4425: event type abbreviations; new template; update french translation
svn: r16524
This commit is contained in:
parent
243d02a6f5
commit
6968dcdf97
253
po/fr.po
253
po/fr.po
@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 11:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 11:54+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-01 12:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@ -262,8 +262,12 @@ msgstr "Édition des dates"
|
||||
msgid "Bad Date"
|
||||
msgstr "Mauvaise date"
|
||||
|
||||
#: ../src/DateEdit.py:200
|
||||
#: ../src/DateEdit.py:304
|
||||
#: ../src/DateEdit.py:155
|
||||
msgid "Date more than one year in the future"
|
||||
msgstr "Date supérieure de plus d'une année dans le futur"
|
||||
|
||||
#: ../src/DateEdit.py:203
|
||||
#: ../src/DateEdit.py:307
|
||||
msgid "Date selection"
|
||||
msgstr "Sélection de la date"
|
||||
|
||||
@ -3385,16 +3389,188 @@ msgid "Alternate Marriage"
|
||||
msgstr "Mariage alternatif"
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:192
|
||||
msgid "birth abbreviation|b"
|
||||
msgstr "n"
|
||||
msgid "birth abbreviation|b."
|
||||
msgstr "n."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:193
|
||||
msgid "death abbreviation|d"
|
||||
msgstr "d"
|
||||
msgid "death abbreviation|d."
|
||||
msgstr "d."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:194
|
||||
msgid "marriage abbreviation|m"
|
||||
msgstr "m"
|
||||
msgid "marriage abbreviation|m."
|
||||
msgstr "m."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:195
|
||||
msgid "Unknown abbreviation|unkn."
|
||||
msgstr "incon."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:196
|
||||
msgid "Custom abbreviation|cust."
|
||||
msgstr "perso."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:197
|
||||
msgid "Adopted abbreviation|adop."
|
||||
msgstr "adop."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:198
|
||||
msgid "Adult Christening abbreviation|a.chr."
|
||||
msgstr "bapt."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:199
|
||||
msgid "Baptism abbreviation|bap."
|
||||
msgstr "bapt."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:200
|
||||
msgid "Bar Mitzvah abbreviation|bar."
|
||||
msgstr "barM."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:201
|
||||
msgid "Bas Mitzvah abbreviation|bas."
|
||||
msgstr "basM."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:202
|
||||
msgid "Blessing abbreviation|bles."
|
||||
msgstr "béné."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:203
|
||||
msgid "Burial abbreviation|bur."
|
||||
msgstr "inh."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:204
|
||||
msgid "Cause Of Death abbreviation|c.o.d."
|
||||
msgstr "c.d.d."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:205
|
||||
msgid "Census abbreviation|cens."
|
||||
msgstr "resen."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:206
|
||||
msgid "Christening abbreviation|chr."
|
||||
msgstr "bapt."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:207
|
||||
msgid "Confirmation abbreviation|conf."
|
||||
msgstr "conf."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:208
|
||||
msgid "Cremation abbreviation|crem."
|
||||
msgstr "incin."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:209
|
||||
msgid "Degree abbreviation|degr."
|
||||
msgstr "dipl."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:210
|
||||
msgid "Education abbreviation|edu."
|
||||
msgstr "édu."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:211
|
||||
msgid "Elected abbreviation|elec."
|
||||
msgstr "élec."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:212
|
||||
msgid "Emigration abbreviation|emi."
|
||||
msgstr "émi."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:213
|
||||
msgid "First Communion abbreviation|f.comm."
|
||||
msgstr "p.comm."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:214
|
||||
msgid "Immigration abbreviation|immi."
|
||||
msgstr "immi."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:215
|
||||
msgid "Graduation abbreviation|gradu."
|
||||
msgstr "remi."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:216
|
||||
msgid "Medical Information abbreviation|medinf."
|
||||
msgstr "médic."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:217
|
||||
msgid "Military Service abbreviation|milser."
|
||||
msgstr "s.mili."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:218
|
||||
msgid "Naturalization abbreviation|natu."
|
||||
msgstr "natu."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:219
|
||||
msgid "Nobility Title abbreviation|nob."
|
||||
msgstr "nob."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:220
|
||||
msgid "Number of Marriages abbreviation|n.o.mar."
|
||||
msgstr "n.d.mar."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:221
|
||||
msgid "Occupation abbreviation|occu."
|
||||
msgstr "prof."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:222
|
||||
msgid "Ordination abbreviation|ordi."
|
||||
msgstr "ordi."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:223
|
||||
msgid "Probate abbreviation|prob."
|
||||
msgstr "test."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:224
|
||||
msgid "Property abbreviation|prop."
|
||||
msgstr "bien."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:225
|
||||
msgid "Religion abbreviation|rel."
|
||||
msgstr "rel."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:226
|
||||
msgid "Residence abbreviation|res."
|
||||
msgstr "rési."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:227
|
||||
msgid "Retirement abbreviation|ret."
|
||||
msgstr "retr."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:228
|
||||
msgid "Will abbreviation|will."
|
||||
msgstr "test."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:229
|
||||
msgid "Marriage Settlement abbreviation|m.set."
|
||||
msgstr "c.prén."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:230
|
||||
msgid "Marriage License abbreviation|m.lic."
|
||||
msgstr "auto.m"
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:231
|
||||
msgid "Marriage Contract abbreviation|m.con."
|
||||
msgstr "c.d.mar."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:232
|
||||
msgid "Marriage Banns abbreviation|m.ban."
|
||||
msgstr "bans."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:233
|
||||
msgid "Alternate Marriage abbreviation|alt.mar."
|
||||
msgstr "mar.alt."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:234
|
||||
msgid "Engagement abbreviation|enga."
|
||||
msgstr "fian."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:235
|
||||
msgid "Divorce abbreviation|div."
|
||||
msgstr "div."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:236
|
||||
msgid "Divorce Filing abbreviation|div.f."
|
||||
msgstr "div."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:237
|
||||
msgid "Annulment abbreviation|annu."
|
||||
msgstr "annul."
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:53
|
||||
msgid "Civil Union"
|
||||
@ -5536,7 +5712,7 @@ msgstr "Éditer la relation"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:241
|
||||
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:254
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1516
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1518
|
||||
msgid "Select Child"
|
||||
msgstr "Sélectionner un enfant"
|
||||
|
||||
@ -7534,7 +7710,7 @@ msgstr "Aucun Arbre Familial chargé."
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:89
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/TopSurnamesGramplet.py:66
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Traitement..."
|
||||
msgstr "Traitement en cours..."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:403
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -10796,53 +10972,53 @@ msgstr "La ligne %d n'a pas été reconnue, elle sera donc ignorée."
|
||||
|
||||
#. empty: discard, with warning and skip subs
|
||||
#. Note: level+2
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4379
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4390
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %d: empty event note was ignored."
|
||||
msgstr "La ligne %d : l'événement vide a été ignoré."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5067
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5655
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5078
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5666
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not import %s"
|
||||
msgstr "Impossible d'importer %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5411
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import from %s"
|
||||
msgstr "Importer depuis %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5445
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5456
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import of GEDCOM file %s with DEST=%s, could cause errors in the resulting database!"
|
||||
msgstr "Importation du fichier GEDCOM %s avec DEST=%s, peut générer des erreurs dans la base de données !"
|
||||
|
||||
# Substantif (GNOME fr)
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5446
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5457
|
||||
msgid "Look for nameless events."
|
||||
msgstr "Recherche des événements sans nom."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5507
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5522
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5518
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5533
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %d: empty note was ignored."
|
||||
msgstr "La ligne %d : la note vide a été ignorée."
|
||||
|
||||
# à vérifier - contexte
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5561
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "skipped %(skip)d subordinate(s) at line %(line)d"
|
||||
msgstr "A ignoré %(skip)d enregistrement(s) à la ligne %(line)d"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5825
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5836
|
||||
msgid "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the UTF16 character set, but is missing the BOM marker."
|
||||
msgstr "Votre fichier GEDCOM est corrompu. Ce fichier apparaît comme utilisant l'encodage de caractères UTF-16, mais il manque le marqueur BOM."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5828
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5839
|
||||
msgid "Your GEDCOM file is empty."
|
||||
msgstr "Votre fichier GEDCOM est vide."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5891
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid line %d in GEDCOM file."
|
||||
msgstr "Ligne %d invalide dans le fichier GEDCOM."
|
||||
@ -10864,23 +11040,26 @@ msgstr "Creative Commons - Paternité"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:110
|
||||
msgid "Creative Commons - By attribution, No derivations"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité - Pas de Modifications"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité, Pas de Modifications"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:111
|
||||
msgid "Creative Commons - By attribution, Share-alike"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité - Partage des Conditions Initiales à l'Identique"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité, Partage des Conditions Initiales à l'Identique"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:112
|
||||
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Par paternité - Pas d'Utilisation Commerciale"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité, Pas d'Utilisation Commerciale"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:113
|
||||
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, No derivations"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modifications"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité, Pas d'Utilisation Commerciale, Pas de Modifications"
|
||||
|
||||
# chaîne trop longue dans une liste de choix; étend les dialogues WEB
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:114
|
||||
msgid "Creative Commons - By attribution, Non-commercial, Share-alike"
|
||||
msgstr "Creative Commons - Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage des Conditions Initiales à l'Identique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Creative Commons - Paternité, Pas d'Utilisation Commerciale,\n"
|
||||
" Partage des Conditions Initiales à l'Identique"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/libhtmlconst.py:116
|
||||
msgid "No copyright notice"
|
||||
@ -15526,7 +15705,7 @@ msgstr "Démarrer ou non une nouvelle page avant les références bibliographiqu
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:697
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:784
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1665
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1667
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
@ -18611,31 +18790,31 @@ msgstr[1] " (%d enfants)"
|
||||
msgid " (no children)"
|
||||
msgstr " (pas d'enfant)"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1504
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1506
|
||||
msgid "Add Child to Family"
|
||||
msgstr "Ajouter un enfant à la famille"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1637
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1639
|
||||
msgid "Use shading"
|
||||
msgstr "Utiliser les nuances"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1640
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1642
|
||||
msgid "Display edit buttons"
|
||||
msgstr "Afficher les boutons d'édition"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1642
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1644
|
||||
msgid "View links as website links"
|
||||
msgstr "Les liens dans le style internet"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1648
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1650
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Mise en page"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1659
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1661
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Afficher les détails"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1662
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1664
|
||||
msgid "Show Siblings"
|
||||
msgstr "Afficher les frères et sœurs"
|
||||
|
||||
|
186
po/gramps.pot
186
po/gramps.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-30 21:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 12:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/const.py:197
|
||||
#: ../src/const.py:191
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gramps (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is "
|
||||
"a personal genealogy program."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/const.py:218
|
||||
#: ../src/const.py:212
|
||||
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/const.py:228 ../src/const.py:229 ../src/gen/lib/date.py:1620
|
||||
#: ../src/const.py:222 ../src/const.py:223 ../src/gen/lib/date.py:1620
|
||||
#: ../src/gen/lib/date.py:1634
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2952,15 +2952,187 @@ msgid "Alternate Marriage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:192
|
||||
msgid "birth abbreviation|b"
|
||||
msgid "birth abbreviation|b."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:193
|
||||
msgid "death abbreviation|d"
|
||||
msgid "death abbreviation|d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:194
|
||||
msgid "marriage abbreviation|m"
|
||||
msgid "marriage abbreviation|m."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:195
|
||||
msgid "Unknown abbreviation|unkn."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:196
|
||||
msgid "Custom abbreviation|cust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:197
|
||||
msgid "Adopted abbreviation|adop."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:198
|
||||
msgid "Adult Christening abbreviation|a.chr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:199
|
||||
msgid "Baptism abbreviation|bap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:200
|
||||
msgid "Bar Mitzvah abbreviation|bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:201
|
||||
msgid "Bas Mitzvah abbreviation|bas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:202
|
||||
msgid "Blessing abbreviation|bles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:203
|
||||
msgid "Burial abbreviation|bur."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:204
|
||||
msgid "Cause Of Death abbreviation|c.o.d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:205
|
||||
msgid "Census abbreviation|cens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:206
|
||||
msgid "Christening abbreviation|chr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:207
|
||||
msgid "Confirmation abbreviation|conf."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:208
|
||||
msgid "Cremation abbreviation|crem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:209
|
||||
msgid "Degree abbreviation|degr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:210
|
||||
msgid "Education abbreviation|edu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:211
|
||||
msgid "Elected abbreviation|elec."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:212
|
||||
msgid "Emigration abbreviation|emi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:213
|
||||
msgid "First Communion abbreviation|f.comm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:214
|
||||
msgid "Immigration abbreviation|immi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:215
|
||||
msgid "Graduation abbreviation|gradu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:216
|
||||
msgid "Medical Information abbreviation|medinf."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:217
|
||||
msgid "Military Service abbreviation|milser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:218
|
||||
msgid "Naturalization abbreviation|natu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:219
|
||||
msgid "Nobility Title abbreviation|nob."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:220
|
||||
msgid "Number of Marriages abbreviation|n.o.mar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:221
|
||||
msgid "Occupation abbreviation|occu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:222
|
||||
msgid "Ordination abbreviation|ordi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:223
|
||||
msgid "Probate abbreviation|prob."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:224
|
||||
msgid "Property abbreviation|prop."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:225
|
||||
msgid "Religion abbreviation|rel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:226
|
||||
msgid "Residence abbreviation|res."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:227
|
||||
msgid "Retirement abbreviation|ret."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:228
|
||||
msgid "Will abbreviation|will."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:229
|
||||
msgid "Marriage Settlement abbreviation|m.set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:230
|
||||
msgid "Marriage License abbreviation|m.lic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:231
|
||||
msgid "Marriage Contract abbreviation|m.con."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:232
|
||||
msgid "Marriage Banns abbreviation|m.ban."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:233
|
||||
msgid "Alternate Marriage abbreviation|alt.mar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:234
|
||||
msgid "Engagement abbreviation|enga."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:235
|
||||
msgid "Divorce abbreviation|div."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:236
|
||||
msgid "Divorce Filing abbreviation|div.f."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:237
|
||||
msgid "Annulment abbreviation|annu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gen/lib/familyreltype.py:53
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user