Update template and french translation, new string on gvfamilylines [37193c]

This commit is contained in:
Jérôme Rapinat
2014-03-19 08:58:49 +01:00
parent 37193c86a0
commit 29606b2b10
2 changed files with 79 additions and 75 deletions

View File

@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.0.4\n" "Project-Id-Version: 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 18:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 08:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 08:56+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -566,19 +566,19 @@ msgstr ""
" %s\n" " %s\n"
"\n" "\n"
#: ../gramps/cli/clidbman.py:505 #: ../gramps/cli/clidbman.py:503
#: ../gramps/gui/configure.py:1273 #: ../gramps/gui/configure.py:1273
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Jamais" msgstr "Jamais"
#. feature request 2356: avoid genitive form #. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../gramps/cli/clidbman.py:525 #: ../gramps/cli/clidbman.py:523
#, python-format #, python-format
msgid "Locked by %s" msgid "Locked by %s"
msgstr "Verrouillé par %s" msgstr "Verrouillé par %s"
#. not all families have a spouse. #. not all families have a spouse.
#: ../gramps/cli/clidbman.py:528 #: ../gramps/cli/clidbman.py:526
#: ../gramps/gen/lib/attrtype.py:64 #: ../gramps/gen/lib/attrtype.py:64
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:80 #: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:80
#: ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:59 #: ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:59
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Type :"
#: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:50 #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:50
#: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade.h:6 #: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade.h:6
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1231 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1229
msgid "Path:" msgid "Path:"
msgstr "Chemin :" msgstr "Chemin :"
@@ -5981,40 +5981,40 @@ msgstr "Taille de la note"
msgid "The size of note text, in points." msgid "The size of note text, in points."
msgstr "La taille du texte de la note, en points." msgstr "La taille du texte de la note, en points."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1029 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1025
msgid "PDF (Ghostscript)" msgid "PDF (Ghostscript)"
msgstr "PDF (Ghostscript)" msgstr "PDF (Ghostscript)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1035 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1031
msgid "PDF (Graphviz)" msgid "PDF (Graphviz)"
msgstr "PDF (GraphViz)" msgstr "PDF (GraphViz)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1041 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1037
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:158 #: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:158
msgid "PostScript" msgid "PostScript"
msgstr "PostScript" msgstr "PostScript"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1047 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1043
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)" msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
msgstr "SVG (Scalable Vector Graphics)" msgstr "SVG (Scalable Vector Graphics)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1053 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1049
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)" msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)"
msgstr "SVG compressé (SVGZ)" msgstr "SVG compressé (SVGZ)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1059 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1055
msgid "JPEG image" msgid "JPEG image"
msgstr "Image JPEG" msgstr "Image JPEG"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1065 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1061
msgid "GIF image" msgid "GIF image"
msgstr "Image GIF" msgstr "Image GIF"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1071 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1067
msgid "PNG image" msgid "PNG image"
msgstr "Image PNG" msgstr "Image PNG"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1077 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1073
msgid "Graphviz File" msgid "Graphviz File"
msgstr "Fichier GraphViz" msgstr "Fichier GraphViz"
@@ -14980,12 +14980,12 @@ msgid "F_ull Screen"
msgstr "_Plein Écran" msgstr "_Plein Écran"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:579 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:579
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1169 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1167
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "Ann_uler" msgstr "Ann_uler"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:584 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:584
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1186 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1184
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "_Rétablir" msgstr "_Rétablir"
@@ -15052,27 +15052,27 @@ msgstr "Échec au chargement de la vue. Regardez la sortie d'erreur."
msgid "Import Statistics" msgid "Import Statistics"
msgstr "Statistiques d'importation" msgstr "Statistiques d'importation"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1138 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1136
msgid "Read Only" msgid "Read Only"
msgstr "Lecture seule" msgstr "Lecture seule"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1221 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1219
msgid "Gramps XML Backup" msgid "Gramps XML Backup"
msgstr "Sauvegarde Gramps XML" msgstr "Sauvegarde Gramps XML"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1251 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1249
#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade.h:11 #: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade.h:11
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Fichier :" msgstr "Fichier :"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1283 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1281
msgid "Media:" msgid "Media:"
msgstr "Media :" msgstr "Media :"
#. ################# #. #################
#. What to include #. What to include
#. ######################### #. #########################
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1288 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1286
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1021 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1021
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1620 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1620
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:782 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:782
@@ -15083,57 +15083,57 @@ msgstr "Media :"
msgid "Include" msgid "Include"
msgstr "Inclure" msgstr "Inclure"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1289 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1287
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:201 #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:201
msgid "Megabyte|MB" msgid "Megabyte|MB"
msgstr "Mo" msgstr "Mo"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1290 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1288
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8193 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8193
msgid "Exclude" msgid "Exclude"
msgstr "Exclure" msgstr "Exclure"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1308 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1306
msgid "Backup file already exists! Overwrite?" msgid "Backup file already exists! Overwrite?"
msgstr "Le fichier de sauvegarde existe déjà ! L'écraser ?" msgstr "Le fichier de sauvegarde existe déjà ! L'écraser ?"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1309 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1307
#, python-format #, python-format
msgid "The file '%s' exists." msgid "The file '%s' exists."
msgstr "Le fichier « %s » existe." msgstr "Le fichier « %s » existe."
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1310 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1308
msgid "Proceed and overwrite" msgid "Proceed and overwrite"
msgstr "Procéder et écraser" msgstr "Procéder et écraser"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1311 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1309
msgid "Cancel the backup" msgid "Cancel the backup"
msgstr "Annuler la sauvegarde" msgstr "Annuler la sauvegarde"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1318 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1316
msgid "Making backup..." msgid "Making backup..."
msgstr "Création de la sauvegarde..." msgstr "Création de la sauvegarde..."
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1335 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1333
#, python-format #, python-format
msgid "Backup saved to '%s'" msgid "Backup saved to '%s'"
msgstr "Sauvegarde sous « %s »" msgstr "Sauvegarde sous « %s »"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1338 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1336
msgid "Backup aborted" msgid "Backup aborted"
msgstr "Sauvegarde échouée" msgstr "Sauvegarde échouée"
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1347 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1345
msgid "Select backup directory" msgid "Select backup directory"
msgstr "Sélection du répertoire de sauvegarde" msgstr "Sélection du répertoire de sauvegarde"
# Substantif (GNOME fr) # Substantif (GNOME fr)
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1607 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1605
msgid "Failed Loading Plugin" msgid "Failed Loading Plugin"
msgstr "Échec du chargement du greffon" msgstr "Échec du chargement du greffon"
# trunk # trunk
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1608 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1606
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The plugin %(name)s did not load and reported an error.\n" "The plugin %(name)s did not load and reported an error.\n"
@@ -15152,12 +15152,12 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Si vous ne souhaitez plus que Gramps essaye de charger ce greffon, alors vous pouvez le cacher en utilisant le gestionnaire de greffons dans le menu Aide." "Si vous ne souhaitez plus que Gramps essaye de charger ce greffon, alors vous pouvez le cacher en utilisant le gestionnaire de greffons dans le menu Aide."
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1660 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1658
msgid "Failed Loading View" msgid "Failed Loading View"
msgstr "Échec du chargement de la vue" msgstr "Échec du chargement de la vue"
# trunk # trunk
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1661 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1659
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The view %(name)s did not load and reported an error.\n" "The view %(name)s did not load and reported an error.\n"
@@ -19591,8 +19591,10 @@ msgstr "Vous avez spécifié personne"
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:939 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:939
#, python-format #, python-format
msgid "%d children" msgid "%d child"
msgstr "%d enfants" msgid_plural "%d children"
msgstr[0] "%d enfant"
msgstr[1] "%d enfants"
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:274 #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:274
msgid "The Center person for the graph" msgid "The Center person for the graph"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 18:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 08:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -424,18 +424,18 @@ msgid ""
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/cli/clidbman.py:505 ../gramps/gui/configure.py:1273 #: ../gramps/cli/clidbman.py:503 ../gramps/gui/configure.py:1273
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr ""
#. feature request 2356: avoid genitive form #. feature request 2356: avoid genitive form
#: ../gramps/cli/clidbman.py:525 #: ../gramps/cli/clidbman.py:523
#, python-format #, python-format
msgid "Locked by %s" msgid "Locked by %s"
msgstr "" msgstr ""
#. not all families have a spouse. #. not all families have a spouse.
#: ../gramps/cli/clidbman.py:528 ../gramps/gen/lib/attrtype.py:64 #: ../gramps/cli/clidbman.py:526 ../gramps/gen/lib/attrtype.py:64
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:80 ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:59 #: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:80 ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:59
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:167 ../gramps/gen/lib/familyreltype.py:53 #: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:167 ../gramps/gen/lib/familyreltype.py:53
#: ../gramps/gen/lib/grampstype.py:44 ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:81 #: ../gramps/gen/lib/grampstype.py:44 ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:81
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:50 #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hasmedia.py:50
#: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade.h:6 ../gramps/gui/viewmanager.py:1231 #: ../gramps/gui/glade/mergemedia.glade.h:6 ../gramps/gui/viewmanager.py:1229
msgid "Path:" msgid "Path:"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5474,40 +5474,40 @@ msgstr ""
msgid "The size of note text, in points." msgid "The size of note text, in points."
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1029 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1025
msgid "PDF (Ghostscript)" msgid "PDF (Ghostscript)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1035 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1031
msgid "PDF (Graphviz)" msgid "PDF (Graphviz)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1041 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1037
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:158 #: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:158
msgid "PostScript" msgid "PostScript"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1047 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1043
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)" msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1053 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1049
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)" msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1059 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1055
msgid "JPEG image" msgid "JPEG image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1065 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1061
msgid "GIF image" msgid "GIF image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1071 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1067
msgid "PNG image" msgid "PNG image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1077 #: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1073
msgid "Graphviz File" msgid "Graphviz File"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13920,11 +13920,11 @@ msgstr ""
msgid "F_ull Screen" msgid "F_ull Screen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:579 ../gramps/gui/viewmanager.py:1169 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:579 ../gramps/gui/viewmanager.py:1167
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:584 ../gramps/gui/viewmanager.py:1186 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:584 ../gramps/gui/viewmanager.py:1184
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13991,27 +13991,27 @@ msgstr ""
msgid "Import Statistics" msgid "Import Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1138 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1136
msgid "Read Only" msgid "Read Only"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1221 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1219
msgid "Gramps XML Backup" msgid "Gramps XML Backup"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1251 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1249
#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade.h:11 #: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade.h:11
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1283 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1281
msgid "Media:" msgid "Media:"
msgstr "" msgstr ""
#. ################# #. #################
#. What to include #. What to include
#. ######################### #. #########################
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1288 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1286
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1021 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1021
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1620 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1620
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:782 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:782
@@ -14022,55 +14022,55 @@ msgstr ""
msgid "Include" msgid "Include"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1289 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1287
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:201 #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:201
msgid "Megabyte|MB" msgid "Megabyte|MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1290 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1288
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8193 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8193
msgid "Exclude" msgid "Exclude"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1308 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1306
msgid "Backup file already exists! Overwrite?" msgid "Backup file already exists! Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1309 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1307
#, python-format #, python-format
msgid "The file '%s' exists." msgid "The file '%s' exists."
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1310 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1308
msgid "Proceed and overwrite" msgid "Proceed and overwrite"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1311 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1309
msgid "Cancel the backup" msgid "Cancel the backup"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1318 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1316
msgid "Making backup..." msgid "Making backup..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1335 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1333
#, python-format #, python-format
msgid "Backup saved to '%s'" msgid "Backup saved to '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1338 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1336
msgid "Backup aborted" msgid "Backup aborted"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1347 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1345
msgid "Select backup directory" msgid "Select backup directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1607 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1605
msgid "Failed Loading Plugin" msgid "Failed Loading Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1608 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1606
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The plugin %(name)s did not load and reported an error.\n" "The plugin %(name)s did not load and reported an error.\n"
@@ -14085,11 +14085,11 @@ msgid ""
"by using the Plugin Manager on the Help menu." "by using the Plugin Manager on the Help menu."
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1660 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1658
msgid "Failed Loading View" msgid "Failed Loading View"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gramps/gui/viewmanager.py:1661 #: ../gramps/gui/viewmanager.py:1659
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"The view %(name)s did not load and reported an error.\n" "The view %(name)s did not load and reported an error.\n"
@@ -18390,8 +18390,10 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:939 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:939
#, python-format #, python-format
msgid "%d children" msgid "%d child"
msgstr "" msgid_plural "%d children"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:274 #: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:274
msgid "The Center person for the graph" msgid "The Center person for the graph"