Translated using Weblate (French)

Currently translated at 93.7% (30 of 32 strings)

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/fr/
This commit is contained in:
2023-07-19 18:24:41 +00:00
committed by Codeberg Translate
parent 72cccb75b3
commit 03057f17bc

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-19 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-19 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-19 18:27+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
"bavarder/fr/>\n"
@@ -49,14 +49,12 @@ msgid "Copyright © 2023 Bavarder Developers"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.py:47 src/views/preferences_window.blp:17
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
msgstr "Modèle"
msgstr "Modèles"
#: src/views/preferences_window.py:54
msgid "Download more models"
msgstr ""
msgstr "Télécharger plus de modèles"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/window.py:156
#: src/views/window.py:178 src/views/window.blp:218
@@ -69,17 +67,15 @@ msgstr "Fournisseurs"
#: src/views/window.py:227
msgid "Generating response"
msgstr ""
msgstr "En train de générer une réponse"
#: src/views/window.py:228
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/views/window.blp:33 src/main.py:146
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New Chat"
msgstr "Discussion"
msgstr "Nouvelle Discussion"
#: src/views/window.blp:41
msgid "Main Menu"
@@ -94,14 +90,12 @@ msgid "Chat"
msgstr "Discussion"
#: src/views/window.blp:115
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "No Chat"
msgstr "Discussion"
msgstr "Pas de Discussion"
#: src/views/window.blp:120
msgid "No Internet"
msgstr ""
msgstr "Pas d'Internet"
#: src/views/window.blp:179
msgid "Ask"
@@ -118,12 +112,12 @@ msgstr "À propos de Bavarder"
#: src/widgets/download_row.py:29
#, python-format
msgid "Downloading model %s"
msgstr ""
msgstr "Téléchargement du modèle %s"
#: src/widgets/download_row.py:45
#, python-format
msgid "Model %s downloaded!"
msgstr ""
msgstr "Modèle %s téléchargé!"
#: src/widgets/item.blp:79
msgid "Edit"
@@ -144,23 +138,23 @@ msgstr "Assistante :"
#: src/widgets/model_item.py:30
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
msgstr "Modèle %s supprimé!"
#: src/widgets/thread_item.blp:29 src/widgets/thread_item.py:54
msgid "Edit Title"
msgstr ""
msgstr "Modifier le Titre"
#: src/widgets/thread_item.py:46
msgid "Set Title"
msgstr ""
msgstr "Définire le Titre"
#: src/main.py:226
msgid "Please download a model from Preferences!"
msgstr ""
msgstr "Merci de télécharger un modèle depuis les Préférences!"
#: src/main.py:239
msgid "Please enable a provider from the Brain Menu"
msgstr ""
msgstr "Merci d'activer un modèle depuis le Menu Cerveau"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Requête"