update template and french translation

svn: r23286
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat
2013-10-09 14:46:39 +00:00
parent 3e95617829
commit 55640327fc
2 changed files with 311 additions and 303 deletions

308
po/fr.po
View File

@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.4.4\n" "Project-Id-Version: 3.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-01 10:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-09 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 10:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 16:45+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -213,8 +213,8 @@ msgstr ""
# The same "none" is used for name, surname and date. However, in French we say "aucun" for name and surname, but we say "aucune" for date... # The same "none" is used for name, surname and date. However, in French we say "aucun" for name and surname, but we say "aucune" for date...
#: ../src/const.py:235 #: ../src/const.py:235
#: ../src/const.py:236 #: ../src/const.py:236
#: ../src/gen/lib/date.py:1751 #: ../src/gen/lib/date.py:1753
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "none" msgid "none"
msgstr "aucun(e)" msgstr "aucun(e)"
@@ -3398,35 +3398,35 @@ msgstr "Islamique"
msgid "calendar|Swedish" msgid "calendar|Swedish"
msgstr "Suédois" msgstr "Suédois"
#: ../src/gen/lib/date.py:1751 #: ../src/gen/lib/date.py:1753
msgid "estimated" msgid "estimated"
msgstr "Estimé(e)" msgstr "Estimé(e)"
#: ../src/gen/lib/date.py:1751 #: ../src/gen/lib/date.py:1753
msgid "calculated" msgid "calculated"
msgstr "Calculé(e)" msgstr "Calculé(e)"
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "before" msgid "before"
msgstr "Avant" msgstr "Avant"
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "after" msgid "after"
msgstr "Après" msgstr "Après"
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "about" msgid "about"
msgstr "Vers" msgstr "Vers"
#: ../src/gen/lib/date.py:1766 #: ../src/gen/lib/date.py:1768
msgid "range" msgid "range"
msgstr "Étendu(e)" msgstr "Étendu(e)"
#: ../src/gen/lib/date.py:1766 #: ../src/gen/lib/date.py:1768
msgid "span" msgid "span"
msgstr "Incrémenté(e)" msgstr "Incrémenté(e)"
#: ../src/gen/lib/date.py:1766 #: ../src/gen/lib/date.py:1768
msgid "textonly" msgid "textonly"
msgstr "Texte seulement" msgstr "Texte seulement"
@@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr "Exemple"
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:686 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:686
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:201 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:201
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8041 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8040
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1344 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1344
msgid "Name format" msgid "Name format"
msgstr "Format des noms " msgstr "Format des noms "
@@ -6159,7 +6159,7 @@ msgstr "Test du filtre"
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:372 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:372
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8019 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8018
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1322 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1322
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtre" msgstr "Filtre"
@@ -6934,7 +6934,7 @@ msgstr "Media :"
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:975 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:975
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:976 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:976
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8201 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8200
msgid "Include" msgid "Include"
msgstr "Inclure" msgstr "Inclure"
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgid "Megabyte|MB"
msgstr "Mo" msgstr "Mo"
#: ../src/gui/viewmanager.py:1310 #: ../src/gui/viewmanager.py:1310
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8195 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8194
msgid "Exclude" msgid "Exclude"
msgstr "Exclure" msgstr "Exclure"
@@ -7845,7 +7845,7 @@ msgid "Edit Person (%s)"
msgstr "Édition de l'individu (%s)" msgstr "Édition de l'individu (%s)"
#: ../src/gui/editors/editperson.py:920 #: ../src/gui/editors/editperson.py:920
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:251 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:259
msgid "Non existing media found in the Gallery" msgid "Non existing media found in the Gallery"
msgstr "Objet medium inexistant trouvé dans la galerie" msgstr "Objet medium inexistant trouvé dans la galerie"
@@ -8207,7 +8207,7 @@ msgstr "_Citations"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:255 #: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:255
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:275 #: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:275
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:252 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:252
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:324 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:332
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:447 #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:447
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:502 #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:502
msgid "Cannot share this reference" msgid "Cannot share this reference"
@@ -8317,7 +8317,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:265 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:265
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:330 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:330
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:344 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:352
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:168 #: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:168
msgid "Cannot edit this reference" msgid "Cannot edit this reference"
msgstr "Impossible d'éditer cette référence" msgstr "Impossible d'éditer cette référence"
@@ -8352,7 +8352,11 @@ msgstr "_Galerie"
msgid "Open Containing _Folder" msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "Ouvrir le répertoire de _stockage" msgstr "Ouvrir le répertoire de _stockage"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:299 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:152
msgid "Make Active Media"
msgstr "Rendre l'objet medium actif"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:307
msgid "" msgid ""
"This media reference cannot be edited at this time. Either the associated media object is already being edited or another media reference that is associated with the same media object is being edited.\n" "This media reference cannot be edited at this time. Either the associated media object is already being edited or another media reference that is associated with the same media object is being edited.\n"
"\n" "\n"
@@ -8362,7 +8366,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Pour éditer cette référence à l'objet, vous devez fermer ce dernier." "Pour éditer cette référence à l'objet, vous devez fermer ce dernier."
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:513 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:521
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:200 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:200
msgid "Drag Media Object" msgid "Drag Media Object"
msgstr "Glisser un objet medium" msgstr "Glisser un objet medium"
@@ -9102,7 +9106,7 @@ msgstr "Style "
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:366 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:366
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:129 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:129
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:527 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:527
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7994 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7993
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307
msgid "Report Options" msgid "Report Options"
msgstr "Options du rapport" msgstr "Options du rapport"
@@ -10376,7 +10380,7 @@ msgstr "Détermine quels individus seront inclus dans le rapport."
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:375 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:375
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:678 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:678
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8025 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8024
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1328 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1328
msgid "Filter Person" msgid "Filter Person"
msgstr "Filtre sur l'individu" msgstr "Filtre sur l'individu"
@@ -10384,7 +10388,7 @@ msgstr "Filtre sur l'individu"
#: ../src/plugins/Records.py:526 #: ../src/plugins/Records.py:526
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:376 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:376
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8026 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8025
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1329 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1329
msgid "The center person for the filter" msgid "The center person for the filter"
msgstr "L'individu central pour ce filtre" msgstr "L'individu central pour ce filtre"
@@ -10605,13 +10609,13 @@ msgid "of %d"
msgstr "sur %d" msgstr "sur %d"
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:271 #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:271
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7947 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7946
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:246 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:246
msgid "Possible destination error" msgid "Possible destination error"
msgstr "Possible erreur de destination" msgstr "Possible erreur de destination"
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:272 #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:272
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7948 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7947
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:247 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:247
msgid "You appear to have set your target directory to a directory used for data storage. This could create problems with file management. It is recommended that you consider using a different directory to store your generated web pages." msgid "You appear to have set your target directory to a directory used for data storage. This could create problems with file management. It is recommended that you consider using a different directory to store your generated web pages."
msgstr "Il semble que le répertoire cible est le répertoire de stockage des données. Cela peut générer des problèmes dans la gestion de fichier. Il est recommandé d'utiliser un répertoire différent pour stocker les pages internet générées." msgstr "Il semble que le répertoire cible est le répertoire de stockage des données. Cela peut générer des problèmes dans la gestion de fichier. Il est recommandé d'utiliser un répertoire différent pour stocker les pages internet générées."
@@ -11138,7 +11142,7 @@ msgstr "L'individu central pour ce rapport"
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:690 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:690
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:205 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:205
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8045 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8044
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1348 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1348
msgid "Select the format to display names" msgid "Select the format to display names"
msgstr "Sélection du format d'affichage pour le nom" msgstr "Sélection du format d'affichage pour le nom"
@@ -19349,7 +19353,7 @@ msgid "Open on maps.google.com"
msgstr "Ouvrir dans maps.google.com" msgstr "Ouvrir dans maps.google.com"
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:69 #: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:69
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8325 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8324
msgid "OpenStreetMap" msgid "OpenStreetMap"
msgstr "OpenStreetMap" msgstr "OpenStreetMap"
@@ -24197,7 +24201,7 @@ msgstr "Aperçus"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1886 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1886
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4975 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4975
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8220 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8219
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Télécharger" msgstr "Télécharger"
@@ -24278,9 +24282,9 @@ msgstr "Prénom"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7163 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7163
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7170 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7170
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7590 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7590
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7635 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7634
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7653 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7652
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7695 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7694
msgid "Narrated Web Site Report" msgid "Narrated Web Site Report"
msgstr "Saga" msgstr "Saga"
@@ -24614,186 +24618,186 @@ msgid "Creating GENDEX file"
msgstr "Création d'un fichier GENDEX" msgstr "Création d'un fichier GENDEX"
# Substantif (GNOME fr) # Substantif (GNOME fr)
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7636 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7635
msgid "Creating surname pages" msgid "Creating surname pages"
msgstr "Création des pages pour le patronyme" msgstr "Création des pages pour le patronyme"
# trunk # trunk
# Substantif (GNOME fr) # Substantif (GNOME fr)
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7654 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7653
msgid "Creating thumbnail preview page..." msgid "Creating thumbnail preview page..."
msgstr "Création des pages pour les miniatures..." msgstr "Création des pages pour les miniatures..."
# Substantif (GNOME fr) # Substantif (GNOME fr)
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7696 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7695
msgid "Creating address book pages ..." msgid "Creating address book pages ..."
msgstr "Création des pages adresses ..." msgstr "Création des pages adresses ..."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7997 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996
msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgid "Store web pages in .tar.gz archive"
msgstr "Extrait les pages Web en archive .tar.gz" msgstr "Extrait les pages Web en archive .tar.gz"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7999 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7998
msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgid "Whether to store the web pages in an archive file"
msgstr "Conserver ou non les pages internet dans un format d'archive" msgstr "Conserver ou non les pages internet dans un format d'archive"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8006 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8005
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1311 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1311
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "Destination" msgstr "Destination"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8009 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8008
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1314 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1314
msgid "The destination directory for the web files" msgid "The destination directory for the web files"
msgstr "Le répertoire de destination pour les fichiers internet" msgstr "Le répertoire de destination pour les fichiers internet"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8015 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8014
msgid "Web site title" msgid "Web site title"
msgstr "Titre du site" msgstr "Titre du site"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8015 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8014
msgid "My Family Tree" msgid "My Family Tree"
msgstr "Mon arbre généalogique" msgstr "Mon arbre généalogique"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8016 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8015
msgid "The title of the web site" msgid "The title of the web site"
msgstr "Le titre du site internet" msgstr "Le titre du site internet"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8021 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8020
msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgid "Select filter to restrict people that appear on web site"
msgstr "Sélectionnez un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront dans le site web" msgstr "Sélectionnez un filtre pour restreindre les individus qui apparaîtront dans le site web"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8048 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8047
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1351 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1351
msgid "File extension" msgid "File extension"
msgstr "Extension" msgstr "Extension"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8051 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8050
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1354 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1354
msgid "The extension to be used for the web files" msgid "The extension to be used for the web files"
msgstr "L'extension utilisée pour les fichiers internet" msgstr "L'extension utilisée pour les fichiers internet"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8054 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8053
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1357 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1357
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Licence" msgstr "Licence"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8057 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8056
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360
msgid "The copyright to be used for the web files" msgid "The copyright to be used for the web files"
msgstr "Le droit d'auteur utilisé pour les fichiers internet" msgstr "Le droit d'auteur utilisé pour les fichiers internet"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8060 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8059
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366
msgid "StyleSheet" msgid "StyleSheet"
msgstr "Feuille de style" msgstr "Feuille de style"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8065 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8064
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369
msgid "The stylesheet to be used for the web pages" msgid "The stylesheet to be used for the web pages"
msgstr "La feuille de style utilisée pour les pages internet" msgstr "La feuille de style utilisée pour les pages internet"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8070 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8069
msgid "Horizontal -- Default" msgid "Horizontal -- Default"
msgstr "Horizontal -- défaut" msgstr "Horizontal -- défaut"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8071 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8070
msgid "Vertical -- Left Side" msgid "Vertical -- Left Side"
msgstr "Vertical -- côté gauche" msgstr "Vertical -- côté gauche"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8072 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8071
msgid "Fade -- WebKit Browsers Only" msgid "Fade -- WebKit Browsers Only"
msgstr "Fondu -- que pour les navigateurs Webkit" msgstr "Fondu -- que pour les navigateurs Webkit"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8073 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8072
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8085 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8084
msgid "Drop-Down -- WebKit Browsers Only" msgid "Drop-Down -- WebKit Browsers Only"
msgstr "Abaissé -- que pour les navigateurs Webkit" msgstr "Abaissé -- que pour les navigateurs Webkit"
# espace limité # espace limité
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8075 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8074
msgid "Navigation Menu Layout" msgid "Navigation Menu Layout"
msgstr "Mise en page" msgstr "Mise en page"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8078 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8077
msgid "Choose which layout for the Navigation Menus." msgid "Choose which layout for the Navigation Menus."
msgstr "Choisissez la mise en page pour les menus de navigation." msgstr "Choisissez la mise en page pour les menus de navigation."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8084 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8083
msgid "Normal Outline Style" msgid "Normal Outline Style"
msgstr "Style normal de bordure" msgstr "Style normal de bordure"
# espace limité # espace limité
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8087 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8086
msgid "Citation Referents Layout" msgid "Citation Referents Layout"
msgstr "Mise en page des références de citation" msgstr "Mise en page des références de citation"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8090 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8089
msgid "Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents section" msgid "Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents section"
msgstr "Déterminer la mise en page par défaut pour la section Références de la citation dans la page source" msgstr "Déterminer la mise en page par défaut pour la section Références de la citation dans la page source"
# en général plusieurs ascendants # en général plusieurs ascendants
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8093
msgid "Include ancestor's tree" msgid "Include ancestor's tree"
msgstr "Inclure un arbre des ascendants" msgstr "Inclure un arbre des ascendants"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8095 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094
msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page"
msgstr "Inclure ou non un arbre des ascendants sur chaque page des individus" msgstr "Inclure ou non un arbre des ascendants sur chaque page des individus"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8099 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8098
msgid "Graph generations" msgid "Graph generations"
msgstr "Générations" msgstr "Générations"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8100 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8099
msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgid "The number of generations to include in the ancestor graph"
msgstr "Le nombre de générations à inclure dans l'arbre des ascendants" msgstr "Le nombre de générations à inclure dans l'arbre des ascendants"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8110 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8109
msgid "Page Generation" msgid "Page Generation"
msgstr "Création de page" msgstr "Création de page"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8113 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8112
msgid "Home page note" msgid "Home page note"
msgstr "Note de la page d'accueil" msgstr "Note de la page d'accueil"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8114 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8113
msgid "A note to be used on the home page" msgid "A note to be used on the home page"
msgstr "La note utilisée pour la page d'accueil" msgstr "La note utilisée pour la page d'accueil"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8116
msgid "Home page image" msgid "Home page image"
msgstr "Image de la page d'accueil" msgstr "Image de la page d'accueil"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8118 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117
msgid "An image to be used on the home page" msgid "An image to be used on the home page"
msgstr "L'image utilisée en page d'accueil" msgstr "L'image utilisée en page d'accueil"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8121 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8120
msgid "Introduction note" msgid "Introduction note"
msgstr "Note d'introduction" msgstr "Note d'introduction"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8122 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8121
msgid "A note to be used as the introduction" msgid "A note to be used as the introduction"
msgstr "La note utilisée en introduction" msgstr "La note utilisée en introduction"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8125 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8124
msgid "Introduction image" msgid "Introduction image"
msgstr "Image d'introduction" msgstr "Image d'introduction"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8126 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8125
msgid "An image to be used as the introduction" msgid "An image to be used as the introduction"
msgstr "L'image utilisée en introduction" msgstr "L'image utilisée en introduction"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8129 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8128
msgid "Publisher contact note" msgid "Publisher contact note"
msgstr "Note de la page contact" msgstr "Note de la page contact"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8130 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8129
msgid "" msgid ""
"A note to be used as the publisher contact.\n" "A note to be used as the publisher contact.\n"
"If no publisher information is given,\n" "If no publisher information is given,\n"
@@ -24803,11 +24807,11 @@ msgstr ""
"Si aucune information sur l'auteur n'est donnée,\n" "Si aucune information sur l'auteur n'est donnée,\n"
"alors aucune page contact ne sera créée." "alors aucune page contact ne sera créée."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8136 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8135
msgid "Publisher contact image" msgid "Publisher contact image"
msgstr "Image de la page contact" msgstr "Image de la page contact"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8137 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8136
msgid "" msgid ""
"An image to be used as the publisher contact.\n" "An image to be used as the publisher contact.\n"
"If no publisher information is given,\n" "If no publisher information is given,\n"
@@ -24818,65 +24822,65 @@ msgstr ""
"alors aucune page contact ne sera créée." "alors aucune page contact ne sera créée."
# espace limité dans la fenêtre, bug #3596 # espace limité dans la fenêtre, bug #3596
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8143 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8142
msgid "HTML user header" msgid "HTML user header"
msgstr "En-tête HTML" msgstr "En-tête HTML"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8144 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8143
msgid "A note to be used as the page header" msgid "A note to be used as the page header"
msgstr "La note utilisée pour l'en-tête de la page" msgstr "La note utilisée pour l'en-tête de la page"
# espace limité dans la fenêtre, bug #3596 # espace limité dans la fenêtre, bug #3596
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8147 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8146
msgid "HTML user footer" msgid "HTML user footer"
msgstr "Pied de page HTML" msgstr "Pied de page HTML"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8148 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8147
msgid "A note to be used as the page footer" msgid "A note to be used as the page footer"
msgstr "La note utilisée pour le pied de page" msgstr "La note utilisée pour le pied de page"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8151 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8150
msgid "Include images and media objects" msgid "Include images and media objects"
msgstr "Inclure images et objets media" msgstr "Inclure images et objets media"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8152 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8151
msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgid "Whether to include a gallery of media objects"
msgstr "Inclure ou non une galerie des objets media" msgstr "Inclure ou non une galerie des objets media"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8156 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8155
msgid "Create and only use thumbnail- sized images" msgid "Create and only use thumbnail- sized images"
msgstr "Créer et utiliser uniquement les aperçus des images" msgstr "Créer et utiliser uniquement les aperçus des images"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8157 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8156
msgid "This option allows you to create only thumbnail images instead of the full-sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller total upload size to your web hosting site." msgid "This option allows you to create only thumbnail images instead of the full-sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller total upload size to your web hosting site."
msgstr "Cette option vous permet de choisir de créer uniquement les aperçus des images plutôt que les images en taille réelle dans la page Media. Ceci vous permettra d'obtenir une archive plus petite à envoyer sur votre site internet hébergé." msgstr "Cette option vous permet de choisir de créer uniquement les aperçus des images plutôt que les images en taille réelle dans la page Media. Ceci vous permettra d'obtenir une archive plus petite à envoyer sur votre site internet hébergé."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8163 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8162
msgid "Max width of initial image" msgid "Max width of initial image"
msgstr "Largeur max de l'image initiale" msgstr "Largeur max de l'image initiale"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8165 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8164
msgid "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit." msgid "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit."
msgstr "Permet de définir la largeur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation." msgstr "Permet de définir la largeur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8169 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8168
msgid "Max height of initial image" msgid "Max height of initial image"
msgstr "Hauteur max de l'image initiale" msgstr "Hauteur max de l'image initiale"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8171 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8170
msgid "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit." msgid "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media page. Set to 0 for no limit."
msgstr "Permet de définir la hauteur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation." msgstr "Permet de définir la hauteur maximum de l'image affichée dans la page media. Définissez 0 pour ignorer la limitation."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8177 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8176
msgid "Suppress Gramps ID" msgid "Suppress Gramps ID"
msgstr "Supprimer les identifiants Gramps" msgstr "Supprimer les identifiants Gramps"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8178 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8177
msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgid "Whether to include the Gramps ID of objects"
msgstr "Inclure ou non les identifiants Gramps des objets" msgstr "Inclure ou non les identifiants Gramps des objets"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8185 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8184
#: ../src/glade/editperson.glade.h:22 #: ../src/glade/editperson.glade.h:22
#: ../src/glade/editsource.glade.h:13 #: ../src/glade/editsource.glade.h:13
#: ../src/glade/editcitation.glade.h:17 #: ../src/glade/editcitation.glade.h:17
@@ -24900,254 +24904,254 @@ msgstr "Inclure ou non les identifiants Gramps des objets"
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Vie privée" msgstr "Vie privée"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8188 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8187
msgid "Include records marked private" msgid "Include records marked private"
msgstr "Inclure les données privées" msgstr "Inclure les données privées"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8189 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8188
msgid "Whether to include private objects" msgid "Whether to include private objects"
msgstr "Inclure ou non les objets privés" msgstr "Inclure ou non les objets privés"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8192 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8191
msgid "Living People" msgid "Living People"
msgstr "Individus vivants" msgstr "Individus vivants"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8197 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8196
msgid "Include Last Name Only" msgid "Include Last Name Only"
msgstr "N'inclure que le nom" msgstr "N'inclure que le nom"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8199 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8198
msgid "Include Full Name Only" msgid "Include Full Name Only"
msgstr "Inclure le nom complet" msgstr "Inclure le nom complet"
# Substantif (GNOME fr) # Substantif (GNOME fr)
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8202 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8201
msgid "How to handle living people" msgid "How to handle living people"
msgstr "Gestion des individus vivants" msgstr "Gestion des individus vivants"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8206 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8205
msgid "Years from death to consider living" msgid "Years from death to consider living"
msgstr "Années depuis le décès" msgstr "Années depuis le décès"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8208 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8207
msgid "This allows you to restrict information on people who have not been dead for very long" msgid "This allows you to restrict information on people who have not been dead for very long"
msgstr "Ceci vous permet de restreindre l'information sur les individus décédés il y a peu de temps" msgstr "Ceci vous permet de restreindre l'information sur les individus décédés il y a peu de temps"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8222
msgid "Include download page" msgid "Include download page"
msgstr "Inclure une page téléchargement" msgstr "Inclure une page téléchargement"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8224 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223
msgid "Whether to include a database download option" msgid "Whether to include a database download option"
msgstr "Inclure ou non une option pour télécharger une base de données" msgstr "Inclure ou non une option pour télécharger une base de données"
# espace limité dans la fenêtre, bug #3596 # espace limité dans la fenêtre, bug #3596
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8228 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8227
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8237 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8236
msgid "Download Filename" msgid "Download Filename"
msgstr "Nom du fichier" msgstr "Nom du fichier"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8230 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8229
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8239 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8238
msgid "File to be used for downloading of database" msgid "File to be used for downloading of database"
msgstr "Fichier prévu pour être téléchargé" msgstr "Fichier prévu pour être téléchargé"
# espace limité dans la fenêtre, bug #3596 # espace limité dans la fenêtre, bug #3596
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8232
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8241
msgid "Description for download" msgid "Description for download"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8232
msgid "Smith Family Tree" msgid "Smith Family Tree"
msgstr "Arbre de la famille Martin" msgstr "Arbre de la famille Martin"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8234 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8243 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242
msgid "Give a description for this file." msgid "Give a description for this file."
msgstr "Donnez une description pour ce fichier." msgstr "Donnez une description pour ce fichier."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8241
msgid "Johnson Family Tree" msgid "Johnson Family Tree"
msgstr "Arbre de la famille Bernard" msgstr "Arbre de la famille Bernard"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8252 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8251
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1511 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1511
msgid "Advanced Options" msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avancées" msgstr "Options avancées"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8255 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8254
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1513 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1513
msgid "Character set encoding" msgid "Character set encoding"
msgstr "Encodage de caractères" msgstr "Encodage de caractères"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8258 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8257
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516
msgid "The encoding to be used for the web files" msgid "The encoding to be used for the web files"
msgstr "L'encodage utilisé pour les fichiers internet" msgstr "L'encodage utilisé pour les fichiers internet"
# phrase courte, place limitée # phrase courte, place limitée
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8261 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8260
msgid "Include link to active person on every page" msgid "Include link to active person on every page"
msgstr "Inclure un lien vers la personne active" msgstr "Inclure un lien vers la personne active"
# plus de détails dans le tooltip # plus de détails dans le tooltip
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8262 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8261
msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)" msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)"
msgstr "Inclure un lien vers la personne active sur chaque page" msgstr "Inclure un lien vers la personne active sur chaque page"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8265 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8264
msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgid "Include a column for birth dates on the index pages"
msgstr "Inclure une colonne pour les dates de naissance dans les pages index" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de naissance dans les pages index"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8266 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8265
msgid "Whether to include a birth column" msgid "Whether to include a birth column"
msgstr "Inclure ou non une colonne naissance" msgstr "Inclure ou non une colonne naissance"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8269 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8268
msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgid "Include a column for death dates on the index pages"
msgstr "Inclure une colonne pour les dates de décès dans les pages index" msgstr "Inclure une colonne pour les dates de décès dans les pages index"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8270 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8269
msgid "Whether to include a death column" msgid "Whether to include a death column"
msgstr "Inclure ou non une colonne décès" msgstr "Inclure ou non une colonne décès"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8273 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8272
msgid "Include a column for partners on the index pages" msgid "Include a column for partners on the index pages"
msgstr "Inclure une colonne pour les conjoints dans les pages index" msgstr "Inclure une colonne pour les conjoints dans les pages index"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8275 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8274
msgid "Whether to include a partners column" msgid "Whether to include a partners column"
msgstr "Inclure ou non une colonne conjoints" msgstr "Inclure ou non une colonne conjoints"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8278 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8277
msgid "Include a column for parents on the index pages" msgid "Include a column for parents on the index pages"
msgstr "Inclure une colonne pour les parents dans les pages index" msgstr "Inclure une colonne pour les parents dans les pages index"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8280 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8279
msgid "Whether to include a parents column" msgid "Whether to include a parents column"
msgstr "Inclure ou non une colonne parents" msgstr "Inclure ou non une colonne parents"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8283 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8282
msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages"
msgstr "Inclure les demi-frères et demi-sœurs sur la page de l'individu" msgstr "Inclure les demi-frères et demi-sœurs sur la page de l'individu"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8285 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8284
msgid "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" msgid "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings"
msgstr "Inclure ou non les demi-frères et demi-sœurs avec les parents, frères et sœurs." msgstr "Inclure ou non les demi-frères et demi-sœurs avec les parents, frères et sœurs."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8289 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8288
msgid "Sort all children in birth order" msgid "Sort all children in birth order"
msgstr "Trier les enfants selon la date de naissance" msgstr "Trier les enfants selon la date de naissance"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8290 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8289
msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?"
msgstr "Affiche les enfants selon leurs dates de naissance ou selon l'ordre actuel ?" msgstr "Affiche les enfants selon leurs dates de naissance ou selon l'ordre actuel ?"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8293 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8292
msgid "Include family pages" msgid "Include family pages"
msgstr "Inclure les pages de la famille" msgstr "Inclure les pages de la famille"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8294 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8293
msgid "Whether or not to include family pages." msgid "Whether or not to include family pages."
msgstr "Inclure ou non des pages de la famille." msgstr "Inclure ou non des pages de la famille."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8297 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8296
msgid "Include event pages" msgid "Include event pages"
msgstr "Inclure les pages événement" msgstr "Inclure les pages événement"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8298 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8297
msgid "Add a complete events list and relevant pages or not" msgid "Add a complete events list and relevant pages or not"
msgstr "Ajouter ou non une liste complète des événements et pages liées" msgstr "Ajouter ou non une liste complète des événements et pages liées"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8301 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8300
msgid "Include repository pages" msgid "Include repository pages"
msgstr "Inclure les pages dépôt" msgstr "Inclure les pages dépôt"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8302 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8301
msgid "Whether or not to include the Repository Pages." msgid "Whether or not to include the Repository Pages."
msgstr "Inclure ou non des pages dépôt." msgstr "Inclure ou non des pages dépôt."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8304
msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)" msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)"
msgstr "Inclure un fichier GENDEX (gendex.txt)" msgstr "Inclure un fichier GENDEX (gendex.txt)"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8306 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305
msgid "Whether to include a GENDEX file or not" msgid "Whether to include a GENDEX file or not"
msgstr "Inclure ou non un fichier GENDEX" msgstr "Inclure ou non un fichier GENDEX"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8309 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8308
msgid "Include address book pages" msgid "Include address book pages"
msgstr "Inclure les pages adresses" msgstr "Inclure les pages adresses"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8310 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8309
msgid "Whether or not to add Address Book pages,which can include e-mail and website addresses and personal address/ residence events." msgid "Whether or not to add Address Book pages,which can include e-mail and website addresses and personal address/ residence events."
msgstr "Ajouter ou non les adresses qui peuvent être des adresses de messagerie, des adresses de site internet, des adresses individuelles et des événements résidence." msgstr "Ajouter ou non les adresses qui peuvent être des adresses de messagerie, des adresses de site internet, des adresses individuelles et des événements résidence."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8320 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8319
msgid "Place Map Options" msgid "Place Map Options"
msgstr "Options Carte du lieu" msgstr "Options Carte du lieu"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8324 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8323
msgid "Google" msgid "Google"
msgstr "Google" msgstr "Google"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8326 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8325
msgid "Map Service" msgid "Map Service"
msgstr "Service cartographique" msgstr "Service cartographique"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8329 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8328
msgid "Choose your choice of map service for creating the Place Map Pages." msgid "Choose your choice of map service for creating the Place Map Pages."
msgstr "Choisissez votre service cartographique pour la création des pages Carte du lieu." msgstr "Choisissez votre service cartographique pour la création des pages Carte du lieu."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8334 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8333
msgid "Include Place map on Place Pages" msgid "Include Place map on Place Pages"
msgstr "Inclure une carte dans les pages du lieu" msgstr "Inclure une carte dans les pages du lieu"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8335 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8334
msgid "Whether to include a place map on the Place Pages, where Latitude/ Longitude are available." msgid "Whether to include a place map on the Place Pages, where Latitude/ Longitude are available."
msgstr "Inclure ou non une carte du lieu sur la page des lieux, quand Latitude/ Longitude est disponible." msgstr "Inclure ou non une carte du lieu sur la page des lieux, quand Latitude/ Longitude est disponible."
# traduction qui tient compte du résultat généré ... # traduction qui tient compte du résultat généré ...
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8340 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8339
msgid "Include Family Map Pages with all places shown on the map" msgid "Include Family Map Pages with all places shown on the map"
msgstr "Inclure des liens vers une carte avec tous les lieux familiaux" msgstr "Inclure des liens vers une carte avec tous les lieux familiaux"
# traduction qui tient compte du résultat généré ... # traduction qui tient compte du résultat généré ...
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8342 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8341
msgid "Whether or not to add an individual page map showing all the places on this page. This will allow you to see how your family traveled around the country." msgid "Whether or not to add an individual page map showing all the places on this page. This will allow you to see how your family traveled around the country."
msgstr "Ajouter ou non une carte avec tous les lieux familiaux et un lien sur la page de l'individu. Ceci vous permettra de voir votre famille à travers ses lieux." msgstr "Ajouter ou non une carte avec tous les lieux familiaux et un lien sur la page de l'individu. Ceci vous permettra de voir votre famille à travers ses lieux."
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8350 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8349
msgid "Family Links" msgid "Family Links"
msgstr "Liens familiaux" msgstr "Liens familiaux"
# trunk # trunk
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8351 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8350
msgid "Drop" msgid "Drop"
msgstr "Déposer" msgstr "Déposer"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8352 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8351
msgid "Markers" msgid "Markers"
msgstr "Marqueurs" msgstr "Marqueurs"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8353 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8352
msgid "Google/ FamilyMap Option" msgid "Google/ FamilyMap Option"
msgstr "Google/ Option Carte familiale" msgstr "Google/ Option Carte familiale"
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8356 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8355
msgid "Select which option that you would like to have for the Google Maps Family Map pages..." msgid "Select which option that you would like to have for the Google Maps Family Map pages..."
msgstr "Sélectionnez l'option que vous souhaitez utiliser pour la carte familiale Google Maps..." msgstr "Sélectionnez l'option que vous souhaitez utiliser pour la carte familiale Google Maps..."
# trunk # trunk
#. adding title to hyperlink menu for screen readers and braille writers #. adding title to hyperlink menu for screen readers and braille writers
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8816 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8815
#, python-format #, python-format
msgid "Alphabet Menu: %s" msgid "Alphabet Menu: %s"
msgstr "Menu alphabétique : %s" msgstr "Menu alphabétique : %s"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-01 10:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-09 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -155,8 +155,8 @@ msgstr ""
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language" msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/const.py:235 ../src/const.py:236 ../src/gen/lib/date.py:1751 #: ../src/const.py:235 ../src/const.py:236 ../src/gen/lib/date.py:1753
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2918,35 +2918,35 @@ msgstr ""
msgid "calendar|Swedish" msgid "calendar|Swedish"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1751 #: ../src/gen/lib/date.py:1753
msgid "estimated" msgid "estimated"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1751 #: ../src/gen/lib/date.py:1753
msgid "calculated" msgid "calculated"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "before" msgid "before"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "after" msgid "after"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1765 #: ../src/gen/lib/date.py:1767
msgid "about" msgid "about"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1766 #: ../src/gen/lib/date.py:1768
msgid "range" msgid "range"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1766 #: ../src/gen/lib/date.py:1768
msgid "span" msgid "span"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gen/lib/date.py:1766 #: ../src/gen/lib/date.py:1768
msgid "textonly" msgid "textonly"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4543,7 +4543,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:686 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:686
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:347
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:201 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:201
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8041 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8040
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1344 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1344
msgid "Name format" msgid "Name format"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5491,7 +5491,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:372 #: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:372
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:672
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:168
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8019 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8018
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1322 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1322
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:975 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:975
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:976 #: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:976
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651 #: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:651
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8201 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8200
msgid "Include" msgid "Include"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6221,7 +6221,7 @@ msgid "Megabyte|MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1310 #: ../src/gui/viewmanager.py:1310
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8195 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8194
msgid "Exclude" msgid "Exclude"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7071,7 +7071,7 @@ msgid "Edit Person (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editperson.py:920 #: ../src/gui/editors/editperson.py:920
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:251 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:259
msgid "Non existing media found in the Gallery" msgid "Non existing media found in the Gallery"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:255 #: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:255
#: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:275 #: ../src/gui/editors/displaytabs/citationembedlist.py:275
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:252 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:252
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:324 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:332
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:447 #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:447
#: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:502 #: ../src/plugins/view/citationtreeview.py:502
msgid "Cannot share this reference" msgid "Cannot share this reference"
@@ -7519,7 +7519,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:265 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:265
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:330 #: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:330
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:344 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:352
#: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:168 #: ../src/gui/editors/displaytabs/repoembedlist.py:168
msgid "Cannot edit this reference" msgid "Cannot edit this reference"
msgstr "" msgstr ""
@@ -7554,7 +7554,11 @@ msgstr ""
msgid "Open Containing _Folder" msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:299 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:152
msgid "Make Active Media"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:307
msgid "" msgid ""
"This media reference cannot be edited at this time. Either the associated " "This media reference cannot be edited at this time. Either the associated "
"media object is already being edited or another media reference that is " "media object is already being edited or another media reference that is "
@@ -7563,7 +7567,7 @@ msgid ""
"To edit this media reference, you need to close the media object." "To edit this media reference, you need to close the media object."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:513 #: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:521
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:200 #: ../src/plugins/view/mediaview.py:200
msgid "Drag Media Object" msgid "Drag Media Object"
msgstr "" msgstr ""
@@ -8257,7 +8261,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:366 #: ../src/plugins/textreport/PlaceReport.py:366
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:129 #: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:129
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:527 #: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:527
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7994 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7993
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1307
msgid "Report Options" msgid "Report Options"
msgstr "" msgstr ""
@@ -9502,14 +9506,14 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:375 #: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:375
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:678 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:678
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:173
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8025 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8024
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1328 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1328
msgid "Filter Person" msgid "Filter Person"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/Records.py:526 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:376 #: ../src/plugins/Records.py:526 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:376
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174 #: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8026 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8025
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1329 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1329
msgid "The center person for the filter" msgid "The center person for the filter"
msgstr "" msgstr ""
@@ -9723,13 +9727,13 @@ msgid "of %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:271 #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:271
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7947 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7946
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:246 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:246
msgid "Possible destination error" msgid "Possible destination error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:272 #: ../src/plugins/docgen/HtmlDoc.py:272
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7948 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7947
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:247 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:247
msgid "" msgid ""
"You appear to have set your target directory to a directory used for data " "You appear to have set your target directory to a directory used for data "
@@ -10203,7 +10207,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:690 #: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:690
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351 #: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:351
#: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:205 #: ../src/plugins/textreport/NumberOfAncestorsReport.py:205
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8045 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8044
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1348 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1348
msgid "Select the format to display names" msgid "Select the format to display names"
msgstr "" msgstr ""
@@ -18471,7 +18475,7 @@ msgid "Open on maps.google.com"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:69 #: ../src/plugins/mapservices/mapservice.gpr.py:69
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8325 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8324
msgid "OpenStreetMap" msgid "OpenStreetMap"
msgstr "" msgstr ""
@@ -23117,7 +23121,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1765
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1886 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1886
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4975 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4975
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8220 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8219
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@@ -23197,9 +23201,9 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7163 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7163
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7170 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7170
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7590 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7590
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7635 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7634
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7653 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7652
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7695 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7694
msgid "Narrated Web Site Report" msgid "Narrated Web Site Report"
msgstr "" msgstr ""
@@ -23553,258 +23557,258 @@ msgstr ""
msgid "Creating GENDEX file" msgid "Creating GENDEX file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7636 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7635
msgid "Creating surname pages" msgid "Creating surname pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7654 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7653
msgid "Creating thumbnail preview page..." msgid "Creating thumbnail preview page..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7696 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7695
msgid "Creating address book pages ..." msgid "Creating address book pages ..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7997 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7996
msgid "Store web pages in .tar.gz archive" msgid "Store web pages in .tar.gz archive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7999 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:7998
msgid "Whether to store the web pages in an archive file" msgid "Whether to store the web pages in an archive file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8006 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8005
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1311 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1311
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8009 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8008
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1314 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1314
msgid "The destination directory for the web files" msgid "The destination directory for the web files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8015 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8014
msgid "Web site title" msgid "Web site title"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8015 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8014
msgid "My Family Tree" msgid "My Family Tree"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8016 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8015
msgid "The title of the web site" msgid "The title of the web site"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8021 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8020
msgid "Select filter to restrict people that appear on web site" msgid "Select filter to restrict people that appear on web site"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8048 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8047
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1351 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1351
msgid "File extension" msgid "File extension"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8051 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8050
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1354 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1354
msgid "The extension to be used for the web files" msgid "The extension to be used for the web files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8054 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8053
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1357 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1357
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8057 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8056
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1360
msgid "The copyright to be used for the web files" msgid "The copyright to be used for the web files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8060 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8059
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1366
msgid "StyleSheet" msgid "StyleSheet"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8065 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8064
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1369
msgid "The stylesheet to be used for the web pages" msgid "The stylesheet to be used for the web pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8070 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8069
msgid "Horizontal -- Default" msgid "Horizontal -- Default"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8071 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8070
msgid "Vertical -- Left Side" msgid "Vertical -- Left Side"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8072 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8071
msgid "Fade -- WebKit Browsers Only" msgid "Fade -- WebKit Browsers Only"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8073 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8072
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8085 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8084
msgid "Drop-Down -- WebKit Browsers Only" msgid "Drop-Down -- WebKit Browsers Only"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8075 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8074
msgid "Navigation Menu Layout" msgid "Navigation Menu Layout"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8078 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8077
msgid "Choose which layout for the Navigation Menus." msgid "Choose which layout for the Navigation Menus."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8084 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8083
msgid "Normal Outline Style" msgid "Normal Outline Style"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8087 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8086
msgid "Citation Referents Layout" msgid "Citation Referents Layout"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8090 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8089
msgid "" msgid ""
"Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents section" "Determine the default layout for the Source Page's Citation Referents section"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8093
msgid "Include ancestor's tree" msgid "Include ancestor's tree"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8095 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8094
msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page" msgid "Whether to include an ancestor graph on each individual page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8099 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8098
msgid "Graph generations" msgid "Graph generations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8100 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8099
msgid "The number of generations to include in the ancestor graph" msgid "The number of generations to include in the ancestor graph"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8110 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8109
msgid "Page Generation" msgid "Page Generation"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8113 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8112
msgid "Home page note" msgid "Home page note"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8114 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8113
msgid "A note to be used on the home page" msgid "A note to be used on the home page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8116
msgid "Home page image" msgid "Home page image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8118 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8117
msgid "An image to be used on the home page" msgid "An image to be used on the home page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8121 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8120
msgid "Introduction note" msgid "Introduction note"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8122 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8121
msgid "A note to be used as the introduction" msgid "A note to be used as the introduction"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8125 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8124
msgid "Introduction image" msgid "Introduction image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8126 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8125
msgid "An image to be used as the introduction" msgid "An image to be used as the introduction"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8129 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8128
msgid "Publisher contact note" msgid "Publisher contact note"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8130 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8129
msgid "" msgid ""
"A note to be used as the publisher contact.\n" "A note to be used as the publisher contact.\n"
"If no publisher information is given,\n" "If no publisher information is given,\n"
"no contact page will be created" "no contact page will be created"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8136 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8135
msgid "Publisher contact image" msgid "Publisher contact image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8137 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8136
msgid "" msgid ""
"An image to be used as the publisher contact.\n" "An image to be used as the publisher contact.\n"
"If no publisher information is given,\n" "If no publisher information is given,\n"
"no contact page will be created" "no contact page will be created"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8143 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8142
msgid "HTML user header" msgid "HTML user header"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8144 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8143
msgid "A note to be used as the page header" msgid "A note to be used as the page header"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8147 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8146
msgid "HTML user footer" msgid "HTML user footer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8148 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8147
msgid "A note to be used as the page footer" msgid "A note to be used as the page footer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8151 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8150
msgid "Include images and media objects" msgid "Include images and media objects"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8152 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8151
msgid "Whether to include a gallery of media objects" msgid "Whether to include a gallery of media objects"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8156 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8155
msgid "Create and only use thumbnail- sized images" msgid "Create and only use thumbnail- sized images"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8157 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8156
msgid "" msgid ""
"This option allows you to create only thumbnail images instead of the full-" "This option allows you to create only thumbnail images instead of the full-"
"sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller " "sized images on the Media Page. This will allow you to have a much smaller "
"total upload size to your web hosting site." "total upload size to your web hosting site."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8163 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8162
msgid "Max width of initial image" msgid "Max width of initial image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8165 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8164
msgid "" msgid ""
"This allows you to set the maximum width of the image shown on the media " "This allows you to set the maximum width of the image shown on the media "
"page. Set to 0 for no limit." "page. Set to 0 for no limit."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8169 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8168
msgid "Max height of initial image" msgid "Max height of initial image"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8171 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8170
msgid "" msgid ""
"This allows you to set the maximum height of the image shown on the media " "This allows you to set the maximum height of the image shown on the media "
"page. Set to 0 for no limit." "page. Set to 0 for no limit."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8177 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8176
msgid "Suppress Gramps ID" msgid "Suppress Gramps ID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8178 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8177
msgid "Whether to include the Gramps ID of objects" msgid "Whether to include the Gramps ID of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8185 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8184
#: ../src/glade/editperson.glade.h:22 ../src/glade/editsource.glade.h:13 #: ../src/glade/editperson.glade.h:22 ../src/glade/editsource.glade.h:13
#: ../src/glade/editcitation.glade.h:17 ../src/glade/editurl.glade.h:5 #: ../src/glade/editcitation.glade.h:17 ../src/glade/editurl.glade.h:5
#: ../src/glade/editrepository.glade.h:9 ../src/glade/editreporef.glade.h:7 #: ../src/glade/editrepository.glade.h:9 ../src/glade/editreporef.glade.h:7
@@ -23818,250 +23822,250 @@ msgstr ""
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8188 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8187
msgid "Include records marked private" msgid "Include records marked private"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8189 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8188
msgid "Whether to include private objects" msgid "Whether to include private objects"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8192 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8191
msgid "Living People" msgid "Living People"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8197 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8196
msgid "Include Last Name Only" msgid "Include Last Name Only"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8199 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8198
msgid "Include Full Name Only" msgid "Include Full Name Only"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8202 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8201
msgid "How to handle living people" msgid "How to handle living people"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8206 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8205
msgid "Years from death to consider living" msgid "Years from death to consider living"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8208 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8207
msgid "" msgid ""
"This allows you to restrict information on people who have not been dead for " "This allows you to restrict information on people who have not been dead for "
"very long" "very long"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8222
msgid "Include download page" msgid "Include download page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8224 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8223
msgid "Whether to include a database download option" msgid "Whether to include a database download option"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8228 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8227
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8237 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8236
msgid "Download Filename" msgid "Download Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8230 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8229
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8239 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8238
msgid "File to be used for downloading of database" msgid "File to be used for downloading of database"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8232
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8241
msgid "Description for download" msgid "Description for download"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8232
msgid "Smith Family Tree" msgid "Smith Family Tree"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8234 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8233
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8243 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242
msgid "Give a description for this file." msgid "Give a description for this file."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8242 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8241
msgid "Johnson Family Tree" msgid "Johnson Family Tree"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8252 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8251
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1511 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1511
msgid "Advanced Options" msgid "Advanced Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8255 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8254
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1513 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1513
msgid "Character set encoding" msgid "Character set encoding"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8258 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8257
#: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516 #: ../src/plugins/webreport/WebCal.py:1516
msgid "The encoding to be used for the web files" msgid "The encoding to be used for the web files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8261 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8260
msgid "Include link to active person on every page" msgid "Include link to active person on every page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8262 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8261
msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)" msgid "Include a link to the active person (if they have a webpage)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8265 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8264
msgid "Include a column for birth dates on the index pages" msgid "Include a column for birth dates on the index pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8266 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8265
msgid "Whether to include a birth column" msgid "Whether to include a birth column"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8269 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8268
msgid "Include a column for death dates on the index pages" msgid "Include a column for death dates on the index pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8270 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8269
msgid "Whether to include a death column" msgid "Whether to include a death column"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8273 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8272
msgid "Include a column for partners on the index pages" msgid "Include a column for partners on the index pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8275 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8274
msgid "Whether to include a partners column" msgid "Whether to include a partners column"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8278 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8277
msgid "Include a column for parents on the index pages" msgid "Include a column for parents on the index pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8280 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8279
msgid "Whether to include a parents column" msgid "Whether to include a parents column"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8283 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8282
msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages" msgid "Include half and/ or step-siblings on the individual pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8285 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8284
msgid "" msgid ""
"Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings" "Whether to include half and/ or step-siblings with the parents and siblings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8289 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8288
msgid "Sort all children in birth order" msgid "Sort all children in birth order"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8290 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8289
msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?" msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8293 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8292
msgid "Include family pages" msgid "Include family pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8294 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8293
msgid "Whether or not to include family pages." msgid "Whether or not to include family pages."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8297 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8296
msgid "Include event pages" msgid "Include event pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8298 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8297
msgid "Add a complete events list and relevant pages or not" msgid "Add a complete events list and relevant pages or not"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8301 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8300
msgid "Include repository pages" msgid "Include repository pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8302 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8301
msgid "Whether or not to include the Repository Pages." msgid "Whether or not to include the Repository Pages."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8304
msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)" msgid "Include GENDEX file (/gendex.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8306 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8305
msgid "Whether to include a GENDEX file or not" msgid "Whether to include a GENDEX file or not"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8309 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8308
msgid "Include address book pages" msgid "Include address book pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8310 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8309
msgid "" msgid ""
"Whether or not to add Address Book pages,which can include e-mail and " "Whether or not to add Address Book pages,which can include e-mail and "
"website addresses and personal address/ residence events." "website addresses and personal address/ residence events."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8320 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8319
msgid "Place Map Options" msgid "Place Map Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8324 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8323
msgid "Google" msgid "Google"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8326 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8325
msgid "Map Service" msgid "Map Service"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8329 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8328
msgid "Choose your choice of map service for creating the Place Map Pages." msgid "Choose your choice of map service for creating the Place Map Pages."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8334 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8333
msgid "Include Place map on Place Pages" msgid "Include Place map on Place Pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8335 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8334
msgid "" msgid ""
"Whether to include a place map on the Place Pages, where Latitude/ Longitude " "Whether to include a place map on the Place Pages, where Latitude/ Longitude "
"are available." "are available."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8340 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8339
msgid "Include Family Map Pages with all places shown on the map" msgid "Include Family Map Pages with all places shown on the map"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8342 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8341
msgid "" msgid ""
"Whether or not to add an individual page map showing all the places on this " "Whether or not to add an individual page map showing all the places on this "
"page. This will allow you to see how your family traveled around the country." "page. This will allow you to see how your family traveled around the country."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8350 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8349
msgid "Family Links" msgid "Family Links"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8351 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8350
msgid "Drop" msgid "Drop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8352 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8351
msgid "Markers" msgid "Markers"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8353 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8352
msgid "Google/ FamilyMap Option" msgid "Google/ FamilyMap Option"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8356 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8355
msgid "" msgid ""
"Select which option that you would like to have for the Google Maps Family " "Select which option that you would like to have for the Google Maps Family "
"Map pages..." "Map pages..."
msgstr "" msgstr ""
#. adding title to hyperlink menu for screen readers and braille writers #. adding title to hyperlink menu for screen readers and braille writers
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8816 #: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:8815
#, python-format #, python-format
msgid "Alphabet Menu: %s" msgid "Alphabet Menu: %s"
msgstr "" msgstr ""