update french translation

This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2014-02-04 19:10:40 +01:00
parent a2c4d9bdb1
commit 064bc56738

232
po/fr.po
View File

@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 15:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-27 15:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-04 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 19:10+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Vivant"
msgid "Private Record"
msgstr "Enregistrement privé"
#: ../gramps/gen/const.py:206
#: ../gramps/gen/const.py:207
msgid ""
"Gramps (Genealogical Research and Analysis Management Programming System)\n"
"is a personal genealogy program."
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr ""
"Management Programming System)\n"
"est un logiciel de généalogie."
#: ../gramps/gen/const.py:228
#: ../gramps/gen/const.py:229
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
msgstr ""
"Michel Guitel\n"
@ -929,10 +929,10 @@ msgstr ""
"Mathieu MD"
# The same "none" is used for name, surname and date. However, in French we say "aucun" for name and surname, but we say "aucune" for date...
#: ../gramps/gen/const.py:239
#: ../gramps/gen/const.py:240
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1780
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1794
#: ../gramps/gen/const.py:241
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1790
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1804
msgid "none"
msgstr "aucun(e)"
@ -1399,6 +1399,7 @@ msgstr "ERREUR : le filtre %s ne peut pas être chargé. Éditez le filtre !"
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_matchesrepositoryfilter.py:52
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_matchessourcefilter.py:54
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdata.py:52
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdayofweek.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hastype.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchespersonfilter.py:56
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchesplacefilter.py:55
@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "Volume/Page :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:51
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:51
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:584
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:585
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade.h:6
#: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade.h:6
#: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade.h:7
@ -1527,7 +1528,7 @@ msgstr "Correspond aux citations ayant des paramètres particuliers"
msgid "Citation/source filters"
msgstr "Filtres citation/source"
#: ../gramps/gen/filters/rules/_haseventbase.py:58
#: ../gramps/gen/filters/rules/_haseventbase.py:57
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_familywithincompleteevent.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasbirth.py:52
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasdeath.py:52
@ -1544,7 +1545,7 @@ msgstr "Filtres événements"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasaddress.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasassociation.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasrepository.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:514
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:515
msgid "Number of instances:"
msgstr "Nombre de cas :"
@ -1555,7 +1556,7 @@ msgstr "Nombre de cas :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasaddress.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasassociation.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasrepository.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:519
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:520
msgid "Number must be:"
msgstr "Le nombre doit être :"
@ -1573,7 +1574,7 @@ msgstr "Le nombre doit être :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isrelatedwith.py:46
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchidof.py:46
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_relationshippathbetween.py:47
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:523
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:524
msgid "ID:"
msgstr "ID :"
@ -1600,12 +1601,12 @@ msgid "Substring:"
msgstr "Sous-chaîne :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/_hasreferencecountbase.py:44
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:517
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:518
msgid "Reference count must be:"
msgstr "Le compteur de références doit être :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/_hasreferencecountbase.py:44
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:513
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:514
msgid "Reference count:"
msgstr "Compteur de références :"
@ -1614,7 +1615,7 @@ msgstr "Compteur de références :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hassourceof.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hassourceof.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hassourceof.py:47
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:526
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:527
msgid "Source ID:"
msgstr "ID de la source :"
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "ID de la source :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isparentoffiltermatch.py:48
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_issiblingoffiltermatch.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isspouseoffiltermatch.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:528
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:529
msgid "Filter name:"
msgstr "Nom du filtre :"
@ -1643,7 +1644,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le filtre %s défini dans vos règles de filtrage"
#: ../gramps/gen/filters/rules/_matchessourcefilterbase.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_matchessourcefilter.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchessourcefilter.py:50
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:536
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:537
msgid "Source filter name:"
msgstr "Nom du filtre de source :"
@ -1729,7 +1730,7 @@ msgstr "Correspond aux citations marquées comme privées"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:45
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:52
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchessourceconfidence.py:45
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:581
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:582
msgid "Confidence level:"
msgstr "Niveau de confiance :"
@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr "Correspond aux citations dont le nom contient une sous-chaîne."
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_matchesrepositoryfilter.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchesrepositoryfilter.py:45
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:538
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:539
msgid "Repository filter name:"
msgstr "Nom du filtre de dépôt :"
@ -1963,7 +1964,7 @@ msgid "Matches events that are indicated as private"
msgstr "Correspond aux événements marqués comme privés"
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasattribute.py:46
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:104
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:105
msgid "Event attribute:"
msgstr "Attribut de l'événement :"
@ -1997,8 +1998,8 @@ msgstr "Correspond aux événements ayant une citation d'une valeur particulièr
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdata.py:48
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hastype.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_iswitness.py:46
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:101
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:548
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:102
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:549
msgid "Event type:"
msgstr "Type d'événement :"
@ -2008,7 +2009,7 @@ msgstr "Type d'événement :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasdeath.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:52
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:51
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:511
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:512
#: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade.h:7
msgid "Place:"
msgstr "Lieu :"
@ -2032,6 +2033,21 @@ msgstr "Événement avec la <donnée>"
msgid "Matches events with data of a particular value"
msgstr "Correspond aux événements ayant un marqueur d'une valeur particulière"
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdayofweek.py:44
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:587
msgid "Day of Week:"
msgstr "Jour de la semaine :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdayofweek.py:45
msgid "Events occurring on a particular day of the week"
msgstr "Événements lors d'un jour de la semaine"
# trunk
# utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasdayofweek.py:46
msgid "Matches events occurring on a particular day of the week"
msgstr "Correspond aux événements lors d'un jour de la semaine"
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_hasgallery.py:47
msgid "Events with <count> media"
msgstr "Événements avec un <nombre> d'objets media"
@ -2115,12 +2131,12 @@ msgstr "Correspond aux événements trouvés par le filtre spécifié"
#. filters of another namespace, name may be same as caller!
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchespersonfilter.py:52
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:532
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:533
msgid "Person filter name:"
msgstr "Nom du filtre d'individu :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchespersonfilter.py:52
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:572
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:573
msgid "Include Family events:"
msgstr "Inclure les événements familiaux :"
@ -2135,7 +2151,7 @@ msgid "Matches events of persons matched by the specified person filter name"
msgstr "Correspond aux événements de l'individu correspondant au filtre sur l'individu"
#: ../gramps/gen/filters/rules/event/_matchesplacefilter.py:51
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:540
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:541
msgid "Place filter name:"
msgstr "Nom du filtre de lieu :"
@ -2260,8 +2276,8 @@ msgstr "Correspond aux familles dont le père a un nom spécifié (partiel)"
#: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasattribute.py:46
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyattribute.py:46
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:103
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:553
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:104
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:554
msgid "Family attribute:"
msgstr "Attribut familial :"
@ -2287,8 +2303,8 @@ msgstr "Correspond aux familles ayant une citation de même valeur"
#: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasevent.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:49
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:100
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:546
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:101
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:547
msgid "Family event:"
msgstr "Événement familial :"
@ -2370,8 +2386,8 @@ msgstr "Correspond aux familles ayant un nombre de référence"
#: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasreltype.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasrelationship.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:106
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:557
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:107
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:558
msgid "Relationship type:"
msgstr "Type de relation :"
@ -2406,7 +2422,7 @@ msgstr "Correspond aux familles ayant une source particulière"
#: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hastag.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/note/_hastag.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastag.py:49
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:577
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:578
msgid "Tag:"
msgstr "Étiquette :"
@ -2559,8 +2575,8 @@ msgid "Matches media objects changed after a specified date:time (yyyy-mm-dd hh:
msgstr "Correspond aux media modifiés après une date spécifiée (aaaa-mm-jj hh:mm:ss), ou sur une période si une seconde date est définie."
#: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasattribute.py:46
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:105
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:555
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:106
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:556
msgid "Media attribute:"
msgstr "Attribut du medium :"
@ -2734,8 +2750,8 @@ msgstr "Correspond à une note avec l'identifiant Gramps spécifié"
#: ../gramps/gen/filters/rules/note/_hasnote.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/note/_hastype.py:47
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:107
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:559
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:108
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:560
msgid "Note type:"
msgstr "Type de note :"
@ -2920,8 +2936,8 @@ msgid "Matches people with a certain number of associations"
msgstr "Correspond aux individus ayant un nombre d'association"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasattribute.py:46
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:102
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:551
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:103
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:552
msgid "Personal attribute:"
msgstr "Attribut personnel :"
@ -2994,8 +3010,8 @@ msgid "Matches people with death data of a particular value"
msgstr "Correspond aux individus ayant une donnée de décès particulière"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:50
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:99
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:544
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:100
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:545
msgid "Personal event:"
msgstr "Événement personnel :"
@ -3004,7 +3020,7 @@ msgid "Main Participants:"
msgstr "Acteurs principaux :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:55
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:575
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:576
msgid "Primary Role:"
msgstr "Rôle principal :"
@ -3120,8 +3136,8 @@ msgid "Matches people with a specified (partial) name"
msgstr "Correspond aux individus ayant un nom (partiel) spécifié"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnameorigintype.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:109
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:563
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:110
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:564
msgid "Surname origin type:"
msgstr "Origine du nom de famille :"
@ -3135,8 +3151,8 @@ msgid "Matches people with a surname origin"
msgstr "Correspond aux individus avec un type d'origine de nom"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasnametype.py:48
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:108
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:561
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:109
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:562
msgid "Name type:"
msgstr "Type de nom :"
@ -3243,7 +3259,7 @@ msgid "Matches people with the particular tag"
msgstr "Correspond aux individus avec une étiquette précise "
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastextmatchingsubstringof.py:49
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:568
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:569
msgid "Case sensitive:"
msgstr "Sensible à la casse :"
@ -3295,7 +3311,7 @@ msgstr "Correspond aux individus sans nom ou sans prénom"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isancestorof.py:46
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantfamilyof.py:51
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_isdescendantof.py:47
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:566
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:567
msgid "Inclusive:"
msgstr "Inclusif :"
@ -3418,7 +3434,7 @@ msgstr "Correspond à toutes les femmes de la base de données"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_islessthannthgenerationdescendantof.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismorethannthgenerationancestorof.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_ismorethannthgenerationdescendantof.py:47
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:521
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:522
msgid "Number of generations:"
msgstr "Nombre de générations :"
@ -3538,7 +3554,7 @@ msgstr "Correspond aux témoins d'un événement"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matcheseventfilter.py:53
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matcheseventfilter.py:51
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:534
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:535
msgid "Event filter name:"
msgstr "Nom du filtre d'événement :"
@ -4471,39 +4487,39 @@ msgstr "Islamique"
msgid "calendar|Swedish"
msgstr "Suédois"
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1780
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1790
msgid "estimated"
msgstr "Estimé(e)"
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1780
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1790
msgid "calculated"
msgstr "Calculé(e)"
#. ui_mods taken from date.py def lookup_modifier(self, modifier):
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1794
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1804
#: ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:278
msgid "before"
msgstr "Avant"
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1794
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1804
#: ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:278
msgid "after"
msgstr "Après"
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1794
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1804
#: ../gramps/plugins/lib/libsubstkeyword.py:278
msgid "about"
msgstr "Vers"
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1795
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1805
msgid "range"
msgstr "Étendu(e)"
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1795
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1805
msgid "span"
msgstr "Incrémenté(e)"
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1795
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1805
msgid "textonly"
msgstr "Texte seulement"
@ -4555,7 +4571,7 @@ msgstr "Événements de vie"
#: ../gramps/gui/configure.py:533
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:495
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:83
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:290
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:291
#: ../gramps/gui/glade/editldsord.glade.h:9
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:155
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:531
@ -5172,7 +5188,7 @@ msgstr "Texte source"
#: ../gramps/gui/configure.py:539
#: ../gramps/gui/editors/editcitation.py:141
#: ../gramps/gui/editors/editcitation.py:147
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:297
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:298
#: ../gramps/gui/views/treemodels/citationtreemodel.py:157
#: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:116
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:206
@ -5892,7 +5908,7 @@ msgstr "Les sous-graphiques peuvent aider GraphViz à positionner les conjoints
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:91
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:174
#: ../gramps/gui/editors/editmediaref.py:136
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:296
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:297
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:100
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:95
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:137
@ -7142,7 +7158,7 @@ msgstr "Adresse "
#: ../gramps/gui/clipboard.py:348
#: ../gramps/gui/configure.py:543
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:82
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:291
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:292
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:136
#: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:109
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:151
@ -7164,7 +7180,7 @@ msgstr "Événement "
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:56
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:67
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:87
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:292
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:293
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:99
#: ../gramps/gui/glade/editevent.glade.h:13
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1307
@ -7241,8 +7257,8 @@ msgstr "Réf. événement"
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:64
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:123
#: ../gramps/gui/editors/editname.py:309
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:799
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:952
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:803
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:956
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:129
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:94
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1130
@ -7271,7 +7287,7 @@ msgstr "Nom "
#. add media column
#: ../gramps/gui/clipboard.py:627
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:84
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:294
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:295
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:170
#: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:111
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:110
@ -7325,7 +7341,7 @@ msgstr "%(frel)s %(mrel)s"
#: ../gramps/gui/clipboard.py:711
#: ../gramps/gui/configure.py:531
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:86
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:289
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:290
#: ../gramps/gui/glade/editpersonref.glade.h:11
#: ../gramps/gui/grampsgui.py:177
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:364
@ -7366,7 +7382,7 @@ msgstr "Individu "
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:78
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:89
#: ../gramps/gui/editors/editsource.py:78
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:293
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:294
#: ../gramps/gui/views/treemodels/citationtreemodel.py:157
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:488
#: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:115
@ -7387,7 +7403,7 @@ msgstr "Source "
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:88
#: ../gramps/gui/editors/editrepository.py:68
#: ../gramps/gui/editors/editrepository.py:70
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:295
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:296
#: ../gramps/plugins/gramplet/quickviewgramplet.py:114
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:181
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:240
@ -8763,7 +8779,7 @@ msgstr "_Attributs"
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:65
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:68
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:122
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:955
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:959
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:94
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:114
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:90
@ -10432,100 +10448,100 @@ msgstr "Étiquette"
msgid "Internet Address Editor"
msgstr "Adresse Internet"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:87
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:88
msgid "Person Filters"
msgstr "Filtres d'individus"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:88
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:89
msgid "Family Filters"
msgstr "Filtres de familles"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:89
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:90
msgid "Event Filters"
msgstr "Filtres d'événements"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:90
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:91
msgid "Place Filters"
msgstr "Filtres de lieux"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:91
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:92
msgid "Source Filters"
msgstr "Filtres de sources"
# trunk
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:92
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:93
msgid "Media Filters"
msgstr "Filtres medium"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:93
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:94
msgid "Repository Filters"
msgstr "Filtres de dépôts"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:94
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:95
msgid "Note Filters"
msgstr "Filtres de notes"
# trunk
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:95
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:96
msgid "Citation Filters"
msgstr "Filtres de citation"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:247
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:248
msgid "lesser than"
msgstr "moins de"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:247
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:248
msgid "equal to"
msgstr "égal à"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:247
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:248
msgid "greater than"
msgstr "plus de"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:285
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:286
msgid "Not a valid ID"
msgstr "Identifiant non-valide"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:314
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:315
msgid "Select..."
msgstr "Sélectionner..."
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:319
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:320
#, python-format
msgid "Select %s from a list"
msgstr "Sélectionner %s depuis une liste"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:386
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:387
msgid "Give or select a source ID, leave empty to find objects with no source."
msgstr "Précisez un identifiant de source, laissez vide pour trouver les objets sans source."
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:567
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:568
msgid "Include original person"
msgstr "Inclure l'individu d'origine"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:569
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:570
msgid "Use exact case of letters"
msgstr "Utiliser la casse exacte (MAJUSCULE/minuscule)"
# utilise correspondre pour to match, plus facile que être compatible ou concorder dans ce contexte
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:570
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:571
msgid "Regular-Expression matching:"
msgstr "Correspondance d'expression rationnelle :"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:571
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:572
msgid "Use regular expression"
msgstr "Utiliser une expression rationnelle"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:573
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:574
msgid "Also family events where person is wife/husband"
msgstr "Également les événements familiaux dont l'individu est le conjoint"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:576
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:577
msgid "Only include primary participants"
msgstr "N'inclure que les acteurs principaux"
# nouvelle ligne = moins long à l'écran
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:595
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:599
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:81
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:78
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:90
@ -10540,7 +10556,7 @@ msgstr ""
"Utiliser les\n"
"expressions rationnelles"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:596
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:600
msgid ""
"Interpret the contents of string fields as regular expressions.\n"
"A decimal point will match any character. A question mark will match zero or one occurences of the previous character or group. An asterisk will match zero or more occurences. A plus sign will match one or more occurences. Use parentheses to group expressions. Specify alternatives using a vertical bar. A caret will match the start of a line. A dollar sign will match the end of a line."
@ -10548,38 +10564,38 @@ msgstr ""
"Interprète le contenu des champs comme des expressions rationnelles.\n"
"Un point décimal va correspondre à un caractère quelconque. Un point d'intérogation va correspondre à une ou aucune valeur pour le précédent caractère ou groupe. L'astérisque va correspondre à aucune ou plusieurs occurences. Un signe + va correspondre à une valeur ou plus. Utilisez les parenthèses pour grouper les expressions. Spécifiez les alternatives en utilisant la barre verticale. L'accent circonflexe débute une ligne. Le signe dollar signifie la fin d'une ligne."
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:624
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:628
msgid "Rule Name"
msgstr "Nom de la règle"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:741
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:752
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:745
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:756
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade.h:24
msgid "No rule selected"
msgstr "Aucune règle retenue"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:795
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:799
msgid "Define filter"
msgstr "Définir un filtre"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:799
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:803
msgid "Values"
msgstr "Valeurs"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:897
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:901
msgid "Add Rule"
msgstr "Ajouter une règle"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:909
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:913
msgid "Edit Rule"
msgstr "Éditer la règle"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:944
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:948
msgid "Filter Test"
msgstr "Test du filtre"
#. ###############################
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1082
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1086
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:424
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:942
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:411
@ -10603,25 +10619,25 @@ msgstr "Test du filtre"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1082
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1086
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1090
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1094
msgid "Custom Filter Editor"
msgstr "Éditeur de filtre personnalisé"
# objet sélectionné
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1156
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1160
msgid "Delete Filter?"
msgstr "Supprimer le filtre ?"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1157
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1161
msgid "This filter is currently being used as the base for other filters. Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on it."
msgstr "Ce filtre est actuellement utilisé comme base pour d'autres filtres. Le supprimer enlèvera également les filtres qui dépendent de lui."
# objet sélectionné
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1161
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1165
msgid "Delete Filter"
msgstr "Supprimer le filtre"