[Russian translation] fix typo

PR #439
Thanks to schoonc
This commit is contained in:
vantu5z 2017-07-24 11:05:57 +03:00
parent 0fa3d4af76
commit 6d4e4ba6cc

296
po/ru.po
View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gramps50\n" "Project-Id-Version: gramps50\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-19 11:41+0300\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-24 11:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-21 11:03+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-24 11:03+0300\n"
"Last-Translator: Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>\n" "Last-Translator: Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -1617,9 +1617,9 @@ msgstr "Семейное древо \"%s\":"
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:501 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:501
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:138 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:138
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:304 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:304
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:911 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:912
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:951 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:952
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1022 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1023
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:183 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:183
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1107 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:1107
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2640 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2640
@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Заблокировано %s"
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:686 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:686
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:831 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:831
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:85 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:85
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:934 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:935
#: ../gramps/plugins/tool/check.py:2332 ../gramps/plugins/tool/check.py:2358 #: ../gramps/plugins/tool/check.py:2332 ../gramps/plugins/tool/check.py:2358
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:74 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:74
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:97 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:97
@ -2914,23 +2914,23 @@ msgstr "Пт"
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Сб" msgstr "Сб"
#: ../gramps/gen/db/base.py:1775 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1761 #: ../gramps/gen/db/base.py:1796 ../gramps/gui/widgets/fanchart.py:1761
msgid "Add child to family" msgid "Add child to family"
msgstr "Добавить ребёнка в семью" msgstr "Добавить ребёнка в семью"
#: ../gramps/gen/db/base.py:1789 ../gramps/gen/db/base.py:1795 #: ../gramps/gen/db/base.py:1810 ../gramps/gen/db/base.py:1816
msgid "Remove child from family" msgid "Remove child from family"
msgstr "Удалить ребёнка из семьи" msgstr "Удалить ребёнка из семьи"
#: ../gramps/gen/db/base.py:1871 ../gramps/gen/db/base.py:1875 #: ../gramps/gen/db/base.py:1892 ../gramps/gen/db/base.py:1896
msgid "Remove Family" msgid "Remove Family"
msgstr "Удалить семью" msgstr "Удалить семью"
#: ../gramps/gen/db/base.py:1917 #: ../gramps/gen/db/base.py:1938
msgid "Remove father from family" msgid "Remove father from family"
msgstr "Удалить отца из семьи" msgstr "Удалить отца из семьи"
#: ../gramps/gen/db/base.py:1919 #: ../gramps/gen/db/base.py:1940
msgid "Remove mother from family" msgid "Remove mother from family"
msgstr "Удалить мать из семьи" msgstr "Удалить мать из семьи"
@ -3183,12 +3183,12 @@ msgstr "_Откатить %s"
msgid "_Redo %s" msgid "_Redo %s"
msgstr "Ве_рнуть %s" msgstr "Ве_рнуть %s"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2454 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2001 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2454 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2009
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2294 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2294
msgid "Number of people" msgid "Number of people"
msgstr "Количество людей" msgstr "Количество людей"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2455 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2002 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2455 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2010
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2295 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2295
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:117 #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:117
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8219 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8219
@ -3196,52 +3196,52 @@ msgstr "Количество людей"
msgid "Number of families" msgid "Number of families"
msgstr "Количество семей" msgstr "Количество семей"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2456 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2003 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2456 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2011
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2296 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2296
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8247 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8247
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8298 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8298
msgid "Number of sources" msgid "Number of sources"
msgstr "Количество источников" msgstr "Количество источников"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2457 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2004 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2457 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2012
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2297 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2297
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8251 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8251
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8301 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8301
msgid "Number of citations" msgid "Number of citations"
msgstr "Количество цитат" msgstr "Количество цитат"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2458 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2005 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2458 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2013
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2298 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2298
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8240 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8240
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8292 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8292
msgid "Number of events" msgid "Number of events"
msgstr "Количество событий" msgstr "Количество событий"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2459 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2006 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2459 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2014
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2299 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2299
msgid "Number of media" msgid "Number of media"
msgstr "Количество документов" msgstr "Количество документов"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2460 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2007 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2460 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2015
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2300 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2300
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8243 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8243
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8295 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8295
msgid "Number of places" msgid "Number of places"
msgstr "Количество мест" msgstr "Количество мест"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2461 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2008 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2461 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2016
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2301 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2301
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8255 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8255
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8304 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:8304
msgid "Number of repositories" msgid "Number of repositories"
msgstr "Количество хранилищ" msgstr "Количество хранилищ"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2462 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2009 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2462 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2017
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2302 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2302
msgid "Number of notes" msgid "Number of notes"
msgstr "Количество заметок" msgstr "Количество заметок"
#: ../gramps/gen/db/generic.py:2463 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2010 #: ../gramps/gen/db/generic.py:2463 ../gramps/plugins/db/bsddb/read.py:2018
#: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2303 #: ../gramps/plugins/db/bsddb/write.py:2303
msgid "Number of tags" msgid "Number of tags"
msgstr "Количество меток" msgstr "Количество меток"
@ -3445,8 +3445,8 @@ msgstr "Применение ..."
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:752 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:752
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:130 #: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:130
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:411 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:411
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:711 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:712
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1056 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1057
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:217 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:217
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:167 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:167
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9760 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9760
@ -6634,8 +6634,8 @@ msgstr "Gramps ID"
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:223 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:223
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:301 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:301
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:351 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:351
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:584 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:585
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:827 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:830
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:54 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:54
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:100 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:100
#: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:95 #: ../gramps/plugins/view/citationtreeview.py:95
@ -6682,8 +6682,8 @@ msgstr "Достоверность"
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:205 #: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:205
#: ../gramps/plugins/quickview/references.py:88 #: ../gramps/plugins/quickview/references.py:88
#: ../gramps/plugins/quickview/reporef.py:62 #: ../gramps/plugins/quickview/reporef.py:62
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:724 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:726
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:833 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:836
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:700 #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:700
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Источник" msgstr "Источник"
@ -6729,7 +6729,7 @@ msgstr "Заметки"
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:398 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:398
#: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:207 #: ../gramps/plugins/quickview/quickview.gpr.py:207
#: ../gramps/plugins/quickview/references.py:93 #: ../gramps/plugins/quickview/references.py:93
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:555 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:556
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:743 #: ../gramps/plugins/tool/reorderids.glade:743
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:129 #: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:129
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:82 ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:90 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:82 ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:90
@ -7095,7 +7095,7 @@ msgstr "Место"
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:813 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:813
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:827 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:827
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:841 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:841
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:804 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:807
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:283 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:283
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:291 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:291
msgid "Citations" msgid "Citations"
@ -7614,7 +7614,7 @@ msgstr "аннул."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:241 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:241
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:327 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:327
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:329 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:329
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:923 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:924
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:250 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:250
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:80 #: ../gramps/plugins/view/familyview.py:80
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:899 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:899
@ -7636,7 +7636,7 @@ msgstr "Отец"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:258 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:258
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:336 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:336
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:338 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:338
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:924 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:925
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:256 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:256
#: ../gramps/plugins/view/familyview.py:81 #: ../gramps/plugins/view/familyview.py:81
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:900 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:900
@ -7738,8 +7738,8 @@ msgstr "Женаты"
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:339 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:339
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:434 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:434
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:503 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:503
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:578 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:579
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:662 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:663
#: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:407 #: ../gramps/plugins/tool/patchnames.py:407
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:55 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:55
#: ../gramps/plugins/view/eventview.py:84 #: ../gramps/plugins/view/eventview.py:84
@ -7928,10 +7928,10 @@ msgstr "Контрольная сумма"
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:98 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:98
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:84 #: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:84
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:306 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:306
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:921 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:922
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:162 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:162
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:428 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:428
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:656 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:657
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:71 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:71
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:93 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:93
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:94 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:94
@ -7987,8 +7987,8 @@ msgstr "Суффикс"
#: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:160 #: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:160
#: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:86 #: ../gramps/plugins/lib/libplaceview.py:86
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:422 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:422
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:572 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:573
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:741 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:743
#: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:94 #: ../gramps/plugins/view/mediaview.py:94
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:82 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:82
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3093 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3093
@ -8038,7 +8038,7 @@ msgstr "%(surname)s, %(first)s %(suffix)s"
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:483 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:483
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:200 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:200
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:208 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:208
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1012 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1013
#, python-format #, python-format
msgid "%(str1)s, %(str2)s" msgid "%(str1)s, %(str2)s"
msgstr "%(str1)s, %(str2)s" msgstr "%(str1)s, %(str2)s"
@ -8309,7 +8309,7 @@ msgstr "Лицо"
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:168 #: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:168
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:100 #: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:100
#: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:48 #: ../gramps/plugins/quickview/siblings.py:48
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:922 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:923
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:7379 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:7379
msgid "Gender" msgid "Gender"
msgstr "Пол" msgstr "Пол"
@ -8607,7 +8607,7 @@ msgstr "Сейф"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:88 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:88
#: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:70 #: ../gramps/gui/selectors/selectsource.py:70
#: ../gramps/plugins/gramplet/citations.py:84 #: ../gramps/plugins/gramplet/citations.py:84
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:747 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:749
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:84 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:84
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:4927 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:4927
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5024 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:5024
@ -8628,7 +8628,7 @@ msgstr "Аббревиатура"
#: ../gramps/gen/lib/src.py:127 ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:106 #: ../gramps/gen/lib/src.py:127 ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:106
#: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:131 #: ../gramps/plugins/quickview/filterbyname.py:131
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:639 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:640
#: ../gramps/plugins/view/repoview.py:129 #: ../gramps/plugins/view/repoview.py:129
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:252 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:252
#: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:260 #: ../gramps/plugins/view/view.gpr.py:260
@ -8792,8 +8792,8 @@ msgstr "%(first)s %(second)s"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:109 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_reposidebarfilter.py:109
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:92 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_sourcesidebarfilter.py:92
#: ../gramps/gui/views/tags.py:226 ../gramps/gui/views/tags.py:231 #: ../gramps/gui/views/tags.py:226 ../gramps/gui/views/tags.py:231
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:904 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:907
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:908 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:911
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "Метка" msgstr "Метка"
@ -9547,11 +9547,11 @@ msgstr "Сноски"
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:137 #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:137
#: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:141 #: ../gramps/plugins/gramplet/statsgramplet.py:141
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:408 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:408
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:919 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:920
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:921
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:922 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:922
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:923 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:923
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:924 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:924
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:925
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:538 ../gramps/plugins/view/relview.py:602 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:538 ../gramps/plugins/view/relview.py:602
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:614 ../gramps/plugins/view/relview.py:631 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:614 ../gramps/plugins/view/relview.py:631
#: ../gramps/plugins/view/relview.py:641 ../gramps/plugins/view/relview.py:646 #: ../gramps/plugins/view/relview.py:641 ../gramps/plugins/view/relview.py:646
@ -9660,8 +9660,8 @@ msgstr "Как и где включать номера-идентификато
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:804 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:804
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:888 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:888
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1075 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1075
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:747 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:748
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1094 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1095
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:10059 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:10059
msgid "Include" msgid "Include"
msgstr "Включить" msgstr "Включить"
@ -9671,12 +9671,12 @@ msgid "Whether to include Gramps IDs"
msgstr "Включать ли номера-идентификаторы объектов Gramps ID" msgstr "Включать ли номера-идентификаторы объектов Gramps ID"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:158 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:158
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:913 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:914
msgid "File does not exist" msgid "File does not exist"
msgstr "Файл не существует" msgstr "Файл не существует"
#: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:159 #: ../gramps/gen/plug/report/utils.py:159
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:909 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:910
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:106 #: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:106
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2153 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2153
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2368 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2368
@ -14328,7 +14328,7 @@ msgid "Citation:"
msgstr "Цитата:" msgstr "Цитата:"
#: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:112 #: ../gramps/gui/filters/sidebar/_citationsidebarfilter.py:112
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:821 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:824
#: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:98 #: ../gramps/plugins/view/citationlistview.py:98
msgid "Volume/Page" msgid "Volume/Page"
msgstr "Том/Страница" msgstr "Том/Страница"
@ -17970,8 +17970,8 @@ msgstr "Стиль"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:818 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:818
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:995 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:995
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:270 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:270
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:707 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:708
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1053 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1054
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:356 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:356
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:202 #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:202
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:435 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:435
@ -17979,7 +17979,7 @@ msgstr "Стиль"
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:134 #: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:134
#: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:286 #: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:286
#: ../gramps/plugins/textreport/tableofcontents.py:92 #: ../gramps/plugins/textreport/tableofcontents.py:92
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:896 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:899
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9734 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9734
#: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1608 #: ../gramps/plugins/webreport/webcal.py:1608
msgid "Report Options" msgid "Report Options"
@ -19922,8 +19922,8 @@ msgstr "Включать ли пустые страницы."
#: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:554 #: ../gramps/plugins/textreport/descendreport.py:554
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:846 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:846
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1037 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1037
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:729 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:730
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1077 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1078
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:382 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:382
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:458 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:458
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:243 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:243
@ -20109,22 +20109,22 @@ msgstr " поколений неизвестных предков в пусты
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:1016 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:1016
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1221 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1221
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:317 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:317
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:873 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:874
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1229 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1230
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:424 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:424
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:206 #: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:206
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:233 #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:233
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:565 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:565
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:335 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:335
#: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:329 #: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:329
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:968 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:971
msgid "The basic style used for the text display." msgid "The basic style used for the text display."
msgstr "Основной стиль текста." msgstr "Основной стиль текста."
#: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1059 #: ../gramps/plugins/drawreport/ancestortree.py:1059
#: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1794 #: ../gramps/plugins/drawreport/descendtree.py:1794
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:885 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:886
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:986 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:989
msgid "The basic style used for the note display." msgid "The basic style used for the note display."
msgstr "Основной стиль используемый для отображения заметок." msgstr "Основной стиль используемый для отображения заметок."
@ -20139,8 +20139,8 @@ msgstr "Основной стиль используемый для отобра
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:968 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:968
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1173 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1173
#: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:299 #: ../gramps/plugins/textreport/endoflinereport.py:299
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:864 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:865
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1197 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1198
#: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:406 #: ../gramps/plugins/textreport/kinshipreport.py:406
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:186 #: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:186
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:226 #: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:226
@ -20149,7 +20149,7 @@ msgstr "Основной стиль используемый для отобра
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:171 #: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:171
#: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:310 #: ../gramps/plugins/textreport/summary.py:310
#: ../gramps/plugins/textreport/tableofcontents.py:102 #: ../gramps/plugins/textreport/tableofcontents.py:102
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:937 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:940
msgid "The style used for the title." msgid "The style used for the title."
msgstr "Стиль заголовка." msgstr "Стиль заголовка."
@ -20942,7 +20942,7 @@ msgstr "Определяет какие люди будут включены в
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:996 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:996
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:421 #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:421
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:417 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:417
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1062 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1063
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:223 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:223
#: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:172 #: ../gramps/plugins/tool/sortevents.py:172
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9766 #: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:9766
@ -20953,7 +20953,7 @@ msgstr "Фильтр по лицу"
# !!!FIXME!!! # !!!FIXME!!!
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:997 #: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:997
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:418 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:418
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1063 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1064
msgid "The center person for the filter." msgid "The center person for the filter."
msgstr "Главное лицо для фильтра." msgstr "Главное лицо для фильтра."
@ -21098,11 +21098,11 @@ msgid "Sorting method to use"
msgstr "Используемый метод сортировки" msgstr "Используемый метод сортировки"
#: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:488 #: ../gramps/plugins/drawreport/timeline.py:488
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1209 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1210
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:196 #: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:196
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:527 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:527
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:327 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:327
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:958 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:961
msgid "The style used for the section headers." msgid "The style used for the section headers."
msgstr "Стиль заголовка разделов." msgstr "Стиль заголовка разделов."
@ -21334,7 +21334,7 @@ msgid "FAX"
msgstr "Факс" msgstr "Факс"
#: ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:804 #: ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:804
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:670 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:671
msgid "Writing families" msgid "Writing families"
msgstr "Запись семей" msgstr "Запись семей"
@ -21571,10 +21571,10 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:333 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:333
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:416 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:416
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:497 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:497
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:566 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:567
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:650 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:651
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:735 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:737
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:815 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:818
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
@ -22224,7 +22224,7 @@ msgid "Gramplet showing the notes for an event"
msgstr "Отображает заметки для выбранного события" msgstr "Отображает заметки для выбранного события"
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:693 #: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:693
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:783 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:784
msgid "Family Notes" msgid "Family Notes"
msgstr "Заметки о семье" msgstr "Заметки о семье"
@ -23552,14 +23552,14 @@ msgid "The color to use to display families."
msgstr "Цвет для отображения семей." msgstr "Цвет для отображения семей."
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:398 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:398
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:677 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:678
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:824 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:825
msgid "Empty report" msgid "Empty report"
msgstr "Пустой отчёт" msgstr "Пустой отчёт"
#: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:399 #: ../gramps/plugins/graph/gvfamilylines.py:399
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:678 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:679
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:825 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:826
msgid "You did not specify anybody" msgid "You did not specify anybody"
msgstr "Вы никого не указали" msgstr "Вы никого не указали"
@ -23669,7 +23669,7 @@ msgid "Graph Style"
msgstr "Стиль графа" msgstr "Стиль графа"
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:203 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:203
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:829 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:830
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:103 #: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:103
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:158 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:158
msgid "Generating report" msgid "Generating report"
@ -23736,7 +23736,7 @@ msgstr ""
#: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:836 #: ../gramps/plugins/graph/gvrelgraph.py:836
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:494 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:494
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1137 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1138
msgid "Include relationship to center person" msgid "Include relationship to center person"
msgstr "Включать родство по отношению к центральному лицу" msgstr "Включать родство по отношению к центральному лицу"
@ -30181,8 +30181,8 @@ msgstr[1] "{person}, {age} года {relation}"
msgstr[2] "{person}, {age} лет {relation}" msgstr[2] "{person}, {age} лет {relation}"
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:413 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:413
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:713 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:714
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1058 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1059
msgid "Select the filter to be applied to the report." msgid "Select the filter to be applied to the report."
msgstr "Выберите фильтр, который будет применён при создании отчёта." msgstr "Выберите фильтр, который будет применён при создании отчёта."
@ -30216,7 +30216,7 @@ msgid "Year of report"
msgstr "Год отчёта" msgstr "Год отчёта"
#: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:496 #: ../gramps/plugins/textreport/birthdayreport.py:496
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1139 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1140
msgid "Whether to include relationships to the center person" msgid "Whether to include relationships to the center person"
msgstr "Включать ли родство по отношению к главному лицу" msgstr "Включать ли родство по отношению к главному лицу"
@ -30458,13 +30458,13 @@ msgstr "Число Sosa-Stradonitz для центрального лица."
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:841 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:841
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1032 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1032
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1071 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1072
msgid "Page break before end notes" msgid "Page break before end notes"
msgstr "Новая страница перед сносками" msgstr "Новая страница перед сносками"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:843 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:843
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1034 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1034
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1073 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1074
msgid "Whether to start a new page before the end notes." msgid "Whether to start a new page before the end notes."
msgstr "Открывать ли новую страницу перед сносками." msgstr "Открывать ли новую страницу перед сносками."
@ -30561,13 +30561,13 @@ msgstr "Добавлять ли ссылки на потомков в списк
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:915 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:915
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1106 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1106
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1114 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1115
msgid "Include Photo/Images from Gallery" msgid "Include Photo/Images from Gallery"
msgstr "Включать изображения из галерей" msgstr "Включать изображения из галерей"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:916 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:916
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1107 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1107
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1115 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1116
msgid "Whether to include images." msgid "Whether to include images."
msgstr "Включать ли изображения." msgstr "Включать ли изображения."
@ -30575,8 +30575,8 @@ msgstr "Включать ли изображения."
#. ############################### #. ###############################
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:919 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:919
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1110 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1110
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:777 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:778
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1119 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1120
msgid "Include (2)" msgid "Include (2)"
msgstr "Включить (2)" msgstr "Включить (2)"
@ -30602,13 +30602,13 @@ msgstr "Включать ли ссылки на источники."
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:929 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:929
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1120 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1120
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1106 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1107
msgid "Include sources notes" msgid "Include sources notes"
msgstr "Включать заметки об источниках" msgstr "Включать заметки об источниках"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:931 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:931
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1122 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1122
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1108 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1109
msgid "" msgid ""
"Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if " "Whether to include source notes in the Endnotes section. Only works if "
"Include sources is selected." "Include sources is selected."
@ -30623,8 +30623,8 @@ msgstr "Включать атрибуты"
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:936 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:936
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1127 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1127
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:768 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:769
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1129 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1130
msgid "Whether to include attributes." msgid "Whether to include attributes."
msgstr "Включать ли атрибуты." msgstr "Включать ли атрибуты."
@ -30675,7 +30675,7 @@ msgstr "Стиль заголовка списка детей."
#: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:999 #: ../gramps/plugins/textreport/detancestralreport.py:999
#: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1204 #: ../gramps/plugins/textreport/detdescendantreport.py:1204
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:895 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:896
msgid "The style used for the text related to the children." msgid "The style used for the text related to the children."
msgstr "Стиль текста, относящегося к детям." msgstr "Стиль текста, относящегося к детям."
@ -30796,7 +30796,7 @@ msgstr "Все предки %s у которых неизвестны родит
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:513 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:513
#: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:318 #: ../gramps/plugins/textreport/recordsreport.py:318
#: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:181 #: ../gramps/plugins/textreport/simplebooktitle.py:181
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:948 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:951
msgid "The style used for the subtitle." msgid "The style used for the subtitle."
msgstr "Стиль подзаголовка." msgstr "Стиль подзаголовка."
@ -30820,109 +30820,109 @@ msgid "Family Group Report - Generation %d"
msgstr "Отчёт о семейной группе - поколение %d" msgstr "Отчёт о семейной группе - поколение %d"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:618 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:618
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:669 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:670
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:191 #: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:191
msgid "Family Group Report" msgid "Family Group Report"
msgstr "Отчёт о семейной группе" msgstr "Отчёт о семейной группе"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:717 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:718
msgid "Center Family" msgid "Center Family"
msgstr "Главная семья" msgstr "Главная семья"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:718 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:719
msgid "The center family for the filter" msgid "The center family for the filter"
msgstr "Главная семья для фильтра" msgstr "Главная семья для фильтра"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:722 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:723
msgid "Recursive (down)" msgid "Recursive (down)"
msgstr "Рекурсивно (вниз)" msgstr "Рекурсивно (вниз)"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:723 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:724
msgid "Create reports for all descendants of this family." msgid "Create reports for all descendants of this family."
msgstr "Создает отчёт по всем потомкам этой семьи." msgstr "Создает отчёт по всем потомкам этой семьи."
#. ######################### #. #########################
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:750 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:751
msgid "Parent Marriage" msgid "Parent Marriage"
msgstr "Брак родителей" msgstr "Брак родителей"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:752 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:753
msgid "Whether to include marriage information for parents." msgid "Whether to include marriage information for parents."
msgstr "Включать или нет информацию о браке родителей." msgstr "Включать или нет информацию о браке родителей."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:755 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:756
msgid "Parent Events" msgid "Parent Events"
msgstr "События родителей" msgstr "События родителей"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:756 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:757
msgid "Whether to include events for parents." msgid "Whether to include events for parents."
msgstr "Включать ли события родителей." msgstr "Включать ли события родителей."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:759 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:760
msgid "Parent Addresses" msgid "Parent Addresses"
msgstr "Адреса родителей" msgstr "Адреса родителей"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:760 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:761
msgid "Whether to include addresses for parents." msgid "Whether to include addresses for parents."
msgstr "Включать ли адреса родителей." msgstr "Включать ли адреса родителей."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:763 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:764
msgid "Parent Notes" msgid "Parent Notes"
msgstr "Заметки о родителях" msgstr "Заметки о родителях"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:764 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:765
msgid "Whether to include notes for parents." msgid "Whether to include notes for parents."
msgstr "Включать или нет заметки о родителях." msgstr "Включать или нет заметки о родителях."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:767 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:768
msgid "Parent Attributes" msgid "Parent Attributes"
msgstr "Атрибуты родителей" msgstr "Атрибуты родителей"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:771 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:772
msgid "Alternate Parent Names" msgid "Alternate Parent Names"
msgstr "Альтернативные имена родителей" msgstr "Альтернативные имена родителей"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:773 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:774
msgid "Whether to include alternate names for parents." msgid "Whether to include alternate names for parents."
msgstr "Включить альтернативные имена родителей." msgstr "Включить альтернативные имена родителей."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:784 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:785
msgid "Whether to include notes for families." msgid "Whether to include notes for families."
msgstr "Включать или нет заметки о семьях." msgstr "Включать или нет заметки о семьях."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:787 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:788
msgid "Dates of Relatives" msgid "Dates of Relatives"
msgstr "Даты родственников" msgstr "Даты родственников"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:788 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:789
msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)." msgid "Whether to include dates for relatives (father, mother, spouse)."
msgstr "Включать ли даты родственников (отец, мать, супруг)." msgstr "Включать ли даты родственников (отец, мать, супруг)."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:792 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:793
msgid "Children Marriages" msgid "Children Marriages"
msgstr "Браки детей" msgstr "Браки детей"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:794 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:795
msgid "Whether to include marriage information for children." msgid "Whether to include marriage information for children."
msgstr "Включать или нет информацию о браке детей." msgstr "Включать или нет информацию о браке детей."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:797 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:798
msgid "Generation numbers (recursive only)" msgid "Generation numbers (recursive only)"
msgstr "Номера поколений (только рекурсивно)" msgstr "Номера поколений (только рекурсивно)"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:799 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:800
msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)." msgid "Whether to include the generation on each report (recursive only)."
msgstr "Включать ли номера поколений в каждый отчёт (только рекурсивно)." msgstr "Включать ли номера поколений в каждый отчёт (только рекурсивно)."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:803 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:804
msgid "Print fields for missing information" msgid "Print fields for missing information"
msgstr "Печатать поля для отсутствующей информации" msgstr "Печатать поля для отсутствующей информации"
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:805 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:806
msgid "Whether to include fields for missing information." msgid "Whether to include fields for missing information."
msgstr "Включать ли поля для отсутствующей информации." msgstr "Включать ли поля для отсутствующей информации."
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:905 #: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:906
msgid "The style used for the parent's name" msgid "The style used for the parent's name"
msgstr "Стиль имён родителей" msgstr "Стиль имён родителей"
@ -30951,105 +30951,105 @@ msgstr "Связи"
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Изображения" msgstr "Изображения"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:828 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:829
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:850 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:851
#: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:214 #: ../gramps/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:214
msgid "Complete Individual Report" msgid "Complete Individual Report"
msgstr "Полный индивидуальный отчёт" msgstr "Полный индивидуальный отчёт"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:930 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:931
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:72 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:72
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:96 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:96
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:99 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:99
msgid "Male" msgid "Male"
msgstr "Мужской" msgstr "Мужской"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:932 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:933
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:73 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:73
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:97 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:97
#: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:99 #: ../gramps/plugins/tool/dumpgenderstats.py:99
msgid "Female" msgid "Female"
msgstr "Женский" msgstr "Женский"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:946 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:947
msgid "(image)" msgid "(image)"
msgstr "(изображение)" msgstr "(изображение)"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1067 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1068
msgid "List events chronologically" msgid "List events chronologically"
msgstr "Располагать события в хронологическом порядке" msgstr "Располагать события в хронологическом порядке"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1068 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1069
msgid "Whether to sort events into chronological order." msgid "Whether to sort events into chronological order."
msgstr "Располагать ли события в хронологическом порядке." msgstr "Располагать ли события в хронологическом порядке."
#. ############################### #. ###############################
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1097 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1098
msgid "Include Notes" msgid "Include Notes"
msgstr "Включать заметки" msgstr "Включать заметки"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1098 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1099
msgid "Whether to include Person and Family Notes." msgid "Whether to include Person and Family Notes."
msgstr "Включать ли заметки лица и семьи." msgstr "Включать ли заметки лица и семьи."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1101 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1102
msgid "Include Source Information" msgid "Include Source Information"
msgstr "Включать информацию об источниках" msgstr "Включать информацию об источниках"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1102 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1103
msgid "Whether to cite sources." msgid "Whether to cite sources."
msgstr "Цитировать ли источники." msgstr "Цитировать ли источники."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1124 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1125
msgid "Include Tags" msgid "Include Tags"
msgstr "Включать метки" msgstr "Включать метки"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1125 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1126
msgid "Whether to include tags." msgid "Whether to include tags."
msgstr "Включать ли метки." msgstr "Включать ли метки."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1128 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1129
msgid "Include Attributes" msgid "Include Attributes"
msgstr "Включать атрибуты" msgstr "Включать атрибуты"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1132 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1133
msgid "Include Census Events" msgid "Include Census Events"
msgstr "Включать события переписи" msgstr "Включать события переписи"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1133 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1134
msgid "Whether to include Census Events." msgid "Whether to include Census Events."
msgstr "Включать ли события переписи." msgstr "Включать ли события переписи."
#. ############################### #. ###############################
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1143 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1144
msgid "Sections" msgid "Sections"
msgstr "Разделы" msgstr "Разделы"
#. ############################### #. ###############################
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1146 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1147
msgid "Event groups" msgid "Event groups"
msgstr "Группы событий" msgstr "Группы событий"
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1147 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1148
msgid "Check if a separate section is required." msgid "Check if a separate section is required."
msgstr "Выберите если требуется отдельный раздел." msgstr "Выберите если требуется отдельный раздел."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1220 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1221
msgid "The style used for the spouse's name." msgid "The style used for the spouse's name."
msgstr "Стиль имени супруга." msgstr "Стиль имени супруга."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1239 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1240
#: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:217 #: ../gramps/plugins/textreport/notelinkreport.py:217
#: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:551 #: ../gramps/plugins/textreport/placereport.py:551
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:979 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:982
msgid "The basic style used for table headings." msgid "The basic style used for table headings."
msgstr "Основной стиль используемый для заголовков таблиц." msgstr "Основной стиль используемый для заголовков таблиц."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1249 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1250
msgid "The style used for image notes." msgid "The style used for image notes."
msgstr "Стиль для заметок к изображениям." msgstr "Стиль для заметок к изображениям."
#: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1259 #: ../gramps/plugins/textreport/indivcomplete.py:1260
msgid "The style used for image descriptions." msgid "The style used for image descriptions."
msgstr "Стиль для описания изображений." msgstr "Стиль для описания изображений."
@ -31390,17 +31390,17 @@ msgstr "Перед тем как запускать этот отчёт вы с
msgid "Tag Report for %s Items" msgid "Tag Report for %s Items"
msgstr "Отчёт о метках для %s" msgstr "Отчёт о метках для %s"
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:668 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:669
msgid "Email Address" msgid "Email Address"
msgstr "Адрес электронной почты" msgstr "Адрес электронной почты"
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:753 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:755
#: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:86 #: ../gramps/plugins/view/sourceview.py:86
msgid "Publication Information" msgid "Publication Information"
msgstr "Информация о публикации" msgstr "Информация о публикации"
# !!!FIXME!!! # !!!FIXME!!!
#: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:911 #: ../gramps/plugins/textreport/tagreport.py:914
msgid "The tag to use for the report" msgid "The tag to use for the report"
msgstr "Метка для построения отчёта" msgstr "Метка для построения отчёта"
@ -32331,7 +32331,7 @@ msgstr "Найти дубликаты"
#: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:190 #: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:190
msgid "Looking for duplicate people" msgid "Looking for duplicate people"
msgstr "Поиск лиц имещих дубликаты" msgstr "Поиск лиц имеющих дубликаты"
#: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:199 #: ../gramps/plugins/tool/finddupes.py:199
msgid "Pass 1: Building preliminary lists" msgid "Pass 1: Building preliminary lists"