parent
0fa3d4af76
commit
6d4e4ba6cc
296
po/ru.po
296
po/ru.po
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gramps50\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-19 11:41+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-21 11:03+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-24 11:01+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 11:03+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -1617,9 +1617,9 @@ msgstr "Семейное древо \"%s\":"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:501
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:138
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:304
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:911
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:951
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1022
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:912
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:952
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1023
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:183
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1107
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2640
|
||||
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Заблокировано %s"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:686
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:831
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:85
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:934
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:935
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/check.py:2332 ../gramps/plugins/tool/check.py:2358
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:74
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:97
|
||||
@ -2914,23 +2914,23 @@ msgstr "Пт"
|
||||
msgid "Sat"
|
||||
msgstr "Сб"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1775 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1761
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1796 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1761
|
||||
msgid "Add child to family"
|
||||
msgstr "Добавить ребёнка в семью"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1789 ../gramps/gen/db/base.py:1795
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1810 ../gramps/gen/db/base.py:1816
|
||||
msgid "Remove child from family"
|
||||
msgstr "Удалить ребёнка из семьи"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1871 ../gramps/gen/db/base.py:1875
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1892 ../gramps/gen/db/base.py:1896
|
||||
msgid "Remove Family"
|
||||
msgstr "Удалить семью"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1917
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1938
|
||||
msgid "Remove father from family"
|
||||
msgstr "Удалить отца из семьи"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1919
|
||||
#: ../gramps/gen/db/base.py:1940
|
||||
msgid "Remove mother from family"
|
||||
msgstr "Удалить мать из семьи"
|
||||
|
||||
@ -3183,12 +3183,12 @@ msgstr "_Откатить %s"
|
||||
msgid "_Redo %s"
|
||||
msgstr "Ве_рнуть %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2454 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2001
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2454 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2009
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2294
|
||||
msgid "Number of people"
|
||||
msgstr "Количество людей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2455 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2002
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2455 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2010
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2295
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:117
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8219
|
||||
@ -3196,52 +3196,52 @@ msgstr "Количество людей"
|
||||
msgid "Number of families"
|
||||
msgstr "Количество семей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2456 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2003
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2456 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2011
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2296
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8247
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8298
|
||||
msgid "Number of sources"
|
||||
msgstr "Количество источников"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2457 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2004
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2457 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2012
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2297
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8251
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8301
|
||||
msgid "Number of citations"
|
||||
msgstr "Количество цитат"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2458 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2005
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2458 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2013
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2298
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8240
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8292
|
||||
msgid "Number of events"
|
||||
msgstr "Количество событий"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2459 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2006
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2459 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2014
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2299
|
||||
msgid "Number of media"
|
||||
msgstr "Количество документов"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2460 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2007
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2460 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2015
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2300
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8243
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8295
|
||||
msgid "Number of places"
|
||||
msgstr "Количество мест"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2461 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2008
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2461 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2016
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2301
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8255
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8304
|
||||
msgid "Number of repositories"
|
||||
msgstr "Количество хранилищ"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2462 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2009
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2462 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2017
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2302
|
||||
msgid "Number of notes"
|
||||
msgstr "Количество заметок"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2463 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2010
|
||||
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2463 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2018
|
||||
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2303
|
||||
msgid "Number of tags"
|
||||
msgstr "Количество меток"
|
||||
@ -3445,8 +3445,8 @@ msgstr "Применение ..."
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:752
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:130
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:411
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:711
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1056
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:712
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1057
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:217
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:167
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9760
|
||||
@ -6634,8 +6634,8 @@ msgstr "Gramps ID"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:223
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:301
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:351
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:584
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:827
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:585
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:830
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:54
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:100
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:95
|
||||
@ -6682,8 +6682,8 @@ msgstr "Достоверность"
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:205
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/references.py:88
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/reporef.py:62
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:724
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:833
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:726
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:836
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:700
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Источник"
|
||||
@ -6729,7 +6729,7 @@ msgstr "Заметки"
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:398
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:207
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/references.py:93
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:555
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:556
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:743
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:129
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:82 ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:90
|
||||
@ -7095,7 +7095,7 @@ msgstr "Место"
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:813
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:827
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:841
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:804
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:807
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:283
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:291
|
||||
msgid "Citations"
|
||||
@ -7614,7 +7614,7 @@ msgstr "аннул."
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:241
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:327
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:329
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:923
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:924
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:250
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:80
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:899
|
||||
@ -7636,7 +7636,7 @@ msgstr "Отец"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:258
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:336
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:338
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:924
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:925
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:256
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:81
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:900
|
||||
@ -7738,8 +7738,8 @@ msgstr "Женаты"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:339
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:434
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:503
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:578
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:662
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:579
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:663
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:407
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:55
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:84
|
||||
@ -7928,10 +7928,10 @@ msgstr "Контрольная сумма"
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:98
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:84
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:306
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:921
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:922
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:162
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:428
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:656
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:657
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:71
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:93
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:94
|
||||
@ -7987,8 +7987,8 @@ msgstr "Суффикс"
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:160
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:86
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:422
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:572
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:741
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:573
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:743
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:94
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:82
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3093
|
||||
@ -8038,7 +8038,7 @@ msgstr "%(surname)s, %(first)s %(suffix)s"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:483
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:200
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:208
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1012
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1013
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(str1)s, %(str2)s"
|
||||
msgstr "%(str1)s, %(str2)s"
|
||||
@ -8309,7 +8309,7 @@ msgstr "Лицо"
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:168
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:100
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:48
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:922
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:923
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:7379
|
||||
msgid "Gender"
|
||||
msgstr "Пол"
|
||||
@ -8607,7 +8607,7 @@ msgstr "Сейф"
|
||||
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:88
|
||||
#: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:70
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/citations.py:84
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:747
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:749
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:84
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:4927
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5024
|
||||
@ -8628,7 +8628,7 @@ msgstr "Аббревиатура"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/src.py:127 ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:106
|
||||
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:131
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:639
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:640
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:129
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:252
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:260
|
||||
@ -8792,8 +8792,8 @@ msgstr "%(first)s %(second)s"
|
||||
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:109
|
||||
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:92
|
||||
#: ../gramps/gui/views/tags.py:226 ../gramps/gui/views/tags.py:231
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:904
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:908
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:907
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:911
|
||||
msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Метка"
|
||||
|
||||
@ -9547,11 +9547,11 @@ msgstr "Сноски"
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:137
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:141
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:408
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:919
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:921
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:920
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:922
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:923
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:924
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:925
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:538 ../gramps/plugins/view/relview.py:602
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:614 ../gramps/plugins/view/relview.py:631
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:641 ../gramps/plugins/view/relview.py:646
|
||||
@ -9660,8 +9660,8 @@ msgstr "Как и где включать номера-идентификато
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:804
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:888
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1075
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:747
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1094
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:748
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1095
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:10059
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Включить"
|
||||
@ -9671,12 +9671,12 @@ msgid "Whether to include Gramps IDs"
|
||||
msgstr "Включать ли номера-идентификаторы объектов Gramps ID"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:158
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:913
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:914
|
||||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Файл не существует"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:159
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:909
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:910
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:106
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2153
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2368
|
||||
@ -14328,7 +14328,7 @@ msgid "Citation:"
|
||||
msgstr "Цитата:"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:112
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:821
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:824
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:98
|
||||
msgid "Volume/Page"
|
||||
msgstr "Том/Страница"
|
||||
@ -17970,8 +17970,8 @@ msgstr "Стиль"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:818
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:995
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:270
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:707
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1053
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:708
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1054
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:356
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:202
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:435
|
||||
@ -17979,7 +17979,7 @@ msgstr "Стиль"
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:134
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:286
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tableofcontents.py:92
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:896
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:899
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9734
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1608
|
||||
msgid "Report Options"
|
||||
@ -19922,8 +19922,8 @@ msgstr "Включать ли пустые страницы."
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:554
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:846
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1037
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:729
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1077
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:730
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1078
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:382
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:458
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:243
|
||||
@ -20109,22 +20109,22 @@ msgstr " поколений неизвестных предков в пусты
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:1016
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1221
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:317
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:873
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1229
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:874
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1230
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:424
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:206
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:233
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:565
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:335
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:329
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:968
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:971
|
||||
msgid "The basic style used for the text display."
|
||||
msgstr "Основной стиль текста."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1059
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1794
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:885
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:986
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:886
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:989
|
||||
msgid "The basic style used for the note display."
|
||||
msgstr "Основной стиль используемый для отображения заметок."
|
||||
|
||||
@ -20139,8 +20139,8 @@ msgstr "Основной стиль используемый для отобра
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:968
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1173
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:299
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:864
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1197
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:865
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1198
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:406
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:186
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:226
|
||||
@ -20149,7 +20149,7 @@ msgstr "Основной стиль используемый для отобра
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:171
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:310
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tableofcontents.py:102
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:937
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:940
|
||||
msgid "The style used for the title."
|
||||
msgstr "Стиль заголовка."
|
||||
|
||||
@ -20942,7 +20942,7 @@ msgstr "Определяет какие люди будут включены в
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:996
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:421
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:417
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1062
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1063
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:223
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:172
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9766
|
||||
@ -20953,7 +20953,7 @@ msgstr "Фильтр по лицу"
|
||||
# !!!FIXME!!!
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:997
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:418
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1063
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1064
|
||||
msgid "The center person for the filter."
|
||||
msgstr "Главное лицо для фильтра."
|
||||
|
||||
@ -21098,11 +21098,11 @@ msgid "Sorting method to use"
|
||||
msgstr "Используемый метод сортировки"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:488
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1209
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1210
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:196
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:527
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:327
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:958
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:961
|
||||
msgid "The style used for the section headers."
|
||||
msgstr "Стиль заголовка разделов."
|
||||
|
||||
@ -21334,7 +21334,7 @@ msgid "FAX"
|
||||
msgstr "Факс"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:804
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:670
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:671
|
||||
msgid "Writing families"
|
||||
msgstr "Запись семей"
|
||||
|
||||
@ -21571,10 +21571,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:333
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:416
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:497
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:566
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:650
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:735
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:815
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:567
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:651
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:737
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:818
|
||||
msgid "Id"
|
||||
msgstr "Id"
|
||||
|
||||
@ -22224,7 +22224,7 @@ msgid "Gramplet showing the notes for an event"
|
||||
msgstr "Отображает заметки для выбранного события"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:693
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:783
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:784
|
||||
msgid "Family Notes"
|
||||
msgstr "Заметки о семье"
|
||||
|
||||
@ -23552,14 +23552,14 @@ msgid "The color to use to display families."
|
||||
msgstr "Цвет для отображения семей."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:398
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:677
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:824
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:678
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:825
|
||||
msgid "Empty report"
|
||||
msgstr "Пустой отчёт"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:399
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:678
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:825
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:679
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:826
|
||||
msgid "You did not specify anybody"
|
||||
msgstr "Вы никого не указали"
|
||||
|
||||
@ -23669,7 +23669,7 @@ msgid "Graph Style"
|
||||
msgstr "Стиль графа"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:203
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:829
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:830
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:103
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:158
|
||||
msgid "Generating report"
|
||||
@ -23736,7 +23736,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:836
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:494
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1137
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1138
|
||||
msgid "Include relationship to center person"
|
||||
msgstr "Включать родство по отношению к центральному лицу"
|
||||
|
||||
@ -30181,8 +30181,8 @@ msgstr[1] "{person}, {age} года {relation}"
|
||||
msgstr[2] "{person}, {age} лет {relation}"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:413
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:713
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1058
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:714
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1059
|
||||
msgid "Select the filter to be applied to the report."
|
||||
msgstr "Выберите фильтр, который будет применён при создании отчёта."
|
||||
|
||||
@ -30216,7 +30216,7 @@ msgid "Year of report"
|
||||
msgstr "Год отчёта"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:496
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1139
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1140
|
||||
msgid "Whether to include relationships to the center person"
|
||||
msgstr "Включать ли родство по отношению к главному лицу"
|
||||
|
||||
@ -30458,13 +30458,13 @@ msgstr "Число Sosa-Stradonitz для центрального лица."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:841
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1032
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1071
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1072
|
||||
msgid "Page break before end notes"
|
||||
msgstr "Новая страница перед сносками"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:843
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1034
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1073
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1074
|
||||
msgid "Whether to start a new page before the end notes."
|
||||
msgstr "Открывать ли новую страницу перед сносками."
|
||||
|
||||
@ -30561,13 +30561,13 @@ msgstr "Добавлять ли ссылки на потомков в списк
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:915
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1106
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1114
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1115
|
||||
msgid "Include Photo/Images from Gallery"
|
||||
msgstr "Включать изображения из галерей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:916
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1107
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1115
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1116
|
||||
msgid "Whether to include images."
|
||||
msgstr "Включать ли изображения."
|
||||
|
||||
@ -30575,8 +30575,8 @@ msgstr "Включать ли изображения."
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:919
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1110
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:777
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1119
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:778
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1120
|
||||
msgid "Include (2)"
|
||||
msgstr "Включить (2)"
|
||||
|
||||
@ -30602,13 +30602,13 @@ msgstr "Включать ли ссылки на источники."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:929
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1120
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1106
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1107
|
||||
msgid "Include sources notes"
|
||||
msgstr "Включать заметки об источниках"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:931
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1122
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1108
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if "
|
||||
"Include sources is selected."
|
||||
@ -30623,8 +30623,8 @@ msgstr "Включать атрибуты"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:936
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1127
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:768
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1129
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:769
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1130
|
||||
msgid "Whether to include attributes."
|
||||
msgstr "Включать ли атрибуты."
|
||||
|
||||
@ -30675,7 +30675,7 @@ msgstr "Стиль заголовка списка детей."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:999
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1204
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:895
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:896
|
||||
msgid "The style used for the text related to the children."
|
||||
msgstr "Стиль текста, относящегося к детям."
|
||||
|
||||
@ -30796,7 +30796,7 @@ msgstr "Все предки %s у которых неизвестны родит
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:513
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:318
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:181
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:948
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:951
|
||||
msgid "The style used for the subtitle."
|
||||
msgstr "Стиль подзаголовка."
|
||||
|
||||
@ -30820,109 +30820,109 @@ msgid "Family Group Report - Generation %d"
|
||||
msgstr "Отчёт о семейной группе - поколение %d"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:618
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:669
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:670
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:191
|
||||
msgid "Family Group Report"
|
||||
msgstr "Отчёт о семейной группе"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:717
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:718
|
||||
msgid "Center Family"
|
||||
msgstr "Главная семья"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:718
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:719
|
||||
msgid "The center family for the filter"
|
||||
msgstr "Главная семья для фильтра"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:722
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:723
|
||||
msgid "Recursive (down)"
|
||||
msgstr "Рекурсивно (вниз)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:723
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:724
|
||||
msgid "Create reports for all descendants of this family."
|
||||
msgstr "Создает отчёт по всем потомкам этой семьи."
|
||||
|
||||
#. #########################
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:750
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:751
|
||||
msgid "Parent Marriage"
|
||||
msgstr "Брак родителей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:752
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:753
|
||||
msgid "Whether to include marriage information for parents."
|
||||
msgstr "Включать или нет информацию о браке родителей."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:755
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:756
|
||||
msgid "Parent Events"
|
||||
msgstr "События родителей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:756
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:757
|
||||
msgid "Whether to include events for parents."
|
||||
msgstr "Включать ли события родителей."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:759
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:760
|
||||
msgid "Parent Addresses"
|
||||
msgstr "Адреса родителей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:760
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:761
|
||||
msgid "Whether to include addresses for parents."
|
||||
msgstr "Включать ли адреса родителей."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:763
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:764
|
||||
msgid "Parent Notes"
|
||||
msgstr "Заметки о родителях"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:764
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:765
|
||||
msgid "Whether to include notes for parents."
|
||||
msgstr "Включать или нет заметки о родителях."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:767
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:768
|
||||
msgid "Parent Attributes"
|
||||
msgstr "Атрибуты родителей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:771
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:772
|
||||
msgid "Alternate Parent Names"
|
||||
msgstr "Альтернативные имена родителей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:773
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:774
|
||||
msgid "Whether to include alternate names for parents."
|
||||
msgstr "Включить альтернативные имена родителей."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:784
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:785
|
||||
msgid "Whether to include notes for families."
|
||||
msgstr "Включать или нет заметки о семьях."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:787
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:788
|
||||
msgid "Dates of Relatives"
|
||||
msgstr "Даты родственников"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:788
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:789
|
||||
msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)."
|
||||
msgstr "Включать ли даты родственников (отец, мать, супруг)."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:792
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:793
|
||||
msgid "Children Marriages"
|
||||
msgstr "Браки детей"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:794
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:795
|
||||
msgid "Whether to include marriage information for children."
|
||||
msgstr "Включать или нет информацию о браке детей."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:797
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:798
|
||||
msgid "Generation numbers (recursive only)"
|
||||
msgstr "Номера поколений (только рекурсивно)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:799
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:800
|
||||
msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)."
|
||||
msgstr "Включать ли номера поколений в каждый отчёт (только рекурсивно)."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:803
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:804
|
||||
msgid "Print fields for missing information"
|
||||
msgstr "Печатать поля для отсутствующей информации"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:805
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:806
|
||||
msgid "Whether to include fields for missing information."
|
||||
msgstr "Включать ли поля для отсутствующей информации."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:905
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:906
|
||||
msgid "The style used for the parent's name"
|
||||
msgstr "Стиль имён родителей"
|
||||
|
||||
@ -30951,105 +30951,105 @@ msgstr "Связи"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Изображения"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:828
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:850
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:829
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:851
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:214
|
||||
msgid "Complete Individual Report"
|
||||
msgstr "Полный индивидуальный отчёт"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:930
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:931
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:72
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:96
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:99
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Мужской"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:932
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:933
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:73
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:97
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:99
|
||||
msgid "Female"
|
||||
msgstr "Женский"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:946
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:947
|
||||
msgid "(image)"
|
||||
msgstr "(изображение)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1067
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1068
|
||||
msgid "List events chronologically"
|
||||
msgstr "Располагать события в хронологическом порядке"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1068
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1069
|
||||
msgid "Whether to sort events into chronological order."
|
||||
msgstr "Располагать ли события в хронологическом порядке."
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1097
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1098
|
||||
msgid "Include Notes"
|
||||
msgstr "Включать заметки"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1098
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1099
|
||||
msgid "Whether to include Person and Family Notes."
|
||||
msgstr "Включать ли заметки лица и семьи."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1101
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1102
|
||||
msgid "Include Source Information"
|
||||
msgstr "Включать информацию об источниках"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1102
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1103
|
||||
msgid "Whether to cite sources."
|
||||
msgstr "Цитировать ли источники."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1124
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1125
|
||||
msgid "Include Tags"
|
||||
msgstr "Включать метки"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1125
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1126
|
||||
msgid "Whether to include tags."
|
||||
msgstr "Включать ли метки."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1128
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1129
|
||||
msgid "Include Attributes"
|
||||
msgstr "Включать атрибуты"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1132
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1133
|
||||
msgid "Include Census Events"
|
||||
msgstr "Включать события переписи"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1133
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1134
|
||||
msgid "Whether to include Census Events."
|
||||
msgstr "Включать ли события переписи."
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1143
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1144
|
||||
msgid "Sections"
|
||||
msgstr "Разделы"
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1146
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1147
|
||||
msgid "Event groups"
|
||||
msgstr "Группы событий"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1147
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1148
|
||||
msgid "Check if a separate section is required."
|
||||
msgstr "Выберите если требуется отдельный раздел."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1220
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1221
|
||||
msgid "The style used for the spouse's name."
|
||||
msgstr "Стиль имени супруга."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1239
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1240
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:217
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:551
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:979
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:982
|
||||
msgid "The basic style used for table headings."
|
||||
msgstr "Основной стиль используемый для заголовков таблиц."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1249
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1250
|
||||
msgid "The style used for image notes."
|
||||
msgstr "Стиль для заметок к изображениям."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1259
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1260
|
||||
msgid "The style used for image descriptions."
|
||||
msgstr "Стиль для описания изображений."
|
||||
|
||||
@ -31390,17 +31390,17 @@ msgstr "Перед тем как запускать этот отчёт вы с
|
||||
msgid "Tag Report for %s Items"
|
||||
msgstr "Отчёт о метках для %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:668
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:669
|
||||
msgid "Email Address"
|
||||
msgstr "Адрес электронной почты"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:753
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:755
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:86
|
||||
msgid "Publication Information"
|
||||
msgstr "Информация о публикации"
|
||||
|
||||
# !!!FIXME!!!
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:911
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:914
|
||||
msgid "The tag to use for the report"
|
||||
msgstr "Метка для построения отчёта"
|
||||
|
||||
@ -32331,7 +32331,7 @@ msgstr "Найти дубликаты"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:190
|
||||
msgid "Looking for duplicate people"
|
||||
msgstr "Поиск лиц имещих дубликаты"
|
||||
msgstr "Поиск лиц имеющих дубликаты"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:199
|
||||
msgid "Pass 1: Building preliminary lists"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user