update German translation
This commit is contained in:
parent
3c39bd3a28
commit
5c2d301619
64
po/de.po
64
po/de.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 20:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 19:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 20:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -17428,8 +17428,10 @@ msgstr "Du hast niemanden angegeben"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:939
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d children"
|
||||
msgstr "%d Kinder"
|
||||
msgid "%d child"
|
||||
msgid_plural "%d children"
|
||||
msgstr[0] "%d Kind"
|
||||
msgstr[1] "%d Kinder"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvhourglass.py:274
|
||||
msgid "The Center person for the graph"
|
||||
@ -17643,8 +17645,8 @@ msgstr "Daten aus vKarte-Dateien importieren"
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgedcom.py:143
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:94
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:100
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:69
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:72
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:67
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s could not be opened\n"
|
||||
msgstr "%s konnte nicht geöffnet werden\n"
|
||||
@ -17816,7 +17818,7 @@ msgstr "CSV Import"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:340
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importgeneweb.py:193
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:232
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import Complete: %d second"
|
||||
msgid_plural "Import Complete: %d seconds"
|
||||
@ -17992,23 +17994,23 @@ msgid "cannot find mother for I%(person)s (mother=%(mother)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Mutter für I%(person)s (mother=%(mother)d) kann nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:227
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:225
|
||||
msgid "vCard import"
|
||||
msgstr "vKarte importieren"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:314
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:312
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import of VCards version %s is not supported by Gramps."
|
||||
msgstr "Der Import von VCards Version %s wird von Gramps nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:482
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:480
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid date {date} in BDAY {vcard_snippet}, preserving date as text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ungültiges Datum {date} in BDAY {vcard_snippet}, Datum wird als Text "
|
||||
"gespeichert."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:489
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importvcard.py:488
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Date {vcard_snippet} not in appropriate format yyyy-mm-dd, preserving date as "
|
||||
@ -29776,7 +29778,7 @@ msgstr "_Rolle:"
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editreporef.glade:457
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editsourceref.glade:301
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/editsourceref.glade:607
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:668
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:662
|
||||
msgid "<b>General</b>"
|
||||
msgstr "<b>Allgemeines</b>"
|
||||
|
||||
@ -31615,78 +31617,78 @@ msgstr "SoundEx-Code:"
|
||||
msgid "Maximum _age"
|
||||
msgstr "Maximales _Alter"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:467
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:466
|
||||
msgid "Mi_nimum age to marry"
|
||||
msgstr "Mi_nimales Alter bei Heirat"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:499
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:497
|
||||
msgid "Ma_ximum age to marry"
|
||||
msgstr "Ma_ximales Alter bei Hochzeit"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:531
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:528
|
||||
msgid "Maximum number of _spouses for a person"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von (Ehe-)Partnern pro Per_son"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:580
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:576
|
||||
msgid "Maximum number of consecutive years of _widowhood before next marriage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximale Anzahl aufeinander folgender Jahre der Witwenschaft, vor der "
|
||||
"nächsten Hochzeit"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:596
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:591
|
||||
msgid "Maximum age for an _unmarried person"
|
||||
msgstr "Ma_ximales Alter für eine unverheiratete Person"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:625
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:619
|
||||
msgid "_Estimate missing or inexact dates"
|
||||
msgstr "Fehlenden oder ungenaue Daten _schätzen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:644
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:638
|
||||
msgid "_Identify invalid dates"
|
||||
msgstr "Ungültige Daten erkennen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:691
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:685
|
||||
msgid "Mi_nimum age to bear a child"
|
||||
msgstr "Mi_nimales Alter bei der Geburt eines Kindes"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:707
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:700
|
||||
msgid "Ma_ximum age to bear a child"
|
||||
msgstr "Ma_ximales Alter bei der Geburt eines Kindes"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:725
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:850
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:717
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:839
|
||||
msgid "Maximum number of chil_dren"
|
||||
msgstr "Maximale Anza_hl an Kindern"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:792
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:783
|
||||
msgid "<b>Women</b>"
|
||||
msgstr "<b>Frauen</b>"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:816
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:807
|
||||
msgid "Mi_nimum age to father a child"
|
||||
msgstr "Mi_nimales Alter bei der Zeugung eines Kindes"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:832
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:822
|
||||
msgid "Ma_ximum age to father a child"
|
||||
msgstr "Ma_ximales Alter bei der Zeugung eines Kindes"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:917
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:905
|
||||
msgid "<b>Men</b>"
|
||||
msgstr "<b>Männer</b>"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:985
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:973
|
||||
msgid "Maximum husband-wife age _difference"
|
||||
msgstr "Maximaler Altersabstan_d in einer Partnerschaft"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:999
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:986
|
||||
msgid "Maximum number of years _between children"
|
||||
msgstr "Maximaler Altersa_bstand zwischen zwei Kindern"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1015
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1001
|
||||
msgid "Maximum _span of years for all children"
|
||||
msgstr "Maximaler Zeitra_um für die Geburt aller Kinder"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1036
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/verify.glade:1021
|
||||
msgid "<b>Families</b>"
|
||||
msgstr "<b>Familien</b>"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user