Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 86.6% (26 of 30 strings) Translation: Bavarder/Bavarder Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/it/
This commit is contained in:
parent
aa5c6bbfd9
commit
22ca867a65
43
po/it.po
43
po/it.po
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
# Bavarder, 2023.
|
||||
#
|
||||
# 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>, 2023.
|
||||
# phaerrax <davide.ferracin@protonmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-01 01:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 00:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: phaerrax <davide.ferracin@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
|
||||
"bavarder/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -23,20 +24,20 @@ msgstr ""
|
|||
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
|
||||
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:6 data/ui/window.blp:6
|
||||
msgid "Bavarder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bavarder"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:7
|
||||
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:11
|
||||
msgid "Chit-chat with an AI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiacchiera con un'IA"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:8
|
||||
msgid "0xMRTT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0xMRTT"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:15
|
||||
msgid "Screenshot of Main UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schermata dell'interfaccia principale"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:11
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -46,12 +47,12 @@ msgstr "Generale"
|
|||
#: data/ui/help-overlay.ui:14
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Show Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra scorciatoie"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiedi"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -76,11 +77,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:25
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fornitori"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menù principale"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:43
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
|
@ -96,27 +97,27 @@ msgstr "Copia negli appunti"
|
|||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
msgid "Listen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ascolta"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:96
|
||||
msgid "Listening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In ascolto"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:108
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiedi"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:117
|
||||
msgid "Wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attendere"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:132
|
||||
msgid "Response"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Risposta"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:179
|
||||
msgid "Speak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parla"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:186
|
||||
msgid "Speaking"
|
||||
|
@ -124,19 +125,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/ui/window.blp:220
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:225
|
||||
msgid "About Bavarder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazioni su Bavarder"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:156
|
||||
msgid "Special thanks to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un ringraziamento speciale a"
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:36
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuna chiave API fornita; è possibile fornirne una nelle impostazioni"
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:38
|
||||
msgid "Open settings"
|
||||
|
@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Apri impostazioni"
|
|||
|
||||
#: src/provider/catgpt.py:7 src/provider/catgpt.py:54
|
||||
msgid "Cat GPT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cat GPT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ready"
|
||||
#~ msgstr "Pronto"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue