: Your oldest relatives can be "
 | 
						|
"your most important source of information. They usually know things about "
 | 
						|
"the family that haven't been written down. They might tell you nuggets about "
 | 
						|
"people that may one day lead to a new avenue of research. At the very least, "
 | 
						|
"you will get to hear some great stories. Don't forget to record the "
 | 
						|
"conversations!"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:25
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>The Family View</b>: The Family View is used to display a typical family "
 | 
						|
"unit---the parents, spouses and children of an individual."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:26
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Unsure of a Date?</b> If you're unsure about the date an event occurred "
 | 
						|
"(for example birth or death), GRAMPS allows you to enter a wide range of "
 | 
						|
"date formats based on a guess or an estimate. For instance, "about "
 | 
						|
"1908" is a valid entry for a birth date in GRAMPS. See section 3.7.2.2 "
 | 
						|
"of the GRAMPS manual for a complete description of date entry options."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:27
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"<b>Who Was Born When</b>: The 'Compare individual events' tool allows you to "
 | 
						|
"compare data of all (or some of) the individuals in your database. This is "
 | 
						|
"useful, say, if you wish to list the birth dates of everyone in your "
 | 
						|
"database."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:28
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"A range of dates can be given by using the format "between January 4, "
 | 
						|
"2000 and March 20, 2003""
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:29
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An alternate name can be selected as a person's preferred name by selecting "
 | 
						|
"the desired name in the person's name list, bringing up the context menu by "
 | 
						|
"clicking the right mouse button, and selecting "set as default "
 | 
						|
"name" from the menu."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:30
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"An image can be added to any gallery or the Media View by dragging and "
 | 
						|
"dropping it from a file manager or a web browser."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:31
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Anyone can be chosen as the 'home person' in GRAMPS. Use <b>Edit > Set "
 | 
						|
"Home Person</b>. The home person is the person who is selected when the "
 | 
						|
"database is opened or when the home button is pressed."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:32
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Be accurate when recording genealogical information. Don't make assumptions "
 | 
						|
"while recording primary information; write it exactly as you see it. Use "
 | 
						|
"bracketed comments to indicate your additions, deletions or comments. Use of "
 | 
						|
"the Latin 'sic' is recommended to confirm the accurate transcription of what "
 | 
						|
"appears to be an error in a source."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:33
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Birth order of children in a family can be set, even if they do not have "
 | 
						|
"birth dates, by using drag and drop."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:34
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Custom reports can be created by advanced users under the "plugin" "
 | 
						|
"system. More information on custom reports can be found at http://developers."
 | 
						|
"gramps-project.org"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:35
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Don't forget to read the GRAMPS manual, <b>Help > User Manual</b>. The "
 | 
						|
"developers have worked hard to make most operations intuitive but the manual "
 | 
						|
"is full of information that will make your time spent on genealogy more "
 | 
						|
"productive."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:36
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Filters allow you to limit the people seen in the People View. In addition "
 | 
						|
"to the many preset filters, Custom Filters can be created that allow you to "
 | 
						|
"create filters limited only by your imagination. Custom filters can be "
 | 
						|
"created from <b>Edit > Person Filter Editor</b>."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:37
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS allows you to generate a number of reports (both text and graphical) "
 | 
						|
"based on your genealogical information. There is great flexibility in "
 | 
						|
"selecting what people are included in the reports as well as the output "
 | 
						|
"format (html, pdf, OpenOffice, RTF, AbiWord, KWord, LaTeX and plain text). "
 | 
						|
"Experiment with the reports under the <b>Reports</b> menu to get an idea of "
 | 
						|
"how powerful GRAMPS is."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:38
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS allows you to import from, and export to, GEDCOM format. There is "
 | 
						|
"extensive support for the industry standard GEDCOM version 5.5, so you can "
 | 
						|
"exchange GRAMPS information to and from users of most other genealogy "
 | 
						|
"programs."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:39
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS can export data to the Web Family Tree (WFT) format. This format "
 | 
						|
"allows a family tree to be displayed online using a single file, instead of "
 | 
						|
"many html files."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:40
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS comes with a rich set of tools. These allows you to undertake "
 | 
						|
"operations such as checking database for errors and consistency, as well as "
 | 
						|
"research and analysis tools such as event comparison, finding duplicate "
 | 
						|
"people, interactive descendant browser, and others. All tools can be "
 | 
						|
"accessed through the <b>Tools</b> menu."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:41
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS has been designed so that new translations can easily be added with "
 | 
						|
"little development effort. If you are interested in participating please "
 | 
						|
"email gramps-devel@lists.sf.net"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:42
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS has been translated to 15 languages. If GRAMPS supports your language "
 | 
						|
"and it is not being displayed, set the default language on your machine and "
 | 
						|
"restart GRAMPS."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:43
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS has some unique features, including the ability to input any piece of "
 | 
						|
"information directly into GRAMPS. All data in the data base can be "
 | 
						|
"rearranged/manipulated to assist the user in doing research, analysis and "
 | 
						|
"correlation with the potential of filling relationship gaps."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:44
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS helps you to keep personal information secure by allowing you to mark "
 | 
						|
"information as private. Data marked as private can be excluded from reports "
 | 
						|
"and data exports."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:45
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS is freely distributable under the General Public License, see http://"
 | 
						|
"www.gnu.org/licenses/licenses.html#GPL"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:46
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS is the Genealogical Research and Analysis Management Program System. "
 | 
						|
"It is a full-featured genealogy program letting you store, edit, and "
 | 
						|
"research genealogical data. Gramps database back end is so robust that some "
 | 
						|
"users are managing genealogies containing hundreds of thousands of people."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:47
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS is written in a computer language called Python using the GTK and "
 | 
						|
"GNOME libraries for the graphical interface. GRAMPS is supported on any "
 | 
						|
"computer system where these programs have been ported."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:48
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS maintains a list of previous Active People. You can move forward and "
 | 
						|
"backward through the list using <b>Go > Forward</b> and <b>Go > Back</"
 | 
						|
"b>."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:49
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS makes every effort to maintain compatibility with GEDCOM, the general "
 | 
						|
"standard of recording genealogical information. Filters exist that make "
 | 
						|
"importing and exporting GEDCOM files trivial."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:50
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS offers full Unicode support. Characters for all languages are "
 | 
						|
"properly displayed."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:51
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"GRAMPS works even when using KDE, as long as the required GNOME libraries "
 | 
						|
"are installed."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:52
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Genealogy isn't only about dates and names. It is about people. Be "
 | 
						|
"descriptive. Include the <b>why</b> of how things happened, and how "
 | 
						|
"descendants might have been shaped by the events they went through. "
 | 
						|
"Narratives go a long way in making your family history come alive."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:53
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Go from what you know to what you do not. Always record everything that is "
 | 
						|
"known before making conjecture. Often the facts at hand suggest plenty of "
 | 
						|
"direction for more research. Don't waste time looking through thousands of "
 | 
						|
"records hoping for a trail when you have other unexplored leads."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:54
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"In most cases double clicking on a name, source, place or media entry will "
 | 
						|
"bring up a window to allow you to edit the object. Note that the result can "
 | 
						|
"be dependent on context. For example, in the Family View clicking on a "
 | 
						|
"parent or child will bring up the relationship editor."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:55
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Interested in getting notified when a new version of GRAMPS is released? "
 | 
						|
"Join the gramps-announce mailing list at http://lists.sourceforge.net/lists/"
 | 
						|
"listinfo/gramps-announce"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:56
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Make your data portable --- your family tree data and media can be exported "
 | 
						|
"directly to the GNOME file manager (Nautilus), for burning onto a CD."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:57
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Multiple names can be specified for individuals. Examples are birth name, "
 | 
						|
"marriage name or aliases."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:58
 | 
						|
msgid "Relationship calculators in GRAMPS are available in ten languages."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:59
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The 'merge' function allows you to combine separately listed people into "
 | 
						|
"one. This is very useful for combining two databases with overlapping "
 | 
						|
"people, or combining erroneously entered differing names for one individual."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:60
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The Book report, <b>Reports > Books > Book Report</b>, allows users to "
 | 
						|
"collect a variety of reports into a single document. This single report is "
 | 
						|
"easier to distribute than multiple reports, especially when printed."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:61
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The Free/Libre and Open Source Software (FLOSS) development model means "
 | 
						|
"GRAMPS can be extended by any programmer since all of the source code is "
 | 
						|
"freely available under its license."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:62
 | 
						|
msgid "The GRAMPS homepage is at http://gramps-project.org/"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:63
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The Media View shows a list of all media entered in the database. These can "
 | 
						|
"be graphic images, videos, sound clips, spreadsheets, documents, and more."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:64
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The Pedigree View displays a traditional pedigree chart. Hold the mouse over "
 | 
						|
"an individual to see more information about them or right click on an "
 | 
						|
"individual to view a menu to quickly access their spouses, siblings, "
 | 
						|
"children, or parents."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:65
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The Places View shows a list of all places in the database. The list can be "
 | 
						|
"sorted by a number of different criteria, such as City, County or State."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:66
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The Sources View shows a list of all sources in a single window. Double-"
 | 
						|
"click on each to edit, add notes, and to see which individuals reference the "
 | 
						|
"source."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:67
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"The best way to report a bug in GRAMPS is to use the GRAMPS bug tracking "
 | 
						|
"system at http://bugs.gramps-project.org"
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:68
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Tired of having to take your hand off the keyboard to use the mouse? Many "
 | 
						|
"functions in GRAMPS have keyboard shortcuts. If one exists for a function it "
 | 
						|
"is displayed on the right side of the menu."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:69
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"To easily merge two people, select them both (a second person can be "
 | 
						|
"selected by holding the Control key while clicking) and clicking on <b>Edit "
 | 
						|
"> Fast Merge</b>."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:70
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"To run GRAMPS, you need to have GNOME installed. But you do not need to be "
 | 
						|
"running the GNOME desktop."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:71
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"Unsure what a button does? Simply hold the mouse over a button and a tooltip "
 | 
						|
"will appear."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:72
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You can convert your data into a GRAMPS package, which is a compressed file "
 | 
						|
"containing your family tree data and includes all other files used by the "
 | 
						|
"database, such as images. This file is completely portable so is useful for "
 | 
						|
"backups or sharing with other GRAMPS users. This format has advantages over "
 | 
						|
"GEDCOM in that no information is ever lost in exporting and importing."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:73
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You can easily export your family tree to a web page. Select the entire "
 | 
						|
"database, family lines or selected individuals to a collection of web pages "
 | 
						|
"ready for upload to the World Wide Web."
 | 
						|
msgstr ""
 | 
						|
 | 
						|
#: ../src/data/tips.xml.in.h:74
 | 
						|
msgid ""
 | 
						|
"You can link any electronic media (including non-text information) and other "
 | 
						|
"file types to your GRAMPS family tree."
 | 
						|
msgstr ""
 |