* doc/gramps-manual/ru/custom.xml: Update.

svn: r2751
This commit is contained in:
Alex Roitman 2004-02-02 15:34:32 +00:00
parent c45765ea5b
commit 4c7ed6cb7e
2 changed files with 103 additions and 105 deletions

View File

@ -1,3 +1,6 @@
2004-02-02 Alex Roitman <shura@alex.neuro.umn.edu>
* doc/gramps-manual/ru/custom.xml: Update.
2004-02-02 Egyeki Gergely <egeri@elte.hu> 2004-02-02 Egyeki Gergely <egeri@elte.hu>
* src/plugins/rel_hu.py: New relations added. * src/plugins/rel_hu.py: New relations added.
* src/po/hu.po: Minor corrections. * src/po/hu.po: Minor corrections.

View File

@ -169,15 +169,14 @@
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Always display the LDS ordinance tabs</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Всегда показывать закладку СПД</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to have LDS ordinance tabs displayed. <listitem><para> Отметьте, чтобы показывать закладки СПД. Если Вы не знаете,
If you do not know what LDS is then you probably should not check it. что такое СПД, то скорее всего Вам не нужно отмечать эту опцию.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Show index numbers in child list</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Показывать номер по порядку в списке детей</guilabel></term>
<listitem><para> <listitem><para> Эта опция в данный момент не работает.
This option is not currently implemented.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
@ -186,33 +185,29 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ --> <!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-display-date"> <sect3 id="prefs-display-date">
<title>Dates and Calendar</title> <title>Даты и календари</title>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Display: Date format</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Отображение: формат дат</guilabel></term>
<listitem><para> Select the display format for the dates <listitem><para> Выберите формат отображения дат из перечисленных в меню.
from the available formats listed in this menu.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Name format</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Отображение: формат имён</guilabel></term>
<listitem><para> Select the display format for the names <listitem><para> Выберите формат отображения имён из перечисленных в меню.
from the available formats listed in this menu.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Entry: Date format</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Ввод: формат дат</guilabel></term>
<listitem><para> Select the entry format for the dates <listitem><para> Выберите формат ввода дат из перечисленных в меню.
from the available formats listed in this menu.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Show calendar format selection menu</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Показывать меню выбора календаря</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to enable the calendar format selection <listitem><para> Отметьте для включения меню выбора календаря при вводе дат
menu when you are entering dates in the <guilabel>Event в диалоге <guilabel>Редактор событий</guilabel>. Это позводит выбор различных
Editor</guilabel> dialog. This will allow you to select different календарей при вводе дат.
calendars when editing the dates.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
@ -221,19 +216,19 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ --> <!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-display-bars"> <sect3 id="prefs-display-bars">
<title>Toolbar and Statusbar</title> <title>Панели инструментов и статуса</title>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Toolbar</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Панель инструментов</guilabel></term>
<listitem><para> Select the desired appearance of the toolbar icons <listitem><para> Выберите желаемый стиль панели инструментов из меню.
from the menu. Selecting <guilabel>GNOME Settings</guilabel> will use Выбор <guilabel>Установки Gnome</guilabel> использует общие установки,
the overall settings selected for your GNOME desktop. выбранные для среды Gnome.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Statusbar</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Панель статуса</guilabel></term>
<listitem><para> Select the desired contents displayed in the <listitem><para> Выберите желаемое содержание панели статуса,
statusbar using the radio buttons. используя радио-кнопки.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
@ -244,41 +239,40 @@
<!-- =============== Customization Subsection ================ --> <!-- =============== Customization Subsection ================ -->
<sect2 id="gramps-prefs-db"> <sect2 id="gramps-prefs-db">
<title>Database</title> <title>База данных</title>
<para> This category contains preferences relevant to the <para> Эта категория содержит настройки, относящиеся к самой
database itself. It has the following subcategories: </para> базе. Она состоит из следующих подкатегорий: </para>
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ --> <!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-gen"> <sect3 id="prefs-db-gen">
<title>General</title> <title>Общее</title>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Automatically load last database</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Автоматически загружать последнюю базу
<listitem><para> Check this box to automatically load the last open данных. </guilabel></term>
database on startup. </para></listitem> <listitem><para> Отметьте, чтобы автоматически загружать последнюю базу
данных при запуске программы. </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Do not compress XML data file</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Не сжимать XML файл данных</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to disable compression of the XML <listitem><para> Отметьте, чтобы выключить сжатие XML файла данных. Сжатие
data file. Compression significantly reduces the file size. While it существенно уменьшает размер файла. Дополнительные ресурсы, необходимые
creates an overhead in performance (some processor cycles must be spent для сжатия и распаковки файла, чрезвычайно малы. Так как ошибки, связанные
to decompress the file before use), this overhead is extremely small. с сжатием, давно исправлены, сейчас приактически нет причин не сжимать файл.
Now that the compression-related bugs have long been fixed, there is
virtually no reason to disable data file compression.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Autosave interval</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Интервал автосохранения</guilabel></term>
<listitem><para> Set the interval (in minutes) after which &app; will <listitem><para> Установите интервал (в минутах), по прошествии которого &app;
automatically save your database. Setting the interval to zero (0) будет автоматически сохранять Вашу базу данных. Установка интервала на ноль
disables autosaving. </para></listitem> (0) выключает автосохранение. </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Default database directory</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Каталог базы данных по умолчанию</guilabel></term>
<listitem><para> Choose the default directory in which &app; starts <listitem><para> Выберите каталог, в который &app; предлагает сохранить новые
looking when saving the database using the <guibutton>Browse...</guibutton> файлы, используя кнопку <guibutton>Просмотреть...</guibutton> или введите
or type its path into the text entry field. </para></listitem> имя каталога в поле ввода текста. </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
</variablelist> </variablelist>
@ -286,56 +280,55 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ --> <!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-media"> <sect3 id="prefs-db-media">
<title>Media Objects</title> <title>Документы</title>
<para>Before describing preferences for media objects, let us <para>Перед описанием настроек для документов, давайте рассмотрим
review the background on local and non-local objects. A local object подробности локальных и нелокальных документов. Локальный документ -
is the object whose file is stored inside the same directory in which это документ, файл которого хранится внутри того же каталога, который
the &app; database file resides. A non-local object is stored содержит базу данных &app;. Нелокальный документ хранится где-либо
elsewhere, so that the database has only the reference to the file's ещё, так что база данных содержит только ссылку на расположение файла
location and some records of the object's properties. </para> и некоторые записи про свойства документа. </para>
<para>You may choose to store your media objects either locally <para>Вы можете выбрать место хранения Выших документов: локально
or externally. Making your objects local will increase the amount или внешне. Локальное хранение документов увеличивает количество
of disk space consumed by the &app; database directory. However, места на диске, занимаемого каталогом Вашей базы данных. Однако,
if the external file is deleted or removed, &app; will still be able если внешний файл удалён или перемещён, &app; сможет использовать
to use the local copy. In contrast, leaving your objects non-local локальную копию. Напротив, нелокальное хранение документов уменьшает
will decrease the disk space requirements. However, losing the занимаемый базой данных размер. Однако, потеря оригинального файла
original file will render your media object unusable. сделает Ваш документ непригодным для использования.
</para> </para>
<para>Note that exporting your database to any format will compile <para>Заметьте, что экспорт Вашей базы данных в любой формат собирает все
all medial objects, no matter whether they are local or not. документы, как локальные так и нет. В частности, экспорт в пакет &app; включит
Specifically, export to gramps package will include all the media в пакет все файлы документов, с соответственной заменой ссылок в
object files in the package and change the references accordingly. базе данных. Экспорт на CD скопирует все файлы документов в место
Export to CD will copy all media object files to the directory under <guilabel>burn:///</guilabel> в Наутилусе, с соответственной заменой ссылок в
the <guilabel>burn:///</guilabel> location in Nautilus and change the базе данных. Наконец, экспорт в GEDCOM поместит все файлы документов
references accordingly. Finally, export to GEDCOM will place all рядом файлом GEDCOM, с соответственной заменой ссылок в
media object files next to the GEDCOM file with the appropriate файле GEDCOM.
changes in the path names.
</para> </para>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop from an external <varlistentry><term><guilabel>Переноска мышью из внешнего
source</guilabel></term> источника</guilabel></term>
<listitem><para> Choose between a reference and a local copy made when <listitem><para> Выберите между созданием ссылки и локальной копии
the object is dropped into the gallery. The reference saves disk при переноске документа мышью в галерею. Ссылка сохраняет пространство
space as it does not copy the object. The local copy makes your на диске, т.к. файл не копируется. Локальная копия делает базу данных
database portable as it does not depend on an external file. Consult портативной, т.к. она не зависит ит внешних файлов. Определите свои
your needs to make best choice.</para> нужды для оптимального выбора. </para>
<para>Check the <guilabel>Display global properties editor when <para>Отметьте опцию <guilabel>Открывать редактор глобальных свойств
object is dropped</guilabel> box to invoke the global properties когда объект отпущен</guilabel> для вызова редактора глобальных свойств
editor after you drop an external object into the gallery. после переноски документа в галерею.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Drag and drop from an internal <varlistentry><term><guilabel>Переноска мышью из внутреннего
source</guilabel></term> источника</guilabel></term>
<listitem><para> Check the <guilabel>Display local properties editor <listitem><para> Отметьте опцию <guilabel>Открывать редактор локальных свойств
when object is dropped</guilabel> box to invoke the local properties когда объект отпущен</guilabel> для вызова редактора локальных свойств
editor after you drop an internal object into the gallery. после переноски документа в галерею.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
@ -344,20 +337,20 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ --> <!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-id"> <sect3 id="prefs-db-id">
<title>&app; internal IDs</title> <title>Внутренние &app; ID</title>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry><term><guilabel> GRAMPS ID prefixes</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel> Префиксы GRAMPS ID</guilabel></term>
<listitem><para> Enter ID prefixes for various kinds of database <listitem><para> Введите префиксы для GRAMPS ID для всех видов записей
entries into the corresponding text entry fields. базы данных в соответствующие поля ввода текста.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Allow internal GRAMPS ID numbers to be <varlistentry><term><guilabel>Разрешить правку внутренних
edited</guilabel></term> GRAMPS ID</guilabel></term>
<listitem><para> Check this box to enable editing of the internal &app; <listitem><para> Отметьте для разрешения правки внутренних GRAMPS ID.
ID numbers. Unless you know what you are doing, leave it unchecked. Оставьте неотмеченным, если Вы не уверены в том, что делаете.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
@ -366,20 +359,22 @@
<!-- =============== Customization Sub-subsection ================ --> <!-- =============== Customization Sub-subsection ================ -->
<sect3 id="prefs-db-rcs"> <sect3 id="prefs-db-rcs">
<title>Revision Control</title> <title>Контроль версий</title>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Use revision control</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Использовать систему контроля
<listitem><para> Check this box to enable &app; to use the revision control версий</guilabel></term>
system for your database. If you choose this option, select the <listitem><para> Отметьте для включения использования системы контроля
particular revision control system from the menu. версий для Вашей базы данных. Если Вы выбрали эту опцию, выберите
конкретную систему контроля версий из меню.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Prompt for comment on save</guilabel></term> <varlistentry><term><guilabel>Запрашивать комментарий при
<listitem><para> Check this box to instruct &app; to prompt you to enter сохраниении</guilabel></term>
the comment when you save the database. <listitem><para> Отметьте, чтобы указать &app; запрашивать комментарий при
сохраниении базы данных.
</para></listitem> </para></listitem>
</varlistentry> </varlistentry>