new messages, typo and update translation template

svn: r14519
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2010-02-28 15:24:50 +00:00
parent d91cbd91bf
commit 76c1044a64
3 changed files with 304 additions and 166 deletions

216
po/fr.po

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-25 09:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-25 18:11+0100\n"
"Last-Translator: Jérôme Rapinat<romjerome@yahoo.fr>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 16:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-28 16:22+0100\n"
"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:172
#: ../src/plugins/view/eventview.py:212
#: ../src/plugins/view/familyview.py:191
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:245
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:248
#: ../src/plugins/view/noteview.py:209
#: ../src/plugins/view/repoview.py:152
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:137
@ -696,106 +696,106 @@ msgstr "Relation en boucle détectée :"
msgid "Person %(person)s connects to himself via %(relation)s"
msgstr "L'individu %(person)s est connecté à lui-même via %(relation)s"
#: ../src/Relationship.py:1192
#: ../src/Relationship.py:1193
msgid "undefined"
msgstr "non défini(e)"
#: ../src/Relationship.py:1668
#: ../src/Relationship.py:1669
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:289
msgid "husband"
msgstr "le mari"
#: ../src/Relationship.py:1670
#: ../src/Relationship.py:1671
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:285
msgid "wife"
msgstr "la femme"
#: ../src/Relationship.py:1672
#: ../src/Relationship.py:1673
msgid "gender unknown|spouse"
msgstr "le conjoint"
#: ../src/Relationship.py:1675
#: ../src/Relationship.py:1676
msgid "ex-husband"
msgstr "l'ancien époux"
#: ../src/Relationship.py:1677
#: ../src/Relationship.py:1678
msgid "ex-wife"
msgstr "l'ancienne épouse"
#: ../src/Relationship.py:1679
#: ../src/Relationship.py:1680
msgid "gender unknown|ex-spouse"
msgstr "l'ancien conjoint"
#: ../src/Relationship.py:1682
#: ../src/Relationship.py:1683
msgid "unmarried|husband"
msgstr "le conjoint"
#: ../src/Relationship.py:1684
#: ../src/Relationship.py:1685
msgid "unmarried|wife"
msgstr "la conjointe"
#: ../src/Relationship.py:1686
#: ../src/Relationship.py:1687
msgid "gender unknown,unmarried|spouse"
msgstr "le conjoint"
#: ../src/Relationship.py:1689
#: ../src/Relationship.py:1690
msgid "unmarried|ex-husband"
msgstr "l'ancient conjoint"
#: ../src/Relationship.py:1691
#: ../src/Relationship.py:1692
msgid "unmarried|ex-wife"
msgstr "l'ancienne conjointe"
#: ../src/Relationship.py:1693
#: ../src/Relationship.py:1694
msgid "gender unknown,unmarried|ex-spouse"
msgstr "l'ancienne conjointe"
#: ../src/Relationship.py:1696
#: ../src/Relationship.py:1697
msgid "male,civil union|partner"
msgstr "le compagnon"
#: ../src/Relationship.py:1698
#: ../src/Relationship.py:1699
msgid "female,civil union|partner"
msgstr "la compagne"
#: ../src/Relationship.py:1700
#: ../src/Relationship.py:1701
msgid "gender unknown,civil union|partner"
msgstr "le compagnon"
#: ../src/Relationship.py:1703
#: ../src/Relationship.py:1704
msgid "male,civil union|former partner"
msgstr "l'ancien compagnon"
#: ../src/Relationship.py:1705
#: ../src/Relationship.py:1706
msgid "female,civil union|former partner"
msgstr "l'ancienne compagne"
#: ../src/Relationship.py:1707
#: ../src/Relationship.py:1708
msgid "gender unknown,civil union|former partner"
msgstr "l'ancien compagnon"
#: ../src/Relationship.py:1710
#: ../src/Relationship.py:1711
msgid "male,unknown relation|partner"
msgstr "le concubin"
#: ../src/Relationship.py:1712
#: ../src/Relationship.py:1713
msgid "female,unknown relation|partner"
msgstr "la concubine"
#: ../src/Relationship.py:1714
#: ../src/Relationship.py:1715
msgid "gender unknown,unknown relation|partner"
msgstr "le concubin"
#: ../src/Relationship.py:1719
#: ../src/Relationship.py:1720
msgid "male,unknown relation|former partner"
msgstr "l'ancien concubin"
#: ../src/Relationship.py:1721
#: ../src/Relationship.py:1722
msgid "female,unknown relation|former partner"
msgstr "l'ancienne concubine"
# Pour cette série de chaîne, doit-on reprendre le même format que l'originale, à savoir "genre inconnu, relation inconnue|ex-partenaire" ?
#: ../src/Relationship.py:1723
#: ../src/Relationship.py:1724
msgid "gender unknown,unknown relation|former partner"
msgstr "l'ancien concubin"
@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Zoulou"
#: ../src/Spell.py:311
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:73
#: ../src/gui/configure.py:69
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1509
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1510
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:210
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:250
@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr "Éditeur de nom"
#: ../src/gui/configure.py:123
#: ../src/gui/configure.py:141
#: ../src/gui/configure.py:1052
#: ../src/gui/views/pageview.py:464
#: ../src/gui/views/pageview.py:465
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "Sélectionner"
#: ../src/gui/grampsgui.py:145
#: ../src/gui/editors/editperson.py:512
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:134
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:237
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:240
msgid "View"
msgstr "Afficher"
@ -5136,12 +5136,12 @@ msgid "F_ull Screen"
msgstr "_Plein Écran"
#: ../src/gui/viewmanager.py:514
#: ../src/gui/viewmanager.py:1279
#: ../src/gui/viewmanager.py:1292
msgid "_Undo"
msgstr "Ann_uler"
#: ../src/gui/viewmanager.py:519
#: ../src/gui/viewmanager.py:1296
#: ../src/gui/viewmanager.py:1309
msgid "_Redo"
msgstr "_Rétablir"
@ -5201,22 +5201,32 @@ msgstr "Impossible d'abandonner les changements de la session"
msgid "Changes cannot be completely abandoned because the number of changes made in the session exceeded the limit."
msgstr "Les changements ne peuvent être complètement abandonner car le nombre de modifications effectuées pendant la session excèdent la limite."
#: ../src/gui/viewmanager.py:1201
# trunk
#: ../src/gui/viewmanager.py:973
msgid "No views loaded"
msgstr "Aucunes vues chargées"
# trunk
#: ../src/gui/viewmanager.py:974
msgid "No view plugins are loaded. Go to Help->Plugin Manager, and make sure some plugins of type 'View' are enabled. Then restart Gramps"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1214
msgid "Import Statistics"
msgstr "Les statistiques d'importation"
#: ../src/gui/viewmanager.py:1251
#: ../src/gui/viewmanager.py:1264
msgid "Read Only"
msgstr "Lecture seule"
# trunk
# Substantif (GNOME fr)
#: ../src/gui/viewmanager.py:1564
#: ../src/gui/viewmanager.py:1577
msgid "Failed Loading Plugin"
msgstr "Greffons ne pouvant être chargé"
# trunk
#: ../src/gui/viewmanager.py:1565
#: ../src/gui/viewmanager.py:1578
msgid ""
"The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n"
"Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, contact the plugin author otherwise. "
@ -6414,7 +6424,7 @@ msgstr "_Galerie"
# trunk
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:142
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:241
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:244
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "Ouvrir le répertoire de _stockage"
@ -6422,8 +6432,8 @@ msgstr "Ouvrir le répertoire de _stockage"
msgid "Non existing media found in the Gallery"
msgstr "Objet media inexistant trouvé dans la galerie"
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:481
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:218
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:483
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:221
msgid "Drag Media Object"
msgstr "Glisser un objet media"
@ -7007,14 +7017,14 @@ msgid "Configure %(cat)s - %(view)s"
msgstr "Configure %(cat)s - %(view)s"
# trunk
#: ../src/gui/views/pageview.py:443
#: ../src/gui/views/pageview.py:444
#, python-format
msgid "%(cat)s - %(view)s"
msgstr ""
# à vérifier
# trunk
#: ../src/gui/views/pageview.py:471
#: ../src/gui/views/pageview.py:472
#, python-format
msgid "Configure %s View"
msgstr "Configurer la vue %s"
@ -10527,8 +10537,9 @@ msgstr "Importation Pro-Gen"
# trunk
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:691
msgid "date did not match: '(text)%s' (%(msg)s)"
msgstr "date n'a pas correspondu : '(text)%s' (%(msg)s)"
#, python-format
msgid "date did not match: '%(text)s' (%(msg)s)"
msgstr "date n'a pas correspondu : '%(text)s' (%(msg)s)"
# Substantif (GNOME fr)
#. The records are numbered 1..N
@ -10556,8 +10567,9 @@ msgstr "impossible de trouver le père de I%(person)s (father=%(id)d)"
# trunk
#: ../src/plugins/import/ImportProGen.py:1245
msgid "cannot find mother for I(person)%s (mother=%(mother)d)"
msgstr "impossible de trouver la mère de I(person)%s (mother=%(mother)d)"
#, python-format
msgid "cannot find mother for I%(person)s (mother=%(mother)d)"
msgstr "impossible de trouver la mère de I%(person)s (mother=%(mother)d)"
#: ../src/plugins/import/ImportVCard.py:146
msgid "vCard import"
@ -10829,55 +10841,55 @@ msgstr "Votre fichier GEDCOM est corrompu. Il semble avoir été tronqué."
msgid "Import from GEDCOM (%s)"
msgstr "Importé du GEDCOM (%s)"
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2216
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2217
msgid "GEDCOM import"
msgstr "Importation GEDCOM"
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2472
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2473
#, python-format
msgid "Line %d was not understood, so it was ignored."
msgstr "La ligne %d n'a pas été reconnue, elle sera donc ignorée."
#. empty: discard, with warning and skip subs
#. Note: level+2
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4331
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4324
#, python-format
msgid "Line %d: empty event note was ignored."
msgstr "La ligne %d : l'événement vide a été ignoré."
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5014
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5588
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5012
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5586
#, python-format
msgid "Could not import %s"
msgstr "Impossible d'importer %s"
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5358
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5356
#, python-format
msgid "Import from %s"
msgstr "Importer depuis %s"
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5446
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5458
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5444
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5456
#, python-format
msgid "Line %d: empty note was ignored."
msgstr "La ligne %d : la note vide a été ignorée."
# à vérifier - contexte
# trunk
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5497
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5495
#, python-format
msgid "skipped %(skip)d subordinate(s) at line %(line)d"
msgstr "A ignoré %(skip)d enregistrement(s) à la ligne %(line)d"
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5752
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5750
msgid "Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the UTF16 character set, but is missing the BOM marker."
msgstr "Votre fichier GEDCOM est corrompu. Ce fichier apparaît comme utilisant l'encodage de caractères UTF-16, mais il manque le marqueur BOM."
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5755
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5753
msgid "Your GEDCOM file is empty."
msgstr "Votre fichier GEDCOM est vide."
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5818
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5816
#, python-format
msgid "Invalid line %d in GEDCOM file."
msgstr "Ligne %d invalide dans le fichier GEDCOM."
@ -17125,63 +17137,63 @@ msgid_plural "%(quantity)d broken spouse/family links were found\n"
msgstr[0] "%(quantity)d lien conjoint/famille a été réparé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d liens conjoint/famille ont été réparés\n"
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1486
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1504
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1487
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1505
msgid "Non existing person"
msgstr "Individu non existant"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1493
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1511
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1494
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1512
#, python-format
msgid "%(person)s was restored to the family of %(family)s\n"
msgstr "%(person)s a été restitué(e) dans la famille de %(family)s\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1497
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1498
#, python-format
msgid "%(quantity)d duplicate spouse/family link was found\n"
msgid_plural "%(quantity)d duplicate spouse/family links were found\n"
msgstr[0] "%(quantity)d lien conjoint/famille en double a été trouvé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d liens conjoint/famille en double ont été trouvés\n"
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1515
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1516
#, python-format
msgid "%d family with no parents or children found, removed.\n"
msgstr "%d famille sans parent ni enfant a été trouvée et effacée.\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1518
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1519
#, python-format
msgid "%(quantity)d families with no parents or children, removed.\n"
msgstr "%(quantity)d familles sans parent ni enfant ont été trouvées et effacées.\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1522
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1523
#, python-format
msgid "%(quantity)d corrupted family relationship fixed\n"
msgid_plural "%(quantity)d corrupted family relationship fixed\n"
msgstr[0] "%(quantity)d relation familiale corrompue a été corrigée\n"
msgstr[1] "%(quantity)d relations familiales corrompues ont été corrigées\n"
msgid "%d corrupted family relationship fixed\n"
msgid_plural "%d corrupted family relationship fixed\n"
msgstr[0] "%d relation familiale corrompue a été corrigée\n"
msgstr[1] "%d relations familiales corrompues ont été corrigées\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1526
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1527
#, python-format
msgid "%(quantity)d person was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d persons were referenced, but not found\n"
msgstr[0] "%(quantity)d individu a été référencé, mais non trouvé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d individus ont été référencés, mais non trouvés\n"
msgid "%d person was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d persons were referenced, but not found\n"
msgstr[0] "%d individu a été référencé, mais non trouvé\n"
msgstr[1] "%d individus ont été référencés, mais non trouvés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1531
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1532
#, python-format
msgid "%(quantity)d date was corrected\n"
msgid_plural "%(quantity)d dates were corrected\n"
msgstr[0] "%(quantity)d date a été corrigée\n"
msgstr[1] "%(quantity)d dates ont été corrigées\n"
msgid "%d date was corrected\n"
msgid_plural "%d dates were corrected\n"
msgstr[0] "%d date a été corrigée\n"
msgstr[1] "%d dates ont été corrigées\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1535
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1537
#, python-format
msgid "%(quantity)d repository was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d repositories were referenced, but not found\n"
@ -17189,7 +17201,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d dépôt a été référencé, mais non trouvé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d dépôts ont été référencés, mais non trouvés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1540
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1542
#, python-format
msgid "%(quantity)d media object was referenced, but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d media objects were referenced, but not found\n"
@ -17197,7 +17209,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d objet media a été référencé, mais non trouvé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d objets media ont été référencés, mais non trouvés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1544
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1546
#, python-format
msgid "Reference to %(quantity)d missing media object was kept\n"
msgid_plural "References to %(quantity)d media objects were kept\n"
@ -17205,7 +17217,7 @@ msgstr[0] "Une référence à %(quantity)d media manquant a été conservée\n"
msgstr[1] "Les références à %(quantity)d media manquants ont été conservées\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1549
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1551
#, python-format
msgid "%(quantity)d missing media object was replaced\n"
msgid_plural "%(quantity)d missing media objects were replaced\n"
@ -17213,7 +17225,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d media manquant a été remplacé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d media manquants ont été remplacés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1554
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1556
#, python-format
msgid "%(quantity)d missing media object was removed\n"
msgid_plural "%(quantity)d missing media objects were removed\n"
@ -17221,7 +17233,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d media manquant a été supprimé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d media manquants ont été supprimés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1559
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1561
#, python-format
msgid "%(quantity)d invalid event reference was removed\n"
msgid_plural "%(quantity)d invalid event references were removed\n"
@ -17229,7 +17241,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d événement non référencé a été enlevé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d événements non référencés ont été enlevés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1564
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1566
#, python-format
msgid "%(quantity)d invalid birth event name was fixed\n"
msgid_plural "%(quantity)d invalid birth event names were fixed\n"
@ -17237,7 +17249,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d naissance invalide a été réparée\n"
msgstr[1] "%(quantity)d naissances invalides ont été réparées\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1569
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1571
#, python-format
msgid "%(quantity)d invalid death event name was fixed\n"
msgid_plural "%(quantity)d invalid death event names were fixed\n"
@ -17245,7 +17257,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d décès invalide a été réparé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d décès invalides ont été réparés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1574
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1576
#, python-format
msgid "%(quantity)d place was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d places were referenced, but not found\n"
@ -17253,7 +17265,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d lieu a été référencé, mais non trouvé\n"
msgstr[1] "%(quantity)d lieux ont été référencés, mais non trouvés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1579
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1581
#, python-format
msgid "%(quantity)d source was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d sources were referenced, but not found\n"
@ -17261,7 +17273,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d source a été référencée, mais non trouvée\n"
msgstr[1] "%(quantity)d sources ont été référencées, mais non trouvées\n"
# ngettext
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1584
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1586
#, python-format
msgid "%d media object was referenced but not found\n"
msgid_plural "%d media objects were referenced but not found\n"
@ -17269,7 +17281,7 @@ msgstr[0] "%d objet media a été référencé, mais non trouvé\n"
msgstr[1] "%d objets media ont été référencés, mais non trouvés\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1588
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1590
#, python-format
msgid "%(quantity)d note object was referenced but not found\n"
msgid_plural "%(quantity)d note objects were referenced but not found\n"
@ -17277,7 +17289,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d note a été référencée, mais non trouvée\n"
msgstr[1] "%(quantity)d notes ont été référencées, mais non trouvées\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1593
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1595
#, python-format
msgid "%(quantity)d invalid name format reference was removed\n"
msgid_plural "%(quantity)d invalid name format references were removed\n"
@ -17285,7 +17297,7 @@ msgstr[0] "%(quantity)d référence à un format de nom invalide a été enlevé
msgstr[1] "%(quantity)d références à un format de nom invalide ont été enlevées\n"
# trunk
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1598
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1600
#, python-format
msgid ""
"%(empty_obj)d empty objects removed:\n"
@ -17308,11 +17320,11 @@ msgstr ""
" %(repo)d dépôts\n"
" %(note)d notes\n"
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1642
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1644
msgid "Integrity Check Results"
msgstr "Résultats de la vérification de l'intégrité"
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1647
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1649
msgid "Check and Repair"
msgstr "Vérifier et réparer"
@ -18785,20 +18797,20 @@ msgstr "Éditer l'objet media sélectionné"
msgid "Delete the selected media object"
msgstr "Supprimer l'objet media sélectionné"
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:235
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:238
msgid "Media Filter Editor"
msgstr "Éditeur de filtre sur l'objet media"
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:238
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:241
msgid "View in the default viewer"
msgstr "Afficher dans le lecteur par défaut"
# trunk
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:242
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:245
msgid "Open the folder containing the media file"
msgstr "Ouvrir le répertoire qui contient le fichier"
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:290
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:293
#: ../src/glade/editmedia.glade.h:2
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:8
msgid "Double click image to view in an external viewer"
@ -24980,7 +24992,7 @@ msgstr "<b>Calcul des relations</b><br/> L'outil, sous &quot;Outils &gt; Utilit
# trunk
#: ../src/data/tips.xml.in.h:7
msgid "<b>Changing the Active Person</b><br/>Changing the Active Person in views is easy. In the Relationship view juct click on anyone. In the Ancestry View doubleclick on the person or right click to select any of their spouses, siblings, children or parents."
msgid "<b>Changing the Active Person</b><br/>Changing the Active Person in views is easy. In the Relationship view just click on anyone. In the Ancestry View doubleclick on the person or right click to select any of their spouses, siblings, children or parents."
msgstr "<b>Changement de personne active</b><br/>Le changement de la personne active dans les vues est simple. Dans la vue Relations, cliquez simplement sur quelqu'un. Dans la vue Lignée, cliquez deux fois sur un individu ou utilisez le menu contextuel par un clic du bouton droit de la souris pour sélectionner les conjoints, frères et sœurs, enfants ou parents."
# Substantif (GNOME fr) (aider sonne bien)

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 09:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 16:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -100,6 +100,9 @@ msgstr ""
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:225
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:125
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91
#: ../src/web/grampsdb/views.py:212 ../src/web/utils.py:221
#: ../src/web/utils.py:352 ../src/web/utils.py:384 ../src/web/utils.py:429
#: ../src/web/utils.py:446
msgid "Name"
msgstr ""
@ -138,7 +141,9 @@ msgstr ""
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:83
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:80
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:90
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:84
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:84 ../src/web/utils.py:193
#: ../src/web/utils.py:259 ../src/web/utils.py:285 ../src/web/utils.py:385
#: ../src/web/utils.py:428 ../src/web/utils.py:445
msgid "ID"
msgstr ""
@ -524,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:173
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:349
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:172 ../src/plugins/view/eventview.py:212
#: ../src/plugins/view/familyview.py:191 ../src/plugins/view/mediaview.py:245
#: ../src/plugins/view/familyview.py:191 ../src/plugins/view/mediaview.py:248
#: ../src/plugins/view/noteview.py:209 ../src/plugins/view/repoview.py:152
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:137
msgid "Quick View"
@ -741,7 +746,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:72
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:299
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4736
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93 ../src/web/utils.py:329
msgid "Address"
msgstr ""
@ -764,7 +769,8 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:93
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:114
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:93
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:84 ../src/web/utils.py:194
#: ../src/web/utils.py:328 ../src/web/utils.py:404
msgid "Date"
msgstr ""
@ -783,6 +789,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:129
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3052
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3123
#: ../src/web/grampsdb/views.py:58
msgid "Sources"
msgstr ""
@ -809,6 +816,8 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:125
#: ../src/PluginUtils/_GuiOptions.py:960
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:94
#: ../src/web/grampsdb/views.py:272 ../src/web/utils.py:195
#: ../src/web/utils.py:407
msgid "Place"
msgstr ""
@ -830,6 +839,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:85
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:95
#: ../src/web/grampsdb/views.py:263 ../src/web/utils.py:287
msgid "Note"
msgstr ""
@ -872,7 +882,10 @@ msgstr ""
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:82
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:92
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:86
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:86 ../src/web/utils.py:192
#: ../src/web/utils.py:222 ../src/web/utils.py:286 ../src/web/utils.py:308
#: ../src/web/utils.py:353 ../src/web/utils.py:365 ../src/web/utils.py:403
#: ../src/web/utils.py:427
msgid "Type"
msgstr ""
@ -891,7 +904,8 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:115
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:228
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:333
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:91 ../src/web/utils.py:191
#: ../src/web/utils.py:367
msgid "Description"
msgstr ""
@ -906,7 +920,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:391 ../src/gui/editors/displaytabs/webembedlist.py:65
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:91
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:83 ../src/web/utils.py:366
msgid "Path"
msgstr ""
@ -919,7 +933,7 @@ msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:904 ../src/gui/editors/displaytabs/attrembedlist.py:63
#: ../src/gui/editors/displaytabs/dataembedlist.py:60
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:227
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:135
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:135 ../src/web/utils.py:309
msgid "Value"
msgstr ""
@ -951,14 +965,14 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1338 ../src/plugins/view/mediaview.py:88
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:76
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81 ../src/web/utils.py:260
msgid "Title"
msgstr ""
#. local gettext variables
#: ../src/ScratchPad.py:502
#: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:69
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1475
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1475 ../src/web/utils.py:262
msgid "Page"
msgstr ""
@ -1015,7 +1029,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/References.py:81
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:72
#: ../src/plugins/view/relview.py:511 ../src/plugins/view/relview.py:1298
#: ../src/plugins/view/relview.py:1320
#: ../src/plugins/view/relview.py:1320 ../src/web/grampsdb/views.py:249
msgid "Family"
msgstr ""
@ -1107,7 +1121,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/sourceembedlist.py:68
#: ../src/plugins/view/sourceview.py:78
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3149
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:80 ../src/web/utils.py:261
msgid "Author"
msgstr ""
@ -1517,6 +1531,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/filtereditor.py:265 ../src/gui/editors/editrepository.py:66
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:68
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:95
#: ../src/web/grampsdb/views.py:279
msgid "Repository"
msgstr ""
@ -1572,6 +1587,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:226
#: ../src/plugins/tool/EventCmp.py:243
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:126
#: ../src/web/grampsdb/views.py:377
msgid "Person"
msgstr ""
@ -3166,7 +3182,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:93
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:384 ../src/plugins/view/repoview.py:87
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:110
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:88 ../src/web/utils.py:330
msgid "City"
msgstr ""
@ -3182,7 +3198,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:96
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:387 ../src/plugins/view/repoview.py:90
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:112
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:91 ../src/web/utils.py:332
msgid "Country"
msgstr ""
@ -3208,7 +3224,8 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:207
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:201
#: ../src/plugins/quickview/References.py:83
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:73
#: ../src/plugins/quickview/Reporef.py:73 ../src/web/grampsdb/views.py:286
#: ../src/web/utils.py:224
msgid "Source"
msgstr ""
@ -3218,6 +3235,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/References.py:82
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:116
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:132
#: ../src/web/grampsdb/views.py:242
msgid "Event"
msgstr ""
@ -3547,7 +3565,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:63
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:130
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:222
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:275
#: ../src/PluginUtils/_PluginWindows.py:275 ../src/web/utils.py:405
msgid "Status"
msgstr ""
@ -4034,6 +4052,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2272
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2433
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3985
#: ../src/web/grampsdb/views.py:55
msgid "Events"
msgstr ""
@ -4078,6 +4097,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1055
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2581
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3191
#: ../src/web/grampsdb/views.py:57 ../src/web/grampsdb/views.py:256
msgid "Media"
msgstr ""
@ -4085,6 +4105,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:366
#: ../src/plugins/view/noteview.py:109 ../src/plugins/view/view.gpr.py:100
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:121
#: ../src/web/grampsdb/views.py:56
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -4125,6 +4146,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1049
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2113
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2201
#: ../src/web/grampsdb/views.py:59
msgid "Places"
msgstr ""
@ -4137,6 +4159,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1014
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4573
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4641
#: ../src/web/grampsdb/views.py:60
msgid "Repositories"
msgstr ""
@ -4173,7 +4196,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/grampsgui.py:144 ../src/gui/grampsgui.py:145
#: ../src/gui/editors/editperson.py:512
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:134
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:237
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:240
msgid "View"
msgstr ""
@ -4426,11 +4449,11 @@ msgstr ""
msgid "F_ull Screen"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:514 ../src/gui/viewmanager.py:1279
#: ../src/gui/viewmanager.py:514 ../src/gui/viewmanager.py:1292
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:519 ../src/gui/viewmanager.py:1296
#: ../src/gui/viewmanager.py:519 ../src/gui/viewmanager.py:1309
msgid "_Redo"
msgstr ""
@ -4489,19 +4512,29 @@ msgid ""
"the session exceeded the limit."
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1201
#: ../src/gui/viewmanager.py:973
msgid "No views loaded"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:974
msgid ""
"No view plugins are loaded. Go to Help->Plugin Manager, and make "
"sure some plugins of type 'View' are enabled. Then restart Gramps"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1214
msgid "Import Statistics"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1251
#: ../src/gui/viewmanager.py:1264
msgid "Read Only"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1564
#: ../src/gui/viewmanager.py:1577
msgid "Failed Loading Plugin"
msgstr ""
#: ../src/gui/viewmanager.py:1565
#: ../src/gui/viewmanager.py:1578
msgid ""
"The plugin did not load. See Help Menu, Plugin Manager for more info.\n"
"Use http://bugs.gramps-project.org to submit bugs of official plugins, "
@ -4748,7 +4781,7 @@ msgstr ""
msgid "Move the child down in the childrens list"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:103
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:103 ../src/web/utils.py:444
msgid "#"
msgstr ""
@ -4761,15 +4794,15 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:563
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3942
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:127 ../src/web/utils.py:447
msgid "Gender"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:107
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:107 ../src/web/utils.py:448
msgid "Paternal"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:108
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:108 ../src/web/utils.py:449
msgid "Maternal"
msgstr ""
@ -4788,7 +4821,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:108
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:149
#: ../src/plugins/quickview/siblings.py:47
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:227
#: ../src/plugins/tool/CalculateEstimatedDates.py:227 ../src/web/utils.py:450
msgid "Birth Date"
msgstr ""
@ -5446,7 +5479,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:67
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:95
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:385 ../src/plugins/view/repoview.py:89
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90
#: ../src/Filters/SideBar/_PlaceSidebarFilter.py:90 ../src/web/utils.py:331
msgid "State"
msgstr ""
@ -5584,7 +5617,7 @@ msgstr ""
msgid "Move the selected event downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:80
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:80 ../src/web/utils.py:196
msgid "Role"
msgstr ""
@ -5629,7 +5662,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:54
#: ../src/gui/editors/displaytabs/ldsembedlist.py:64
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:134
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:134 ../src/web/utils.py:406
msgid "Temple"
msgstr ""
@ -5638,7 +5671,7 @@ msgid "_Gallery"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:142
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:241
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:244
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr ""
@ -5646,8 +5679,8 @@ msgstr ""
msgid "Non existing media found in the Gallery"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:481
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:218
#: ../src/gui/editors/displaytabs/gallerytab.py:483
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:221
msgid "Drag Media Object"
msgstr ""
@ -5715,11 +5748,11 @@ msgstr ""
msgid "Move the selected name downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:75
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:75 ../src/web/utils.py:223
msgid "Group As"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:77 ../src/web/utils.py:225
msgid "Note Preview"
msgstr ""
@ -5854,6 +5887,7 @@ msgid "Move the selected association downwards"
msgstr ""
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:64
#: ../src/web/utils.py:386
msgid "Association"
msgstr ""
@ -8021,12 +8055,18 @@ msgstr ""
msgid "Wife"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportDjango.py:187
#, python-format
msgid "Export Complete: %d second"
msgid_plural "Export Complete: %d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../src/plugins/export/ExportDjango.gpr.py:25
msgid "Django Export"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportDjango.gpr.py:26
#: ../src/plugins/import/ImportDjango.gpr.py:26
msgid "Django is a web framework working on a configured database"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportDjango.gpr.py:31
msgid "Django options"
msgstr ""
#: ../src/plugins/export/ExportGedcom.py:256
msgid "Filtering private data"
@ -9023,6 +9063,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:190
#: ../src/plugins/view/familyview.py:105 ../src/plugins/view/view.gpr.py:55
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4338
#: ../src/web/grampsdb/views.py:54
msgid "Families"
msgstr ""
@ -9522,6 +9563,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "CSV import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportDjango.gpr.py:25
msgid "Django Import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/import/ImportDjango.py:186
msgid "Django import"
msgstr ""
@ -9896,53 +9941,53 @@ msgstr ""
msgid "Import from GEDCOM (%s)"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2216
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2217
msgid "GEDCOM import"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2472
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:2473
#, python-format
msgid "Line %d was not understood, so it was ignored."
msgstr ""
#. empty: discard, with warning and skip subs
#. Note: level+2
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4331
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:4324
#, python-format
msgid "Line %d: empty event note was ignored."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5014 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5588
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5012 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5586
#, python-format
msgid "Could not import %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5358
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5356
#, python-format
msgid "Import from %s"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5446 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5458
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5444 ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5456
#, python-format
msgid "Line %d: empty note was ignored."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5497
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5495
#, python-format
msgid "skipped %(skip)d subordinate(s) at line %(line)d"
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5752
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5750
msgid ""
"Your GEDCOM file is corrupted. The file appears to be encoded using the "
"UTF16 character set, but is missing the BOM marker."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5755
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5753
msgid "Your GEDCOM file is empty."
msgstr ""
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5818
#: ../src/plugins/lib/libgedcom.py:5816
#, python-format
msgid "Invalid line %d in GEDCOM file."
msgstr ""
@ -15415,9 +15460,11 @@ msgstr ""
msgid "Marker Report for %s Items"
msgstr ""
#. Views: [(<Nice name plural>, /<name>/handle, <Model>), ]
#: ../src/plugins/textreport/MarkerReport.py:103
#: ../src/plugins/view/personlistview.py:59
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:145 ../src/plugins/view/view.gpr.py:161
#: ../src/web/grampsdb/views.py:53
msgid "People"
msgstr ""
@ -17376,6 +17423,20 @@ msgstr ""
msgid "Family Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/fanchartview.gpr.py:3
msgid "Fan Chart View"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/fanchartview.gpr.py:4
#: ../src/plugins/view/pedigreeviewext.gpr.py:40
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:130
msgid "Ancestry"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/fanchartview.gpr.py:5
msgid "The view showing relations through a fanchart"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/geoview.py:344
msgid "Clear the entry field in the places selection box."
msgstr ""
@ -17765,19 +17826,19 @@ msgstr ""
msgid "Delete the selected media object"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:235
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:238
msgid "Media Filter Editor"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:238
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:241
msgid "View in the default viewer"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:242
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:245
msgid "Open the folder containing the media file"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:290 ../src/glade/editmedia.glade.h:2
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:293 ../src/glade/editmedia.glade.h:2
#: ../src/glade/editmediaref.glade.h:8
msgid "Double click image to view in an external viewer"
msgstr ""
@ -17833,6 +17894,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1219
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1228
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3015
#: ../src/web/grampsdb/views.py:84 ../src/web/grampsdb/views.py:90
msgid "Home"
msgstr ""
@ -17943,11 +18005,6 @@ msgstr ""
msgid "The view showing an ancestor pedigree of the selected person"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/pedigreeviewext.gpr.py:40
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:130
msgid "Ancestry"
msgstr ""
#: ../src/plugins/view/persontreeview.py:59
msgid "People Tree View"
msgstr ""
@ -23405,6 +23462,75 @@ msgstr ""
msgid "_Identify invalid dates"
msgstr ""
#: ../src/web/grampsdb/views.py:101
msgid "Requested user not found."
msgstr ""
#: ../src/web/grampsdb/views.py:105
msgid "User"
msgstr ""
#: ../src/web/grampsdb/views.py:240 ../src/web/grampsdb/views.py:247
#: ../src/web/grampsdb/views.py:254 ../src/web/grampsdb/views.py:261
#: ../src/web/grampsdb/views.py:270 ../src/web/grampsdb/views.py:277
#: ../src/web/grampsdb/views.py:284 ../src/web/grampsdb/views.py:366
#, python-format
msgid "Requested %s does not exist."
msgstr ""
#: ../src/web/grampsdb/views.py:288
msgid "Requested page type not known"
msgstr ""
#: ../src/web/grampsdb/views.py:361
#, python-format
msgid "Requested %s is not accessible."
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:117
msgid "Error"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:213
msgid "Add event"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:251
msgid "Add name"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:276
msgid "Add source"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:300
msgid "Add note"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:320
msgid "Add attribute"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:344
msgid "Add address"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:357
msgid "Add gallery"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:376
msgid "Add internet"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:395
msgid "Add association"
msgstr ""
#: ../src/web/utils.py:419
msgid "Add LDS"
msgstr ""
#: ../data/gramps.desktop.in.h:1
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr ""
@ -23482,7 +23608,7 @@ msgstr ""
#: ../src/data/tips.xml.in.h:7
msgid ""
"<b>Changing the Active Person</b><br/>Changing the Active Person in views is "
"easy. In the Relationship view juct click on anyone. In the Ancestry View "
"easy. In the Relationship view just click on anyone. In the Ancestry View "
"doubleclick on the person or right click to select any of their spouses, "
"siblings, children or parents."
msgstr ""

@ -971,7 +971,7 @@ class ViewManager(CLIManager):
#not one single view loaded
WarningDialog(
_("No views loaded"),
_("No view plugins plugins are loaded. Go to Help->Plugin "
_("No view plugins are loaded. Go to Help->Plugin "
"Manager, and make sure some plugins of type 'View' are "
"enabled. Then restart Gramps"))