Translated using Weblate (Arabic)
All checks were successful
Build / Flatpak (x86_64) (push) Successful in 10m26s
All checks were successful
Build / Flatpak (x86_64) (push) Successful in 10m26s
Currently translated at 88.0% (37 of 42 strings) Translation: Bavarder/Bavarder Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/ar/
This commit is contained in:
parent
d3abe6584f
commit
101348079a
46
po/ar.po
46
po/ar.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-27 16:57+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 13:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 13:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
"Last-Translator: nakibrayan2 <codeberg.org.quoz7@aleeas.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
|
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
|
||||||
"bavarder/ar/>\n"
|
"bavarder/ar/>\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Bavarder"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273
|
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:232 src/main.py:273
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "الخيارات"
|
msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||||
msgid "Prompt"
|
msgid "Prompt"
|
||||||
|
@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "النسخ إلى الحافظة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/window.blp:106
|
#: data/ui/window.blp:106
|
||||||
msgid "Ask"
|
msgid "Ask"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "طرح سؤال"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/window.blp:115
|
#: data/ui/window.blp:115
|
||||||
msgid "Wait"
|
msgid "Wait"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "يرجى الإنتضار"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/window.blp:130
|
#: data/ui/window.blp:130
|
||||||
msgid "Response"
|
msgid "Response"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الجواب"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/window.blp:208
|
#: data/ui/window.blp:208
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "إيقاف"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/window.blp:226
|
#: data/ui/window.blp:226
|
||||||
msgid "New window"
|
msgid "New window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "نافذة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274
|
#: data/ui/window.blp:237 src/main.py:274
|
||||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||||
|
@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275
|
#: data/ui/window.blp:242 src/main.py:275
|
||||||
msgid "About Bavarder"
|
msgid "About Bavarder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "حول Bavarder"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/base.py:43
|
#: src/providers/base.py:43
|
||||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لم يتم توفير مفتاح API ، يمكنك توفير مفتاح في الإعدادات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/base.py:45
|
#: src/providers/base.py:45
|
||||||
msgid "Open settings"
|
msgid "Open settings"
|
||||||
|
@ -126,19 +126,19 @@ msgstr "افتح الإعدادات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/base.py:81
|
#: src/providers/base.py:81
|
||||||
msgid "About provider"
|
msgid "About provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "حول مقدم الخدمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/base.py:95
|
#: src/providers/base.py:95
|
||||||
msgid "How to get a token"
|
msgid "How to get a token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "كيف تحصل على توكن"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/base.py:118
|
#: src/providers/base.py:118
|
||||||
msgid "No preferences available"
|
msgid "No preferences available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لا توجد تفضيلات متاحة"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68
|
#: src/providers/huggingface.py:73 src/providers/transformer.py:68
|
||||||
msgid "API Key"
|
msgid "API Key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "مفتاح API"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openai.py:27
|
#: src/providers/openai.py:27
|
||||||
msgid "Prompt too long, splitting into chunks."
|
msgid "Prompt too long, splitting into chunks."
|
||||||
|
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openai.py:49
|
#: src/providers/openai.py:49
|
||||||
msgid "You don't have access to this model"
|
msgid "You don't have access to this model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ليس لديك حق الوصول إلى هذا النموذج"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openai.py:54
|
#: src/providers/openai.py:54
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -155,15 +155,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openai.py:59
|
#: src/providers/openai.py:59
|
||||||
msgid "API Error"
|
msgid "API Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خطأ في ال API"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openai.py:70
|
#: src/providers/openai.py:70
|
||||||
msgid "No model selected, you can choose one in preferences"
|
msgid "No model selected, you can choose one in preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "لم يتم تحديد أي نموذج ، يمكن اختيار نموذج في الإعدادات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openaicustom.py:33
|
#: src/providers/openaicustom.py:33
|
||||||
msgid "API Url"
|
msgid "API Url"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "رابط ال API"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openaicustom.py:40
|
#: src/providers/openaicustom.py:40
|
||||||
msgid "Model"
|
msgid "Model"
|
||||||
|
@ -171,24 +171,24 @@ msgstr "نموذج"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/providers/openaicustom.py:80
|
#: src/providers/openaicustom.py:80
|
||||||
msgid "How to choose a model"
|
msgid "How to choose a model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "كيف تختار نموذج"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/about_window.py:12
|
#: src/views/about_window.py:12
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "حقوق المترجم"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/about_window.py:26
|
#: src/views/about_window.py:26
|
||||||
msgid "0xMRTT"
|
msgid "0xMRTT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "0xMRTT"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/views/about_window.py:44
|
#: src/views/about_window.py:44
|
||||||
msgid "Copyright © 2023 0xMRTT"
|
msgid "Copyright © 2023 0xMRTT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "حقوق النشر © 2023 0xMRTT"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.py:124
|
#: src/main.py:124
|
||||||
msgid "New version available!"
|
msgid "New version available!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "هنالك إصدار جديد متوفر!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.py:240
|
#: src/main.py:240
|
||||||
msgid "New Window"
|
msgid "New Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "نافذة جديدة"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user