Update translation files
Some checks are pending
Build / Flatpak (x86_64) (push) Has started running

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/
This commit is contained in:
Codeberg Translate 2023-08-20 17:21:18 +00:00
parent a12fb25ab3
commit e624f7d273
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
23 changed files with 2941 additions and 970 deletions

169
po/ar.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "ثرثرة"
@ -81,13 +81,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "غلق"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -108,53 +108,54 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا؟"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "التفضيلات"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "مقدمي الخدمة"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "مُتنوع"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "مسح"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "اسم"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -196,28 +197,40 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr ""
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا؟"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr ""
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr ""
@ -243,41 +256,41 @@ msgstr "رسالة"
msgid "Chat"
msgstr "محادثة"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "رسالة"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "طرح السؤال"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "حول ثرثرة"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "تم"
@ -307,17 +320,88 @@ msgstr "حرر"
msgid "Remove"
msgstr "أزل"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "رسالة"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "موجه"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -346,18 +430,19 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا؟"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "موجه"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "مسح نصح الموجه بعد الإرسال"

167
po/az.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -85,13 +85,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -110,59 +110,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Silmək"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Üstünlüklər"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Provayderlər"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Təmizlə"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Təmizlə"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Ad"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "İstifadəçi adı"
@ -202,31 +203,41 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr ""
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Təmizlə"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr ""
@ -250,41 +261,41 @@ msgstr "Mesaj"
msgid "Chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Mesaj"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Soruş"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klaviatura Qısayolları"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Bavarder haqqında"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Hazırdır"
@ -314,17 +325,88 @@ msgstr "Düzəliş et"
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Mesaj"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Sorğu"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -353,18 +435,19 @@ msgstr ""
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Sorğu"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Göndərdikdən sonra sorğunu silin"

175
po/cs.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-18 08:53+0000\n"
"Last-Translator: muznyo <codeberg.vqtek@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
"help/huggingface/)"
msgstr ""
"Překročili jste limit! Prosím, přidejte token v nastavení. Můžete získat "
"token pomocí tohoto [návodu](https://bavarder.codeberg.page/help/huggingface/"
")"
"token pomocí tohoto [návodu](https://bavarder.codeberg.page/help/"
"huggingface/)"
#: src/providers/hfbasechat.py:49
msgid "Sorry, I don't know what to say!"
@ -84,13 +84,13 @@ msgstr "Exportovat vlákno?"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Modely"
@ -107,53 +107,54 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Opravdu chcete odstranit všechna vlákna? Tento krok se nedá vrátit!"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "Všechny chaty vymazány!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Poskytovatelé"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr "Vymazat všechna vlákna"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr "Toto vymaže všechna vlákna z databáze."
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Jméno"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Jméno bota"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Uživatelské jméno"
@ -193,28 +194,42 @@ msgstr "Nelze uložit vlákno"
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr "Vlákno bylo úspěšně uloženo!"
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr "Nový chat"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
#, fuzzy
#| msgid "Delete All Threads"
msgid "Delete All Chats"
msgstr "Odstranit všechna vlákna"
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Opravdu chcete odstranit všechna vlákna? Tento krok se nedá vrátit!"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Vymazat vše"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Generuji odpověď"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr "Omlouvám se, ale nevím, co na to říct."
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Člověk"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Nový chat"
@ -238,39 +253,39 @@ msgstr "Zpráva"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Žádné zprávy"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr "Odešlete první zprávu abyste začli"
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Bez internetu"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr "Začněte vytvořením nového chatu"
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Otevřit výběr emoji"
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Zeptat se"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "O Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
@ -300,15 +315,86 @@ msgstr "Upravit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Zpráva zkopírována"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Vymazat model"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Dotaz"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "Model %s byl vymazán!"
@ -337,7 +423,7 @@ msgstr "Opravdu chcete toto vlákno odstranit?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr "Vlákno bylo odstraněno"
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
@ -345,7 +431,11 @@ msgstr ""
"Prosím, stáhněte si model z nastavení kliknutím na tečkové menu v horní "
"části!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr "Prosím, vyberte si poskytovatele kliknutím na nabídku s tečkou"
@ -354,9 +444,6 @@ msgstr "Prosím, vyberte si poskytovatele kliknutím na nabídku s tečkou"
#~ msgid "New Chat %i"
#~ msgstr "Konverzace"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Dotaz"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Vymazat dotaz po odeslání"

173
po/de.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-13 03:53+0000\n"
"Last-Translator: maymage <maymage@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -87,13 +87,13 @@ msgstr "Unterhaltung exportieren?"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Modelle"
@ -112,53 +112,54 @@ msgstr ""
"rückgängig gemacht werden!"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "Alle Unterhaltungen geleert!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Anbieter"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Unterschiedliches"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr "Alle Unterhaltungen leeren"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr "Dies wird alle Unterhaltung in der Datenbank leeren."
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Namen"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Bot Name"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
@ -198,30 +199,46 @@ msgstr "Unterhaltung konnte nicht gespeichert werden"
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr "Unterhaltung erfolgreich gespeichert!"
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "New Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Neue Unterhaltung"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
#, fuzzy
#| msgid "Delete All Threads"
msgid "Delete All Chats"
msgstr "Alle Unterhaltungen löschen"
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr ""
"Sicher, dass alle Unterhaltungen gelöscht werden sollen? Das kann nicht "
"rückgängig gemacht werden!"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Alles leeren"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Antwort generieren"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Mensch"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Neue Unterhaltung"
@ -247,39 +264,39 @@ msgstr "Nachricht"
msgid "Chat"
msgstr "Unterhaltung"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Keine Nachrichten"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr "Um anzufangen, erste Nachricht senden"
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Keine Netzwerkverbindung"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr "Um anzufangen, neue Unterhaltung erstellen"
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Emoji-Auswahl öffnen"
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Fragen"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Über Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
@ -309,15 +326,86 @@ msgstr "Bearbeiten"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Nachricht kopiert"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Modell gelöscht"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Eingabeaufforderung"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "Modell %s gelöscht!"
@ -346,7 +434,7 @@ msgstr "Sicher, dass diese Unterhaltung gelöscht werden soll?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr "Unterhaltung gelöscht"
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
@ -354,7 +442,11 @@ msgstr ""
"Bitte ein Modell von den Einstellungen laden durch Klicken des Punktmenüs "
"oben!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr "Bitte vom Punktmenü einen Anbieter einschalten"
@ -365,9 +457,6 @@ msgstr "Bitte vom Punktmenü einen Anbieter einschalten"
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "Assistent"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Eingabeaufforderung"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Eingabeaufforderung nach dem Senden löschen"

173
po/es.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 03:53+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "¿Exportar hilo?"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
@ -114,53 +114,54 @@ msgstr ""
"deshacer!"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "¡Todos los chats borrados!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr "Borrar todos los hilos"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr "Esto borrará todos los hilos de la base de datos."
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Nombre"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Nombre del bot"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Nombre del usuario"
@ -200,28 +201,44 @@ msgstr "No se puede guardar el hilo"
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr "¡Tema guardado correctamente!"
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr "Chat nuevo"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
#, fuzzy
#| msgid "Delete All Threads"
msgid "Delete All Chats"
msgstr "Borrar todos los temas"
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres borrar todos los hilos? ¡Esto no se puede "
"deshacer!"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Borrar todo"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Generando la respuesta"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr "Lo siento, no sé qué decir."
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Humanidad"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Nuevo Chat"
@ -245,39 +262,39 @@ msgstr "Mensaje"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Sin Mensajes"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr "Envia el primer mensaje para empezar"
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Sin Internet"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr "Empieza creando un nuevo chat"
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Abrir el selector de emoji"
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Preguntar"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de Teclado"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Sobre Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
@ -307,15 +324,86 @@ msgstr "Editar"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Mensaje copiado"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Modelo Borrado"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Entrada"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "¡Modelo %s eliminado!"
@ -344,7 +432,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta lista?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr "Hilo borrado"
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
@ -352,7 +440,11 @@ msgstr ""
"¡Por favor, descarga un modelo de las Preferencias haciendo clic en el Menú "
"de puntos en la parte superior!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr "Por favor, activa un proveedor desde el menú de puntos"
@ -363,9 +455,6 @@ msgstr "Por favor, activa un proveedor desde el menú de puntos"
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "Asistente"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Entrada"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Limpiar entrada después de enviar"

167
po/et.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -82,13 +82,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -107,53 +107,54 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Eelistused"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Teenusepakkujad"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Muu"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "selge"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Sisesta nimi"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -195,28 +196,38 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr ""
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr ""
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr ""
@ -242,41 +253,41 @@ msgstr "Sõnum"
msgid "Chat"
msgstr "Kõne"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Sõnum"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Küsi"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klaviatuuri kiirvalikud"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Teave"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
@ -306,17 +317,88 @@ msgstr "Muutmine"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Sõnum"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Viip"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -345,18 +427,19 @@ msgstr ""
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Viip"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Kustuta viip pärast saatmist"

169
po/fa.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "باوارده"
@ -85,13 +85,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "بستن"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "برون‌برد"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -112,59 +112,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید این فرسته پیش نویس شده را حذف کنید؟"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "تامین کنندگان"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متفرقه"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "پاک‌سازی"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "پاک‌سازی"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "نام"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -206,31 +207,43 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr ""
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید این فرسته پیش نویس شده را حذف کنید؟"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "پاک‌سازی"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "انسان"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr ""
@ -256,41 +269,41 @@ msgstr "پیام"
msgid "Chat"
msgstr "گپ"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "پیام"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "بپرس"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "کلیدهای میانبر"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "درباره"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "تمام"
@ -320,17 +333,88 @@ msgstr "ویرایش"
msgid "Remove"
msgstr "حذف کردن"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "پیام"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "متن درخواست"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -359,18 +443,19 @@ msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید این فرسته پیش
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "متن درخواست"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "متن درخواست رو بعد از ارسال پاک کن"

169
po/fi.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-07 18:53+0000\n"
"Last-Translator: artnay <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -84,13 +84,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Vie"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Mallit"
@ -109,56 +109,57 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "Kaikki keskustelut tyhjennetty!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Palveluntarjoajat"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Muut"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Tyhjennä"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Nimi"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Botin nimi"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Käyttäjänimi"
@ -198,30 +199,42 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "New Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Uusi keskustelu"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Tyhjennä kaikki"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Luodaan vastausta"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "ihminen"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Uusi keskustelu"
@ -246,39 +259,39 @@ msgstr "Viesti"
msgid "Chat"
msgstr "Chatti"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Ei viestejä"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr "Lähetä ensimmäinen viesti aloittaaksesi"
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Ei internetyhteyttä"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr "Aloita luomalla uusi keskustelu"
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Avaa emojivalitsin"
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Kysy"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Tietoja - Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
@ -308,15 +321,86 @@ msgstr "Muokkaa"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Viesti kopioitu"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Poista malli"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Kehote"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "Malli %s poistettu!"
@ -345,13 +429,17 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr "Lataa malli asetusten kautta napsauttamalla yläkulman pistevalikkoa!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr "Ota palveluntarjoaja käyttöön pistevalikosta"
@ -362,9 +450,6 @@ msgstr "Ota palveluntarjoaja käyttöön pistevalikosta"
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "Avustaja"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Kehote"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Tyhjennä kehote lähetyksen jälkeen"

173
po/fr.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -84,13 +84,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Modèles"
@ -109,53 +109,54 @@ msgstr ""
"être annulé !"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "Toutes les discussions ont été effacées!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Fournisseurs"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr "Effacer toutes les discussions"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr "Cela va effacer toutes les discussions de la base de données."
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Nom"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Nom du robot"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Nom dutilisateur"
@ -195,30 +196,46 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "New Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Nouvelle Discussion"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
#, fuzzy
#| msgid "Delete All Threads"
msgid "Delete All Chats"
msgstr "Supprimer toutes les discussions"
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les discussions ? Ceci ne peut pas "
"être annulé !"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Effacer tout"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "En train de générer une réponse"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Humain"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Nouvelle Discussion"
@ -244,39 +261,39 @@ msgstr "Message"
msgid "Chat"
msgstr "Discussion"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Pas de Messages"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr "Envoyez le premier message pour commencer"
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Pas d'Internet"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr "Commencez par créer une nouvelle discussion"
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Ouvrir le sélecteur d'émoticones"
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Demander"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "À propos de Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
@ -306,15 +323,86 @@ msgstr "Modifier"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Message copié"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Supprimer le modèle"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Requête"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "Modèle %s supprimé!"
@ -343,7 +431,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette discussion ?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr "Discussion Supprimé"
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
@ -351,7 +439,11 @@ msgstr ""
"Merci de télécharger un modèle depuis les Préférencesen cliquant sur le "
"Menu en Point en haut!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr "Merci d'activer un modèle depuis le Menu en Point"
@ -362,9 +454,6 @@ msgstr "Merci d'activer un modèle depuis le Menu en Point"
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "Assistant"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Requête"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Effacer la requête après envoi"

169
po/gl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -86,13 +86,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -113,59 +113,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Tes a certeza de querer eliminar a lista “%s”?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Anular"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Fornecedores"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Limpar"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Nome"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -207,33 +208,45 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "New Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Nova Conversa"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Tes a certeza de querer eliminar a lista “%s”?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Limpar"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Persoa"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Nova Conversa"
@ -259,41 +272,41 @@ msgstr "Mensaxe"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Mensaxe"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Preguntar"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atallos de teclado"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Sobre o Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Feito"
@ -323,17 +336,88 @@ msgstr "Editar"
msgid "Remove"
msgstr "Retirar"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Mensaxe"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Pé"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -362,18 +446,19 @@ msgstr "Tes a certeza de querer eliminar a lista “%s”?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Pé"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Limpar pé despois de enviar"

169
po/hu.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -83,13 +83,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -110,59 +110,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Biztos, hogy törölni szeretnéd?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Szolgáltatók"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyebek"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Kiürítés"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Kiürítés"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Név"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -204,33 +205,45 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Csevegés"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Biztos, hogy törölni szeretnéd?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Kiürítés"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Ember"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New Chat"
@ -258,41 +271,41 @@ msgstr "Üzenet"
msgid "Chat"
msgstr "Csevegés"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Üzenet"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Kérdés küldése"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Névjegy"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Kész"
@ -322,17 +335,88 @@ msgstr "Szerkesztés"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Üzenet"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Parancsablak"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -361,13 +445,17 @@ msgstr "Biztos, hogy törölni szeretnéd?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
@ -376,9 +464,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "New Chat %i"
#~ msgstr "Csevegés"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Parancsablak"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Elküldött üzenet automatikus törlése"

169
po/it.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -89,13 +89,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -116,59 +116,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Sei sicuro di volerlo cancellare?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Fornitori"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Cancella"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Nome"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -210,33 +211,45 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Chat"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Sei sicuro di volerlo cancellare?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Cancella"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Umano"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New Chat"
@ -264,41 +277,41 @@ msgstr "Messaggio"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Messaggio"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Chiedi"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Informazioni su Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
@ -328,17 +341,88 @@ msgstr "Modifica"
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Messaggio"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Prompt"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -367,13 +451,17 @@ msgstr "Sei sicuro di volerlo cancellare?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
@ -385,9 +473,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "Assistente:"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Prompt"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Svuota il prompt dopo l'invio"

173
po/nl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Vistaus <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -83,13 +83,13 @@ msgstr "Gesprek exporteren?"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Modellen"
@ -108,53 +108,54 @@ msgstr ""
"onomkeerbaar!"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "Alle gesprekken zijn gewist!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Diensten"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Overig"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr "Alle gesprekken wissen"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr "Hierdoor worden alle gesprekken gewist."
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Namen"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Botnaam"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
@ -194,28 +195,44 @@ msgstr "Het gesprek kan niet worden opgeslagen"
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr "Het gesprek is opgeslagen!"
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr "Nieuw gesprek"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
#, fuzzy
#| msgid "Delete All Threads"
msgid "Delete All Chats"
msgstr "Alle gesprekken verwijderen"
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr ""
"Weet je zeker dat je alle gesprekken wilt verwijderen? Deze actie is "
"onomkeerbaar!"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Alles wissen"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Bezig met samenstellen van antwoord…"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr "Ik heb hier geen antwoord op - sorry."
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Mens"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Nieuw gesprek"
@ -239,39 +256,39 @@ msgstr "Bericht"
msgid "Chat"
msgstr "Gesprek"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Geen berichten"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr "Verstuur je eerste bericht"
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Geen internetverbinding"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr "Begin een gesprek"
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Emojikiezer openen"
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Vraag stellen"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Over Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Gereed"
@ -301,15 +318,86 @@ msgstr "Bewerken"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Het bericht is gekopieerd"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Model verwijderen"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Invoerveld"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "%s is verwijderd!"
@ -338,13 +426,17 @@ msgstr "Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr "Het gesprek is verwijderd"
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr "Installeer een model via de voorkeuren of het ellipsmenu!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr "Schakel een dienst in via het ellipsmenu"
@ -361,9 +453,6 @@ msgstr "Schakel een dienst in via het ellipsmenu"
#~ msgid "Copyright © 2023 Bavarder Developers"
#~ msgstr "Auteursrecht © 2023 Bavarder-ontwikkelaars"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Invoerveld"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Invoerveld wissen na versturen"

171
po/pl.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -83,13 +83,13 @@ msgstr "Eksportować wątek ?"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Modele"
@ -108,53 +108,54 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Czy jesteś pewien że chcesz usunąć tą listę?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "Wyczyszczono wszystkie wątki!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Dostawcy"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Różne"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr "Wyczyść wszystkie wątki"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Imię"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Nazwa bota"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
@ -194,28 +195,42 @@ msgstr "Nie udało się zapisać wątku"
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr "Wątek został zapisany pomyślnie!"
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr "Nowy czat"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
#, fuzzy
#| msgid "Delete All Threads"
msgid "Delete All Chats"
msgstr "Usuń wszystkie wątki"
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Czy jesteś pewien że chcesz usunąć tą listę?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Wyczyść wszystko"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Generowanie odpowiedzi"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Człowiek"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Nowy czat"
@ -239,39 +254,39 @@ msgstr "Wiadomość"
msgid "Chat"
msgstr "Czat"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Brak wiadomości"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Brak połączenia z internetem"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Zapytaj"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "O Bavarderze"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Zrobione"
@ -301,15 +316,86 @@ msgstr "Edycja"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Skopiowano wiadomość"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Usuń model"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Zapytanie"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "Usunięto model %s!"
@ -338,7 +424,7 @@ msgstr "Czy jesteś pewien że chcesz usunąć tą listę?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr "Usunięto wątek"
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Please download a model from Preferences!"
msgid ""
@ -346,7 +432,11 @@ msgid ""
"top!"
msgstr "Prosimy pobrać model w Preferencjach!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Please enable a provider from the Brain Menu"
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
@ -360,9 +450,6 @@ msgstr "Prosimy włączyć dostawcę z Menu Mógzu"
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "Asystent"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Zapytanie"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Czyść zapytanie po wysłaniu"

169
po/pt.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -86,13 +86,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -113,59 +113,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "De certeza que pretende apagar o lembrete?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Provedores"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Limpar"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Nome"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -207,33 +208,45 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Conversas"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "De certeza que pretende apagar o lembrete?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Limpar"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Humano"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New Chat"
@ -261,41 +274,41 @@ msgstr "Mensagem"
msgid "Chat"
msgstr "Conversas"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Mensagem"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Perguntar"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos do teclado"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Sobre Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Feito"
@ -325,17 +338,88 @@ msgstr "Editar"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Mensagem"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Prompt"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -364,13 +448,17 @@ msgstr "De certeza que pretende apagar o lembrete?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
@ -379,9 +467,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "New Chat %i"
#~ msgstr "Conversas"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Prompt"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Limpar prompt após enviar"

175
po/ru.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-18 08:53+0000\n"
"Last-Translator: David Lapshin <ddaudix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "Экспортировать беседу?"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Модели"
@ -111,53 +111,54 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить все беседы? Это не может быть отменено!"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr "Все чаты очищены!"
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Провайдеры"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Другое"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr "Очистить все беседы"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr "Это удалит все беседы из базы данных."
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Название"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr "Имя бота"
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
msgid "User name"
msgstr "Имя пользователя"
@ -197,28 +198,42 @@ msgstr "Не удалось сохранить беседу"
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr "Беседа сохранена успешно!"
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr "Новый чат"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
#, fuzzy
#| msgid "Delete All Threads"
msgid "Delete All Chats"
msgstr "Удалить все беседы"
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить все беседы? Это не может быть отменено!"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr "Очистить все"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Генерируется ответ"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr "Извините, я не знаю, что сказать."
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Человек"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Новый чат"
@ -243,39 +258,39 @@ msgstr "Сообщение"
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
msgid "No Messages"
msgstr "Нет сообщений"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr "Отправьте первое сообщение, чтобы начать"
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Нет интернета"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr "Начните с создания нового чата"
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr "Открыть панель выбора эмодзи"
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Спросить"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "О Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Готово"
@ -305,15 +320,86 @@ msgstr "Изменить"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
msgid "Message copied"
msgstr "Сообщение скопировано"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr "Удалить модель"
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Поле ввода"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "Модель %s удалена!"
@ -342,14 +428,18 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr "Беседа удалена"
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
"Пожалуйста, загрузите модель в Параметрах, нажав на меню с точками сверху!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr "Пожалуйста, включите провайдера в меню с точками"
@ -366,9 +456,6 @@ msgstr "Пожалуйста, включите провайдера в меню
#~ msgid "Copyright © 2023 Bavarder Developers"
#~ msgstr "Авторское право © 2023 Разработчики Bavarder"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Поле ввода"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Очищать поле ввода после отправки"

169
po/sv.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -86,13 +86,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -113,59 +113,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Rensa"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Namn"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -207,31 +208,43 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr ""
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Rensa"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Människa"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr ""
@ -257,41 +270,41 @@ msgstr "Meddelande"
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Meddelande"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Fråga"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Om Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Klar"
@ -321,17 +334,88 @@ msgstr "Redigera"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Meddelande"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Prompt"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -360,18 +444,19 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Prompt"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Töm prompt efter den har skickats"

167
po/ta.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Tamil <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "பவார்டர்"
@ -80,13 +80,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "மாதிரிகள்"
@ -103,53 +103,54 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "ரத்துசெய்"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "வழங்குபவர்கள்"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "அழி"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Name"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -191,30 +192,40 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "New Chat"
msgid "New chat"
msgstr "புதிய உரையாடல்"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr ""
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "பதிலை உருவாக்குகிறது"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "புதிய உரையாடல்"
@ -240,41 +251,41 @@ msgstr "செய்தி"
msgid "Chat"
msgstr "உரையாடல்"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "செய்தி"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "இணையம் இல்லை"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "கேள்"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "பவார்டர் பற்றி"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Done"
@ -306,17 +317,88 @@ msgstr "திருத்து"
msgid "Remove"
msgstr "அகற்று"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "செய்தி"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "உள்ளீடு"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "மாதிரி %s நீக்கப்பட்டது!"
@ -345,7 +427,7 @@ msgstr ""
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Please download a model from Preferences!"
msgid ""
@ -353,7 +435,11 @@ msgid ""
"top!"
msgstr "விருப்பங்களிலிருந்து மாதிரியைப் பதிவிறக்கவும்!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Please enable a provider from the Brain Menu"
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
@ -367,9 +453,6 @@ msgstr "மூளை பட்டியலில் இருந்து வழ
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "உதவியாளர்"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "உள்ளீடு"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "அனுப்பிய பின் உள்ளீட்டை அழிக்கவும்"

169
po/th.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "แบบวาร์เดอร์"
@ -84,13 +84,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -111,59 +111,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "คุณแน่ใจไหมว่าต้องการลบสิ่งนี้"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "การตั้งค่า"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "ผู้ให้บริการ"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "ล้าง"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "ล้าง"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "ชื่อ"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -205,31 +206,43 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr ""
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "คุณแน่ใจไหมว่าต้องการลบสิ่งนี้"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "ล้าง"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "มนุษย์"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr ""
@ -255,41 +268,41 @@ msgstr "ข้อความ"
msgid "Chat"
msgstr "พูดคุย"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "ข้อความ"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "ถาม"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "แป้นพิมพ์ลัด"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "เกี่ยวกับแบบวาร์เดอร์"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "ทำเสร็จ"
@ -319,17 +332,88 @@ msgstr "แก้ไข"
msgid "Remove"
msgstr "ลบ"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "ข้อความ"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "พรอมต์"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -358,18 +442,19 @@ msgstr "คุณแน่ใจไหมว่าต้องการลบส
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "พรอมต์"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "ล้างพร้อมต์หลังจากส่ง"

169
po/tr.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -86,13 +86,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "Modeller"
@ -111,59 +111,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Bunu silmek istediğinize emin misiniz?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Sağlayıcılar"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeşitli"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Temizle"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Ad"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -205,33 +206,45 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "New Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Yeni Sohbet"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Bunu silmek istediğinize emin misiniz?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Temizle"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "Yanıt oluşturuluyor"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "İnsan"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "Yeni Sohbet"
@ -257,41 +270,41 @@ msgstr "Mesaj"
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Mesaj"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "Internet Yok"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Sor"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Bavarder Hakkında"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
@ -323,17 +336,88 @@ msgstr "Düzenle"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Mesaj"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Girdi"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "%s Modeli silindi!"
@ -362,7 +446,7 @@ msgstr "Bunu silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Please download a model from Preferences!"
msgid ""
@ -370,7 +454,11 @@ msgid ""
"top!"
msgstr "Lütfen tercihlerden bir model indirin!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Please enable a provider from the Brain Menu"
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
@ -384,9 +472,6 @@ msgstr "Lütfen menüden bir sağlayıcı etkinleştirin"
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "Asistan"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Girdi"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Gönderdikten sonra girdi alanını temizle"

169
po/uk.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -90,13 +90,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "Експортувати"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -117,59 +117,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей список?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "Налаштування"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "Постачальники"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Різне"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "Очистити"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "Очистити"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "Ім'я"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -211,33 +212,45 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New chat"
msgstr "Бесіда"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей список?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "Очистити"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "Людина"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "New Chat"
@ -265,41 +278,41 @@ msgstr "Повідомлення"
msgid "Chat"
msgstr "Бесіда"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "Повідомлення"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "Запитати"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Клавіатурні скорочення"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "Про Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "Готово"
@ -329,17 +342,88 @@ msgstr "Редагувати"
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "Повідомлення"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "Запит"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -368,13 +452,17 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей спи
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
@ -383,9 +471,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "New Chat %i"
#~ msgstr "Бесіда"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "Запит"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "Очищати запит після надсилання"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -82,13 +82,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "导出"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
msgid "Models"
msgstr "模型"
@ -107,59 +107,60 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "您确定要删除此列表吗?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "提供者"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "杂项"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all threads"
msgstr "清除"
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "名字"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -201,33 +202,45 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
#, fuzzy
#| msgid "New Chat"
msgid "New chat"
msgstr "新聊天"
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "您确定要删除此列表吗?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Clear"
msgid "Clear all"
msgstr "清除"
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr "生成响应"
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr "人类"
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr "新聊天"
@ -253,41 +266,41 @@ msgstr "消息"
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "消息"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr "无网络"
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "询问"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "键盘快捷键"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "关于 Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "完成"
@ -319,17 +332,88 @@ msgstr "编辑"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "消息"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "提示词"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr "模型 %s 已删除!"
@ -358,7 +442,7 @@ msgstr "您确定要删除此列表吗?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Please download a model from Preferences!"
msgid ""
@ -366,7 +450,11 @@ msgid ""
"top!"
msgstr "请从首选项下载模型!"
#: src/main.py:248
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#: src/main.py:284
#, fuzzy
#| msgid "Please enable a provider from the Brain Menu"
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
@ -380,9 +468,6 @@ msgstr "请从“大脑”菜单打开提供程序"
#~ msgid "Assistant"
#~ msgstr "助手"
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "提示词"
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "发送后明确提示"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-20 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:166
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:62 src/views/window.blp:168
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -80,13 +80,13 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:242
#: src/views/window.py:280
#: src/views/export_dialog.blp:52 src/views/window.py:264
#: src/views/window.py:302
msgid "Export"
msgstr "匯出"
#: src/views/preferences_window.py:53 src/views/preferences_window.blp:11
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:267
#: src/views/preferences_window.blp:19 src/views/window.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Model"
msgid "Models"
@ -107,53 +107,54 @@ msgid "Are you sure you want to delete all threads? This can't be undone!"
msgstr "您確定要刪除嗎?"
#: src/views/preferences_window.py:77 src/views/save_dialog.blp:7
#: src/views/window.py:342 src/widgets/thread_item.py:103
#: src/views/window.py:206 src/views/window.py:360
#: src/widgets/thread_item.py:103
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/views/preferences_window.py:78 src/widgets/thread_item.blp:56
#: src/widgets/thread_item.py:104
#: src/views/preferences_window.py:78 src/views/window.py:207
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#: src/views/preferences_window.py:93
#: src/views/preferences_window.py:93 src/views/window.py:227
msgid "All chats cleared!"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
#: src/views/window.py:232 src/views/window.py:270 src/views/window.blp:298
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:24
#: src/views/window.py:254 src/views/window.py:292 src/views/window.blp:300
msgid "Preferences"
msgstr "偏好設定"
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:229
#: src/views/preferences_window.blp:15 src/views/window.py:251
msgid "Providers"
msgstr "服務提供者"
#: src/views/preferences_window.blp:26
#: src/views/preferences_window.blp:28
msgid "Miscellaneous"
msgstr "偏好設定"
#: src/views/preferences_window.blp:29
#: src/views/preferences_window.blp:31
msgid "Clear all threads"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:33
#: src/views/preferences_window.blp:35
msgid "Clear"
msgstr "清空"
#: src/views/preferences_window.blp:34
#: src/views/preferences_window.blp:36
msgid "This will clear all threads from the database."
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:42
#: src/views/preferences_window.blp:44
msgid "Names"
msgstr "名字"
#: src/views/preferences_window.blp:45
#: src/views/preferences_window.blp:47
msgid "Bot name"
msgstr ""
#: src/views/preferences_window.blp:51
#: src/views/preferences_window.blp:53
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User name"
@ -195,28 +196,40 @@ msgstr ""
msgid "Thread successfully saved!"
msgstr ""
#: src/views/window.py:175
#: src/views/window.py:173
msgid "New chat"
msgstr ""
#: src/views/window.py:237 src/views/window.py:275
#: src/views/window.py:201
msgid "Delete All Chats"
msgstr ""
#: src/views/window.py:202
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all chats in this thread? This can't be "
"undone!"
msgstr "您確定要刪除嗎?"
#: src/views/window.py:259 src/views/window.py:297
msgid "Clear all"
msgstr ""
#: src/views/window.py:341
#: src/views/window.py:359
msgid "Generating response"
msgstr ""
#: src/views/window.py:355 src/views/window.py:360
#: src/views/window.py:373 src/views/window.py:378
msgid "Sorry, I don't know what to say."
msgstr ""
#: src/views/window.py:401
#: src/views/window.py:419
msgid "human"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:78 src/views/window.blp:79
#: src/views/window.blp:182 src/views/window.blp:183
#: src/views/window.blp:184 src/views/window.blp:185
msgid "New Chat"
msgstr ""
@ -242,41 +255,41 @@ msgstr "訊息"
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
#: src/views/window.blp:154
#: src/views/window.blp:156
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "No Messages"
msgstr "訊息"
#: src/views/window.blp:155
#: src/views/window.blp:157
msgid "Send first message to get started"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:160
#: src/views/window.blp:162
msgid "No Internet"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:167
#: src/views/window.blp:169
msgid "Get started by creating a new chat"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:239
#: src/views/window.blp:241
msgid "Open Emoji Picker"
msgstr ""
#: src/views/window.blp:258
#: src/views/window.blp:260
msgid "Ask"
msgstr "詢問"
#: src/views/window.blp:303
#: src/views/window.blp:305
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "鍵盤快速鍵"
#: src/views/window.blp:308
#: src/views/window.blp:310
msgid "About Bavarder"
msgstr "關於 Bavarder"
#: src/widgets/code_block.py:72
#: src/widgets/code_block.py:63 src/widgets/code_block.py:82
msgid "Done"
msgstr "完成"
@ -306,17 +319,88 @@ msgstr "編輯"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: src/widgets/item.py:177
#: src/widgets/item.py:188
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Message copied"
msgstr "訊息"
#: src/widgets/model_item.blp:11
#: src/widgets/model_item.blp:10
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.py:31
#: src/widgets/model_item.blp:16
msgid "Max Tokens"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:17
msgid "The maximum number of tokens to generate."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:30
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:31
msgid ""
"The model temperature. Larger values increase creativity but decrease "
"factuality."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:45
msgid "Top K"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:46
msgid ""
"Randomly sample from the top_k most likely tokens at each generation step. "
"Set this to 1 for greedy decoding. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:59
msgid "Top P"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:60
msgid ""
"Randomly sample at each generation step from the top most likely tokens "
"whose probabilities add up to top_p."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:74
msgid "Repetition Penalty"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:75
msgid ""
"Penalize the model for repetition. Higher values result in less repetition. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:89
msgid "Batch Size"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:90
msgid ""
"Number of prompt tokens processed in parallel. Larger values decrease "
"latency but increase resource requirements."
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:103
msgid "Repeat Last N"
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:104
msgid "How far in the models generation history to apply the repeat penalty. "
msgstr ""
#: src/widgets/model_item.blp:117
#, fuzzy
#| msgid "Prompt"
msgid "System Prompt"
msgstr "提示"
#: src/widgets/model_item.py:64
#, python-format
msgid "Model %s deleted!"
msgstr ""
@ -345,18 +429,19 @@ msgstr "您確定要刪除嗎?"
msgid "Thread Deleted"
msgstr ""
#: src/main.py:235
#: src/main.py:257
msgid ""
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
"top!"
msgstr ""
#: src/main.py:248
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
#: src/main.py:261
msgid "Hello, I am Bavarder, a Chit-Chat AI"
msgstr ""
#~ msgid "Prompt"
#~ msgstr "提示"
#: src/main.py:284
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
msgstr ""
#~ msgid "Clear prompt after send"
#~ msgstr "送出後清除提示"