Swedish update due to issue 2820.
svn: r12349
This commit is contained in:
parent
5ecb4d2145
commit
6659dcc927
207
po/sv.po
207
po/sv.po
@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 12:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 12:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-15 20:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 20:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Landgren <peter.talken@telia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: svenska <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -2737,10 +2737,10 @@ msgstr "kvinna"
|
||||
#: ../src/Mime/_PythonMime.py:53 ../src/Mime/_PythonMime.py:61
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:72
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/SessionLogGramplet.py:73
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:501
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:508
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:551
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:558
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:504
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:511
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:554
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:561
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:435
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:442
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:492
|
||||
@ -6100,7 +6100,7 @@ msgstr "GRAMPS-bok"
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:348
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:498
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:258
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:897
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:906
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:900
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:324
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:800
|
||||
@ -6160,27 +6160,17 @@ msgstr ""
|
||||
#. Register with the plugin system
|
||||
#.
|
||||
#. ------------------------------------------------------------------------
|
||||
#. -------------------------------------------------------------------------
|
||||
#.
|
||||
#. Register the plugin
|
||||
#.
|
||||
#. -------------------------------------------------------------------------
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1221
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportCd.py:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exporting to CD copies all your data and media object files to the CD "
|
||||
"Creator. You may later burn the CD with this data, and that copy will be "
|
||||
"completely portable across different machines and binary architectures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Att exportera till CD kopierar alla dina data och mediaobjektfiler till CD-"
|
||||
"skaparen. Du kan senare bränna CD:n med dessa data och kopian blir helt "
|
||||
"portabel mellan olika maskiner och binära arkitekturer."
|
||||
"GRAMPS XML export is a complete archived XML backup of the GRAMPS database "
|
||||
"without the media object files."
|
||||
msgstr "GRAMPS-XML export är en arkiverad komplett XML-databas utan med mediaobjektfiler."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1225
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1223
|
||||
msgid "GRAMPS XML export options"
|
||||
msgstr "Alternativ vid GRAMPS XML-export"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1228
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportXml.py:1226
|
||||
msgid "GRAMPS _XML database"
|
||||
msgstr "GRAMPS-_XML-databas"
|
||||
|
||||
@ -6517,7 +6507,7 @@ msgstr "%(number)s. %(name)s (%(value)s)"
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:247
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:329
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:195
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:706
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:715
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:696
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:236
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:599
|
||||
@ -6607,7 +6597,7 @@ msgstr "Familjeposter"
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:495
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:402
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:330
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:850
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:859
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:853
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:273
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:291
|
||||
@ -6805,7 +6795,7 @@ msgstr "Trädalternativ"
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:249
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:341
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:197
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:708
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:717
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:698
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:238
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:338
|
||||
@ -6823,7 +6813,7 @@ msgstr "Huvudpersonen för trädet"
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:346
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:253
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:201
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:712
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:702
|
||||
msgid "Generations"
|
||||
msgstr "Generationer"
|
||||
@ -6966,7 +6956,7 @@ msgstr "Välj ett filter, som begränsar vilka personer, som tas med på kalende
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:250
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:342
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:198
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:709
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:718
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:699
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:239
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:339
|
||||
@ -7192,7 +7182,7 @@ msgstr "%(generations)d generationers cirkeldiagram för %(person)s"
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:347
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:254
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:202
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:713
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:722
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:703
|
||||
msgid "The number of generations to include in the report"
|
||||
msgstr "Antal generationer, som skall tas med i rapporten"
|
||||
@ -7522,7 +7512,7 @@ msgstr "Stil som används för objekt och värden."
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:389
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:307
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:218
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:804
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:813
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:807
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/EndOfLineReport.py:255
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:683
|
||||
@ -7642,6 +7632,21 @@ msgstr ""
|
||||
"att ta bort referensen från databasen, behålla referensen till den saknade "
|
||||
"filen eller välja en ny fil."
|
||||
|
||||
#. -------------------------------------------------------------------------
|
||||
#.
|
||||
#. Register the plugin
|
||||
#.
|
||||
#. -------------------------------------------------------------------------
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportCd.py:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exporting to CD copies all your data and media object files to the CD "
|
||||
"Creator. You may later burn the CD with this data, and that copy will be "
|
||||
"completely portable across different machines and binary architectures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Att exportera till CD kopierar alla dina data och mediaobjektfiler till CD-"
|
||||
"skaparen. Du kan senare bränna CD:n med dessa data och kopian blir helt "
|
||||
"portabel mellan olika maskiner och binära arkitekturer."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/export/ExportCd.py:308
|
||||
msgid "_Export to CD (portable XML)"
|
||||
msgstr "_Exportera till CD (portabel XML)"
|
||||
@ -10045,13 +10050,13 @@ msgid "Ahnentafel Report for %s"
|
||||
msgstr "Antavla för %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:257
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:716
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:725
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:707
|
||||
msgid "Page break between generations"
|
||||
msgstr "Sidbrytning mellan generationer"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:259
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:718
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:727
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:709
|
||||
msgid "Whether to start a new page after each generation."
|
||||
msgstr "Huruvida påbörja en ny sida efter varje generation."
|
||||
@ -10065,7 +10070,7 @@ msgid "Indicates if a line break should follow the name."
|
||||
msgstr "Visar om ny rad borde komma efter namnet."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:320
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:814
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:823
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:817
|
||||
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:43
|
||||
msgid "The style used for the generation header."
|
||||
@ -10203,22 +10208,22 @@ msgstr "Skapar en kortfattad lista över den aktiva personens ättlingar."
|
||||
msgid "Ancestral Report for %s"
|
||||
msgstr "Antavla för %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:228
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:231
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:263
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s is the same person as [%(id_str)s]."
|
||||
msgstr "%(name)s är samma person som [%(id_str)s]."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:293
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:296
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:579
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Notes for %s"
|
||||
msgstr "Anteckningar om %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:305
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:328
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:339
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:358
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:308
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:331
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:342
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:361
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:591
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:609
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:620
|
||||
@ -10227,270 +10232,282 @@ msgstr "Anteckningar om %s"
|
||||
msgid "More about %(person_name)s:"
|
||||
msgstr "Mer om %(person_name)s:"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:312
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:315
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:598
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s"
|
||||
msgstr "%(name_kind)s: %(name)s%(endnotes)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:347
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:350
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:628
|
||||
msgid "Address: "
|
||||
msgstr "Adress: "
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:365
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:417
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:368
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:420
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:325
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:646
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s"
|
||||
msgstr "%(type)s: %(value)s%(endnotes)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:387
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:390
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:295
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(date)s, %(place)s"
|
||||
msgstr "%(date)s, %(place)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:390
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:393
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(date)s"
|
||||
msgstr "%(date)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:392
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:395
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:300
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(place)s"
|
||||
msgstr "%(place)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:404
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:407
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:312
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(event_name)s: %(event_text)s"
|
||||
msgstr "%(event_name)s: %(event_text)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:512
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:515
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Children of %(mother_name)s and %(father_name)s"
|
||||
msgstr "Barn till %(mother_name)s och %(father_name)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:565
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:568
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:506
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "More about %(mother_name)s and %(father_name)s:"
|
||||
msgstr "Mer om %(mother_name)s och %(father_name)s:"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:721
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:620
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Spouse: %s"
|
||||
msgstr "Makar: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:622
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:415
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Relationship with: %s"
|
||||
msgstr "Släktskap med: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:730
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:719
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Innehåll"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:723
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:732
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:721
|
||||
msgid "Use callname for common name"
|
||||
msgstr "Använd tilltalsnamn"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:724
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:733
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:722
|
||||
msgid "Whether to use the call name as the first name."
|
||||
msgstr "Huruvida använda tilltalsnamn, som första namn."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:728
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:737
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:725
|
||||
msgid "Use full dates instead of only the year"
|
||||
msgstr "Använd fullständiga datum i stället för enbart årtal"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:729
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:738
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:727
|
||||
msgid "Whether to use full dates instead of just year."
|
||||
msgstr "Huruvida använda fullständiga datum i stället för enbart årtal."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:732
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:741
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:730
|
||||
msgid "List children"
|
||||
msgstr "Lista barn"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:733
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:742
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:731
|
||||
msgid "Whether to list children."
|
||||
msgstr "Huruvida lista barn."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:736
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:745
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:734
|
||||
msgid "Compute age"
|
||||
msgstr "Beräkna ålder"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:737
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:746
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:735
|
||||
msgid "Whether to compute age."
|
||||
msgstr "Huruvida beräkna ålder."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:740
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:749
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:738
|
||||
msgid "Omit duplicate ancestors"
|
||||
msgstr "Utelämna dubblerade anor"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:741
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:750
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:739
|
||||
msgid "Whether to omit duplicate ancestors."
|
||||
msgstr "Huruvida utelämna dubblerade anor."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:744
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:753
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:742
|
||||
msgid "Use Complete Sentences"
|
||||
msgstr "Använd fullständiga meningar"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:746
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:755
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:744
|
||||
msgid "Whether to use complete sentences or succinct language."
|
||||
msgstr "Huruvida använda fullständiga meningar eller ett kortfattat språk."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:749
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:758
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:747
|
||||
msgid "Add descendant reference in child list"
|
||||
msgstr "Lägg till ättlingareferens i barnlista"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:751
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:760
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:750
|
||||
msgid "Whether to add descendant references in child list."
|
||||
msgstr "Huruvida lägg till ättlingareferens i barnlista"
|
||||
|
||||
#. #########################
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:754
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:763
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:753
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:612
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3433
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Ta med"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:756
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:765
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:755
|
||||
msgid "Include notes"
|
||||
msgstr "Ta med noteringar"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:757
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:766
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:756
|
||||
msgid "Whether to include notes."
|
||||
msgstr "Huruvida ta med anteckningar."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:760
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:769
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:759
|
||||
msgid "Include attributes"
|
||||
msgstr "Ta med attribut"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:761
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:770
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:760
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:634
|
||||
msgid "Whether to include attributes."
|
||||
msgstr "Huruvida ta med attribut."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:764
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:773
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:763
|
||||
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
|
||||
msgstr "Ta med foton/bilder från galleri"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:765
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:774
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:764
|
||||
msgid "Whether to include images."
|
||||
msgstr "Huruvida ta med bilder."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:768
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:777
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:767
|
||||
msgid "Include alternative names"
|
||||
msgstr "Ta med alternativa namn"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:769
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:778
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:768
|
||||
msgid "Whether to include other names."
|
||||
msgstr "Huruvida ta med andra namn."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:772
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:781
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:771
|
||||
msgid "Include events"
|
||||
msgstr "Ta med händelser"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:773
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:782
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:772
|
||||
msgid "Whether to include events."
|
||||
msgstr "Huruvida ta med händelser."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:776
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:785
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:775
|
||||
msgid "Include addresses"
|
||||
msgstr "Ta med adresser"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:777
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:786
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:776
|
||||
msgid "Whether to include addresses."
|
||||
msgstr "Huruvida ta med adresser."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:780
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:789
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:779
|
||||
msgid "Include sources"
|
||||
msgstr "Ta med källor"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:781
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:790
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:780
|
||||
msgid "Whether to include source references."
|
||||
msgstr "Huruvida ta med källreferenser."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:784
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:793
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:787
|
||||
msgid "Missing information"
|
||||
msgstr "Saknad information"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:786
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:795
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:789
|
||||
msgid "Replace missing places with ______"
|
||||
msgstr "Ersätt saknade platser med ______"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:787
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:796
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:790
|
||||
msgid "Whether to replace missing Places with blanks."
|
||||
msgstr "Huruvida ersätta saknade platser med mellanslag."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:790
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:799
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:793
|
||||
msgid "Replace missing dates with ______"
|
||||
msgstr "Ersätt saknade datum med ______"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:791
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:800
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:794
|
||||
msgid "Whether to replace missing Dates with blanks."
|
||||
msgstr "Huruvida ersätta saknade datum med mellanslag."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:824
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:833
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:827
|
||||
msgid "The style used for the children list title."
|
||||
msgstr "Stil som används för barnlistetiteln."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:834
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:843
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:837
|
||||
msgid "The style used for the children list."
|
||||
msgstr "Stil som används för barnlistan."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:857
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:866
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:860
|
||||
msgid "The style used for the first personal entry."
|
||||
msgstr "Stil som används för den första personinformationen."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:867
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:876
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:870
|
||||
msgid "The style used for the More About header."
|
||||
msgstr "Stil som används för notisdelens rubrik."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:877
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:886
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:880
|
||||
msgid "The style used for additional detail data."
|
||||
msgstr "Stil som används för allmänna data."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:896
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:905
|
||||
msgid "Detailed Ancestral Report"
|
||||
msgstr "Antavla, detaljerad"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:898
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:907
|
||||
msgid "Produces a detailed ancestral report"
|
||||
msgstr "Skapar en antavla med mycket information."
|
||||
|
||||
@ -10499,16 +10516,6 @@ msgstr "Skapar en antavla med mycket information."
|
||||
msgid "Descendant Report for %(person_name)s"
|
||||
msgstr "Stamtavla för %(person_name)s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Spouse: %s"
|
||||
msgstr "Makar: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:415
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Relationship with: %s"
|
||||
msgstr "Släktskap med: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:712
|
||||
msgid "Use Record-style (Modified Register) numbering"
|
||||
msgstr "Använd 'Record-style' (modifierat register) numrering"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user