627e920e48
svn: r4560
8857 lines
186 KiB
Plaintext
8857 lines
186 KiB
Plaintext
# GRAMPS
|
|
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: GRAMPS VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: Thu May 12 08:32:15 2005\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
|
|
|
|
|
|
#: AddMedia.py:91 ImageSelect.py:120
|
|
msgid "Select a media object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddMedia.py:124 ImageSelect.py:174
|
|
msgid "Cannot import %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddMedia.py:125 ImageSelect.py:175
|
|
msgid "The filename supplied could not be found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddMedia.py:143 MediaView.py:371 MediaView.py:395
|
|
msgid "Add Media Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:115
|
|
msgid "Choose Spouse/Partner of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:119
|
|
msgid "Choose Spouse/Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:160 ChooseParents.py:225 EditPerson.py:338 EditSource.py:298
|
|
#: FamilyView.py:74 ImageSelect.py:1101 PeopleView.py:58 PeopleView.py:148
|
|
#: SelectChild.py:124 SelectPerson.py:78 plugins/BookReport.py:631
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:451 plugins/IndivComplete.py:404
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:225 plugins/NavWebPage.py:194
|
|
#: plugins/PatchNames.py:191 plugins/RelCalc.py:95 plugins/ScratchPad.py:154
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:195 plugins/ScratchPad.py:237
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:294 plugins/ScratchPad.py:327
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:369 plugins/ScratchPad.py:380
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:381 plugins/ScratchPad.py:392
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:463 plugins/ScratchPad.py:474 plugins/TimeLine.py:431
|
|
#: plugins/WebPage.py:317
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:165 ChooseParents.py:231 EditSource.py:298 FamilyView.py:73
|
|
#: ImageSelect.py:1101 MediaView.py:58 MergePeople.py:107 PeopleView.py:59
|
|
#: PlaceView.py:50 SelectChild.py:129 SelectObject.py:85 SelectPerson.py:84
|
|
#: SourceView.py:52 Sources.py:108 Sources.py:242 Witness.py:64
|
|
#: plugins/PatchNames.py:182 plugins/RelCalc.py:95
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:170 ChooseParents.py:237 SelectChild.py:134 SelectPerson.py:90
|
|
msgid "Birth date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:253 AddSpouse.py:261 AddSpouse.py:272 AddSpouse.py:276
|
|
msgid "Error adding a spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:254
|
|
msgid "A person cannot be linked as his/her spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:262
|
|
msgid "A person cannot be linked as his/her child's spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:273
|
|
msgid "The spouse is already present in this family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:277
|
|
msgid "A person cannot be linked as his/her parent's spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddSpouse.py:302 FamilyView.py:726
|
|
msgid "Add Spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddrEdit.py:106 AddrEdit.py:174
|
|
msgid "Address Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AddrEdit.py:168 EditPerson.py:332 plugins/ScratchPad.py:120
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:137
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ArgHandler.py:282 DbPrompter.py:214
|
|
msgid "Opening non-native format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ArgHandler.py:283 DbPrompter.py:215
|
|
msgid "New GRAMPS database has to be set up when opening non-native formats. The following dialog will let you select the new database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ArgHandler.py:291
|
|
msgid "New GRAMPS database was not set up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ArgHandler.py:292
|
|
msgid "GRAMPS cannot open non-native data without setting up new GRAMPS database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ArgHandler.py:302 DbPrompter.py:201 DbPrompter.py:228 DbPrompter.py:304
|
|
#: DbPrompter.py:333
|
|
msgid "Could not open file: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ArgHandler.py:303 DbPrompter.py:229 DbPrompter.py:334 DbPrompter.py:483
|
|
msgid ""
|
|
"File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, and GEDCOM."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AttrEdit.py:119 AttrEdit.py:123 AttrEdit.py:181
|
|
msgid "Attribute Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AttrEdit.py:121
|
|
msgid "Attribute Editor for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AttrEdit.py:170 AttrEdit.py:174
|
|
msgid "New Attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AttrEdit.py:175 EditPerson.py:326 ImageSelect.py:681 ImageSelect.py:951
|
|
#: Marriage.py:214 plugins/ScratchPad.py:273 plugins/ScratchPad.py:281
|
|
msgid "Attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AttrEdit.py:213
|
|
msgid "New attribute type created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: AttrEdit.py:214
|
|
msgid ""
|
|
"The \"%s\" attribute type has been added to this database.\n"
|
|
"It will now appear in the attribute menus for this database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Bookmarks.py:96 Bookmarks.py:101
|
|
msgid "Edit Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:116
|
|
msgid "Choose the Parents of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:118 ChooseParents.py:263 ChooseParents.py:493
|
|
#: ChooseParents.py:564
|
|
msgid "Choose Parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:287 ChooseParents.py:619
|
|
msgid "Par_ent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:289
|
|
msgid "Fath_er"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:297 ChooseParents.py:618
|
|
msgid "Pa_rent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:299
|
|
msgid "Mothe_r"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:485 SelectChild.py:287 SelectChild.py:304
|
|
msgid "Error selecting a child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:486
|
|
msgid "A person cannot be linked as his/her own parent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:594
|
|
msgid "Modify the Parents of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:595 ChooseParents.py:707
|
|
msgid "Modify Parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:621 FamilyView.py:1100 MergePeople.py:136
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:261 plugins/IndivComplete.py:215
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:217 plugins/IndivComplete.py:449
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:289 plugins/NavWebPage.py:724
|
|
#: plugins/WebPage.py:337 plugins/WebPage.py:340
|
|
msgid "Mother"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ChooseParents.py:622 FamilyView.py:1098 MergePeople.py:134
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:248 plugins/IndivComplete.py:206
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:208 plugins/IndivComplete.py:444
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:275 plugins/NavWebPage.py:720
|
|
#: plugins/WebPage.py:336 plugins/WebPage.py:339
|
|
msgid "Father"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ColumnOrder.py:40
|
|
msgid "Select Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ColumnOrder.py:52 GrampsCfg.py:69
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ColumnOrder.py:56
|
|
msgid "Column Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Date.py:103
|
|
msgid "Gregorian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Date.py:104
|
|
msgid "Julian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Date.py:105
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Date.py:106
|
|
msgid "French Republican"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Date.py:107
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Date.py:108
|
|
msgid "Islamic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:74 DateEdit.py:83
|
|
msgid "Regular"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:75
|
|
msgid "Before"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:76
|
|
msgid "After"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:77
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:78
|
|
msgid "Range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:79
|
|
msgid "Span"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:80
|
|
msgid "Text only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:84
|
|
msgid "Estimated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:85
|
|
msgid "Calculated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:193
|
|
msgid "Date selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DateEdit.py:263 gramps_main.py:1149 gramps_main.py:1156
|
|
msgid "Could not open help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:73
|
|
msgid "GRAMPS (grdb)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:74
|
|
msgid "GRAMPS XML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:75 ReadGedcom.py:73
|
|
msgid "GEDCOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:95
|
|
msgid "Open a database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:119
|
|
msgid "Help not available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:149
|
|
msgid "GRAMPS: Open database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:258
|
|
msgid "GRAMPS: Import database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:359
|
|
msgid "GRAMPS: Create GRAMPS database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:432
|
|
msgid "GRAMPS: Select filename for a new database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:482
|
|
msgid "Could not save file: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:589
|
|
msgid "Automatically detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:598
|
|
msgid "Select file _type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:611 gramps_main.py:1368
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:620
|
|
msgid "All GRAMPS files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:631
|
|
msgid "GRAMPS databases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:640
|
|
msgid "GRAMPS XML databases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DbPrompter.py:649
|
|
msgid "GEDCOM files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DisplayModels.py:47 GrampsMime.py:46 GrampsMime.py:53 MergePeople.py:50
|
|
#: PeopleModel.py:381 SelectChild.py:245 Utils.py:123 const.py:169
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:308 plugins/DetAncestralReport.py:315
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:330 plugins/DetDescendantReport.py:337
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:458 plugins/IndivComplete.py:281
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:165 plugins/NavWebPage.py:771
|
|
#: plugins/RelCalc.py:115 plugins/WebPage.py:652
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DisplayModels.py:47 MergePeople.py:50 PeopleModel.py:381 SelectChild.py:241
|
|
#: const.py:167 plugins/RelCalc.py:111
|
|
msgid "male"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DisplayModels.py:47 MergePeople.py:50 PeopleModel.py:381 SelectChild.py:243
|
|
#: const.py:168 plugins/RelCalc.py:113
|
|
msgid "female"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DisplayModels.py:417 ImageSelect.py:980 MediaView.py:203 NoteEdit.py:104
|
|
#: Utils.py:160 gramps.glade:5208 gramps.glade:15309 gramps.glade:25714
|
|
#: gramps.glade:26716 gramps.glade:28084 gramps.glade:29515
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DisplayTrace.py:75
|
|
msgid ""
|
|
"GRAMPS has encountered an internal error.\n"
|
|
"Please copy the message below and post a bug report\n"
|
|
"at http://sourceforge.net/projects/gramps or send an\n"
|
|
"email message to gramps-bugs@lists.sourceforge.net\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: DisplayTrace.py:106
|
|
msgid "Internal Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:132 EditPerson.py:634
|
|
msgid "Edit Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:253
|
|
msgid "Patronymic:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:306 EditSource.py:318 EventEdit.py:278 ImageSelect.py:1122
|
|
#: Marriage.py:213 plugins/ScratchPad.py:166 plugins/ScratchPad.py:180
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:307 EditPerson.py:344 EditPlace.py:130 const.py:435
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:185 plugins/ScratchPad.py:227
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:262
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:308 EditPerson.py:332 Marriage.py:213 MediaView.py:62
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:138 plugins/ScratchPad.py:182
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:224
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:309 EditPlace.py:271 EditSource.py:324 ImageSelect.py:1128
|
|
#: Marriage.py:213 MediaView.py:63 gramps.glade:12175
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:247 plugins/ScratchPad.py:183
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:225
|
|
msgid "Place"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:326 EditSource.py:156 ImageSelect.py:681 ImageSelect.py:951
|
|
#: Marriage.py:214 gramps.glade:12694 plugins/FilterEditor.py:451
|
|
#: plugins/PatchNames.py:188 plugins/ScratchPad.py:284
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:317 plugins/ScratchPad.py:543
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:549
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:338 EditSource.py:298 ImageSelect.py:1101 MediaView.py:59
|
|
#: MergePeople.py:152 SelectObject.py:86 plugins/BookReport.py:631
|
|
#: plugins/BookReport.py:632 plugins/PatchNames.py:185
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:181 plugins/ScratchPad.py:223
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:282 plugins/ScratchPad.py:315
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:382 plugins/ScratchPad.py:541
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:547
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:344 EditPlace.py:129 MediaView.py:60
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:260
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:566 ImageSelect.py:609 ImageSelect.py:1036 MediaView.py:235
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:424 plugins/ScratchPad.py:432
|
|
msgid "Media Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:572 ImageSelect.py:615 docgen/AbiWord2Doc.py:327
|
|
#: docgen/AsciiDoc.py:371 docgen/HtmlDoc.py:486 docgen/KwordDoc.py:494
|
|
#: docgen/PdfDoc.py:631 docgen/RTFDoc.py:427
|
|
msgid "Open in %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:575 ImageSelect.py:618 MediaView.py:248
|
|
msgid "Edit with the GIMP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:577 ImageSelect.py:620
|
|
msgid "Edit Object Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:628
|
|
msgid "New Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:753 GrampsCfg.py:63 const.py:233 const.py:246
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1288
|
|
msgid "Save changes to %s?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1289 EditPerson.py:1305 Marriage.py:622 Marriage.py:635
|
|
msgid "If you close without saving, the changes you have made will be lost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1304
|
|
msgid "Save Changes to %s?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1650
|
|
msgid "Make the selected name the preferred name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1694
|
|
msgid "Unknown gender specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1695
|
|
msgid "The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. You may choose to either continue saving, or returning to the Edit Person dialog to fix the problem."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1699
|
|
msgid "Continue saving"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1699
|
|
msgid "Return to window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1727 Marriage.py:654
|
|
msgid "GRAMPS ID value was not changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1728
|
|
msgid "You have attempted to change the GRAMPS ID to a value of %(grampsid)s. This value is already used by %(person)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1840
|
|
msgid "Problem changing the gender"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1841
|
|
msgid ""
|
|
"Changing the gender caused problems with marriage information.\n"
|
|
"Please check the person's marriages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1884
|
|
msgid "Edit Person (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPerson.py:1900 ImageSelect.py:1161
|
|
msgid "Add Place (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:90 EditPlace.py:277
|
|
msgid "Place Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:149 PlaceView.py:53
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:149 PlaceView.py:54
|
|
msgid "County"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:150 PlaceView.py:55
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:150 PlaceView.py:56
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:266 EditPlace.py:270
|
|
msgid "New Place"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:397
|
|
msgid "Edit Place (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:515
|
|
msgid "People"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:517 EditPlace.py:526
|
|
msgid ""
|
|
"%s [%s]: event %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:524
|
|
msgid "Families"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:532 Utils.py:115
|
|
msgid "%(father)s and %(mother)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditPlace.py:600 PlaceView.py:190
|
|
msgid "Delete Place (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:86 EditSource.py:242
|
|
msgid "Source Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:156
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:231 EditSource.py:235 Sources.py:449 Sources.py:451
|
|
msgid "New Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:236 EditSource.py:330 ImageSelect.py:1134 Utils.py:165
|
|
#: Utils.py:167
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:274 EventEdit.py:339 MergePeople.py:110 const.py:233
|
|
#: const.py:241 plugins/EventCmp.py:408 plugins/FamilyGroup.py:200
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:334 plugins/GraphViz.py:236 plugins/GraphViz.py:237
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:640 plugins/ScratchPad.py:464
|
|
msgid "Birth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:274 EventEdit.py:339 MergePeople.py:112
|
|
#: plugins/EventCmp.py:408 plugins/FamilyGroup.py:218
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:336 plugins/FamilyGroup.py:338
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:648
|
|
msgid "Death"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:306 ImageSelect.py:1110 plugins/EventCmp.py:408
|
|
msgid "Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:312 ImageSelect.py:1116
|
|
msgid "Family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:336
|
|
msgid "Media"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:390
|
|
msgid "Edit Source (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EditSource.py:454
|
|
msgid "Delete Source (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:124 EventEdit.py:129 EventEdit.py:284
|
|
msgid "Event Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:126
|
|
msgid "Event Editor for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:273 EventEdit.py:277
|
|
msgid "New Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:321
|
|
msgid "Event does not have a type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:322
|
|
msgid "You must specify an event type before you can save the event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:341
|
|
msgid "New event type created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:342
|
|
msgid ""
|
|
"The \"%s\" event type has been added to this database.\n"
|
|
"It will now appear in the event menus for this database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: EventEdit.py:356
|
|
msgid "Edit Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:96
|
|
msgid "GRAMPS: Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:131
|
|
msgid "Saving your data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:136
|
|
msgid ""
|
|
"Under normal circumstances, GRAMPS does not require you to directly save your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This process will help you save a copy of your data in any of the several formats supported by GRAMPS. This can be used to make a copy of your data, backup your data, or convert it to a format that will allow you to transfer it to a different program.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you change your mind during this process, you can safely press the Cancel button at any time and your present database will still be intact."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:170
|
|
msgid "Final save confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:194
|
|
msgid ""
|
|
"The data will be saved as follows:\n"
|
|
"\n"
|
|
"Format:\t%s\n"
|
|
"Name:\t%s\n"
|
|
"Folder:\t%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Press Forward to proceed, Cancel to abort, or Back to revisit your options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:214
|
|
msgid "Your data has been saved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:215
|
|
msgid ""
|
|
"The copy of your data has been successfully saved. You may press Apply button now to continue.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Note: the database currently opened in your GRAMPS window is NOT the file you have just saved. Future editing of the currently opened database will not alter the copy you have just made. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:223
|
|
msgid "Saving failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:224
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error while saving your data. Please go back and try again.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Note: your currently opened database is safe. It was only a copy of your data that failed to save."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:237
|
|
msgid "Choosing the format to save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:311
|
|
msgid "Selecting the file name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:373
|
|
msgid "Could not write file: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:374
|
|
msgid "System message was: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:383
|
|
msgid "GRAMPS _GRDB database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Exporter.py:384
|
|
msgid "The GRAMPS GRDB database is a format that GRAMPS uses to store information. Selecting this option will allow you to make a copy of the current database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:67 PedView.py:62 plugins/AncestorChart.py:56
|
|
#: plugins/AncestorChart2.py:57 plugins/DesGraph.py:57
|
|
#: plugins/DescendReport.py:53 plugins/WebPage.py:71
|
|
msgid "b."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:68 PedView.py:63 plugins/AncestorChart.py:57
|
|
#: plugins/AncestorChart2.py:58 plugins/DesGraph.py:58
|
|
#: plugins/DescendReport.py:54
|
|
msgid "d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:72
|
|
msgid "#"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:75 MergePeople.py:108 PeopleView.py:60
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:417 plugins/IndivSummary.py:239
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:631 plugins/WebPage.py:327 plugins/WebPage.py:329
|
|
#: plugins/WebPage.py:331
|
|
msgid "Gender"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:76 PeopleView.py:61 plugins/RelCalc.py:96
|
|
#: plugins/TimeLine.py:430
|
|
msgid "Birth Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:77 PeopleView.py:63
|
|
msgid "Death Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:78 PeopleView.py:62
|
|
msgid "Birth Place"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:79 PeopleView.py:64
|
|
msgid "Death Place"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:396 FamilyView.py:406 FamilyView.py:427 FamilyView.py:434
|
|
#: FamilyView.py:466 FamilyView.py:531 FamilyView.py:537 FamilyView.py:607
|
|
#: FamilyView.py:613 FamilyView.py:1173 FamilyView.py:1179 FamilyView.py:1212
|
|
#: FamilyView.py:1218 PedView.py:561 PedView.py:570 PeopleView.py:304
|
|
#: gramps.glade:821 gramps_main.py:659 plugins/NavWebPage.py:393
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:396
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:397 PeopleView.py:287
|
|
msgid "Add Bookmark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:400 FamilyView.py:430 FamilyView.py:459 FamilyView.py:490
|
|
#: PedView.py:584 PedView.py:595 PeopleView.py:300
|
|
msgid "People Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:455 FamilyView.py:487 FamilyView.py:1192 FamilyView.py:1231
|
|
msgid "Add parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:522
|
|
msgid "Child Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:548
|
|
msgid "Make the selected child an active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:549 FamilyView.py:1191 FamilyView.py:1230
|
|
msgid "Edit the child/parent relationships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:550
|
|
msgid "Edit the selected child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:551
|
|
msgid "Remove the selected child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:598
|
|
msgid "Spouse Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:624
|
|
msgid "Make the selected spouse an active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:625
|
|
msgid "Edit relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:626
|
|
msgid "Remove the selected spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:627
|
|
msgid "Edit the selected spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:628
|
|
msgid "Set the selected spouse as the preferred spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:641
|
|
msgid "Set Preferred Spouse (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:774
|
|
msgid "Modify family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:800 FamilyView.py:1445 SelectChild.py:85 SelectChild.py:148
|
|
msgid "Add Child to Family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:839
|
|
msgid "Remove Child (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:845
|
|
msgid "Remove %s as a spouse of %s?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:846
|
|
msgid "Removing a spouse removes the relationship between the spouse and the active person. It does not remove the spouse from the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:849
|
|
msgid "_Remove Spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:893
|
|
msgid "Remove Spouse (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:934
|
|
msgid "Select Parents (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1049
|
|
msgid "<double click to add spouse>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1066
|
|
msgid "Database corruption detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1067
|
|
msgid "A problem was detected with the database. Please run the Check and Repair Database tool to fix the problem."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1118
|
|
msgid ""
|
|
"%s: %s [%s]\n"
|
|
"\tRelationship: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1120
|
|
msgid "%s: unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1164
|
|
msgid "Parents Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1190 FamilyView.py:1229
|
|
msgid "Make the selected parents the active family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1193 FamilyView.py:1232
|
|
msgid "Remove parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1203
|
|
msgid "Spouse Parents Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1295 FamilyView.py:1310
|
|
msgid "Remove Parents of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1296 FamilyView.py:1311
|
|
msgid "Removing the parents of a person removes the person as a child of the parents. The parents are not removed from the database, and the relationship between the parents is not removed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1300 FamilyView.py:1315
|
|
msgid "_Remove Parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1408
|
|
msgid "Remove Parents (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1476
|
|
msgid "Attempt to Reorder Children Failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1477
|
|
msgid "Children must be ordered by their birth dates."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1482
|
|
msgid "Reorder children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: FamilyView.py:1516
|
|
msgid "Reorder spouses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:113
|
|
msgid "Miscellaneous filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:116 rule.glade:1165
|
|
msgid "No description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:145 GenericFilter.py:167 GenericFilter.py:294
|
|
#: GenericFilter.py:316 GenericFilter.py:341 GenericFilter.py:362
|
|
#: GenericFilter.py:384 GenericFilter.py:1059 GenericFilter.py:1392
|
|
#: GenericFilter.py:1431 GenericFilter.py:1456 GenericFilter.py:1588
|
|
#: GenericFilter.py:1686 GenericFilter.py:1787 GenericFilter.py:1811
|
|
#: GenericFilter.py:1926
|
|
msgid "General filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:148
|
|
msgid "Matches everyone in the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:170
|
|
msgid "Matches individuals that have no relationships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:186 GenericFilter.py:285 GenericFilter.py:401
|
|
#: GenericFilter.py:481 GenericFilter.py:528 GenericFilter.py:664
|
|
#: GenericFilter.py:714 GenericFilter.py:820 GenericFilter.py:875
|
|
#: GenericFilter.py:971 gramps.glade:3363 gramps.glade:19154
|
|
#: gramps.glade:21342 gramps.glade:22739 plugins/FilterEditor.py:677
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:202
|
|
msgid "Relationship filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:205
|
|
msgid "Matches the ancestors of two people back to a common ancestor, producing the relationship path between two people."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:291
|
|
msgid "Matches the person with a specified GRAMPS ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:313
|
|
msgid "Matches the default person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:338
|
|
msgid "Matches the people on the bookmark list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:365
|
|
msgid "Matches all people whose records are complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:387
|
|
msgid "Matches all females"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:401 GenericFilter.py:455 GenericFilter.py:714
|
|
#: GenericFilter.py:772 plugins/FilterEditor.py:689
|
|
msgid "Inclusive:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:425 GenericFilter.py:464 GenericFilter.py:496
|
|
#: GenericFilter.py:547 GenericFilter.py:670
|
|
msgid "Descendant filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:428
|
|
msgid "Matches all descendants for the specified person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:455 GenericFilter.py:573 GenericFilter.py:618
|
|
#: GenericFilter.py:772 GenericFilter.py:928 GenericFilter.py:1020
|
|
#: GenericFilter.py:1475 GenericFilter.py:1518 plugins/FilterEditor.py:681
|
|
msgid "Filter name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:467
|
|
msgid "Matches people that are descendants of someone matched by a filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:481 GenericFilter.py:528 GenericFilter.py:820
|
|
#: GenericFilter.py:875 plugins/FilterEditor.py:675
|
|
msgid "Number of generations:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:499
|
|
msgid "Matches people that are descendants of a specified person not more than N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:543
|
|
msgid "Matches people that are descendants of a specified person at least N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:592
|
|
msgid "Matches the person that is a child of someone matched by a filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:595 GenericFilter.py:640 GenericFilter.py:950
|
|
#: GenericFilter.py:1192 GenericFilter.py:1527 GenericFilter.py:1560
|
|
#: GenericFilter.py:1612 GenericFilter.py:1638 GenericFilter.py:1662
|
|
msgid "Family filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:637
|
|
msgid "Matches the person that is a sibling of someone matched by a filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:673
|
|
msgid "Matches people that are descendants or the spouse of a descendant of a specified person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:737
|
|
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:740 GenericFilter.py:806 GenericFilter.py:839
|
|
#: GenericFilter.py:894 GenericFilter.py:981 GenericFilter.py:1030
|
|
msgid "Ancestral filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:802
|
|
msgid "Matches people that are ancestors of someone matched by a filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:835
|
|
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person not more than N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:890
|
|
msgid "Matches people that are ancestors of a specified person at least N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:947
|
|
msgid "Matches the person that is a parent of someone matched by a filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:977
|
|
msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1026
|
|
msgid "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1062
|
|
msgid "Matches all males"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1075 GenericFilter.py:1128 GenericFilter.py:1239
|
|
#: GenericFilter.py:1285 gramps.glade:8407 gramps.glade:10647
|
|
#: gramps.glade:12223 gramps.glade:15757
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1075 GenericFilter.py:1128 GenericFilter.py:1239
|
|
#: GenericFilter.py:1285 gramps.glade:8455 gramps.glade:13682
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:673
|
|
msgid "Place:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1075 GenericFilter.py:1128 GenericFilter.py:1239
|
|
#: GenericFilter.py:1285 gramps.glade:8503 gramps.glade:9429
|
|
#: gramps.glade:12127 gramps.glade:13634
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1075 GenericFilter.py:1826 plugins/FilterEditor.py:58
|
|
msgid "Personal event:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1088
|
|
msgid "Matches the person with a personal event of a particular value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1091 GenericFilter.py:1144 GenericFilter.py:1255
|
|
#: GenericFilter.py:1301 GenericFilter.py:1716 GenericFilter.py:1747
|
|
#: GenericFilter.py:1843 GenericFilter.py:2046
|
|
msgid "Event filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1128 GenericFilter.py:1826 plugins/FilterEditor.py:59
|
|
msgid "Family event:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1141
|
|
msgid "Matches the person with a family event of a particular value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1181
|
|
msgid "Number of relationships:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1182 plugins/FilterEditor.py:65
|
|
msgid "Relationship type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1183
|
|
msgid "Number of children:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1189
|
|
msgid "Matches the person who has a particular relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1252
|
|
msgid "Matches the person with a birth of a particular value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1298
|
|
msgid "Matches the person with a death of a particular value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1331 GenericFilter.py:1356 gramps.glade:9017
|
|
#: gramps.glade:22070 gramps.glade:23077
|
|
msgid "Value:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1331 plugins/FilterEditor.py:60
|
|
msgid "Personal attribute:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1356 plugins/FilterEditor.py:61
|
|
msgid "Family attribute:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1383 gramps.glade:3457 gramps.glade:7885
|
|
#: gramps.glade:19248 gramps.glade:21487 gramps.glade:30957
|
|
#: mergedata.glade:905 mergedata.glade:927
|
|
msgid "Title:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1383 gramps.glade:7813
|
|
msgid "Suffix:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1383 gramps.glade:7837
|
|
msgid "Family name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1383 gramps.glade:7861
|
|
msgid "Given name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1389 GenericFilter.py:1428
|
|
msgid "Matches the person with a specified (partial) name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1422 GenericFilter.py:1887
|
|
msgid "Substring:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1453
|
|
msgid "Matches people with firstname or lastname missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1524
|
|
msgid "Matches the person married to someone matching a filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1557
|
|
msgid "Matches person who were adopted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1585
|
|
msgid "Matches person who have images in the gallery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1609
|
|
msgid "Matches persons who have children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1635
|
|
msgid "Matches persons who have have no spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1659
|
|
msgid "Matches persons who have more than one spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1683
|
|
msgid "Matches persons without a birthdate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1713
|
|
msgid "Matches persons with missing date or place in an event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1744
|
|
msgid "Matches persons with missing date or place in an event of the family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1772
|
|
msgid "On year:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1784
|
|
msgid "Matches persons without indications of death that are not too old"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1808
|
|
msgid "Matches persons that are indicated as private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1840
|
|
msgid "Matches persons who are witnesses in an event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1887 plugins/FilterEditor.py:691
|
|
msgid "Case sensitive:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1887 plugins/FilterEditor.py:693
|
|
msgid "Regular-Expression matching:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:1923
|
|
msgid "Matches persons whose records contain text matching a substring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2037 plugins/FilterEditor.py:679
|
|
msgid "Source ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2049
|
|
msgid "Matches people who have a particular source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2195
|
|
msgid "Everyone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2196
|
|
msgid "Is default person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2197
|
|
msgid "Is bookmarked person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2198
|
|
msgid "Has the Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2199
|
|
msgid "Has a name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2200
|
|
msgid "Has the relationships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2201
|
|
msgid "Has the death"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2202
|
|
msgid "Has the birth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2203
|
|
msgid "Is a descendant of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2204
|
|
msgid "Is a descendant family member of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2205
|
|
msgid "Is a descendant of filter match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2206
|
|
msgid "Is a descendant of person not more than N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2208
|
|
msgid "Is a descendant of person at least N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2210
|
|
msgid "Is a child of filter match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2211
|
|
msgid "Is an ancestor of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2212
|
|
msgid "Is an ancestor of filter match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2213
|
|
msgid "Is an ancestor of person not more than N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2215
|
|
msgid "Is an ancestor of person at least N generations away"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2217
|
|
msgid "Is a parent of filter match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2218
|
|
msgid "Has a common ancestor with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2219
|
|
msgid "Has a common ancestor with filter match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2221
|
|
msgid "Is a female"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2222
|
|
msgid "Is a male"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2223
|
|
msgid "Has complete record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2224
|
|
msgid "Has the personal event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2225
|
|
msgid "Has the family event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2226
|
|
msgid "Has the personal attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2227
|
|
msgid "Has the family attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2228
|
|
msgid "Has source of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2229
|
|
msgid "Matches the filter named"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2230
|
|
msgid "Is spouse of filter match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2231
|
|
msgid "Is a sibling of filter match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2232
|
|
msgid "Relationship path between two people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2234 gramps_main.py:977
|
|
msgid "People who were adopted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2235 gramps_main.py:982
|
|
msgid "People who have images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2236 gramps_main.py:992
|
|
msgid "People with children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2237 gramps_main.py:987
|
|
msgid "People with incomplete names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2238 gramps_main.py:997
|
|
msgid "People with no marriage records"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2239 gramps_main.py:1002
|
|
msgid "People with multiple marriage records"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2240 gramps_main.py:1007
|
|
msgid "People without a birth date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2241 gramps_main.py:1012
|
|
msgid "People with incomplete events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2242 gramps_main.py:1017
|
|
msgid "Families with incomplete events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2243 gramps_main.py:1022
|
|
msgid "People probably alive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2244 gramps_main.py:1027
|
|
msgid "People marked private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2245 gramps.glade:25893 gramps_main.py:1032
|
|
msgid "Witnesses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GenericFilter.py:2247
|
|
msgid "Has text matching substring of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:62
|
|
msgid "Father's surname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:64
|
|
msgid "Combination of mother's and father's surname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:65
|
|
msgid "Icelandic style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:70 GrampsCfg.py:74 gramps.glade:7700 gramps.glade:21802
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:71
|
|
msgid "Dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:72
|
|
msgid "Toolbar and Statusbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:73
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:75
|
|
msgid "GRAMPS IDs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsCfg.py:76 StartupDialog.py:223
|
|
msgid "Researcher Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: GrampsDbBase.py:938 GrampsDbBase.py:976
|
|
msgid "_Undo %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:485 ImageSelect.py:506
|
|
msgid "Drag Media Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:496 RelImage.py:52
|
|
msgid "Could not import %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:567 plugins/SimpleBookTitle.py:237
|
|
msgid "Select an Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:669
|
|
msgid "Media Reference Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:765
|
|
msgid "Media Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:771
|
|
msgid "Reference Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:827 ImageSelect.py:1190 MediaView.py:305
|
|
msgid "Edit Media Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:909
|
|
msgid "Media Properties Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:1042
|
|
msgid "Properties Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ImageSelect.py:1285
|
|
msgid "Remove Media Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: LocEdit.py:72 LocEdit.py:105
|
|
msgid "Location Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Marriage.py:106 Marriage.py:360
|
|
msgid "Marriage/Relationship Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Marriage.py:146 Marriage.py:805 Marriage.py:828 Utils.py:135
|
|
msgid "%s and %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Marriage.py:354
|
|
msgid "New Relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Marriage.py:621 Marriage.py:634
|
|
msgid "Save Changes?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Marriage.py:655
|
|
msgid "The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Marriage.py:711
|
|
msgid "Edit Marriage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:57 MediaView.py:137 SelectObject.py:85 SourceView.py:51
|
|
#: SourceView.py:90 Sources.py:108 Sources.py:242
|
|
#: plugins/AncestorChart2.py:482 plugins/BookReport.py:789
|
|
#: plugins/PatchNames.py:218 plugins/ScratchPad.py:354
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:542 plugins/ScratchPad.py:548
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:169 plugins/TimeLine.py:456
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:61 PlaceView.py:59 SourceView.py:56
|
|
msgid "Last Changed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:212 SelectObject.py:130
|
|
msgid "The file no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:244
|
|
msgid "View in the default viewer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:260
|
|
msgid "Edit properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:317
|
|
msgid "This media object is currently being used. If you delete this object, it will be removed from the database and from all records that reference it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:321
|
|
msgid "Deleting media object will remove it from the database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:324
|
|
msgid "Delete Media Object?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:325
|
|
msgid "_Delete Media Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MediaView.py:382
|
|
msgid "Image import failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergeData.py:68
|
|
msgid "Select title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergeData.py:160
|
|
msgid "Merge Places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergeData.py:185 MergeData.py:317
|
|
msgid "Merge Sources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:66
|
|
msgid "Compare People"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:116 plugins/IndivComplete.py:232
|
|
msgid "Alternate Names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:122 gramps.glade:8928 gramps.glade:12659
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:656
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:129 PedView.py:693 plugins/NavWebPage.py:716
|
|
msgid "Parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:132 MergePeople.py:146
|
|
msgid "Family ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:138
|
|
msgid "No parents found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:140 PedView.py:598 plugins/NavWebPage.py:729
|
|
msgid "Spouses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:150 PeopleView.py:65 plugins/FamilyGroup.py:363
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:481
|
|
msgid "Spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:155 const.py:297
|
|
msgid "Marriage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:159 const.py:902
|
|
msgid "Child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:161
|
|
msgid "No spouses or children found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:165 gramps.glade:10078
|
|
msgid "Addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: MergePeople.py:233
|
|
msgid "Merge People"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:124 NameEdit.py:128 NameEdit.py:224
|
|
msgid "Name Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:126
|
|
msgid "Name Editor for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:213 NameEdit.py:217
|
|
msgid "New Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:218
|
|
msgid "Alternate Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:292
|
|
msgid "Group all people with the same name?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:293
|
|
msgid "You have the choice of grouping all people with the name of %(surname)s with the name of %(group_name)s, or just mapping this particular name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:297
|
|
msgid "Group all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NameEdit.py:298
|
|
msgid "Group this name only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: NoteEdit.py:71
|
|
msgid "Note Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PaperMenu.py:107 PaperMenu.py:131
|
|
msgid "Portrait"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PaperMenu.py:108 PaperMenu.py:136
|
|
msgid "Landscape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PaperMenu.py:179 PaperMenu.py:201
|
|
msgid "Custom Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:64
|
|
msgid "bap."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:65
|
|
msgid "chr."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:66
|
|
msgid "bur."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:67
|
|
msgid "crem."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:379
|
|
msgid "Anchor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:496
|
|
msgid "Double clicking will make %s the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:563
|
|
msgid "Set anchor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:564
|
|
msgid "Remove anchor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:629 plugins/WebPage.py:711
|
|
msgid "Siblings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PedView.py:659 plugins/FamilyGroup.py:400 plugins/IndivComplete.py:295
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:179 plugins/NavWebPage.py:738
|
|
#: plugins/WebPage.py:670
|
|
msgid "Children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PeopleView.py:66
|
|
msgid "Last Change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PeopleView.py:67
|
|
msgid "Cause of Death"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PeopleView.py:83 WriteGedcom.py:327 gramps_main.py:952
|
|
#: plugins/EventCmp.py:158 plugins/ExportVCalendar.py:81
|
|
#: plugins/ExportVCard.py:84 plugins/GraphViz.py:513
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:509 plugins/NavWebPage.py:1066
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:827 plugins/TimeLine.py:411
|
|
#: plugins/WebPage.py:1261 plugins/WriteFtree.py:86 plugins/WriteGeneWeb.py:87
|
|
msgid "Entire Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PeopleView.py:263 gramps_main.py:1643
|
|
msgid "Updating display..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PeopleView.py:291 PlaceView.py:169 SourceView.py:158 gramps.glade:955
|
|
#: plugins/BookReport.py:832
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:49 PlaceView.py:93
|
|
msgid "Place Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:51
|
|
msgid "Church Parish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:52
|
|
msgid "ZIP/Postal Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:57
|
|
msgid "Longitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:58
|
|
msgid "Latitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:173
|
|
msgid "Place Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:220 SourceView.py:194 gramps_main.py:1448
|
|
msgid "Delete %s?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:221
|
|
msgid "This place is currently being used by at least one record in the database. Deleting it will remove it from the database and remove it from all records that reference it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:225
|
|
msgid "_Delete Place"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:248
|
|
msgid "Cannot merge places."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PlaceView.py:249
|
|
msgid "Exactly two places must be selected to perform a merge. A second place can be selected by holding down the control key while clicking on the desired place."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PluginMgr.py:82
|
|
msgid "No description was provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PluginMgr.py:160
|
|
msgid "Uncategorized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PluginMgr.py:162 PluginMgr.py:163 PluginMgr.py:164 PluginMgr.py:189
|
|
#: PluginMgr.py:191 PluginMgr.py:192 PluginMgr.py:223 PluginMgr.py:224
|
|
#: PluginMgr.py:225 ReportUtils.py:1751 Witness.py:83 Witness.py:166
|
|
#: const.py:234 const.py:247 const.py:493 const.py:506 gramps_main.py:1721
|
|
#: plugins/Check.py:474 plugins/ScratchPad.py:78 plugins/WebPage.py:331
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:125 gramps.glade:1396
|
|
msgid "_Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:314
|
|
msgid "Report Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:315 plugins.glade:286
|
|
msgid "Select a report from those available on the left."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:316
|
|
msgid "Generate selected report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:316
|
|
msgid "_Generate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:338
|
|
msgid "Tool Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:339
|
|
msgid "Select a tool from those available on the left."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:340 plugins/verify.glade:67
|
|
msgid "_Run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:341
|
|
msgid "Run selected tool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:367
|
|
msgid "Plugin status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:387
|
|
msgid "All modules were successfully loaded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:389
|
|
msgid "The following modules could not be loaded:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:726
|
|
msgid "Reload plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:727 plugins/Eval.py:140 plugins/Leak.py:136
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:539
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Plugins.py:728
|
|
msgid "Attempt to reload plugins. Note: This tool itself is not reloaded!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:79 ReadGedcom.py:80
|
|
msgid "Windows 9x file system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:81
|
|
msgid "Windows NT file system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:82
|
|
msgid "CD ROM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:83
|
|
msgid "Networked Windows file system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:176
|
|
msgid "GEDCOM import status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:187 ReadGedcom.py:201 plugins/ImportGeneWeb.py:68
|
|
#: plugins/ImportGeneWeb.py:71 plugins/ImportGeneWeb.py:79
|
|
#: plugins/ImportvCard.py:66 plugins/ImportvCard.py:69
|
|
#: plugins/ImportvCard.py:77
|
|
msgid ""
|
|
"%s could not be opened\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:269 ReadGedcom.py:1724
|
|
msgid "Import from %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:348
|
|
msgid ""
|
|
"Windows style path names for images will use the following mount points to try to find the images. These paths are based on Windows compatible file systems available on this system:\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:355
|
|
msgid ""
|
|
"Images that cannot be found in the specfied path in the GEDCOM file will be searched for in the same directory in which the GEDCOM file exists (%s).\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:420
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: Premature end of file at line %d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:446
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: line %d was blank, so it was ignored.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:448 ReadGedcom.py:457
|
|
msgid "Warning: line %d was not understood, so it was ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:510 plugins/ImportGeneWeb.py:162 plugins/ImportvCard.py:158
|
|
msgid "Import Complete: %d seconds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:513
|
|
msgid "GEDCOM import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:1179 ReadGedcom.py:1223
|
|
msgid "Warning: could not import %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:1180 ReadGedcom.py:1224
|
|
msgid ""
|
|
"\tThe following paths were tried:\n"
|
|
"\t\t"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGedcom.py:1744
|
|
msgid "Overridden"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGrdb.py:60 ReadXML.py:104 ReadXML.py:111 WriteGrdb.py:57
|
|
msgid "%s could not be opened"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadGrdb.py:98 ReadGrdb.py:162
|
|
msgid "Import database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadXML.py:123 ReadXML.py:133
|
|
msgid "Error reading %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadXML.py:134
|
|
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadXML.py:173
|
|
msgid "Could not copy file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReadXML.py:566
|
|
msgid "GRAMPS XML import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: RelImage.py:53
|
|
msgid "The file has been moved or deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: RelImage.py:66 RelImage.py:79
|
|
msgid "Cannot display %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: RelImage.py:67 RelImage.py:80
|
|
msgid "GRAMPS is not able to display the image file. This may be caused by a corrupt file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Relationship.py:277
|
|
msgid "Relationship loop detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:78
|
|
msgid "Default Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:79
|
|
msgid "User Defined Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:152 Report.py:172 Utils.py:279
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:190
|
|
msgid "First Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:190
|
|
msgid "Second Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:191
|
|
msgid "Fourth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:191
|
|
msgid "Third Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:192
|
|
msgid "Fifth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:192
|
|
msgid "Sixth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:193
|
|
msgid "Eighth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:193
|
|
msgid "Seventh Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:194
|
|
msgid "Ninth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:194
|
|
msgid "Tenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:195
|
|
msgid "Eleventh Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:195
|
|
msgid "Twelfth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:196
|
|
msgid "Fourteenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:196
|
|
msgid "Thirteenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:197
|
|
msgid "Fifteenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:197
|
|
msgid "Sixteenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:198
|
|
msgid "Eighteenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:198
|
|
msgid "Seventeenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:199
|
|
msgid "Nineteenth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:199
|
|
msgid "Twentieth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:200
|
|
msgid "Twenty-first Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:200
|
|
msgid "Twenty-second Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:201
|
|
msgid "Twenty-fourth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:201
|
|
msgid "Twenty-third Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:202
|
|
msgid "Twenty-fifth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:202
|
|
msgid "Twenty-sixth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:203
|
|
msgid "Twenty-eighth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:203
|
|
msgid "Twenty-seventh Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:204
|
|
msgid "Twenty-ninth Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:253
|
|
msgid "Progress Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:253
|
|
msgid "Working"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:393
|
|
msgid "%(report_name)s for GRAMPS Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:544 Report.py:1078
|
|
msgid "Document Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:555
|
|
msgid "Center Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:567
|
|
msgid "C_hange"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:580
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:584 StyleEditor.py:83
|
|
msgid "Style Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:640
|
|
msgid "Report Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:658 plugins/FilterEditor.py:331 plugins/FilterEditor.py:517
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:676
|
|
msgid "Generations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:685
|
|
msgid "Page break between generations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:868 Witness.py:211 plugins/FilterEditor.py:211
|
|
msgid "Select Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:945
|
|
msgid "%(report_name)s for %(person_name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1032 Report.py:1113 docgen/PSDrawDoc.py:410
|
|
msgid "Print a copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1088
|
|
msgid "Save As"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1093
|
|
msgid "Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1095
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1119
|
|
msgid "Output Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1175 Report.py:1177
|
|
msgid "Paper Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1186 plugins/SimpleBookTitle.py:210
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1191
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1199 Report.py:1215 gramps.glade:20289 gramps.glade:20313
|
|
#: gramps.glade:20337 gramps.glade:20769
|
|
msgid "cm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1203
|
|
msgid "Orientation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1207
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1228
|
|
msgid "Page Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1254 Report.py:1259
|
|
msgid "HTML Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1262 plugins/WebPage.py:1435
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1286 plugins/WebPage.py:1436
|
|
msgid "User Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1290 plugins/WebPage.py:1394
|
|
msgid "Choose File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1322
|
|
msgid "Invalid file name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1323
|
|
msgid ""
|
|
"The filename that you gave is a directory.\n"
|
|
"You need to provide a valid filename."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1328
|
|
msgid "File already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1329
|
|
msgid "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1331
|
|
msgid "_Overwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Report.py:1332
|
|
msgid "_Change filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:297 ReportUtils.py:298 Utils.py:170 Utils.py:172
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:502 ReportUtils.py:1052 ReportUtils.py:1150
|
|
#: ReportUtils.py:1441 ReportUtils.py:1534 plugins/DetAncestralReport.py:192
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:350 plugins/DetDescendantReport.py:216
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:371
|
|
msgid "He"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:504 ReportUtils.py:1054 ReportUtils.py:1152
|
|
#: ReportUtils.py:1443 ReportUtils.py:1536 plugins/DetAncestralReport.py:194
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:348 plugins/DetDescendantReport.py:218
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:369
|
|
msgid "She"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:517
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:526
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:535
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:543
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:551
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:560
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:569
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:577
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:585
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:594
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:603
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:611
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:619
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:625
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:632
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:638
|
|
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:645
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:654
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:663
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:671
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:679
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:688
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:697
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:705
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:713
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:722
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:731
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s, and died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:739
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:747
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:753
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died %(death_date)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:760
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s died in %(death_place)s%(death_endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:766
|
|
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:816
|
|
msgid "He married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:822
|
|
msgid "She married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:829
|
|
msgid "He married %(spouse)s %(date)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:834 ReportUtils.py:845
|
|
msgid "She married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:840
|
|
msgid "He married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:851
|
|
msgid "He married %(spouse)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:855
|
|
msgid "She married %(spouse)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:861
|
|
msgid "He also married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:867
|
|
msgid "She also married %(spouse)s %(date)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:874
|
|
msgid "He also married %(spouse)s %(date)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:879 ReportUtils.py:890
|
|
msgid "She also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:885
|
|
msgid "He also married %(spouse)s in %(place)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:896
|
|
msgid "He also married %(spouse)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:900
|
|
msgid "She also married %(spouse)s%(endnotes)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:921
|
|
msgid "He married %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:923
|
|
msgid "She married %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:926
|
|
msgid "He had relationship with %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:929
|
|
msgid "She had relationship with %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:934
|
|
msgid "He also married %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:936
|
|
msgid "She also married %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:939
|
|
msgid "He also had relationship with %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:942
|
|
msgid "She also had relationship with %(spouse)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:973
|
|
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:977
|
|
msgid "He is the son of %(father)s and %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:982
|
|
msgid "He was the son of %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:985
|
|
msgid "He is the son of %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:989
|
|
msgid "He was the son of %(father)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:992
|
|
msgid "He is the son of %(father)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:997
|
|
msgid "She was the daughter of %(father)s and %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1001
|
|
msgid "She is the daughter of %(father)s and %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1006
|
|
msgid "She was the daughter of %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1009
|
|
msgid "She is the daughter of %(mother)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1013
|
|
msgid "She was the daughter of %(father)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1016
|
|
msgid "She is the daughter of %(father)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1064
|
|
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1069
|
|
msgid "%(male_name)s was born on %(birth_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1073
|
|
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1078
|
|
msgid "%(male_name)s was born in %(month_year)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1082
|
|
msgid "%(male_name)s was born in %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1089
|
|
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s in %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1094
|
|
msgid "%(female_name)s was born on %(birth_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1098
|
|
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s in %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1103
|
|
msgid "%(female_name)s was born in %(month_year)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1107
|
|
msgid "%(female_name)s was born in %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1163
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1168
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1175
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1182
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1190
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1193
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1198
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1203
|
|
msgid "%(male_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1210
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1215
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1222
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1229
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1237
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1240
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1245
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1250
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1257
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1260
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1265
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1270
|
|
msgid "%(male_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1279
|
|
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1283
|
|
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1287
|
|
msgid "%(male_name)s died at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1294
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1299
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1306
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1313
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1321
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1324
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1329
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1334
|
|
msgid "%(female_name)s died on %(death_date)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1341
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1346
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1353
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1360
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1368
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1371
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1376
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1381
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(month_year)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1388
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1391
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1396
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1401
|
|
msgid "%(female_name)s died in %(death_place)s at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1410
|
|
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d years."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1414
|
|
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d months."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1418
|
|
msgid "%(female_name)s died at the age of %(age)d days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1471
|
|
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1476
|
|
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1480
|
|
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1485
|
|
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1489
|
|
msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1492
|
|
msgid "%(male_name)s was buried."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1497
|
|
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1502
|
|
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1506
|
|
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1511
|
|
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1515
|
|
msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1518
|
|
msgid "%(female_name)s was buried."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1548
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1555
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1563
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1570
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1577
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1582
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1588
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1593
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1599
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1606
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1614
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1621
|
|
msgid "%(male_name)s Born: %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1627
|
|
msgid "%(male_name)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1632
|
|
msgid "%(male_name)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1637
|
|
msgid "%(male_name)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1640
|
|
msgid "%(male_name)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1647
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1654
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1662
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1669
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1676
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1681
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1687
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1692
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1698
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1705
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1713
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1720
|
|
msgid "%(female_name)s Born: %(birth_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1726
|
|
msgid "%(female_name)s Died: %(death_date)s %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1731
|
|
msgid "%(female_name)s Died: %(death_date)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1736
|
|
msgid "%(female_name)s Died: %(death_place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1739
|
|
msgid "%(female_name)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1748 const.py:490 gramps.glade:4344
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:376 plugins/FamilyGroup.py:378
|
|
msgid "Married"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1749 const.py:491
|
|
msgid "Unmarried"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1750 const.py:492
|
|
msgid "Civil Union"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ReportUtils.py:1752 const.py:234 const.py:248 const.py:494
|
|
#: mergedata.glade:255
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SelectChild.py:288 SelectChild.py:305
|
|
msgid "A person cannot be linked as his/her own child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SelectChild.py:329
|
|
msgid "Add Child to Family (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:53
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:54
|
|
msgid "Abbreviation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:55
|
|
msgid "Publication Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:162
|
|
msgid "Source Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:187
|
|
msgid "This source is currently being used. Deleting it will remove it from the database and from all records that reference it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:191
|
|
msgid "Deleting source will remove it from the database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:195
|
|
msgid "_Delete Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:228
|
|
msgid "Cannot merge sources."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: SourceView.py:229
|
|
msgid "Exactly two sources must be selected to perform a merge. A second source can be selected by holding down the control key while clicking on the desired source."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Sources.py:85
|
|
msgid "Source Reference Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Sources.py:145 Sources.py:452
|
|
msgid "Source Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Sources.py:151
|
|
msgid "Reference Selector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Sources.py:376 Sources.py:458
|
|
msgid "Source Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:140
|
|
msgid "Broken GNOME libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:141
|
|
msgid "GRAMPS has detected an incomplete gnome-python library, which is required by GRAMPS. This is frequently seen on Slackware systems, due to the lack of support for GNOME in the Slackware environment. If you are running Slackware, this problem can be resolved by installing Dropline GNOME (http://www.dropline.net/gnome/). If you are running another distribution, please check your GNOME configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:160 gramps_main.py:157 gramps_main.py:160
|
|
#: gramps_main.py:170
|
|
msgid "Configuration error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:161 gramps_main.py:161
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"Possibly the installation of GRAMPS was incomplete. Make sure the GConf schema of GRAMPS is properly installed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:176
|
|
msgid "Getting Started"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:181
|
|
msgid ""
|
|
"Welcome to GRAMPS, the Genealogical Research and Analysis Management Programming System.\n"
|
|
"Several options and information need to be gathered before GRAMPS is ready to be used. Any of this information can be changed in the future in the Preferences dialog under the Settings menu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:191
|
|
msgid "Complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:198
|
|
msgid ""
|
|
"GRAMPS is an Open Source project. Its success depends on the users. User feedback is important. Please join the mailing lists, submit bug reports, suggest improvements, and see how you can contribute.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please enjoy using GRAMPS."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:232
|
|
msgid "In order to create valid GEDCOM files, the following information needs to be entered. If you do not plan to generate GEDCOM files, you may leave this empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:243 gramps.glade:5910 gramps.glade:5981 gramps.glade:7741
|
|
#: gramps.glade:8551 gramps.glade:9065 gramps.glade:9501 gramps.glade:12247
|
|
#: gramps.glade:12742 plugins/soundex.glade:110
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:244 gramps.glade:9453 plugins/Ancestors.py:503
|
|
msgid "Address:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:245 gramps.glade:14649
|
|
msgid "City:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:246 gramps.glade:9573
|
|
msgid "State/Province:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:247 gramps.glade:9477 gramps.glade:14697
|
|
msgid "Country:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:248 gramps.glade:9549
|
|
msgid "ZIP/Postal code:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:249 gramps.glade:9835 gramps.glade:14944
|
|
msgid "Phone:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:250
|
|
msgid "Email:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:277
|
|
msgid "Configuration/Installation error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:278
|
|
msgid "The gconf schemas were not found. First, try executing 'pkill gconfd' and try starting gramps again. If this does not help then the schemas were not properly installed. If you have not done 'make install' or if you installed without being a root, this is most likely a cause of the problem. Please read the INSTALL file in the top-level source directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:291
|
|
msgid "LDS extensions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:300
|
|
msgid ""
|
|
"GRAMPS has support for LDS Ordinances, which are special event types\n"
|
|
"related to the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You may choose to either enable or disable this support. You may\n"
|
|
"change this option in the future in the Preferences dialog."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StartupDialog.py:311
|
|
msgid "Enable LDS ordinance support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StyleEditor.py:71
|
|
msgid "Document Styles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StyleEditor.py:121
|
|
msgid "Error saving stylesheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StyleEditor.py:181
|
|
msgid "Style editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StyleEditor.py:185
|
|
msgid "Paragraph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StyleEditor.py:211
|
|
msgid "No description available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: UrlEdit.py:74 UrlEdit.py:80 UrlEdit.py:107
|
|
msgid "Internet Address Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: UrlEdit.py:76
|
|
msgid "Internet Address Editor for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Utils.py:72
|
|
msgid "The data can only be recovered by Undo operation or by quitting with abandoning changes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Witness.py:64
|
|
msgid "Witness"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Witness.py:177 Witness.py:193
|
|
msgid "Witness Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Witness.py:245
|
|
msgid "Witness selection error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Witness.py:246
|
|
msgid ""
|
|
"Since you have indicated that the person is in the database, you need to actually select the person by pressing the Select button.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please try again. The witness has not been changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteGedcom.py:331 plugins/DescendReport.py:116
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:85 plugins/ExportVCard.py:88
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:121 plugins/GraphViz.py:517
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:513 plugins/NavWebPage.py:1070
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:831 plugins/TimeLine.py:415
|
|
#: plugins/WebPage.py:1265 plugins/WriteFtree.py:90 plugins/WriteGeneWeb.py:91
|
|
msgid "Descendants of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteGedcom.py:335 plugins/Ancestors.py:141 plugins/ExportVCalendar.py:89
|
|
#: plugins/ExportVCard.py:92 plugins/FtmStyleAncestors.py:96
|
|
#: plugins/GraphViz.py:521 plugins/IndivComplete.py:517
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1078 plugins/StatisticsChart.py:835
|
|
#: plugins/TimeLine.py:419 plugins/WebPage.py:1273 plugins/WriteFtree.py:94
|
|
#: plugins/WriteGeneWeb.py:95
|
|
msgid "Ancestors of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteGedcom.py:339 plugins/ExportVCalendar.py:93 plugins/ExportVCard.py:96
|
|
#: plugins/GraphViz.py:525 plugins/IndivComplete.py:521
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1082 plugins/StatisticsChart.py:839
|
|
#: plugins/TimeLine.py:423 plugins/WebPage.py:1277 plugins/WriteFtree.py:98
|
|
#: plugins/WriteGeneWeb.py:99
|
|
msgid "People with common ancestor with %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteGedcom.py:555 WriteGedcom.py:560 docgen/AbiWord2Doc.py:77
|
|
#: docgen/AbiWord2Doc.py:80 docgen/AsciiDoc.py:113 docgen/AsciiDoc.py:116
|
|
#: docgen/HtmlDoc.py:225 docgen/HtmlDoc.py:228 docgen/HtmlDoc.py:353
|
|
#: docgen/HtmlDoc.py:356 docgen/LaTeXDoc.py:87 docgen/LaTeXDoc.py:90
|
|
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:76 docgen/OpenSpreadSheet.py:78
|
|
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:226 docgen/OpenSpreadSheet.py:230
|
|
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:404 docgen/OpenSpreadSheet.py:408
|
|
#: docgen/OpenSpreadSheet.py:436 docgen/OpenSpreadSheet.py:440
|
|
#: docgen/PSDrawDoc.py:95 docgen/PSDrawDoc.py:98 docgen/PdfDoc.py:180
|
|
#: docgen/RTFDoc.py:80 docgen/RTFDoc.py:83 docgen/SvgDrawDoc.py:75
|
|
#: docgen/SvgDrawDoc.py:77 plugins/ExportVCalendar.py:168
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:172 plugins/ExportVCard.py:153
|
|
#: plugins/ExportVCard.py:157 plugins/WriteGeneWeb.py:210
|
|
#: plugins/WriteGeneWeb.py:214
|
|
msgid "Could not create %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteGedcom.py:1238
|
|
msgid "GE_DCOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteGedcom.py:1239
|
|
msgid "GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy software will accept a GEDCOM file as input. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteGedcom.py:1241
|
|
msgid "GEDCOM export options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteXML.py:91 WriteXML.py:141 WriteXML.py:150 WriteXML.py:167
|
|
msgid "Failure writing %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteXML.py:92
|
|
msgid "An attempt is being made to recover the original file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteXML.py:142
|
|
msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the directory. Please make sure you have write access to the directory and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteXML.py:151
|
|
msgid "The database cannot be saved because you do not have permission to write to the file. Please make sure you have write access to the file and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteXML.py:891
|
|
msgid "GRAMPS _XML database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: WriteXML.py:892
|
|
msgid "The GRAMPS XML database is a format used by older versions of GRAMPS. It is read-write compatible with the present GRAMPS database format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:141
|
|
msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:158
|
|
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:233 const.py:242 const.py:353
|
|
msgid "Adopted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:233 const.py:243
|
|
msgid "Stepchild"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:234 const.py:244
|
|
msgid "Sponsored"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:234 const.py:245
|
|
msgid "Foster"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:257
|
|
msgid "Very High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:258 plugins/Merge.py:107
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:259
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:260 plugins/Merge.py:99
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:261
|
|
msgid "Very Low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:288
|
|
msgid "Alternate Marriage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:289
|
|
msgid "Annulment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:290 const.py:368
|
|
msgid "Divorce Filing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:291
|
|
msgid "Divorce"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:292
|
|
msgid "Engagement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:293
|
|
msgid "Marriage Banns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:294
|
|
msgid "Marriage Contract"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:295
|
|
msgid "Marriage License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:296
|
|
msgid "Marriage Settlement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:354
|
|
msgid "Alternate Birth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:355
|
|
msgid "Alternate Death"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:356
|
|
msgid "Adult Christening"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:357
|
|
msgid "Baptism"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:358
|
|
msgid "Bar Mitzvah"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:359
|
|
msgid "Bas Mitzvah"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:360
|
|
msgid "Blessing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:361
|
|
msgid "Burial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:362
|
|
msgid "Cause Of Death"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:363
|
|
msgid "Census"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:364
|
|
msgid "Christening"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:365
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:366
|
|
msgid "Cremation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:367
|
|
msgid "Degree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:369
|
|
msgid "Education"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:370
|
|
msgid "Elected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:371
|
|
msgid "Emigration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:372
|
|
msgid "First Communion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:373
|
|
msgid "Immigration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:374
|
|
msgid "Graduation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:375
|
|
msgid "Medical Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:376
|
|
msgid "Military Service"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:377
|
|
msgid "Naturalization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:378
|
|
msgid "Nobility Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:379
|
|
msgid "Number of Marriages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:380
|
|
msgid "Occupation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:381
|
|
msgid "Ordination"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:382
|
|
msgid "Probate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:383
|
|
msgid "Property"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:384
|
|
msgid "Religion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:385
|
|
msgid "Residence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:386
|
|
msgid "Retirement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:387
|
|
msgid "Will"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:434
|
|
msgid "Caste"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:436
|
|
msgid "Identification Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:437
|
|
msgid "National Origin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:438 const.py:457
|
|
msgid "Number of Children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:439
|
|
msgid "Social Security Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:490
|
|
msgid "A legal or common-law relationship between a husband and wife"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:491
|
|
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:492
|
|
msgid "An established relationship between members of the same sex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:493
|
|
msgid "Unknown relationship between a man and woman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:494
|
|
msgid "An unspecified relationship between a man and woman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:515
|
|
msgid "Also Known As"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:516
|
|
msgid "Birth Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:517
|
|
msgid "Married Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:518
|
|
msgid "Other Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:902 const.py:908 const.py:914
|
|
msgid "<No Status>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:902 const.py:908 const.py:914
|
|
msgid "Cleared"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:902 const.py:908 const.py:914
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:903
|
|
msgid "Infant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:903 const.py:909
|
|
msgid "Stillborn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:903 const.py:909 const.py:915
|
|
msgid "Pre-1970"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:903 const.py:909 const.py:915
|
|
msgid "Qualified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:904 const.py:910 const.py:916
|
|
msgid "Submitted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:904 const.py:910 const.py:916
|
|
msgid "Uncleared"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:908
|
|
msgid "BIC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:909 const.py:915
|
|
msgid "DNS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:914
|
|
msgid "Canceled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:915
|
|
msgid "DNS/CAN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:921
|
|
msgid "Flowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:922
|
|
msgid "Preformatted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:934
|
|
msgid "Text Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:935
|
|
msgid "Graphical Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:936
|
|
msgid "Code Generators"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:937 plugins/NavWebPage.py:1246 plugins/WebPage.py:1715
|
|
msgid "Web Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:938
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:939
|
|
msgid "Books"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:943 plugins/NavWebPage.py:1148 plugins/ScratchPad.py:356
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:405 plugins/ScratchPad.py:413
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:169 plugins/SimpleBookTitle.py:170
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:171
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: const.py:944
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/AbiWord2Doc.py:332
|
|
msgid "AbiWord document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/AsciiDoc.py:377
|
|
msgid "Plain Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/HtmlDoc.py:158 docgen/HtmlDoc.py:183
|
|
msgid "The marker '<!-- START -->' was not in the template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/HtmlDoc.py:159 docgen/HtmlDoc.py:184
|
|
msgid "Template Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/HtmlDoc.py:194 docgen/HtmlDoc.py:200
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open %s\n"
|
|
"Using the default template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/HtmlDoc.py:491
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/KwordDoc.py:246 docgen/KwordDoc.py:250
|
|
msgid "Could not open %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/KwordDoc.py:499
|
|
msgid "KWord"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/LPRDoc.py:1186
|
|
msgid "Print Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/LPRDoc.py:1206 docgen/LPRDoc.py:1220 docgen/LPRDoc.py:1230
|
|
#: docgen/LPRDoc.py:1239
|
|
msgid "Print..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/LaTeXDoc.py:429
|
|
msgid "LaTeX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:989
|
|
msgid "Open in OpenOffice.org"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:997 docgen/OpenOfficeDoc.py:998
|
|
#: docgen/OpenOfficeDoc.py:999
|
|
msgid "OpenOffice.org Writer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/PSDrawDoc.py:409
|
|
msgid "PostScript"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/PdfDoc.py:63
|
|
msgid "The ReportLab modules are not installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/PdfDoc.py:638 docgen/PdfDoc.py:639 docgen/PdfDoc.py:640
|
|
msgid "PDF document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/RTFDoc.py:432
|
|
msgid "RTF document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: docgen/SvgDrawDoc.py:264
|
|
msgid "SVG (Scalable Vector Graphics)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:103
|
|
msgid "<b>Encoding</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:127 gramps.glade:20057 gramps.glade:28961
|
|
#: plugins/genewebexport.glade:103 plugins/merge.glade:385
|
|
#: plugins/vcalendarexport.glade:103 plugins/vcardexport.glade:103
|
|
#: plugins/writeftree.glade:124
|
|
msgid "<b>Options</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:151 plugins/eventcmp.glade:391
|
|
#: plugins/genewebexport.glade:127 plugins/vcalendarexport.glade:127
|
|
#: plugins/vcardexport.glade:127 plugins/writeftree.glade:148
|
|
msgid "_Filter:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:198
|
|
msgid "_Target:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:233
|
|
msgid "Standard GEDCOM 5.5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:253
|
|
msgid "_Copyright:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:287
|
|
msgid "Standard Copyright"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:296
|
|
msgid "GNU Free Documentation License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:305
|
|
msgid "No Copyright"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:328 plugins/genewebexport.glade:176
|
|
msgid "_Do not include records marked private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:351 plugins/genewebexport.glade:199
|
|
#: plugins/writeftree.glade:195
|
|
msgid "_Restrict data on living people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:383 plugins/genewebexport.glade:231
|
|
msgid "Exclude _notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:405 plugins/genewebexport.glade:253
|
|
msgid "Exclude sour_ces"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:427 plugins/genewebexport.glade:275
|
|
msgid "Use _Living as first name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:480
|
|
msgid "_ANSEL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:489
|
|
msgid "_UNICODE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:498
|
|
msgid "AN_SI (ISO-8859-1)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:526 plugins/genewebexport.glade:326
|
|
msgid "R_eference images from path: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:548 plugins/genewebexport.glade:348
|
|
msgid "media"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:676
|
|
msgid "Sources:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:702 gedcomimport.glade:455
|
|
msgid "Families:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomexport.glade:728 gedcomimport.glade:134
|
|
msgid "People:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:62
|
|
msgid "File:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:86
|
|
msgid "Created by:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:110
|
|
msgid "<b>Status</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:216 gramps.glade:3482 gramps.glade:19273
|
|
msgid "<b>Information</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:240
|
|
msgid "<b>Warning messages</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:323
|
|
msgid "Encoding:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:410
|
|
msgid "Version:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:516
|
|
msgid "GRAMPS - GEDCOM Encoding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:570
|
|
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">GEDCOM Encoding</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:591
|
|
msgid "This GEDCOM file has identified itself as using ANSEL enconding. Sometimes, this is in error. If the imported data contains unusual characters, undo the import, and override the character set by selecting a different encoding below."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:629
|
|
msgid "Encoding: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gedcomimport.glade:654
|
|
msgid ""
|
|
"default\n"
|
|
"ANSEL\n"
|
|
"ANSI (iso-8859-1)\n"
|
|
"ASCII\n"
|
|
"UNICODE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10 gramps.glade:31049
|
|
msgid "GRAMPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:44
|
|
msgid "_File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:53
|
|
msgid "_New"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:75
|
|
msgid "_Open..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:97
|
|
msgid "Open _Recent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:112
|
|
msgid "_Import..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:134
|
|
msgid "Save _As..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:156
|
|
msgid "E_xport..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:184
|
|
msgid "A_bandon changes and quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:193
|
|
msgid "_Quit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:219
|
|
msgid "_Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:228 gramps_main.py:536
|
|
msgid "_Undo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:256 gramps.glade:918
|
|
msgid "Add a new item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:257 rule.glade:135 rule.glade:722
|
|
msgid "_Add..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:279 gramps.glade:936
|
|
msgid "Remove the currently selected item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:280
|
|
msgid "R_emove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:302 gramps.glade:954
|
|
msgid "Edit the selected item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:303
|
|
msgid "E_dit..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:318
|
|
msgid "Compare and _Merge..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:340
|
|
msgid "Fast Mer_ge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:355
|
|
msgid "Prefere_nces..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:376
|
|
msgid "_Column Editor..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:397
|
|
msgid "Set _Home person..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:422
|
|
msgid "_View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:431
|
|
msgid "_Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:441
|
|
msgid "_Sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:451
|
|
msgid "_Toolbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:465
|
|
msgid "_Go"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:473
|
|
msgid "_Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:482
|
|
msgid "_Add bookmark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:504
|
|
msgid "_Edit bookmarks..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:532
|
|
msgid "_Go to bookmark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:544
|
|
msgid "_Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:552
|
|
msgid "_Tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:560
|
|
msgid "_Windows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:568
|
|
msgid "_Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:577
|
|
msgid "_User manual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:599
|
|
msgid "_FAQ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:626
|
|
msgid "GRAMPS _home page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:647
|
|
msgid "GRAMPS _mailing lists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:668
|
|
msgid "_Report a bug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:683
|
|
msgid "_Show plugin status..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:692
|
|
msgid "_Open example database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:701
|
|
msgid "_About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:751
|
|
msgid "Open database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:752
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:782
|
|
msgid "Go back in history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:783
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:801
|
|
msgid "Go forward in history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:802
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:820
|
|
msgid "Make the Home Person the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:851
|
|
msgid "Open Scratch Pad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:852
|
|
msgid "ScratchPad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:869
|
|
msgid "Generate reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:870
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:887
|
|
msgid "Run tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:888
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:919
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:937
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1028 gramps.glade:1452
|
|
msgid "<b>People</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1076 gramps.glade:2237 gramps.glade:2992
|
|
msgid "<b>Family</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1124 gramps.glade:3039
|
|
msgid "<b>Pedigree</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1172 gramps.glade:3097
|
|
msgid "<b>Sources</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1220 gramps.glade:3155
|
|
msgid "<b>Places</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1268 gramps.glade:3554
|
|
msgid "<b>Media</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1376
|
|
msgid "Invert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1394
|
|
msgid "Apply filter using the selected controls"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1481 gramps.glade:2956
|
|
msgid "Exchange the current spouse with the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1547 gramps.glade:2718
|
|
msgid "Adds a new person to the database and to a new relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1574 gramps.glade:2745
|
|
msgid "Selects an existing person from the database and adds to a new relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1601 gramps.glade:2772
|
|
msgid "Removes the currently selected spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1644 gramps.glade:2865
|
|
msgid "Make the active person's parents the active family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1671 gramps.glade:2892
|
|
msgid "Adds a new set of parents to the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1698 gramps.glade:2919
|
|
msgid "Deletes the selected parents from the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1744 gramps.glade:2026 gramps.glade:2360 gramps.glade:2390
|
|
msgid "Double-click to edit the relationship to the selected parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1771 gramps.glade:2596
|
|
msgid "Make the selected spouse's parents the active family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1798 gramps.glade:2623
|
|
msgid "Adds a new set of parents to the selected spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1825 gramps.glade:2650
|
|
msgid "Deletes the selected parents from the selected spouse"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1862 gramps.glade:2296
|
|
msgid "<b>_Children</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1887 gramps.glade:2809
|
|
msgid "<b>_Active person</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1912 gramps.glade:2834
|
|
msgid "<b>Active person's _parents</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1937 gramps.glade:2687
|
|
msgid "<b>Relati_onship</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:1962 gramps.glade:2565
|
|
msgid "<b>Spo_use's parents</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:2056 gramps.glade:2420
|
|
msgid "Double-click to edit the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:2086 gramps.glade:2275
|
|
msgid "Double-click to edit the relationship information, Shift-click to edit the person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:2113 gramps.glade:2447
|
|
msgid "Make the selected child the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:2140 gramps.glade:2474
|
|
msgid "Adds a new child to the database and to the current family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:2167 gramps.glade:2501
|
|
msgid "Selects an existing person from the database and adds as a child to the current family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:2194 gramps.glade:2528
|
|
msgid "Deletes the selected child from the selected family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3206 gramps.glade:18997 gramps.glade:21017 gramps.glade:21282
|
|
#: gramps.glade:22679
|
|
msgid "<b>Preview</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3242 gramps.glade:19033
|
|
msgid "Details:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3313 gramps.glade:19104 gramps.glade:21318 gramps.glade:22715
|
|
msgid "Path:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3338 gramps.glade:7909 gramps.glade:8479 gramps.glade:8993
|
|
#: gramps.glade:12151 gramps.glade:12766 gramps.glade:19129 gramps.glade:22046
|
|
#: gramps.glade:23124
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3778
|
|
msgid "Check to show all people in the list. Uncheck to get the list filtered by birth and death dates."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3780 gramps.glade:4156 gramps.glade:4574
|
|
msgid "_Show all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3827 gramps.glade:11921
|
|
msgid "_Relationship type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:3855
|
|
msgid ""
|
|
"Married\n"
|
|
"Unmarried\n"
|
|
"Civil Union\n"
|
|
"Unknown\n"
|
|
"Other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4025
|
|
msgid "_Father's relationship to child:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4049
|
|
msgid "_Mother's relationship to child:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4073
|
|
msgid "_Parents' relationship to each other:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4097
|
|
msgid "<b>Fat_her</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4192
|
|
msgid "<b>Moth_er</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4217
|
|
msgid "<b>Relationships</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4311
|
|
msgid "Show _all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4643
|
|
msgid "Relationship to father:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4667
|
|
msgid "Relationship to mother:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4758 gramps.glade:6549 gramps.glade:11813 gramps.glade:28418
|
|
msgid "Abandon changes and close window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4773 gramps.glade:6564 gramps.glade:11828 gramps.glade:25005
|
|
#: gramps.glade:27269 gramps.glade:28163 gramps.glade:28433
|
|
msgid "Accept changes and close window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4860 gramps.glade:6759 gramps.glade:14026 gramps.glade:18104
|
|
#: gramps.glade:21063 gramps.glade:22899 gramps.glade:28602
|
|
msgid "_Title:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4885
|
|
msgid "_Author:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:4956
|
|
msgid "_Publication information:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5023
|
|
msgid "A_bbreviation:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5054 gramps.glade:12092 gramps.glade:14420 gramps.glade:14590
|
|
#: gramps.glade:23042 gramps.glade:25379 gramps.glade:26383 gramps.glade:27751
|
|
#: gramps.glade:29180 plugins/verify.glade:530
|
|
msgid "<b>General</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5124 gramps.glade:10150 gramps.glade:13154 gramps.glade:15225
|
|
#: gramps.glade:21872 gramps.glade:23432 gramps.glade:25630 gramps.glade:26632
|
|
#: gramps.glade:28000 gramps.glade:29431
|
|
msgid "<b>Format</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5148 gramps.glade:10175 gramps.glade:13178 gramps.glade:15249
|
|
#: gramps.glade:21896 gramps.glade:23456 gramps.glade:25654 gramps.glade:26656
|
|
#: gramps.glade:28024 gramps.glade:29455
|
|
msgid "Multiple spaces, tabs, and single line breaks are replaced with single spaces. Two consecutive line breaks mark a new paragraph."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5150 gramps.glade:10177 gramps.glade:13180 gramps.glade:15251
|
|
#: gramps.glade:21898 gramps.glade:23458 gramps.glade:25656 gramps.glade:26658
|
|
#: gramps.glade:28026 gramps.glade:29457
|
|
msgid "_Flowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5171 gramps.glade:10198 gramps.glade:13201 gramps.glade:15272
|
|
#: gramps.glade:21919 gramps.glade:23479 gramps.glade:25677 gramps.glade:26679
|
|
#: gramps.glade:28047 gramps.glade:29478
|
|
msgid "Formatting is preserved, except for the leading whitespace. Multiple spaces, tabs, and all line breaks are respected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5173 gramps.glade:10200 gramps.glade:13203 gramps.glade:15274
|
|
#: gramps.glade:21921 gramps.glade:23481 gramps.glade:25679 gramps.glade:26681
|
|
#: gramps.glade:28049 gramps.glade:29480
|
|
msgid "_Preformatted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5268 gramps.glade:5405 gramps.glade:10457 gramps.glade:13451
|
|
#: gramps.glade:15554 gramps.glade:25960
|
|
msgid "Add a new media object to the database and place it in this gallery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5296 gramps.glade:5489 gramps.glade:13534 gramps.glade:15637
|
|
#: gramps.glade:26043
|
|
msgid "Remove selected object from this gallery only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5337
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5433 gramps.glade:10485 gramps.glade:13479 gramps.glade:15582
|
|
#: gramps.glade:25988
|
|
msgid "Select an existing media object from the database and place it in this gallery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5461 gramps.glade:10513 gramps.glade:15610 gramps.glade:26016
|
|
msgid "Edit the properties of the selected object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5550 gramps.glade:10588 gramps.glade:13575 gramps.glade:15698
|
|
#: gramps.glade:26104 plugins/WebPage.py:428
|
|
msgid "Gallery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5595 gramps.glade:16095 gramps.glade:23560
|
|
msgid "References"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5742
|
|
msgid "Open an _existing database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5762
|
|
msgid "Create a _new database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:5957
|
|
msgid "_Relationship:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6005
|
|
msgid "Relation_ship:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6056
|
|
msgid "<b>Father</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6080
|
|
msgid "<b>Mother</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6103
|
|
msgid "<b>Preference</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6126
|
|
msgid "Indicates that the parents should be used as the preferred parents for reporting and display purposes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6128
|
|
msgid "Use as preferred parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6328
|
|
msgid "_Text:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6487
|
|
msgid "<b>Select columns</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6659 gramps.glade:28519
|
|
msgid "_Given name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6684 gramps.glade:28793
|
|
msgid "_Family name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6709
|
|
msgid "Famil_y prefix:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6734
|
|
msgid "S_uffix:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6784
|
|
msgid "Nic_kname:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6809 gramps.glade:28575
|
|
msgid "T_ype:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6833 gramps.glade:10979 gramps.glade:17974 gramps.glade:22945
|
|
#: gramps.glade:25114 gramps.glade:27355
|
|
msgid "_Date:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6858
|
|
msgid "An optional suffix to the name, such as \"Jr.\" or \"III\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6880
|
|
msgid "A title used to refer to the person, such as \"Dr.\" or \"Rev.\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6902
|
|
msgid "A name that the person was more commonly known by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6924
|
|
msgid "<b>Preferred name</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6955
|
|
msgid "_male"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6975
|
|
msgid "fema_le"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:6996
|
|
msgid "u_nknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7026
|
|
msgid "<b>Birth</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7050
|
|
msgid "GRAMPS _ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7096 gramps.glade:11051 gramps.glade:25170
|
|
msgid "_Place:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7121
|
|
msgid "<b>Death</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7145 gramps.glade:11144
|
|
msgid "D_ate:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7173
|
|
msgid "Plac_e:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7279 gramps.glade:7544 gramps.glade:11595 gramps.glade:11655
|
|
#: gramps.glade:11715 gramps.glade:13813 gramps.glade:18403 gramps.glade:22994
|
|
#: gramps.glade:29083
|
|
msgid "Invoke date editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7314
|
|
msgid "An optional prefix for the family name that is not used in sorting, such as \"de\" or \"van\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7336
|
|
msgid "The person's given name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7361
|
|
msgid "Invoke birth event editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7412
|
|
msgid "Edit the preferred name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7442
|
|
msgid "<b>Gender</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7465
|
|
msgid "<b>Identification</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7489
|
|
msgid "Invoke death event editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7604
|
|
msgid "<b>Image</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7635 gramps.glade:12058
|
|
msgid "Information i_s complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7657
|
|
msgid "Information is pri_vate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7765 gramps.glade:8575 gramps.glade:9089 gramps.glade:9525
|
|
#: gramps.glade:12271 gramps.glade:12718
|
|
msgid "Confidence:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7789
|
|
msgid "Family prefix:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7933
|
|
msgid "<b>Alternate name</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:7957 gramps.glade:8527 gramps.glade:9041 gramps.glade:9621
|
|
#: gramps.glade:12342 gramps.glade:12790
|
|
msgid "<b>Primary source</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8233
|
|
msgid "Create an alternate name for this person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8262
|
|
msgid "Edit the selected name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8290
|
|
msgid "Delete the selected name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8342
|
|
msgid "Names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8383
|
|
msgid "<b>Event</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8431 gramps.glade:12199
|
|
msgid "Cause:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8812
|
|
msgid "Create a new event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8841
|
|
msgid "Edit the selected event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8869
|
|
msgid "Delete the selected event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:8969 gramps.glade:12814 gramps.glade:22141 gramps.glade:23172
|
|
msgid "<b>Attributes</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9254
|
|
msgid "Create a new attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9283
|
|
msgid "Edit the selected attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9311 gramps.glade:13032 gramps.glade:22266 gramps.glade:23296
|
|
msgid "Delete the selected attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9370 gramps.glade:13084 gramps.glade:22331 gramps.glade:23362
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9405
|
|
msgid "City/County:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9597
|
|
msgid "<b>Addresses</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9962
|
|
msgid "Create a new address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:9991
|
|
msgid "Edit the selected address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10019
|
|
msgid "Delete the selected address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10112
|
|
msgid "Enter miscellaneous relevant data and documentation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10235 gramps.glade:13238 gramps.glade:21956 gramps.glade:23516
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:166 plugins/WebPage.py:563
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10293
|
|
msgid "Add a source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10320
|
|
msgid "Edit the selected source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10346
|
|
msgid "Remove the selected source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10390 gramps.glade:13390 gramps.glade:15487 gramps.glade:22509
|
|
#: gramps.glade:23738 gramps.glade:25557 gramps.glade:26561 gramps.glade:27929
|
|
#: gramps.glade:29359 plugins/Ancestors.py:159 plugins/IndivComplete.py:324
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:438 plugins/NavWebPage.py:443
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:539 plugins/ScratchPad.py:153
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:293 plugins/ScratchPad.py:326 plugins/WebPage.py:222
|
|
msgid "Sources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10540
|
|
msgid "Remove the selected object from this gallery only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10623 gramps.glade:15733
|
|
msgid "Web address:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10718 gramps.glade:15828
|
|
msgid "<b>Internet addresses</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10789
|
|
msgid "Add an internet reference about this person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10818
|
|
msgid "Edit the selected internet address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10845
|
|
msgid "Go to this web page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10874
|
|
msgid "Delete selected reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10926 gramps.glade:16042
|
|
msgid "Internet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:10955
|
|
msgid "<b>LDS baptism</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11004
|
|
msgid "LDS _temple:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11032 gramps.glade:11246 gramps.glade:11335 gramps.glade:13707
|
|
msgid "Sources..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11101 gramps.glade:11266 gramps.glade:11404 gramps.glade:13727
|
|
msgid "Note..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11120
|
|
msgid "<b>Endowment</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11172
|
|
msgid "LDS te_mple:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11196 gramps.glade:17535
|
|
msgid "P_lace:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11285 gramps.glade:29034
|
|
msgid "Dat_e:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11310
|
|
msgid "LD_S temple:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11354
|
|
msgid "Pla_ce:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11423
|
|
msgid "Pa_rents:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11448
|
|
msgid "<b>Sealed to parents</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11755 gramps.glade:13861
|
|
msgid "LDS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:11945
|
|
msgid "_GRAMPS ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:12009 gramps.glade:14536
|
|
msgid "Last Changed:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:12318
|
|
msgid "<b>Events</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:12553
|
|
msgid "Add new event for this marriage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:12607
|
|
msgid "Delete selected event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:12978
|
|
msgid "Create a new attribute for this marriage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:13507
|
|
msgid "Edit the properties of the selected objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:13610
|
|
msgid "<b>Sealed to spouse</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:13658
|
|
msgid "Temple:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14054
|
|
msgid "C_ity:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14082 gramps.glade:26954
|
|
msgid "_State:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14110 gramps.glade:26897
|
|
msgid "C_ounty:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14138
|
|
msgid "Co_untry:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14166
|
|
msgid "_Longitude:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14194
|
|
msgid "L_atitude:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14222 gramps.glade:26983
|
|
msgid "Church _parish:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14444 gramps.glade:17170 gramps.glade:27495
|
|
msgid "_ZIP/Postal code:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14490 gramps.glade:27117 gramps.glade:27672
|
|
msgid "P_hone:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14625
|
|
msgid "County:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14673
|
|
msgid "State:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14721
|
|
msgid "Church parish:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14822
|
|
msgid "Zip/Postal code:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:14894
|
|
msgid "<b>Other names</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:15155
|
|
msgid "Other names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16129
|
|
msgid "GRAMPS Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16201
|
|
msgid "<b>Categories:</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16316
|
|
msgid "To change your preferences, select one of the subcategories in the menu on the left hand side of the window."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16380
|
|
msgid "<b>Database</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16405
|
|
msgid "_Automatically load last database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16426
|
|
msgid "<b>Family name guessing</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16513
|
|
msgid "<b>Toolbar</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16538
|
|
msgid "Active person's _relationship to Home Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16561
|
|
msgid "Active person's name and _GRAMPS ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16583
|
|
msgid "<b>Statusbar</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16611
|
|
msgid ""
|
|
"GNOME settings\n"
|
|
"Icons Only\n"
|
|
"Text Only\n"
|
|
"Text Below Icons\n"
|
|
"Text Beside Icons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16676
|
|
msgid "_Always display the LDS ordinance tabs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16698
|
|
msgid "<b>Display</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16722
|
|
msgid "<b>Default view</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16747
|
|
msgid "_Person view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16770
|
|
msgid "_Family view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16792
|
|
msgid "<b>Family view style</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16817
|
|
msgid "Left to right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16840
|
|
msgid "Top to bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16865
|
|
msgid "_Display Tip of the Day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16934
|
|
msgid "_Date format:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:16959
|
|
msgid "<b>Display formats</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17045 rule.glade:397
|
|
msgid "_Name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17070
|
|
msgid "_Address:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17095 gramps.glade:26869
|
|
msgid "_City:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17120 gramps.glade:27439
|
|
msgid "_State/Province:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17145
|
|
msgid "_Country:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17195
|
|
msgid "_Phone:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17220
|
|
msgid "_Email:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17413
|
|
msgid "<b>Researcher information</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17485 gramps.glade:29667
|
|
msgid "_Person:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17510
|
|
msgid "_Family:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17560
|
|
msgid "_Source:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17585
|
|
msgid "_Media object:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17614
|
|
msgid "I"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17635
|
|
msgid "F"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17656
|
|
msgid "P"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17677
|
|
msgid "S"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17698
|
|
msgid "O"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17715
|
|
msgid "<b>GRAMPS ID prefixes</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17924
|
|
msgid "_Confidence:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:17949
|
|
msgid "_Volume/Film/Page:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18002
|
|
msgid "Te_xt:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18029
|
|
msgid "Co_mments:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18056
|
|
msgid "Publication information:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18080 mergedata.glade:950 mergedata.glade:972
|
|
#: plugins.glade:362
|
|
msgid "Author:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18176
|
|
msgid "<b>Source selection</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18200
|
|
msgid "<b>Source details</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18339
|
|
msgid "Creates a new source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18341
|
|
msgid "_New..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18361 gramps.glade:21751 gramps.glade:25311 gramps.glade:26321
|
|
#: gramps.glade:27524 gramps.glade:28301 gramps.glade:29836
|
|
msgid "_Private record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18436
|
|
msgid ""
|
|
"Very Low\n"
|
|
"Low\n"
|
|
"Normal\n"
|
|
"High\n"
|
|
"Very High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:18611
|
|
msgid "Double click will edit the selected source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19667
|
|
msgid "Style _name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19825 rule.glade:1144
|
|
msgid "<b>Description</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19854
|
|
msgid "pt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19881 gramps.glade:20189
|
|
msgid "Pick a color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19920
|
|
msgid "_Bold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19942
|
|
msgid "_Italic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19964
|
|
msgid "_Underline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:19985
|
|
msgid "<b>Type face</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20009
|
|
msgid "<b>Size</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20033
|
|
msgid "<b>Color</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20107
|
|
msgid "_Roman (Times, serif)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20129
|
|
msgid "_Swiss (Arial, Helvetica, sans-serif)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20157
|
|
msgid "<b>Font options</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20205
|
|
msgid "R_ight:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20233
|
|
msgid "L_eft:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20261
|
|
msgid "_Padding:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20425
|
|
msgid "_Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20447
|
|
msgid "_Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20470
|
|
msgid "_Justify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20493
|
|
msgid "_Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20515
|
|
msgid "<b>Background</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20539
|
|
msgid "<b>Margins</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20588
|
|
msgid "<b>Alignment</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20612
|
|
msgid "<b>Borders</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20637
|
|
msgid "Le_ft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20659
|
|
msgid "Ri_ght"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20681
|
|
msgid "_Top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20703
|
|
msgid "_Bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20724
|
|
msgid "<b>First line</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20793
|
|
msgid "I_ndent:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:20824
|
|
msgid "<b>Paragraph options</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21110
|
|
msgid "Internal note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21366 gramps.glade:22763
|
|
msgid "Object type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21546
|
|
msgid "Lower X:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21570
|
|
msgid "Upper X:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21594
|
|
msgid "Upper Y:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21618
|
|
msgid "Lower Y:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21726
|
|
msgid "<b>Subsection</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:21772
|
|
msgid "<b>Privacy</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:22011
|
|
msgid "Global Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:22212
|
|
msgid "Creates a new object attribute from the above data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:23242
|
|
msgid "Creates a new attribute from the above data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:23936
|
|
msgid "Close _without saving"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24062
|
|
msgid "Do not ask again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24680
|
|
msgid "Remove object and all references to it from the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24725
|
|
msgid "_Remove Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24752
|
|
msgid "Keep reference to the missing file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24755
|
|
msgid "_Keep Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24766
|
|
msgid "Select replacement for the missing file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24813
|
|
msgid "_Select File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24926
|
|
msgid "If you check this button, all the missing media files will be automatically treated according to the currently selected option. No further dialogs will be presented for any missing medial files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24928
|
|
msgid "_Use this selection for all missing media files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:24989
|
|
msgid "Close window without changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:25090
|
|
msgid "_Event type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:25142
|
|
msgid "De_scription:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:25198
|
|
msgid "_Cause:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:26268
|
|
msgid "_Attribute:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:26292
|
|
msgid "_Value:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:26925 gramps.glade:27467
|
|
msgid "Cou_ntry:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:27163
|
|
msgid "_Zip/Postal code:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:27383
|
|
msgid "Add_ress:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:27411
|
|
msgid "_City/County:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28238
|
|
msgid "_Web address:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28266
|
|
msgid "_Description:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28547
|
|
msgid "Suffi_x:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28631
|
|
msgid "P_rivate record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28652
|
|
msgid "Family _prefix:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28765
|
|
msgid "P_atronymic:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28858
|
|
msgid "G_roup as:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28883
|
|
msgid "_Sort as:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28910
|
|
msgid "_Display as:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:28937
|
|
msgid "<b>Name Information</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29001
|
|
msgid ""
|
|
"Default (based on locale)\n"
|
|
"Family name, Given name\n"
|
|
"Given name, Family name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29019
|
|
msgid ""
|
|
"Default (based on locale)\n"
|
|
"Given name Family name\n"
|
|
"Family name Given name\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29145
|
|
msgid "_Override"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29695
|
|
msgid "_Comment:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29747
|
|
msgid "Person is in the _database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29815
|
|
msgid "Choose a person from the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29817
|
|
msgid "_Select"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:29946
|
|
msgid "_Next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30005
|
|
msgid "_Display on startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30068
|
|
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gramps' Tip of the Day</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30101
|
|
msgid "GRAMPS - Loading Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30126
|
|
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Loading database</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30150
|
|
msgid "GRAMPS is loading the database you selected. Please wait."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30333
|
|
msgid "Calenda_r:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30383
|
|
msgid "<b>Q_uality</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30425
|
|
msgid "<b>_Type</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30467
|
|
msgid "<b>Date</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30491
|
|
msgid "_Day"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30516
|
|
msgid "_Month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30541
|
|
msgid "_Year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30625
|
|
msgid "<b>Second date</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30649
|
|
msgid "D_ay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30674
|
|
msgid "Mo_nth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30699
|
|
msgid "Y_ear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps.glade:30796
|
|
msgid "Te_xt comment:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:171
|
|
msgid ""
|
|
"A definition for the MIME-type %s could not be found\n"
|
|
"\n"
|
|
"Possibly the installation of GRAMPS was incomplete. Make sure the MIME-types of GRAMPS are properly installed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:215
|
|
msgid ""
|
|
"Welcome to the 2.0.x series of GRAMPS!\n"
|
|
"\n"
|
|
"This version drastically differs from the 1.0.x branch\n"
|
|
"in a few ways. Please read carefully, as this may affect\n"
|
|
"the way you are using the program.\n"
|
|
"\n"
|
|
"1. This version works with the Berkeley database backend.\n"
|
|
" Because of this, changes are written to disk immediately.\n"
|
|
" There is NO Save function anymore!\n"
|
|
"2. The Media object files are not managed by GRAMPS.\n"
|
|
" There is no concept of local objects, all objects\n"
|
|
" are external. You are in charge of keeping track of\n"
|
|
" your files. If you delete the image file from disk,\n"
|
|
" it will be lost!\n"
|
|
"3. The version control provided by previous GRAMPS\n"
|
|
" versions has been removed. You may set up the versioning\n"
|
|
" system on your own if you'd like, but it will have to be\n"
|
|
" outside of GRAMPS.\n"
|
|
"4. It is possible to directly open GRAMPS XML databases\n"
|
|
" (used by previous versions) as well as GEDCOM files.\n"
|
|
" However, any changes will be written to the disk when\n"
|
|
" you quit GRAMPS. In case of GEDCOM files, this may lead\n"
|
|
" to a data loss because some GEDCOM files contain data\n"
|
|
" that does not comply with the GEDCOM standard and cannot\n"
|
|
" be parsed by GRAMPS. If unsure, set up an empty grdb\n"
|
|
" database (new GRAMPS format) and import GEDCOM into it.\n"
|
|
" This will keep the original GEDCOM untouched.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Enjoy!\n"
|
|
"The GRAMPS project\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:524
|
|
msgid "File does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:525
|
|
msgid "The file %s cannot be found. It will be removed from the list of recent files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:709
|
|
msgid "Back Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:740
|
|
msgid "Forward Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:957 plugins/Summary.py:113
|
|
msgid "Females"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:962 plugins/Summary.py:112
|
|
msgid "Males"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:967 plugins/Summary.py:116
|
|
msgid "Disconnected individuals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:972
|
|
msgid "Name contains..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1069 gramps_main.py:1092
|
|
msgid "Cannot merge people."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1070 gramps_main.py:1093
|
|
msgid "Exactly two people must be selected to perform a merge. A second person can be selected by holding down the control key while clicking on the desired person."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1216
|
|
msgid "Cannot unpak archive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1217 plugins/ReadPkg.py:67
|
|
msgid "Temporary directory %s is not writable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1260 gramps_main.py:1266 gramps_main.py:1287
|
|
#: gramps_main.py:1291 gramps_main.py:1294
|
|
msgid "Cannot open database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1261
|
|
msgid ""
|
|
"The selected file is a directory, not a file.\n"
|
|
"A GRAMPS database must be a file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1267
|
|
msgid "You do not have read access to the selected file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1272
|
|
msgid "Read only database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1273
|
|
msgid "You do not have write access to the selected file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1282
|
|
msgid "Read Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1288
|
|
msgid "The database file specified could not be opened."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1295
|
|
msgid "%s could not be opened."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1352
|
|
msgid "Save Media Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1398 plugins/Check.py:284 plugins/WriteCD.py:253
|
|
#: plugins/WritePkg.py:171
|
|
msgid "Media object could not be found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1399 plugins/WriteCD.py:254 plugins/WritePkg.py:172
|
|
msgid "%(file_name)s is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1445
|
|
msgid "Deleting the person will remove the person from the database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1449
|
|
msgid "_Delete Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1513
|
|
msgid "Delete Person (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1588
|
|
msgid "%(relationship)s of %(person)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1745
|
|
msgid "Upgrading database..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1758
|
|
msgid "Setup complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1775
|
|
msgid "Loading %s..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1778
|
|
msgid "Opening database..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1809
|
|
msgid "No Home Person has been set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1810
|
|
msgid "The Home Person may be set from the Edit menu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1816
|
|
msgid "%s has been bookmarked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1819
|
|
msgid "Could Not Set a Bookmark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1820
|
|
msgid "A bookmark could not be set because no one was selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1834
|
|
msgid "Could not go to a Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1835
|
|
msgid "Either stale bookmark or broken history caused by IDs reorder."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1845
|
|
msgid "Set %s as the Home Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1846
|
|
msgid "Once a Home Person is defined, pressing the Home button on the toolbar will make the home person the active person."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1849
|
|
msgid "_Set Home Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1860
|
|
msgid "A person must be selected to export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gramps_main.py:1861
|
|
msgid "Exporting requires that an active person be selected. Please select a person and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:206
|
|
msgid "Place 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:230
|
|
msgid "Place 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:343
|
|
msgid "Merge and _edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:357
|
|
msgid "_Merge and close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:507 mergedata.glade:529 plugins/ChangeNames.py:115
|
|
#: plugins/PatchNames.py:179 plugins/SimpleBookTitle.py:209
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:680
|
|
msgid "<b>Source 1</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:708
|
|
msgid "<b>Source 2</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:995 mergedata.glade:1017
|
|
msgid "Abbreviation:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:1040 mergedata.glade:1062
|
|
msgid "Publication:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:1085 mergedata.glade:1107
|
|
msgid "GRAMPS ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mergedata.glade:1291
|
|
msgid "Select the person that will provide the primary data for the merged person."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins.glade:112
|
|
msgid "_Automatically pop out when problems are detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins.glade:176
|
|
msgid "Perform selected action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins.glade:315
|
|
msgid "Status:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins.glade:386
|
|
msgid "Author's email:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart.py:245 plugins/AncestorChart2.py:499
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:290 plugins/Ancestors.py:907
|
|
#: plugins/Ancestors.py:923 plugins/Ancestors.py:929 plugins/DesGraph.py:333
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:520 plugins/FamilyGroup.py:514
|
|
#: plugins/FanChart.py:299 plugins/FtmStyleAncestors.py:390
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:395 plugins/FtmStyleAncestors.py:400
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:405 plugins/FtmStyleDescendants.py:536
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:541 plugins/FtmStyleDescendants.py:551
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:556 plugins/IndivComplete.py:577
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:373
|
|
msgid "The basic style used for the text display."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart.py:250 plugins/AncestorChart2.py:459
|
|
#: plugins/DesGraph.py:316
|
|
msgid "Display Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart.py:251 plugins/AncestorChart2.py:460
|
|
#: plugins/DesGraph.py:317
|
|
msgid "Allows you to customize the data in the boxes in the report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart.py:272
|
|
msgid "Ancestor Chart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart.py:273 plugins/AncestorChart2.py:524
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:306 plugins/Ancestors.py:966
|
|
#: plugins/BookReport.py:1117 plugins/CountAncestors.py:122
|
|
#: plugins/DescendReport.py:198 plugins/DetAncestralReport.py:618
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:639 plugins/FamilyGroup.py:548
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:422 plugins/FtmStyleDescendants.py:572
|
|
#: plugins/GraphViz.py:971 plugins/GraphViz.py:985
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:594 plugins/IndivSummary.py:390
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1338 plugins/Summary.py:178 plugins/TimeLine.py:479
|
|
#: plugins/WebPage.py:1904
|
|
msgid "Beta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart.py:276 plugins/AncestorChart2.py:527
|
|
msgid "Produces a graphical ancestral tree graph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart2.py:469
|
|
msgid "Sc_ale to fit on a single page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart2.py:473
|
|
msgid "Co_mpress chart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart2.py:508
|
|
msgid "The basic style used for the title display."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorChart2.py:523
|
|
msgid "Ancestor Chart (Wall Chart)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:97
|
|
msgid "Ahnentafel Report for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:110
|
|
msgid "%s Generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:146
|
|
msgid "%s was born on %s in %s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:149
|
|
msgid "%s was born on %s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:153
|
|
msgid "%s was born in the year %s in %s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:156
|
|
msgid "%s was born in the year %s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:188
|
|
msgid "He died on %s in %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:191
|
|
msgid "He died on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:194
|
|
msgid "She died on %s in %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:197
|
|
msgid "She died on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:201
|
|
msgid "He died in the year %s in %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:204
|
|
msgid "He died in the year %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:207
|
|
msgid "She died in the year %s in %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:210
|
|
msgid "She died in the year %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:228
|
|
msgid ", and was buried on %s in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:231
|
|
msgid ", and was buried on %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:234
|
|
msgid ", and was buried in the year %s in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:237
|
|
msgid ", and was buried in the year %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:240
|
|
msgid " and was buried in %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:276 plugins/Ancestors.py:892
|
|
#: plugins/DescendReport.py:174 plugins/DetAncestralReport.py:484
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:505 plugins/FamilyGroup.py:505
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:375 plugins/FtmStyleDescendants.py:521
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:551 plugins/IndivSummary.py:347
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:265 plugins/StatisticsChart.py:812
|
|
#: plugins/TimeLine.py:398 plugins/WebPage.py:1557
|
|
msgid "The style used for the title of the page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:285 plugins/Ancestors.py:902
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:493 plugins/DetDescendantReport.py:514
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:385 plugins/FtmStyleDescendants.py:531
|
|
msgid "The style used for the generation header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:305
|
|
msgid "Ahnentafel Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/AncestorReport.py:307
|
|
msgid "Produces a textual ancestral report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:146
|
|
msgid "Generation 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:229
|
|
msgid "Their children:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:258
|
|
msgid "%(name)s's maternal %(grandparents)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:284
|
|
msgid "%(name)s's %(parents)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:288
|
|
msgid "%(name)s's paternal %(grandparents)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:398
|
|
msgid "(no photo)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:416
|
|
msgid " (mentioned above)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:475
|
|
msgid " on %(specific_date)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:478
|
|
msgid " in %(month_or_year)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:485
|
|
msgid " in %(place)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:524
|
|
msgid " b. %(birth_date)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:532
|
|
msgid " d. %(death_date)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:545
|
|
msgid "born"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:557
|
|
msgid "died"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:603
|
|
msgid "Mrs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:605
|
|
msgid "Miss"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:607
|
|
msgid "Mr."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:609
|
|
msgid "(gender unknown)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:663
|
|
msgid " (unknown)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:697
|
|
msgid ", and they had a child named "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:699
|
|
msgid ", and they had %d children: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:712
|
|
msgid " and "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:728
|
|
msgid " She later married %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:731
|
|
msgid " He later married %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:738
|
|
msgid " She married %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:741
|
|
msgid " He married %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:749
|
|
msgid " She later had a relationship with %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:752
|
|
msgid " He later had a relationship with %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:756
|
|
msgid " She had a relationship with %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:759
|
|
msgid " He had a relationship with %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:773
|
|
msgid " Note about their name: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:810
|
|
msgid "More about %(name)s:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:911
|
|
msgid "Text style for missing photo."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:918
|
|
msgid "Style for details about a person."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:934
|
|
msgid "Introduction to the children."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:944
|
|
msgid "Cite sources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:965
|
|
msgid "Comprehensive Ancestors Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Ancestors.py:967
|
|
msgid "Produces a detailed ancestral report."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:488
|
|
msgid "Available Books"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:501
|
|
msgid "Book List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:617 plugins/BookReport.py:959
|
|
#: plugins/BookReport.py:1002 plugins/BookReport.py:1116
|
|
msgid "Book Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:620
|
|
msgid "New Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:623
|
|
msgid "_Available items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:627
|
|
msgid "Current _book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:632 plugins/StatisticsChart.py:76
|
|
msgid "Item name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:633
|
|
msgid "Center person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:679
|
|
msgid "Different database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:679
|
|
msgid ""
|
|
"This book was created with the references to database %s.\n"
|
|
"\n"
|
|
"This makes references to the central person saved in the book invalid.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Therefore, the central person for each item is being set to the active person of the currently opened database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:701 plugins/BookReport.py:718
|
|
msgid "Not Applicable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:826
|
|
msgid "Setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:836
|
|
msgid "Book Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:859
|
|
msgid "Available Items Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:1005
|
|
msgid "GRAMPS Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/BookReport.py:1118
|
|
msgid "Creates a book containing several reports."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:90 plugins/PatchNames.py:146
|
|
msgid "No modifications made"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:91
|
|
msgid "No capitalization changes were detected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:108 plugins/ChangeNames.py:186
|
|
msgid "Capitalization changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:118
|
|
msgid "Original Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:122
|
|
msgid "Capitalization Change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:201
|
|
msgid "Fix capitalization of family names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:202 plugins/ChangeTypes.py:161 plugins/Check.py:605
|
|
#: plugins/Merge.py:655 plugins/PatchNames.py:328 plugins/ReorderIds.py:152
|
|
msgid "Database Processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeNames.py:203
|
|
msgid "Searches the entire database and attempts to fix capitalization of the names."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeTypes.py:89
|
|
msgid "Change Event Types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeTypes.py:143
|
|
msgid "1 event record was modified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeTypes.py:145
|
|
msgid "%d event records were modified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeTypes.py:147 plugins/ChangeTypes.py:148
|
|
msgid "Change types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeTypes.py:160
|
|
msgid "Rename personal event types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ChangeTypes.py:162
|
|
msgid "Allows all the events of a certain name to be renamed to a new name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:85
|
|
msgid "Check Integrity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:265 plugins/WriteCD.py:229 plugins/WritePkg.py:147
|
|
msgid "Select file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:285
|
|
msgid ""
|
|
"The file:\n"
|
|
" %(file_name)s \n"
|
|
"is referenced in the database, but no longer exists. The file may have been deleted or moved to a different location. You may choose to either remove the reference from the database, keep the reference to the missing file, or select a new file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:453
|
|
msgid "No errors were found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:454
|
|
msgid "The database has passed internal checks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:461
|
|
msgid ""
|
|
"1 broken child/family link was fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:463
|
|
msgid ""
|
|
"%d broken child/family links were found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:469
|
|
msgid "Non existing child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:476
|
|
msgid ""
|
|
"%s was removed from the family of %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:480
|
|
msgid ""
|
|
"1 broken spouse/family link was fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:482
|
|
msgid ""
|
|
"%d broken spouse/family links were found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:488
|
|
msgid "Non existing person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:495
|
|
msgid ""
|
|
"%s was restored to the family of %s\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:498
|
|
msgid ""
|
|
"1 empty family was found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:500
|
|
msgid ""
|
|
"%d empty families were found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:502
|
|
msgid ""
|
|
"1 corrupted family relationship fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:504
|
|
msgid ""
|
|
"%d corrupted family relationship fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:506
|
|
msgid ""
|
|
"1 media object was referenced, but not found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:508
|
|
msgid ""
|
|
"%d media objects were referenced, but not found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:510
|
|
msgid ""
|
|
"Reference to 1 missing media object was kept\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:512
|
|
msgid ""
|
|
"References to %d media objects were kept\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:514
|
|
msgid ""
|
|
"1 missing media object was replaced\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:516
|
|
msgid ""
|
|
"%d missing media objects were replaced\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:518
|
|
msgid ""
|
|
"1 missing media object was removed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:520
|
|
msgid ""
|
|
"%d missing media objects were removed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:522
|
|
msgid ""
|
|
"1 invalid event reference was removed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:524
|
|
msgid ""
|
|
"%d invalid event references were removed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:526
|
|
msgid ""
|
|
"1 invalid birth event name was fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:528
|
|
msgid ""
|
|
"%d invalid birth event names were fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:530
|
|
msgid ""
|
|
"1 invalid death event name was fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:532
|
|
msgid ""
|
|
"%d invalid death event names were fixed\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:534
|
|
msgid ""
|
|
"1 place was referenced but not found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:536
|
|
msgid ""
|
|
"%d places were referenced, but not found\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:563
|
|
msgid "Integrity Check Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:604
|
|
msgid "Check and repair database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Check.py:606
|
|
msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CountAncestors.py:71
|
|
msgid "Number of ancestors of \"%s\" by generation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CountAncestors.py:81
|
|
msgid ""
|
|
"Generation %d has 1 individual.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CountAncestors.py:83
|
|
msgid ""
|
|
"Generation %d has %d individuals.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CountAncestors.py:101
|
|
msgid ""
|
|
"Total ancestors in generations %d to -1 is %d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CountAncestors.py:121
|
|
msgid "Number of ancestors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CountAncestors.py:123
|
|
msgid "Counts number of ancestors of selected person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CustomBookText.py:147
|
|
msgid "Initial Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CustomBookText.py:148
|
|
msgid "Middle Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CustomBookText.py:149
|
|
msgid "Final Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CustomBookText.py:187
|
|
msgid "The style used for the first portion of the custom text."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CustomBookText.py:196
|
|
msgid "The style used for the middle portion of the custom text."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CustomBookText.py:205
|
|
msgid "The style used for the last portion of the custom text."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/CustomBookText.py:220
|
|
msgid "Custom Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DesGraph.py:348
|
|
msgid "Descendant Graph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DesGraph.py:349 plugins/FanChart.py:325
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:958
|
|
msgid "Alpha"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DesGraph.py:352
|
|
msgid "Generates a graph of descendants of the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Desbrowser.py:83
|
|
msgid "Descendant Browser: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Desbrowser.py:165
|
|
msgid "Interactive descendant browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Desbrowser.py:166 plugins/EventCmp.py:449
|
|
msgid "Analysis and Exploration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Desbrowser.py:167
|
|
msgid "Provides a browsable hierarchy based on the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DescendReport.py:182
|
|
msgid "The style used for the level %d display."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DescendReport.py:197
|
|
msgid "Descendant Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DescendReport.py:199
|
|
msgid "Generates a list of descendants of the active person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:142
|
|
msgid "Detailed Ancestral Report for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:157 plugins/DetDescendantReport.py:182
|
|
msgid "Generation %(generation_number)d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:208
|
|
msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:243 plugins/DetDescendantReport.py:264
|
|
msgid "Notes for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:319 plugins/DetDescendantReport.py:341
|
|
msgid "Children of %s and %s are:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:503 plugins/DetDescendantReport.py:524
|
|
msgid "The style used for the children list title."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:511 plugins/DetDescendantReport.py:532
|
|
msgid "The style used for the children list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:525 plugins/DetDescendantReport.py:546
|
|
msgid "The style used for the first personal entry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:535 plugins/DetDescendantReport.py:556
|
|
msgid "Use first names instead of pronouns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:539 plugins/DetDescendantReport.py:560
|
|
msgid "Use full dates instead of only the year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:543 plugins/DetDescendantReport.py:564
|
|
msgid "List children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:547 plugins/DetDescendantReport.py:568
|
|
msgid "Include notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:551 plugins/DetDescendantReport.py:572
|
|
msgid "Replace missing places with ______"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:555 plugins/DetDescendantReport.py:576
|
|
msgid "Replace missing dates with ______"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:559 plugins/DetDescendantReport.py:580
|
|
msgid "Compute age"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:563 plugins/DetDescendantReport.py:584
|
|
msgid "Omit duplicate ancestors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:567 plugins/DetDescendantReport.py:588
|
|
msgid "Add descendant reference in child list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:571 plugins/DetDescendantReport.py:592
|
|
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:578 plugins/DetAncestralReport.py:579
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:580 plugins/DetAncestralReport.py:581
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:582 plugins/DetAncestralReport.py:583
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:584 plugins/DetAncestralReport.py:585
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:586 plugins/DetAncestralReport.py:587
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:599 plugins/DetDescendantReport.py:600
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:601 plugins/DetDescendantReport.py:602
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:603 plugins/DetDescendantReport.py:604
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:605 plugins/DetDescendantReport.py:606
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:607 plugins/DetDescendantReport.py:608
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:617
|
|
msgid "Detailed Ancestral Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetAncestralReport.py:619
|
|
msgid "Produces a detailed ancestral report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:164
|
|
msgid "%(spouse_name)s and %(person_name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:167
|
|
msgid "Detailed Descendant Report for %(person_name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:232
|
|
msgid " is the same person as [%s]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:537
|
|
msgid "The style used for the notes section header."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:638
|
|
msgid "Detailed Descendant Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/DetDescendantReport.py:640
|
|
msgid "Produces a detailed descendant report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Eval.py:82 plugins/Eval.py:96
|
|
msgid "Python Evaluation Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Eval.py:139
|
|
msgid "Python evaluation window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Eval.py:141
|
|
msgid "Provides a window that can evaluate python code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/EventCmp.py:152
|
|
msgid "Event comparison filter selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/EventCmp.py:180
|
|
msgid "Event Comparison tool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/EventCmp.py:206
|
|
msgid "No matches were found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/EventCmp.py:265 plugins/EventCmp.py:293
|
|
msgid "Event Comparison Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/EventCmp.py:448
|
|
msgid "Compare individual events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/EventCmp.py:450
|
|
msgid "Aids in the analysis of data by allowing the development of custom filters that can be applied to the database to find similar events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:54
|
|
msgid "Export to vCalendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:199
|
|
msgid "Marriage of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:217 plugins/ExportVCalendar.py:219
|
|
msgid "Birth of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:228 plugins/ExportVCalendar.py:230
|
|
msgid "Death of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:283
|
|
msgid "Anniversary: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:310
|
|
msgid "vCalendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:311
|
|
msgid "vCalendar is used in many calendaring and pim applications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCalendar.py:312
|
|
msgid "vCalendar export options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCard.py:57
|
|
msgid "Export to vCard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCard.py:234
|
|
msgid "vCard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCard.py:235
|
|
msgid "vCard is used in many addressbook and pim applications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ExportVCard.py:236
|
|
msgid "vCard export options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:163 plugins/NavWebPage.py:758
|
|
msgid "Husband"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:165 plugins/NavWebPage.py:760
|
|
msgid "Wife"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:383 plugins/FamilyGroup.py:547
|
|
msgid "Family Group Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:523
|
|
msgid "The style used for the text related to the children."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:532
|
|
msgid "The style used for the parent's name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FamilyGroup.py:551
|
|
msgid "Creates a family group report, showing information on a set of parents and their children."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FanChart.py:184
|
|
msgid "Five Generation Fan Chart for %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FanChart.py:309
|
|
msgid "The style used for the title."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FanChart.py:324
|
|
msgid "Fan Chart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FanChart.py:328
|
|
msgid "Produces a five generation fan chart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:199
|
|
msgid "Select..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:205
|
|
msgid "Select person from a list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:227
|
|
msgid "Not a valid person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:318
|
|
msgid "User defined filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:331 plugins/ScratchPad.py:357
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:357
|
|
msgid "Filter Editor tool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:362
|
|
msgid "Filter List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:447
|
|
msgid "Define filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:512 plugins/FilterEditor.py:516
|
|
msgid "New Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:523
|
|
msgid "Define Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:578
|
|
msgid "Add Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:584
|
|
msgid "Edit Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:690
|
|
msgid "Include original person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:692
|
|
msgid "Use exact case of letters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:694
|
|
msgid "Use regular expression"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:707
|
|
msgid "Rule Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:782
|
|
msgid "New Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:783
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:807 rule.glade:1123
|
|
msgid "No rule selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:858
|
|
msgid "Filter Test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:888
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:926
|
|
msgid "Custom Filter Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:927 plugins/FilterEditor.py:940
|
|
#: plugins/RelCalc.py:208 plugins/ScratchPad.py:894 plugins/SoundGen.py:160
|
|
#: plugins/Verify.py:553
|
|
msgid "Utilities"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:928
|
|
msgid "The Custom Filter Editor builds custom filters that can be used to select people included in reports, exports, and other utilities."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:939
|
|
msgid "System Filter Editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FilterEditor.py:941
|
|
msgid "The System Filter Editor builds custom filters that can be used by anyone on the system to select people included in reports, exports, and other utilities."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:109 plugins/FtmStyleDescendants.py:132
|
|
msgid "Generation No. %d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:144 plugins/FtmStyleDescendants.py:173
|
|
msgid "Endnotes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:163 plugins/FtmStyleDescendants.py:193
|
|
msgid "Text:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:170 plugins/FtmStyleDescendants.py:200
|
|
msgid "Comments:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:209 plugins/FtmStyleDescendants.py:241
|
|
msgid "Notes for %(person)s:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:222 plugins/FtmStyleAncestors.py:248
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:254 plugins/FtmStyleDescendants.py:282
|
|
msgid "More about %(person_name)s:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:227 plugins/FtmStyleDescendants.py:259
|
|
msgid "Name %(count)d: %(name)s%(endnotes)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:255 plugins/FtmStyleDescendants.py:288
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:343
|
|
msgid "%(event_name)s: %(date)s, %(place)s%(endnotes)s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:261 plugins/FtmStyleDescendants.py:294
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:349
|
|
msgid "%(event_name)s: %(date)s%(endnotes)s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:266 plugins/FtmStyleDescendants.py:299
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:354
|
|
msgid "%(event_name)s: %(place)s%(endnotes)s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:421
|
|
msgid "FTM Style Ancestor Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:423
|
|
msgid "Produces a textual ancestral report similar to Family Tree Maker."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:337
|
|
msgid "More about %(husband)s and %(wife)s:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:392
|
|
msgid "Children of %(person_name)s and %(spouse_name)s are:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:395
|
|
msgid "Children of %(person_name)s are:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:546
|
|
msgid "The style used for numbering children."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:571
|
|
msgid "FTM Style Descendant Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:573
|
|
msgid "Produces a textual descendant report similar to Family Tree Maker."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:64
|
|
msgid "Postscript"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:65
|
|
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:66
|
|
msgid "Compressed Structured Vector Graphics (SVG)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:67
|
|
msgid "PNG image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:68
|
|
msgid "JPEG image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:69
|
|
msgid "GIF image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:73
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:74
|
|
msgid "Postscript / Helvetica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:75
|
|
msgid "Truetype / FreeSans"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:78
|
|
msgid "B&W outline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:79
|
|
msgid "Colored outline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:80
|
|
msgid "Color fill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:83
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:84
|
|
msgid "Vertical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:87
|
|
msgid "Descendants <- Ancestors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:88
|
|
msgid "Descendants -> Ancestors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:89
|
|
msgid "Descendants <-> Ancestors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:90
|
|
msgid "Descendants - Ancestors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:540
|
|
msgid "Include Birth, Marriage and Death dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:545
|
|
msgid "Include the dates that the individual was born, got married and/or died in the graph labels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:549
|
|
msgid "Limit dates to years only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:553
|
|
msgid "Prints just dates' year, neither month or day nor date approximation or interval are shown."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:557
|
|
msgid "Place/cause when no date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:561
|
|
msgid "When no birth, marriage, or death date is available, the correspondent place field (or cause field when blank place) will be used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:569
|
|
msgid "Include URLs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:573
|
|
msgid "Include a URL in each graph node so that PDF and imagemap files can be generated that contain active links to the files generated by the 'Generate Web Site' report."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:579
|
|
msgid "Include IDs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:583
|
|
msgid "Include individual and family IDs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:598 plugins/GraphViz.py:616 plugins/GraphViz.py:635
|
|
#: plugins/GraphViz.py:656 plugins/GraphViz.py:666 plugins/GraphViz.py:673
|
|
msgid "GraphViz Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:599
|
|
msgid "Graph direction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:601
|
|
msgid "Whether generations go from top to bottom or left to right."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:617
|
|
msgid "Graph coloring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:619
|
|
msgid "Males will be shown with blue, females with red. If the sex of an individual is unknown it will be shown with gray."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:636
|
|
msgid "Arrowhead direction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:638
|
|
msgid "Choose the direction that the arrows point."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:657
|
|
msgid "Font family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:659
|
|
msgid "Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:664
|
|
msgid "Indicate non-birth relationships with dotted lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:668
|
|
msgid "Non-birth relationships will show up as dotted lines in the graph."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:671
|
|
msgid "Show family nodes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:675
|
|
msgid "Families will show up as ellipses, linked to parents and children."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:687 plugins/GraphViz.py:690 plugins/GraphViz.py:702
|
|
#: plugins/GraphViz.py:709
|
|
msgid "Page Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:688
|
|
msgid "Top & Bottom Margins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:691
|
|
msgid "Left & Right Margins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:703
|
|
msgid "Number of Horizontal Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:705
|
|
msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array horizontally."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:710
|
|
msgid "Number of Vertical Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:712
|
|
msgid "GraphViz can create very large graphs by spreading the graph across a rectangular array of pages. This controls the number pages in the array vertically."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:758 plugins/GraphViz.py:970 plugins/GraphViz.py:984
|
|
msgid "Relationship Graph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:946
|
|
msgid "Generates relationship graphs, currently only in GraphViz format. GraphViz (dot) can transform the graph into postscript, jpeg, png, vrml, svg, and many other formats. For more information or to get a copy of GraphViz, goto http://www.graphviz.org"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/GraphViz.py:953
|
|
msgid "Generates relationship graphs using GraphViz (dot) program. This report generates dot file behind the scene and then uses dot to convert it into a graph. If you want the dotfile itself, please use the Code Generators category."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ImportGeneWeb.py:164
|
|
msgid "GeneWeb import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ImportGeneWeb.py:711
|
|
msgid "GeneWeb files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ImportGeneWeb.py:713
|
|
msgid "GeneWeb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ImportvCard.py:160
|
|
msgid "vCard import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ImportvCard.py:233
|
|
msgid "vCard files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:132 plugins/IndivSummary.py:115
|
|
msgid "%(date)s in %(place)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:191
|
|
msgid "Alternate Parents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:263 plugins/IndivSummary.py:146
|
|
#: plugins/WebPage.py:629
|
|
msgid "Marriages/Children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:343 plugins/IndivSummary.py:308
|
|
msgid "Individual Facts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:386 plugins/IndivSummary.py:205
|
|
#: plugins/WebPage.py:129 plugins/WebPage.py:282
|
|
msgid "Summary of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:419 plugins/IndivSummary.py:246
|
|
#: plugins/WebPage.py:327
|
|
msgid "Male"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:421 plugins/IndivSummary.py:248
|
|
#: plugins/WebPage.py:329
|
|
msgid "Female"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:532
|
|
msgid "Include Source Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:561 plugins/IndivSummary.py:357
|
|
msgid "The style used for category labels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:570 plugins/IndivSummary.py:366
|
|
#: plugins/WebPage.py:1629
|
|
msgid "The style used for the spouse's name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:593
|
|
msgid "Complete Individual Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivComplete.py:595
|
|
msgid "Produces a complete report on the selected people."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:389
|
|
msgid "Individual Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/IndivSummary.py:391
|
|
msgid "Produces a detailed report on the selected person."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Leak.py:74
|
|
msgid "Uncollected Objects Tool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Leak.py:116
|
|
msgid ""
|
|
"Uncollected objects:\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Leak.py:118
|
|
msgid ""
|
|
"No uncollected objects\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Leak.py:135
|
|
msgid "Show uncollected objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Leak.py:137
|
|
msgid "Provide a window listing all uncollected objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:103
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:119 plugins/Merge.py:143
|
|
msgid "Merge people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:174
|
|
msgid "No matches found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:175
|
|
msgid "No potential duplicate people were found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:191
|
|
msgid "Determining possible merges"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:258
|
|
msgid "Potential Merges"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:268
|
|
msgid "First Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:268
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:269
|
|
msgid "Second Person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:654
|
|
msgid "Find possible duplicate people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Merge.py:656
|
|
msgid "Searches the entire database, looking for individual entries that may represent the same person."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:185 plugins/NavWebPage.py:188 plugins/Summary.py:109
|
|
msgid "Individuals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:189
|
|
msgid "Index of individuals, sorted by last name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:193 plugins/NavWebPage.py:312
|
|
msgid "Surname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:234 plugins/NavWebPage.py:237
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:238
|
|
msgid "Index of all the places in the project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:245 plugins/NavWebPage.py:310
|
|
msgid "Letter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:297 plugins/NavWebPage.py:300
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:98
|
|
msgid "Surnames"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:301
|
|
msgid "Index of all the surnames in the project. The links lead to a list of individuals in the database with this same surname."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:359 plugins/NavWebPage.py:362
|
|
msgid "Introduction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:444
|
|
msgid "All sources cited in the project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:470 plugins/NavWebPage.py:473
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:490 plugins/NavWebPage.py:493
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:582
|
|
msgid "Pedigree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:673
|
|
msgid "Narrative"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:706
|
|
msgid "Relationships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:762 plugins/NavWebPage.py:764
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:831
|
|
msgid "%(description)s, %(date)s at   %(place)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:833
|
|
msgid "%(description)s, %(date)s "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:837
|
|
msgid "%(date)s at   %(place)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:914 plugins/WebPage.py:818
|
|
msgid "Generate HTML reports - GRAMPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:916 plugins/WebPage.py:820
|
|
msgid "Creating Web Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:925 plugins/WebPage.py:1097
|
|
msgid "Neither %s nor %s are directories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:932 plugins/NavWebPage.py:936
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:948 plugins/NavWebPage.py:952 plugins/WebPage.py:1104
|
|
#: plugins/WebPage.py:1108 plugins/WebPage.py:1120 plugins/WebPage.py:1124
|
|
msgid "Could not create the directory: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1074 plugins/WebPage.py:1269
|
|
msgid "Descendant Families of %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1088 plugins/WebPage.py:1284
|
|
msgid "Do not include records marked private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1089 plugins/WebPage.py:1285
|
|
msgid "Restrict information on living people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1090 plugins/WebPage.py:1286
|
|
msgid "Do not use images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1091 plugins/WebPage.py:1287
|
|
msgid "Do not use images for living people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1092 plugins/WebPage.py:1288
|
|
msgid "Do not include comments and text in source information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1093 plugins/WebPage.py:1292
|
|
msgid "Image subdirectory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1094
|
|
msgid "Web site title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1095 plugins/WebPage.py:1294
|
|
msgid "File extension"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1096 plugins/WebPage.py:1296
|
|
msgid "Split alphabetical sections to separate pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1097 plugins/WebPage.py:1299
|
|
msgid "Include short ancestor tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1149
|
|
msgid "Home Note ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1151
|
|
msgid "Introduction Note ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1154 plugins/WebPage.py:1427
|
|
msgid "Privacy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1221 plugins/NavWebPage.py:1246
|
|
#: plugins/WebPage.py:1699 plugins/WebPage.py:1715 plugins/WebPage.py:1903
|
|
msgid "Generate Web Site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1251 plugins/WebPage.py:1720
|
|
msgid "Target Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1337
|
|
msgid "Narrative Web Site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/NavWebPage.py:1339 plugins/WebPage.py:1905
|
|
msgid "Generates web (HTML) pages for individuals, or a set of individuals."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/PatchNames.py:147
|
|
msgid "No titles or nicknames were found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/PatchNames.py:170
|
|
msgid "Name and title extraction tool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/PatchNames.py:207
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/PatchNames.py:229 plugins/PatchNames.py:240
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/PatchNames.py:314 plugins/PatchNames.py:327
|
|
msgid "Extract information from names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/PatchNames.py:329
|
|
msgid "Searches the entire database and attempts to extract titles, nicknames and surname prefixes that may be embedded in a person's given name field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ReadPkg.py:63
|
|
msgid "Could not create temporary directory %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ReadPkg.py:79
|
|
msgid "Error extracting into %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ReadPkg.py:104
|
|
msgid "GRAMPS packages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ReadPkg.py:106
|
|
msgid "GRAMPS package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:82
|
|
msgid "Relationship calculator: %(person_name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:88
|
|
msgid "Relationship to %(person_name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:166
|
|
msgid "Their common ancestor is %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:170
|
|
msgid "Their common ancestors are %s and %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:175
|
|
msgid "Their common ancestors are : "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:191
|
|
msgid "%(person)s and %(active_person)s are not related."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:194
|
|
msgid "%(person)s is the %(relationship)s of %(active_person)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:207
|
|
msgid "Relationship calculator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/RelCalc.py:209
|
|
msgid "Calculates the relationship between two people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ReorderIds.py:89 plugins/ReorderIds.py:151
|
|
msgid "Reorder gramps IDs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ReorderIds.py:153
|
|
msgid "Reorders the gramps IDs according to gramps' default rules."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:139
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:145
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:184 plugins/ScratchPad.py:226
|
|
msgid "Cause"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:194 plugins/ScratchPad.py:236
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:391 plugins/ScratchPad.py:473
|
|
msgid "Primary source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:208 plugins/ScratchPad.py:222
|
|
msgid "Family Event"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:250 plugins/ScratchPad.py:259
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:306 plugins/ScratchPad.py:314
|
|
msgid "Family Attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:339 plugins/ScratchPad.py:353
|
|
msgid "SourceRef"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:355
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:443 plugins/ScratchPad.py:462
|
|
msgid "Person Link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:830 plugins/ScratchPad.py:893
|
|
#: plugins/scratchpad.glade:9
|
|
msgid "Scratch Pad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/ScratchPad.py:895
|
|
msgid "The Scratch Pad provides a temporary note pad to store objects for easy reuse."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:128
|
|
msgid "Title of the Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:129
|
|
msgid "Subtitle of the Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:165
|
|
msgid "Copyright %d %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:170
|
|
msgid "Subtitle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:171
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:188
|
|
msgid "From gallery..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:190
|
|
msgid "From file..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:208
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:208 plugins/SimpleBookTitle.py:209
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:210
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:275
|
|
msgid "The style used for the subtitle."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:285
|
|
msgid "The style used for the footer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SimpleBookTitle.py:300
|
|
msgid "Title Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SoundGen.py:85
|
|
msgid "SoundEx code generator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SoundGen.py:131
|
|
msgid "SoundEx code generator tool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SoundGen.py:159
|
|
msgid "Generate SoundEx codes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/SoundGen.py:161
|
|
msgid "Generates SoundEx codes for names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:75
|
|
msgid "Item count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:79
|
|
msgid "Both"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:80 plugins/StatisticsChart.py:173
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:501
|
|
msgid "Men"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:81 plugins/StatisticsChart.py:175
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:503
|
|
msgid "Women"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:96
|
|
msgid "Titles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:100
|
|
msgid "Forenames"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:102
|
|
msgid "Genders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:104
|
|
msgid "Birth years"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:106
|
|
msgid "Death years"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:108
|
|
msgid "Birth months"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:110
|
|
msgid "Death months"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:112
|
|
msgid "Causes of death"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:114
|
|
msgid "Birth places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:116
|
|
msgid "Death places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:118
|
|
msgid "Marriage places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:120
|
|
msgid "Number of relationships"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:122
|
|
msgid "Ages when first child born"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:124
|
|
msgid "Ages when last child born"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:126
|
|
msgid "Number of children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:128
|
|
msgid "Marriage ages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:130
|
|
msgid "Ages at death"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:132
|
|
msgid "Ages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:134
|
|
msgid "Event types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:148
|
|
msgid "(Preferred) title missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:157
|
|
msgid "(Preferred) forename missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:166
|
|
msgid "(Preferred) surname missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:176
|
|
msgid "Gender unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:185 plugins/StatisticsChart.py:194
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:306
|
|
msgid "Date(s) missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:201
|
|
msgid "Cause missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:210 plugins/StatisticsChart.py:224
|
|
msgid "Place missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:232
|
|
msgid "Already dead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:239
|
|
msgid "Still alive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:249 plugins/StatisticsChart.py:260
|
|
msgid "Events missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:268 plugins/StatisticsChart.py:276
|
|
msgid "Children missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:295
|
|
msgid "Birth missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:395
|
|
msgid "Personal information missing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:527
|
|
msgid "%(genders)s born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:529
|
|
msgid "Persons born %(year_from)04d-%(year_to)04d: %(chart_title)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:803
|
|
msgid "The style used for the items and values."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:857
|
|
msgid "Select how the statistical data is sorted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:858
|
|
msgid "Sort chart items by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:861
|
|
msgid "Check to reverse the sorting order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:862
|
|
msgid "Sort in reverse order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:877
|
|
msgid "Select year range within which people need to be born to be selected for statistics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:878
|
|
msgid "People born between"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:882
|
|
msgid "Check this if you want people who have no birth date or year to be accounted also in the statistics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:883
|
|
msgid "Include people without birth years"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:895
|
|
msgid "Select which genders are included into statistics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:896
|
|
msgid "Genders included"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:899
|
|
msgid "With fewer items pie chart and legend will be used instead of a bar chart."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:902
|
|
msgid "Min. bar char items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:921
|
|
msgid "Mark checkboxes to add charts with indicated data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:922 plugins/StatisticsChart.py:927
|
|
msgid "Chart Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:926
|
|
msgid "Note that both biological and adopted children are taken into account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:957
|
|
msgid "Statistics Chart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/StatisticsChart.py:961
|
|
msgid "Generates statistical bar and pie charts of the people in the database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:111
|
|
msgid "Number of individuals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:114
|
|
msgid "Individuals with incomplete names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:115
|
|
msgid "Individuals missing birth dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:117
|
|
msgid "Family Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:119
|
|
msgid "Number of families"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:120
|
|
msgid "Unique surnames"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:121
|
|
msgid "Media Objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:123
|
|
msgid "Individuals with media objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:124
|
|
msgid "Total number of media object references"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:125
|
|
msgid "Number of unique media objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:126
|
|
msgid "Total size of media objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:127
|
|
msgid "bytes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:130
|
|
msgid "Missing Media Objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:156
|
|
msgid "Database summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:177
|
|
msgid "Summary of the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Summary.py:179
|
|
msgid "Provides a summary of the current database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:70 plugins/TestcaseGenerator.py:75
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:112
|
|
msgid "Generate testcases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:79
|
|
msgid "Generate Database errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:83
|
|
msgid "Generate dummy families"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:87
|
|
msgid "Don't block transactions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:120
|
|
msgid ""
|
|
"Generating persons and families.\n"
|
|
"Please wait."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:157
|
|
msgid "Testcase generator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:514
|
|
msgid "Testcase generator step %d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:538
|
|
msgid "Generate Testcases for persons and families"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TestcaseGenerator.py:540
|
|
msgid "The testcase generator will generate some persons and families that have broken links in the database or data that is in conflict to a relation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TimeLine.py:168
|
|
msgid "Report could not be created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TimeLine.py:169
|
|
msgid "The range of dates chosen was not valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TimeLine.py:380
|
|
msgid "The style used for the person's name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TimeLine.py:389
|
|
msgid "The style used for the year labels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TimeLine.py:448
|
|
msgid "Sort by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TimeLine.py:478
|
|
msgid "Timeline Graph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/TimeLine.py:482
|
|
msgid "Generates a timeline graph."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:84 plugins/Verify.py:98
|
|
msgid "Database Verify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:180
|
|
msgid ""
|
|
"Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:183
|
|
msgid ""
|
|
"Baptized before birth: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:187
|
|
msgid ""
|
|
"Baptized late: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:190
|
|
msgid ""
|
|
"Baptized late: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:195
|
|
msgid ""
|
|
"Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:198
|
|
msgid ""
|
|
"Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:202
|
|
msgid ""
|
|
"Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:205
|
|
msgid ""
|
|
"Buried late: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:209
|
|
msgid ""
|
|
"Died before birth: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:212
|
|
msgid ""
|
|
"Died before birth: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:216
|
|
msgid ""
|
|
"Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:219
|
|
msgid ""
|
|
"Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:223
|
|
msgid ""
|
|
"Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:226
|
|
msgid ""
|
|
"Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:230
|
|
msgid ""
|
|
"Buried before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:233
|
|
msgid ""
|
|
"Buried before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:245
|
|
msgid ""
|
|
"Old age: %(male_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:248
|
|
msgid ""
|
|
"Old age: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d, at the age of %(ageatdeath)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:260
|
|
msgid ""
|
|
"Unknown gender for %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:264
|
|
msgid ""
|
|
"Ambiguous gender for %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:270
|
|
msgid ""
|
|
"Multiple parentage for %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:277
|
|
msgid ""
|
|
"Married often: %(male_name)s married %(nfam)d times.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:280
|
|
msgid ""
|
|
"Married often: %(female_name)s married %(nfam)d times.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:284
|
|
msgid ""
|
|
"Old and unmarried: %(male_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:287
|
|
msgid ""
|
|
"Old and unmarried: %(female_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)d years.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:304
|
|
msgid ""
|
|
"Homosexual marriage: %s in family %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:306
|
|
msgid ""
|
|
"Female husband: %s in family %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:308
|
|
msgid ""
|
|
"Male wife: %s in family %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:317
|
|
msgid ""
|
|
"Husband and wife with the same surname: %s in family %s, and %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:322
|
|
msgid ""
|
|
"Large age difference between husband and wife: %s in family %s, and %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:354
|
|
msgid ""
|
|
"Married before birth: %(male_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:357
|
|
msgid ""
|
|
"Married before birth: %(female_name)s born %(byear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:362
|
|
msgid ""
|
|
"Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:365
|
|
msgid ""
|
|
"Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:369
|
|
msgid ""
|
|
"Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:372
|
|
msgid ""
|
|
"Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:376
|
|
msgid ""
|
|
"Married after death: %(male_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:379
|
|
msgid ""
|
|
"Married after death: %(female_name)s died %(dyear)d, married %(maryear)d to %(spouse)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:383
|
|
msgid ""
|
|
"Marriage before birth from previous family: %(male_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:386
|
|
msgid ""
|
|
"Marriage before birth from previous family: %(female_name)s married %(maryear)d to %(spouse)s, previous birth %(prev_cbyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:396
|
|
msgid ""
|
|
"Long widowhood: %s was a widower %d years before, family %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:398
|
|
msgid ""
|
|
"Long widowhood: %s was a widow %d years before, family %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:404
|
|
msgid ""
|
|
"Long widowhood: %s was a widower %d years.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:406
|
|
msgid ""
|
|
"Long widowhood: %s was a widow %d years.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:424
|
|
msgid ""
|
|
"Old father: %(male_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:427
|
|
msgid ""
|
|
"Old mother: %(female_name)s at age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:431
|
|
msgid ""
|
|
"Unborn father: %(male_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:434
|
|
msgid ""
|
|
"Unborn mother: %(female_name)s born %(byear)d, in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:439
|
|
msgid ""
|
|
"Young father: %(male_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:442
|
|
msgid ""
|
|
"Young mother: %(female_name)s at the age of %(bage)d in family %(fam)s had a child %(child)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:447 plugins/Verify.py:454
|
|
msgid ""
|
|
"Dead father: %(male_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:450 plugins/Verify.py:457
|
|
msgid ""
|
|
"Dead mother: %(female_name)s died %(dyear)d, but in family %(fam)s had a child %(child)s born %(cbyear)d.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:463
|
|
msgid ""
|
|
"Large year span for all children: family %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:467
|
|
msgid ""
|
|
"Large age differences between children: family %s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:473
|
|
msgid ""
|
|
"Too many children (%(num_children)d) for %(person_name)s.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:480
|
|
msgid ""
|
|
"ERRORS:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:482
|
|
msgid ""
|
|
"WARNINGS:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:504
|
|
msgid "Database Verification Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:552
|
|
msgid "Verify the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/Verify.py:554
|
|
msgid "Lists exceptions to assertions or checks about the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:324
|
|
msgid "ID Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:371 plugins/WebPage.py:927
|
|
msgid "Return to the index of people"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:376 plugins/WebPage.py:1085
|
|
msgid "Return to the index of places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:480
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:526
|
|
msgid "Facts and Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:862 plugins/WebPage.py:866
|
|
msgid "Place Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:937 plugins/WebPage.py:941
|
|
msgid "Family Tree Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:983 plugins/WebPage.py:987
|
|
msgid "Section %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1075
|
|
msgid "%s (continued)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1283
|
|
msgid "Include a link to the index page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1289
|
|
msgid "Include the GRAMPS ID in the report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1290
|
|
msgid "Create a GENDEX index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1291
|
|
msgid "Create an index of all Places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1293
|
|
msgid "Ancestor tree depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1295
|
|
msgid "Links to alphabetical sections in index page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1297
|
|
msgid "Append birth dates to the names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1298
|
|
msgid "Use only year of birth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1434
|
|
msgid "Index page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1439
|
|
msgid "Number of columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1443
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1445
|
|
msgid "GRAMPS ID link URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1564
|
|
msgid "The style used for the header that identifies facts and events."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1572
|
|
msgid "The style used for the header for the notes section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1579
|
|
msgid "The style used for the copyright notice."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1586
|
|
msgid "The style used for the header for the sources section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1593
|
|
msgid "The style used on the index page that labels each section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1600
|
|
msgid "The style used on the index page that labels links to each section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1607
|
|
msgid "The style used for the header for the image section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1614
|
|
msgid "The style used for the header for the siblings section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1621
|
|
msgid "The style used for the header for the marriages and children section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1636
|
|
msgid "The style used for the general data labels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1643
|
|
msgid "The style used for the general data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1650
|
|
msgid "The style used for the description of images."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1657
|
|
msgid "The style used for the notes associated with images."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1664
|
|
msgid "The style used for the source information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1671
|
|
msgid "The style used for the note information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1678
|
|
msgid "The style used for the header for the URL section."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WebPage.py:1685
|
|
msgid "The style used for the URL information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteCD.py:60
|
|
msgid "Export to CD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteCD.py:102 plugins/WriteCD.py:146 plugins/WriteCD.py:150
|
|
#: plugins/WriteCD.py:162
|
|
msgid "CD export preparation failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteCD.py:151
|
|
msgid "Could not create burn:///%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteCD.py:163
|
|
msgid "Could not create burn:///%s/.thumb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteCD.py:304
|
|
msgid "Export to CD (p_ortable XML)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteCD.py:305
|
|
msgid "Exporting to CD copies all your data and media object files to the CD Creator. You may later burn the CD with this data, and that copy will be completely portable across different machines and binary architectures."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteFtree.py:273
|
|
msgid "_Web Family Tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteFtree.py:274
|
|
msgid "Web Family Tree format."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteFtree.py:275
|
|
msgid "Web Family Tree export options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteGeneWeb.py:218
|
|
msgid "No families matched by selected filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteGeneWeb.py:577
|
|
msgid "G_eneWeb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteGeneWeb.py:578
|
|
msgid "GeneWeb is a web based genealogy program."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WriteGeneWeb.py:579
|
|
msgid "GeneWeb export options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WritePkg.py:202
|
|
msgid "GRAM_PS package (portable XML)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/WritePkg.py:203
|
|
msgid "GRAMPS package is an archived XML database together with the media object files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:11
|
|
msgid "Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:72
|
|
msgid "Book _name:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:126
|
|
msgid "Clear the book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:154
|
|
msgid "Save current set of configured selections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:182
|
|
msgid "Open previously created book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:210
|
|
msgid "Manage previously created books"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:418
|
|
msgid "Add an item to the book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:446
|
|
msgid "Remove currently selected item from the book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:474
|
|
msgid "Move current selection one step up in the book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:502
|
|
msgid "Move current selection one step down in the book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/book.glade:530
|
|
msgid "Configure currently selected item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/cdexport.glade:84
|
|
msgid "_Export to CD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/cdexport.glade:162
|
|
msgid ""
|
|
"Exporting to a CD will not immediately write the CD. It will prepare the nautilus-cd-burner so that you can burn the CD from nautilus.\n"
|
|
"\n"
|
|
"After exporting, go to the <b>burn:///</b> directory in nautilus and select the Write to CD button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/changenames.glade:56
|
|
msgid ""
|
|
"Below is a list of the family names that \n"
|
|
"GRAMPS can convert to correct capitalization. \n"
|
|
"Select the names you wish GRAMPS to convert. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/changenames.glade:125
|
|
msgid "_Accept changes and close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/changetype.glade:100
|
|
msgid "This tool will rename all events of one type to a different type. Once completed, this cannot be undone without abandoning all changes since the last database save."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/changetype.glade:131
|
|
msgid "_Original event type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/changetype.glade:155
|
|
msgid "_New event type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/desbrowse.glade:126
|
|
msgid "<i>Double-click on the row to edit personal information</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eval.glade:202
|
|
msgid "<b>Evaluation Window</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eval.glade:226
|
|
msgid "<b>Output Window</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eval.glade:288
|
|
msgid "<b>Error Window</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eventcmp.glade:9
|
|
msgid "Save as a Spreadsheet - GRAMPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eventcmp.glade:81
|
|
msgid "<b>_File name</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eventcmp.glade:109
|
|
msgid "Save Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eventcmp.glade:118
|
|
msgid "Select file to save OpenOffice.org spreadsheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eventcmp.glade:416
|
|
msgid "The event comparison utility uses the filters defined in the Custom Filter Editor."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/eventcmp.glade:441
|
|
msgid "_Custom filter editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/leak.glade:150
|
|
msgid "<b>Uncollected Objects</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/merge.glade:51
|
|
msgid "Please be patient. This may take a while."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/merge.glade:147
|
|
msgid "_Merge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/merge.glade:361
|
|
msgid "<b>Match Threshold</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/merge.glade:410
|
|
msgid "Use soundex codes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/patchnames.glade:111
|
|
msgid "_Accept and close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/patchnames.glade:176
|
|
msgid ""
|
|
"Below is a list of the nicknames, titles and family name prefixes that GRAMPS can extract from the \n"
|
|
"current database. If you accept the changes, GRAMPS will modify the entries\n"
|
|
"that have been selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/relcalc.glade:97
|
|
msgid "Select a person to determine the relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/scratchpad.glade:54
|
|
msgid "Clear _All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/soundex.glade:36
|
|
msgid "Close Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/soundex.glade:134
|
|
msgid "SoundEx code:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:134
|
|
msgid "Maximum number of _spouses for a person"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:335
|
|
msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:359
|
|
msgid "Maximum number of years _between children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:383
|
|
msgid "Maximum span _of years for all children"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:408
|
|
msgid "_Estimate missing dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:428
|
|
msgid "Maximum _age"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:452
|
|
msgid "Maximum husband-wife age _difference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:476
|
|
msgid "Mi_nimum age to marry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:500
|
|
msgid "Ma_ximum age to marry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:559
|
|
msgid "Mi_nimum age to bear a child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:583
|
|
msgid "Ma_ximum age to bear a child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:607 plugins/verify.glade:780
|
|
msgid "Maximum number of c_hildren"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:703
|
|
msgid "<b>Women</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:732
|
|
msgid "Mi_nimum age to father a child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:756
|
|
msgid "Ma_ximum age to father a child"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugins/verify.glade:876
|
|
msgid "<b>Men</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:132
|
|
msgid "Add another rule to the filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:152
|
|
msgid "Edit the selected rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:155 rule.glade:742
|
|
msgid "_Edit..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:172
|
|
msgid "Delete the selected rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:175 rule.glade:780
|
|
msgid "_Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:205
|
|
msgid "<b>Rule options</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:229
|
|
msgid "<b>Rule list</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:253
|
|
msgid "<b>Definition</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:277
|
|
msgid "Co_mment:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:330
|
|
msgid "All _rules must apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:352
|
|
msgid "At lea_st one rule must apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:375
|
|
msgid "E_xactly one rule must apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:467
|
|
msgid "Return values that do no_t match the filter rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:488
|
|
msgid "<b>Filter inversion</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:604
|
|
msgid "Apply and close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:719
|
|
msgid "Add a new filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:739
|
|
msgid "Edit the selected filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:758
|
|
msgid "Test the selected filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:760
|
|
msgid "_Test..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:777
|
|
msgid "Delete the selected filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:814
|
|
msgid "<i>Note: changes take effect only after this window is closed</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:1102
|
|
msgid "<b>Selected Rule</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: rule.glade:1186
|
|
msgid "<b>Values</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|