update German translation

This commit is contained in:
Mirko Leonhaeuser
2014-01-28 23:24:17 +01:00
parent 4c17d90ab4
commit 4c05acd065

220
po/de.po
View File

@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-22 18:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-28 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 22:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n" "Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Gesperrt durch %s"
#: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:744 #: ../gramps/plugins/lib/maps/geography.py:744
#: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:279 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:279
#: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:296 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:296
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:638 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:576
#: ../gramps/plugins/tool/check.py:2021 ../gramps/plugins/view/geoclose.py:509 #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2021 ../gramps/plugins/view/geoclose.py:509
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:265 #: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:265
#: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:653 #: ../gramps/plugins/view/geofamclose.py:653
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Lebt"
msgid "Private Record" msgid "Private Record"
msgstr "Vertraulicher Datensatz" msgstr "Vertraulicher Datensatz"
#: ../gramps/gen/const.py:206 #: ../gramps/gen/const.py:207
msgid "" msgid ""
"Gramps (Genealogical Research and Analysis Management Programming System)\n" "Gramps (Genealogical Research and Analysis Management Programming System)\n"
"is a personal genealogy program." "is a personal genealogy program."
@@ -851,11 +851,11 @@ msgstr ""
"Gramps (Genealogisches Recherche und Analysemanagement Programmsystem)\n" "Gramps (Genealogisches Recherche und Analysemanagement Programmsystem)\n"
" ist ein Programm zur Ahnenforschung." " ist ein Programm zur Ahnenforschung."
#: ../gramps/gen/const.py:228 #: ../gramps/gen/const.py:229
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language" msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
msgstr "Sebastian Vöcking, Mirko Leonhäuser" msgstr "Sebastian Vöcking, Mirko Leonhäuser"
#: ../gramps/gen/const.py:239 ../gramps/gen/const.py:240 #: ../gramps/gen/const.py:240 ../gramps/gen/const.py:241
#: ../gramps/gen/lib/date.py:1780 ../gramps/gen/lib/date.py:1794 #: ../gramps/gen/lib/date.py:1780 ../gramps/gen/lib/date.py:1794
msgid "none" msgid "none"
msgstr "kein" msgstr "kein"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "Band/Seite:"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:51 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:51
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:50 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasfamilyevent.py:50
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:51 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:51
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:582 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:584
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:267 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:267
#: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:286 #: ../gramps/gui/glade/mergecitation.glade:286
#: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade:255 #: ../gramps/gui/glade/mergeevent.glade:255
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Passt auf Fundstellen mit bestimmten Parametern"
msgid "Citation/source filters" msgid "Citation/source filters"
msgstr "Fundstellen/Quellenfilter" msgstr "Fundstellen/Quellenfilter"
#: ../gramps/gen/filters/rules/_haseventbase.py:57 #: ../gramps/gen/filters/rules/_haseventbase.py:58
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_familywithincompleteevent.py:47 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_familywithincompleteevent.py:47
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasbirth.py:52 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasbirth.py:52
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasdeath.py:52 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasdeath.py:52
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Liefert Fundstellen, die als vertraulich markiert sind."
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:45 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_matchessourceconfidence.py:45
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:52 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_hascitation.py:52
#: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchessourceconfidence.py:45 #: ../gramps/gen/filters/rules/place/_matchessourceconfidence.py:45
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:579 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:581
msgid "Confidence level:" msgid "Confidence level:"
msgstr "Vertrauensgrad:" msgstr "Vertrauensgrad:"
@@ -1827,6 +1827,7 @@ msgstr "Passt auf Fundstellen mit einer Quelle mit einem bestimmten Wert"
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassource.py:57 #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassource.py:57
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassourceidof.py:51 #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassourceidof.py:51
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassourcenoteregexp.py:55
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_regexpsourceidof.py:53 #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_regexpsourceidof.py:53
msgid "Source filters" msgid "Source filters"
msgstr "Quellenfilter" msgstr "Quellenfilter"
@@ -1839,6 +1840,18 @@ msgstr "Fundstelle mit Quellen <ID>"
msgid "Matches a citation with a source with a specified Gramps ID" msgid "Matches a citation with a source with a specified Gramps ID"
msgstr "Liefert Fundstelle mit einer Quelle mit einer bestimmten Gramps-ID" msgstr "Liefert Fundstelle mit einer Quelle mit einer bestimmten Gramps-ID"
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassourcenoteregexp.py:52
msgid "Citations having source notes containing <text>"
msgstr "Fundstellen, deren Quellen Notizen den <Text> enthalten."
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_hassourcenoteregexp.py:53
msgid ""
"Matches citations whose source notes contain a substring or match a regular "
"expression"
msgstr ""
"Liefert Fundstellen, deren Quellennotizen einen Text entsprechend eines "
"regulären Ausdrucks enthalten."
#: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_matchesfilter.py:47 #: ../gramps/gen/filters/rules/citation/_matchesfilter.py:47
msgid "Citations matching the <filter>" msgid "Citations matching the <filter>"
msgstr "Fundstellen entsprechend <Filter>" msgstr "Fundstellen entsprechend <Filter>"
@@ -2264,7 +2277,6 @@ msgid "Family event:"
msgstr "Familiäres Ereignis:" msgstr "Familiäres Ereignis:"
#: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasevent.py:53 #: ../gramps/gen/filters/rules/family/_hasevent.py:53
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:54
#: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:65 #: ../gramps/gui/selectors/selectevent.py:65
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:90 #: ../gramps/plugins/view/eventview.py:90
msgid "Main Participants" msgid "Main Participants"
@@ -2376,7 +2388,7 @@ msgstr "Entspricht Familien, die eine bestimmte Quelle haben"
#: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hastag.py:49 #: ../gramps/gen/filters/rules/media/_hastag.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/note/_hastag.py:49 #: ../gramps/gen/filters/rules/note/_hastag.py:49
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastag.py:49 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hastag.py:49
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:575 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:577
msgid "Tag:" msgid "Tag:"
msgstr "Markierung:" msgstr "Markierung:"
@@ -2969,11 +2981,20 @@ msgstr "Entspricht den Personen mit bestimmten Todesdaten"
msgid "Personal event:" msgid "Personal event:"
msgstr "Persönliches Ereignis:" msgstr "Persönliches Ereignis:"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:54
msgid "Main Participants:"
msgstr "Hauptbeteiligte:"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:55 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:55
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:575
msgid "Primary Role:"
msgstr "Hauptrolle:"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:56
msgid "People with the personal <event>" msgid "People with the personal <event>"
msgstr "Hat das persönliche <Ereignis>" msgstr "Hat das persönliche <Ereignis>"
#: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:56 #: ../gramps/gen/filters/rules/person/_hasevent.py:57
msgid "Matches people with a personal event of a particular value" msgid "Matches people with a personal event of a particular value"
msgstr "Entspricht der Person mit einem bestimmten persönlichen Ereignis" msgstr "Entspricht der Person mit einem bestimmten persönlichen Ereignis"
@@ -4171,7 +4192,7 @@ msgstr "Entspricht Quellen, die als vertraulich markiert sind."
#: ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:82 ../gramps/gen/lib/nametype.py:55 #: ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:82 ../gramps/gen/lib/nametype.py:55
#: ../gramps/gen/lib/notetype.py:81 ../gramps/gen/lib/repotype.py:61 #: ../gramps/gen/lib/notetype.py:81 ../gramps/gen/lib/repotype.py:61
#: ../gramps/gen/lib/srcmediatype.py:64 ../gramps/gen/lib/urltype.py:56 #: ../gramps/gen/lib/srcmediatype.py:64 ../gramps/gen/lib/urltype.py:56
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:86 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:74
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Selbst definiert" msgstr "Selbst definiert"
@@ -4256,7 +4277,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Zeit" msgstr "Zeit"
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:74 ../gramps/gui/configure.py:84 #: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:74 ../gramps/gui/configure.py:84
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:189 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:194
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:155 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:155
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:202 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:202
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:158 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:158
@@ -4313,7 +4334,7 @@ msgstr "Pflegekind"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:596 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:596
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:582 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:582
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:589 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:589
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:452 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:390
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:676 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:676
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5392 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5392
msgid "unknown" msgid "unknown"
@@ -4497,7 +4518,6 @@ msgstr "Lebensereignisse"
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:216 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:216
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:200 #: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:200
#: ../gramps/plugins/quickview/references.py:88 #: ../gramps/plugins/quickview/references.py:88
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:85
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1342 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1342
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1364 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1364
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3120 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3120
@@ -6026,7 +6046,7 @@ msgid "Select the format to display names"
msgstr "Wähle das Format zum Anzeigen von Namen." msgstr "Wähle das Format zum Anzeigen von Namen."
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:144 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:144
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:655 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:593
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:106 #: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:106
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1970 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1970
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2155 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2155
@@ -6036,7 +6056,7 @@ msgid "Could not add photo to page"
msgstr "Das Photo kann zur Seite nicht hinzugefügt werden." msgstr "Das Photo kann zur Seite nicht hinzugefügt werden."
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:145 ../gramps/gui/utils.py:415 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:145 ../gramps/gui/utils.py:415
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:656 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:594
msgid "File does not exist" msgid "File does not exist"
msgstr "Datei existiert nicht" msgstr "Datei existiert nicht"
@@ -7110,8 +7130,8 @@ msgstr "Ereignisref."
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:64 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:64
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:123 #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:123
#: ../gramps/gui/editors/editname.py:309 #: ../gramps/gui/editors/editname.py:309
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:797 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:799
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:950 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:952
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:129 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_personsidebarfilter.py:129
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:94 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:94
#: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1130 ../gramps/gui/plug/_windows.py:132 #: ../gramps/gui/plug/_guioptions.py:1130 ../gramps/gui/plug/_windows.py:132
@@ -7124,7 +7144,7 @@ msgstr "Ereignisref."
#: ../gramps/plugins/gramplet/backlinks.py:47 #: ../gramps/plugins/gramplet/backlinks.py:47
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:95 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:95
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:282 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:282
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:625 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:563
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:130 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:130
#: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:125 #: ../gramps/plugins/tool/notrelated.py:125
#: ../gramps/plugins/tool/removeunused.py:203 #: ../gramps/plugins/tool/removeunused.py:203
@@ -8559,7 +8579,7 @@ msgstr "_Attribute"
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:65 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:65
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:68 #: ../gramps/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:68
#: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:122 #: ../gramps/gui/editors/editfamily.py:122
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:953 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:955
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:94 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:94
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:114 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:114
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:90 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:90
@@ -9514,7 +9534,7 @@ msgstr "#"
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:187 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:187
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:97 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:97
#: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:50 #: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:50
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:626 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:564
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6219 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6219
msgid "Gender" msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht" msgstr "Geschlecht"
@@ -10354,8 +10374,12 @@ msgstr "Regulären Ausdruck benutzen"
msgid "Also family events where person is wife/husband" msgid "Also family events where person is wife/husband"
msgstr "Auch Familienereignisse bei denen die Person Frau/Mann ist" msgstr "Auch Familienereignisse bei denen die Person Frau/Mann ist"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:593 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:576
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:80 msgid "Only include primary participants"
msgstr "Nur Hauptbeteiligte aufnehmen"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:595
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:81
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:78 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:78
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:90 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:90
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:69 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:69
@@ -10367,7 +10391,7 @@ msgstr "Auch Familienereignisse bei denen die Person Frau/Mann ist"
msgid "Use regular expressions" msgid "Use regular expressions"
msgstr "Reguläre Ausdrücke benutzen" msgstr "Reguläre Ausdrücke benutzen"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:594 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:596
msgid "" msgid ""
"Interpret the contents of string fields as regular expressions.\n" "Interpret the contents of string fields as regular expressions.\n"
"A decimal point will match any character. A question mark will match zero or " "A decimal point will match any character. A question mark will match zero or "
@@ -10386,37 +10410,37 @@ msgstr ""
"Alternativen durch Verwendung eines senkrechten | Striches. Ein Caret ^ passt " "Alternativen durch Verwendung eines senkrechten | Striches. Ein Caret ^ passt "
"auf den Beginn einer Zeile, ein Dollarzeichen $ auf das Ende einer Zeile." "auf den Beginn einer Zeile, ein Dollarzeichen $ auf das Ende einer Zeile."
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:622 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:624
msgid "Rule Name" msgid "Rule Name"
msgstr "Regelname" msgstr "Regelname"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:739 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:741
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:750 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:752
#: ../gramps/gui/glade/rule.glade:897 #: ../gramps/gui/glade/rule.glade:897
msgid "No rule selected" msgid "No rule selected"
msgstr "Keine Regel ausgewählt" msgstr "Keine Regel ausgewählt"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:793 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:795
msgid "Define filter" msgid "Define filter"
msgstr "Filter definieren" msgstr "Filter definieren"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:797 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:799
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Werte" msgstr "Werte"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:895 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:897
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
msgstr "Regel hinzufügen" msgstr "Regel hinzufügen"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:907 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:909
msgid "Edit Rule" msgid "Edit Rule"
msgstr "Regel bearbeiten" msgstr "Regel bearbeiten"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:942 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:944
msgid "Filter Test" msgid "Filter Test"
msgstr "Filtertest" msgstr "Filtertest"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1080 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1082
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:424 #: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:424
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:942 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:942
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:411 #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:411
@@ -10432,7 +10456,7 @@ msgstr "Filtertest"
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:533 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:533
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:127 #: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:127
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:419 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:419
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:698 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:636
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:172 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:172
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:168 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:168
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8016 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8016
@@ -10440,19 +10464,19 @@ msgstr "Filtertest"
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filter" msgstr "Filter"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1080 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1082
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1088 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1090
msgid "Custom Filter Editor" msgid "Custom Filter Editor"
msgstr "Benutzerfiltereditor" msgstr "Benutzerfiltereditor"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1154 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1156
msgid "Delete Filter?" msgid "Delete Filter?"
msgstr "Filter löschen?" msgstr "Filter löschen?"
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1155 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1157
msgid "" msgid ""
"This filter is currently being used as the base for other filters. " "This filter is currently being used as the base for other filters. "
"Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on " "Deletingthis filter will result in removing all other filters that depend on "
@@ -10462,7 +10486,7 @@ msgstr ""
"Löschen dieses Filters hat zur Folge, das alle Filter die von ihm abhängen, " "Löschen dieses Filters hat zur Folge, das alle Filter die von ihm abhängen, "
"auch gelöscht werden." "auch gelöscht werden."
#: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1159 #: ../gramps/gui/editors/filtereditor.py:1161
msgid "Delete Filter" msgid "Delete Filter"
msgstr "Filter löschen" msgstr "Filter löschen"
@@ -10572,57 +10596,57 @@ msgstr "%s enthält nicht"
msgid "Updating display..." msgid "Updating display..."
msgstr "Anzeige wird aktualisiert..." msgstr "Anzeige wird aktualisiert..."
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:100 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:101
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:106 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:106
msgid "Source: ID" msgid "Source: ID"
msgstr "Quelle: ID" msgstr "Quelle: ID"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:101 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:102
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:105 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:105
msgid "Source: Title" msgid "Source: Title"
msgstr "Quelle: Titel" msgstr "Quelle: Titel"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:102 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:103
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:107 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:107
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:100 #: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:100
msgid "Source: Author" msgid "Source: Author"
msgstr "Quelle: Autor" msgstr "Quelle: Autor"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:103 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:104
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:108 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:108
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:101 #: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:101
msgid "Source: Abbreviation" msgid "Source: Abbreviation"
msgstr "Quelle: Abkürzung" msgstr "Quelle: Abkürzung"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:104 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:105
msgid "Source: Publication" msgid "Source: Publication"
msgstr "Quelle: Veröffentlichung" msgstr "Quelle: Veröffentlichung"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:105 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:106
msgid "Source: Note" msgid "Source: Note"
msgstr "Quelle: Notiz" msgstr "Quelle: Notiz"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:106 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:107
msgid "Citation: ID" msgid "Citation: ID"
msgstr "Fundstelle: ID" msgstr "Fundstelle: ID"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:107 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:108
msgid "Citation: Volume/Page" msgid "Citation: Volume/Page"
msgstr "Fundstelle: Band/Seite" msgstr "Fundstelle: Band/Seite"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:108 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:109
msgid "Citation: Date" msgid "Citation: Date"
msgstr "Fundstelle: Datum" msgstr "Fundstelle: Datum"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:109 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:110
msgid "Citation: Minimum Confidence|Min. Conf." msgid "Citation: Minimum Confidence|Min. Conf."
msgstr "Min. Verl.:" msgstr "Min. Verl.:"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:110 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:111
msgid "Citation: Note" msgid "Citation: Note"
msgstr "Fundstelle: Notiz" msgstr "Fundstelle: Notiz"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:111 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:112
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:101 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_eventsidebarfilter.py:101
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:122 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_familysidebarfilter.py:122
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:97 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_mediasidebarfilter.py:97
@@ -10647,9 +10671,9 @@ msgstr "Beteiligte"
#: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:302 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:302
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:215 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:215
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:226 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:226
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:339 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:277
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:341 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:279
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:627 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:565
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:217 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:217
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:82 #: ../gramps/plugins/view/familyview.py:82
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:907 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:907
@@ -10667,9 +10691,9 @@ msgstr "Vater"
#: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:299 #: ../gramps/plugins/quickview/all_relations.py:299
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:232 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:232
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:243 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:243
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:348 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:286
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:350 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:288
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:628 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:566
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:223 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:223
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:83 #: ../gramps/plugins/view/familyview.py:83
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:908 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:908
@@ -10906,7 +10930,7 @@ msgstr "Zusammenfassen"
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:678 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:678
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:692 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:692
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:113 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:113
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:281 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:219
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:376 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:376
#: ../gramps/plugins/view/noteview.py:113 #: ../gramps/plugins/view/noteview.py:113
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:95 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:95
@@ -11404,7 +11428,7 @@ msgid "Merge People"
msgstr "Personen zusammenfassen" msgstr "Personen zusammenfassen"
#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:195 #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:195
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:375 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:313
msgid "Alternate Names" msgid "Alternate Names"
msgstr "Alternative Namen" msgstr "Alternative Namen"
@@ -11439,7 +11463,7 @@ msgid "No spouses or children found"
msgstr "Keine (Ehe-)Partner oder Kinder gefunden" msgstr "Keine (Ehe-)Partner oder Kinder gefunden"
#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:256 #: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:256
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:405 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:343
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1376 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1376
msgid "Addresses" msgid "Addresses"
msgstr "Adressen" msgstr "Adressen"
@@ -12264,7 +12288,7 @@ msgstr "Stil"
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:882 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:882
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:258 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:258
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:640 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:640
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:695 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:633
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:343 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:343
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:201 #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:201
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:373 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:373
@@ -13343,7 +13367,7 @@ msgstr "Geschwister"
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:776 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:776
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:790 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:790
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:597 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:597
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:466 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:404
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1741 #: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:1741
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:1382 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:1382
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:760 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:760
@@ -14055,7 +14079,7 @@ msgstr "Leere Boxen für unbekannte Vorfahren erzeugen."
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:299 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:299
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:317 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:317
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:739 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:739
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:818 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:756
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:403 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:403
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:230 #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:230
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:269 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:269
@@ -14883,7 +14907,7 @@ msgstr "Legt fest, welche Personen im Bericht enthalten sind."
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:948 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:948
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:417 #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:417
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:704 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:642
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:178 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:178
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:173 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:173
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8022 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8022
@@ -14892,7 +14916,7 @@ msgid "Filter Person"
msgstr "Personenfilter" msgstr "Personenfilter"
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:949 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:949
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:705 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:643
msgid "The center person for the filter." msgid "The center person for the filter."
msgstr "Die Hauptperson für den Filter." msgstr "Die Hauptperson für den Filter."
@@ -14980,7 +15004,7 @@ msgstr "Der Stil, der für Artikel und Werte verwendet wird."
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1032 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1032
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:281 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:281
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:730 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:730
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:786 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:724
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:385 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:385
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:223 #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:223
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:166 #: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:166
@@ -23608,13 +23632,13 @@ msgstr "Beziehung mit: %s"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:737 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:737
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:911 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:911
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:717 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:655
msgid "Page break before end notes" msgid "Page break before end notes"
msgstr "Seitenumbruch vor Endnotiz" msgstr "Seitenumbruch vor Endnotiz"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:739 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:739
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:913 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:913
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:719 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:657
msgid "Whether to start a new page before the end notes." msgid "Whether to start a new page before the end notes."
msgstr "Legt fest, ob vor der Endnotiz eine neue Seite begonnen wird." msgstr "Legt fest, ob vor der Endnotiz eine neue Seite begonnen wird."
@@ -23719,13 +23743,13 @@ msgstr "Legt fest, ob Attribute aufgenommen werden."
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:791 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:791
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:965 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:965
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:731 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:669
msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgid "Include Photo/Images from Gallery"
msgstr "Fotos/Bilder aus der Galerie aufnehmen" msgstr "Fotos/Bilder aus der Galerie aufnehmen"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:792 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:792
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:966 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:966
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:732 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:670
msgid "Whether to include images." msgid "Whether to include images."
msgstr "Legt fest, ob Bilder aufgenommen werden." msgstr "Legt fest, ob Bilder aufgenommen werden."
@@ -23771,13 +23795,13 @@ msgstr "Legt fest, ob Quellenangaben einbezogen werden."
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:811 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:811
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:985 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:985
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:726 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:664
msgid "Include sources notes" msgid "Include sources notes"
msgstr "Quellennotizen einbeziehen" msgstr "Quellennotizen einbeziehen"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:812 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:812
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:986 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:986
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:727 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:665
msgid "" msgid ""
"Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if " "Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if "
"Include sources is selected." "Include sources is selected."
@@ -24076,89 +24100,85 @@ msgstr "Der Stil, der für den Namen der Eltern verwendet wird"
msgid "Sections" msgid "Sections"
msgstr "Abschnitte" msgstr "Abschnitte"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:75 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:158
msgid "Individual Facts"
msgstr "Fakten zur Person"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:220
#, python-format #, python-format
msgid "%s in %s. " msgid "%s in %s. "
msgstr "%s in %s. " msgstr "%s in %s. "
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:266 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:204
#: ../gramps/gui/glade/mergefamily.glade:299 #: ../gramps/gui/glade/mergefamily.glade:299
#: ../gramps/gui/glade/mergefamily.glade:318 #: ../gramps/gui/glade/mergefamily.glade:318
msgid "Relationship:" msgid "Relationship:"
msgstr "Beziehung:" msgstr "Beziehung:"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:311 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:249
msgid "Alternate Parents" msgid "Alternate Parents"
msgstr "Alternative Eltern" msgstr "Alternative Eltern"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:360 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:298
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s [%(gid)s]" msgid "%(name)s [%(gid)s]"
msgstr "%(name)s [%(gid)s]" msgstr "%(name)s [%(gid)s]"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:433 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:371
msgid "Marriages/Children" msgid "Marriages/Children"
msgstr "Ehen/Kinder" msgstr "Ehen/Kinder"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:578 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:516
#, python-format #, python-format
msgid "Summary of %s" msgid "Summary of %s"
msgstr "Übersicht für %s" msgstr "Übersicht für %s"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:634 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:572
msgid "Male" msgid "Male"
msgstr "Männlich" msgstr "Männlich"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:636 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:574
msgid "Female" msgid "Female"
msgstr "Weiblich" msgstr "Weiblich"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:700 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:638
msgid "Select the filter to be applied to the report." msgid "Select the filter to be applied to the report."
msgstr "Filter wählen, um ihn auf den Bericht anzuwenden." msgstr "Filter wählen, um ihn auf den Bericht anzuwenden."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:713 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:651
msgid "List events chronologically" msgid "List events chronologically"
msgstr "Listet Ereignisse chronologisch" msgstr "Listet Ereignisse chronologisch"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:714 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:652
msgid "Whether to sort events into chronological order." msgid "Whether to sort events into chronological order."
msgstr "" msgstr ""
"Legt fest, ob Ereignisse in chronologischer Reihenfolge sortiert werden." "Legt fest, ob Ereignisse in chronologischer Reihenfolge sortiert werden."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:722 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:660
msgid "Include Source Information" msgid "Include Source Information"
msgstr "Quellinformationen aufnehmen" msgstr "Quellinformationen aufnehmen"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:723 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:661
msgid "Whether to cite sources." msgid "Whether to cite sources."
msgstr "Legt fest, ob Quellen zitiert werden." msgstr "Legt fest, ob Quellen zitiert werden."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:735 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:673
msgid "Include Gramps ID" msgid "Include Gramps ID"
msgstr "Gramps ID aufnehmen" msgstr "Gramps ID aufnehmen"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:736 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:674
msgid "Whether to include Gramps ID next to names." msgid "Whether to include Gramps ID next to names."
msgstr "Legt fest, ob die Gramps ID neben den Namen aufgenommen werden." msgstr "Legt fest, ob die Gramps ID neben den Namen aufgenommen werden."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:744 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:682
msgid "Event groups" msgid "Event groups"
msgstr "Ereignisgruppen" msgstr "Ereignisgruppen"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:745 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:683
msgid "Check if a separate section is required." msgid "Check if a separate section is required."
msgstr "Prüfen, ob ein separater Abschnitt benötigt wird." msgstr "Prüfen, ob ein separater Abschnitt benötigt wird."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:798 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:736
msgid "The style used for category labels." msgid "The style used for category labels."
msgstr "Der Stil, der für Kategoriebeschriftungen verwendet wird." msgstr "Der Stil, der für Kategoriebeschriftungen verwendet wird."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:809 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:747
msgid "The style used for the spouse's name." msgid "The style used for the spouse's name."
msgstr "Der Stil, der für den Namen des Partners verwendet wird." msgstr "Der Stil, der für den Namen des Partners verwendet wird."
@@ -32593,6 +32613,9 @@ msgstr "Mindestens eine Regel muss passen"
msgid "Exactly one rule must apply" msgid "Exactly one rule must apply"
msgstr "Genau eine Regel muss passen" msgstr "Genau eine Regel muss passen"
#~ msgid "Individual Facts"
#~ msgstr "Fakten zur Person"
#~ msgid "Bas Mitzvah" #~ msgid "Bas Mitzvah"
#~ msgstr "Bas Mitzvah" #~ msgstr "Bas Mitzvah"
@@ -33214,9 +33237,6 @@ msgstr "Genau eine Regel muss passen"
#~ msgid "Sources in repository" #~ msgid "Sources in repository"
#~ msgstr "Quellen im Aufbewahrungsort" #~ msgstr "Quellen im Aufbewahrungsort"
#~ msgid "Primary source"
#~ msgstr "Hauptquelle"
#~ msgid "Vertical (top to bottom)" #~ msgid "Vertical (top to bottom)"
#~ msgstr "Vertikal (von oben nach unten)" #~ msgstr "Vertikal (von oben nach unten)"