update German translation

This commit is contained in:
Mirko Leonhaeuser 2014-03-20 20:02:20 +01:00
parent 3c39bd3a28
commit 5c2d301619

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 20:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:16+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@ -17428,8 +17428,10 @@ msgstr "Du hast niemanden angegeben"
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:939
#, python-format
msgid "%d children"
msgstr "%d Kinder"
msgid "%d child"
msgid_plural "%d children"
msgstr[0] "%d Kind"
msgstr[1] "%d Kinder"
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:274
msgid "The Center person for the graph"
@ -17643,8 +17645,8 @@ msgstr "Daten aus vKarte-Dateien importieren"
#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:143
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:94
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:100
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:69
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:72
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:67
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:70
#, python-format
msgid "%s could not be opened\n"
msgstr "%s konnte nicht geöffnet werden\n"
@ -17816,7 +17818,7 @@ msgstr "CSV Import"
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:340
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:193
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:232
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:230
#, python-format
msgid "Import Complete: %d second"
msgid_plural "Import Complete: %d seconds"
@ -17992,23 +17994,23 @@ msgid "cannot find mother for I%(person)s (mother=%(mother)d)"
msgstr ""
"Die Mutter für I%(person)s (mother=%(mother)d) kann nicht gefunden werden."
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:227
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:225
msgid "vCard import"
msgstr "vKarte importieren"
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:314
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:312
#, python-format
msgid "Import of VCards version %s is not supported by Gramps."
msgstr "Der Import von VCards Version %s wird von Gramps nicht unterstützt."
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:482
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:480
#, python-brace-format
msgid "Invalid date {date} in BDAY {vcard_snippet}, preserving date as text."
msgstr ""
"Ungültiges Datum {date} in BDAY {vcard_snippet}, Datum wird als Text "
"gespeichert."
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:489
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:488
#, python-brace-format
msgid ""
"Date {vcard_snippet} not in appropriate format yyyy-mm-dd, preserving date as "
@ -29776,7 +29778,7 @@ msgstr "_Rolle:"
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:457
#: ../gramps/gui/glade/editsourceref.glade:301
#: ../gramps/gui/glade/editsourceref.glade:607
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:668
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:662
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Allgemeines</b>"
@ -31615,78 +31617,78 @@ msgstr "SoundEx-Code:"
msgid "Maximum _age"
msgstr "Maximales _Alter"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:467
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:466
msgid "Mi_nimum age to marry"
msgstr "Mi_nimales Alter bei Heirat"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:499
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:497
msgid "Ma_ximum age to marry"
msgstr "Ma_ximales Alter bei Hochzeit"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:531
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:528
msgid "Maximum number of _spouses for a person"
msgstr "Maximale Anzahl von (Ehe-)Partnern pro Per_son"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:580
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:576
msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood before next marriage"
msgstr ""
"Maximale Anzahl aufeinander folgender Jahre der Witwenschaft, vor der "
"nächsten Hochzeit"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:596
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:591
msgid "Maximum age for an _unmarried person"
msgstr "Ma_ximales Alter für eine unverheiratete Person"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:625
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:619
msgid "_Estimate missing or inexact dates"
msgstr "Fehlenden oder ungenaue Daten _schätzen"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:644
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:638
msgid "_Identify invalid dates"
msgstr "Ungültige Daten erkennen"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:691
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:685
msgid "Mi_nimum age to bear a child"
msgstr "Mi_nimales Alter bei der Geburt eines Kindes"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:707
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:700
msgid "Ma_ximum age to bear a child"
msgstr "Ma_ximales Alter bei der Geburt eines Kindes"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:725
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:850
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:717
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:839
msgid "Maximum number of chil_dren"
msgstr "Maximale Anza_hl an Kindern"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:792
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:783
msgid "<b>Women</b>"
msgstr "<b>Frauen</b>"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:816
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:807
msgid "Mi_nimum age to father a child"
msgstr "Mi_nimales Alter bei der Zeugung eines Kindes"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:832
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:822
msgid "Ma_ximum age to father a child"
msgstr "Ma_ximales Alter bei der Zeugung eines Kindes"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:917
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:905
msgid "<b>Men</b>"
msgstr "<b>Männer</b>"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:985
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:973
msgid "Maximum husband-wife age _difference"
msgstr "Maximaler Altersabstan_d in einer Partnerschaft"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:999
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:986
msgid "Maximum number of years _between children"
msgstr "Maximaler Altersa_bstand zwischen zwei Kindern"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1015
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1001
msgid "Maximum _span of years for all children"
msgstr "Maximaler Zeitra_um für die Geburt aller Kinder"
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1036
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1021
msgid "<b>Families</b>"
msgstr "<b>Familien</b>"