Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Gramps/gramps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2021-05-25 21:36:55 +02:00
committed by Nick Hall
parent 6d24da9b73
commit 57db9b0ae7
43 changed files with 2089 additions and 904 deletions

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GRAMPS 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-23 22:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-24 23:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Vlora Jakupi <vlorajak@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -11642,7 +11642,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/grampsapp.py:172
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Your Python version does not meet the requirements. At least python %(v1)d."
"Your Python version does not meet the requirements. At least Python %(v1)d."
"%(v2)d.%(v3)d is needed to start Gramps.\n"
"\n"
"Gramps will terminate now."
@@ -11660,16 +11660,16 @@ msgstr "Gabim në konfigurim"
#: ../gramps/grampsapp.py:432
#, fuzzy
msgid "Error reading configuration"
msgid "Could not read configuration"
msgstr "Gabim në lexim %s"
#: ../gramps/grampsapp.py:436
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"A definition for the MIME-type %s could not be found \n"
"A definition for the media type %s could not be found \n"
"\n"
" Possibly the installation of Gramps was incomplete. Make sure the MIME-"
"types of Gramps are properly installed."
" Possibly the installation of Gramps was incomplete. Make sure something to "
"handle the media types of Gramps is installed."
msgstr ""
"Definicioni për tipin MIME %s nuk mund të gjindet \n"
"\n"
@@ -16412,7 +16412,7 @@ msgstr "_Siguri:"
msgid ""
"The date of the entry in the source you are referencing, e.g. the date a "
"house was visited during a census, or the date an entry was made in a birth "
"log/registry. "
"log/registry."
msgstr ""
#: ../gramps/gui/glade/editcitation.glade:201
@@ -16784,7 +16784,7 @@ msgid ""
"Gramps does not store the media internally, it only stores the path! Set the "
"'Relative Path' in the Preferences to avoid retyping the common base "
"directory where all your media is stored. The 'Media Manager' tool can help "
"managing paths of a collection of media objects. "
"managing paths of a collection of media objects."
msgstr ""
#: ../gramps/gui/glade/editmedia.glade:219
@@ -16942,7 +16942,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/gui/glade/editname.glade:333
#, fuzzy
msgid "Given Name(s) "
msgid "Given Name(s)"
msgstr "Emri i dhënë"
#: ../gramps/gui/glade/editname.glade:384
@@ -17192,8 +17192,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/gui/glade/editplace.glade:238
#: ../gramps/gui/glade/editplaceref.glade:376
msgid ""
"Field used to paste info from a web page like google, openstreetmap, ... "
msgid "Field used to paste info from a web page like Google, OpenStreetMap..."
msgstr ""
#: ../gramps/gui/glade/editplace.glade:265
@@ -21633,7 +21632,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"i.e.\n"
"United States of America/U.S.A"
"United States of America/U.S.A."
msgstr "Shtetet e Bashkuara të Amerikës"
#. TODO this code is never used and so I conclude it is for future use
@@ -26216,7 +26215,7 @@ msgid "ANSEL"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:18
msgid "ANSI (iso-8859-1)"
msgid "ANSI (ISO-8859-1)"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.glade:21
@@ -38965,7 +38964,7 @@ msgid "Sort all children in birth order"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2132
msgid "Whether to display children in birth order or in entry order?"
msgid "Whether to display children in birth order or in entry order."
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2136
@@ -38973,8 +38972,9 @@ msgid "Do we display coordinates in the places list?"
msgstr ""
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2138
msgid "Whether to display latitude/longitude in the places list?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Whether to display latitude/longitude in the places list."
msgstr "Nëse duhet të përfshihen emra tjerë."
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2142
msgid "Sort places references either by date or by name"
@@ -39068,7 +39068,7 @@ msgstr "HTML përdoruesi i fillimit të faqes"
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2202
#, fuzzy
msgid "A note to be used as the page header or a php code to insert."
msgid "A note to be used as the page header or a PHP code to insert."
msgstr "Një shënim ërdoret si fillim i faqes"
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2206