Updated Lithuanian translation
svn: r7762
This commit is contained in:
parent
028e2e44dd
commit
78811073f9
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||||||
|
2006-12-05 Arturas Sleinius <asleinius@gmail.com>
|
||||||
|
* lt.po: updated Lithuanian translation.
|
||||||
|
|
||||||
2006-12-04 Piotr Czubaszek <pioterus@gmail.com>
|
2006-12-04 Piotr Czubaszek <pioterus@gmail.com>
|
||||||
* pl.po: Translation update.
|
* pl.po: Translation update.
|
||||||
|
|
||||||
|
162
po/lt.po
162
po/lt.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: lt\n"
|
"Project-Id-Version: lt\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-12-03 16:30+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-12-05 20:06+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-03 16:45+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-05 20:13+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Arturas Sleinius <asleinius@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Arturas Sleinius <asleinius@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Vardas"
|
|||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:124
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:124
|
||||||
#: ../src/DataViews/_EventView.py:56
|
#: ../src/DataViews/_EventView.py:56
|
||||||
#: ../src/DataViews/_FamilyList.py:45
|
#: ../src/DataViews/_FamilyList.py:45
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:495
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:500
|
||||||
#: ../src/DataViews/_MediaView.py:62
|
#: ../src/DataViews/_MediaView.py:62
|
||||||
#: ../src/DataViews/_PersonView.py:69
|
#: ../src/DataViews/_PersonView.py:69
|
||||||
#: ../src/DataViews/_PlaceView.py:56
|
#: ../src/DataViews/_PlaceView.py:56
|
||||||
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Stulpelio vardas"
|
|||||||
msgid "Column Editor"
|
msgid "Column Editor"
|
||||||
msgstr "Stulpelių redaktorius"
|
msgstr "Stulpelių redaktorius"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/const.py:147
|
#: ../src/const.py:148
|
||||||
msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program."
|
msgid "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) is a personal genealogy program."
|
||||||
msgstr "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) (Genealogijos Tyrimų ir Analizės Valdymo Programinė Sistema) yra genealogijos programa."
|
msgstr "GRAMPS (Genealogical Research and Analysis Management Programming System) (Genealogijos Tyrimų ir Analizės Valdymo Programinė Sistema) yra genealogijos programa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/const.py:165
|
#: ../src/const.py:166
|
||||||
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
|
msgid "TRANSLATORS: Translate this to your name in your native language"
|
||||||
msgstr "Artūras Šleinius"
|
msgstr "Artūras Šleinius"
|
||||||
|
|
||||||
@ -658,8 +658,8 @@ msgstr "Asmuo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsCfg.py:157
|
#: ../src/GrampsCfg.py:157
|
||||||
#: ../src/ToolTips.py:223
|
#: ../src/ToolTips.py:223
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:416
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:420
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:915
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:936
|
||||||
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:434
|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:434
|
||||||
#: ../src/RelLib/_EventRoleType.py:51
|
#: ../src/RelLib/_EventRoleType.py:51
|
||||||
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:228
|
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:228
|
||||||
@ -842,12 +842,12 @@ msgid "Both Format name and definition have to be defined"
|
|||||||
msgstr "Turi buti nustatyti ir formato vardas ir aprašymas"
|
msgstr "Turi buti nustatyti ir formato vardas ir aprašymas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gramps_main.py:97
|
#: ../src/gramps_main.py:97
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:308
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:309
|
||||||
msgid "Add Parents"
|
msgid "Add Parents"
|
||||||
msgstr "Pridėti tėvus"
|
msgstr "Pridėti tėvus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gramps_main.py:99
|
#: ../src/gramps_main.py:99
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:306
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:307
|
||||||
msgid "Add Spouse"
|
msgid "Add Spouse"
|
||||||
msgstr "Pridėti sutuoktinį"
|
msgstr "Pridėti sutuoktinį"
|
||||||
|
|
||||||
@ -982,23 +982,35 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Turbūt GRAMPS instaliavimas nebuvo baigtas. Įsitikinkite, kad GRAMPS MIME-tipai teisingai instaliuoti."
|
"Turbūt GRAMPS instaliavimas nebuvo baigtas. Įsitikinkite, kad GRAMPS MIME-tipai teisingai instaliuoti."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsWidgets.py:266
|
#: ../src/GrampsWidgets.py:62
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Click to make the active person\n"
|
||||||
|
"Right click to display the edit menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Kairiu pelės klavišu aktyvuokite asmenį\n"
|
||||||
|
"Dešiniu - norėdami iškviesti redagavimo meniu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/GrampsWidgets.py:65
|
||||||
|
msgid "Edit icons can be enabled in the Preferences dialog"
|
||||||
|
msgstr "Piktogramų redagavimas gali būti leistas per nustatymų meniu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/GrampsWidgets.py:276
|
||||||
msgid "Record is private"
|
msgid "Record is private"
|
||||||
msgstr "Įrašas neskelbtinas"
|
msgstr "Įrašas neskelbtinas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsWidgets.py:271
|
#: ../src/GrampsWidgets.py:281
|
||||||
msgid "Record is public"
|
msgid "Record is public"
|
||||||
msgstr "Įrašas viešas"
|
msgstr "Įrašas viešas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsWidgets.py:562
|
#: ../src/GrampsWidgets.py:572
|
||||||
msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons"
|
msgid "To select a place, use drag-and-drop or use the buttons"
|
||||||
msgstr "Vietovei pasirinkti naudokite mygtukus arba pernešimą (drag-and-drop)"
|
msgstr "Vietovei pasirinkti naudokite mygtukus arba pernešimą (drag-and-drop)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsWidgets.py:631
|
#: ../src/GrampsWidgets.py:641
|
||||||
msgid "Remove place"
|
msgid "Remove place"
|
||||||
msgstr "Ištrinti vietovę"
|
msgstr "Ištrinti vietovę"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsWidgets.py:641
|
#: ../src/GrampsWidgets.py:651
|
||||||
#: ../src/DataViews/_PlaceView.py:76
|
#: ../src/DataViews/_PlaceView.py:76
|
||||||
msgid "Add a new place"
|
msgid "Add a new place"
|
||||||
msgstr "Pridėti naują vietovę"
|
msgstr "Pridėti naują vietovę"
|
||||||
@ -1189,7 +1201,7 @@ msgstr "Rastas ciklas ryšiuose"
|
|||||||
#: ../src/ToolTips.py:228
|
#: ../src/ToolTips.py:228
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:155
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:155
|
||||||
#: ../src/DataViews/_FamilyList.py:46
|
#: ../src/DataViews/_FamilyList.py:46
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:658
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:677
|
||||||
#: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:54
|
#: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:54
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:247
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:247
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:258
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:258
|
||||||
@ -1205,7 +1217,7 @@ msgstr "Tėvas"
|
|||||||
#: ../src/ToolTips.py:233
|
#: ../src/ToolTips.py:233
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:157
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:157
|
||||||
#: ../src/DataViews/_FamilyList.py:47
|
#: ../src/DataViews/_FamilyList.py:47
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:659
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:678
|
||||||
#: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55
|
#: ../src/Selectors/_SelectFamily.py:55
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:264
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:264
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:275
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:275
|
||||||
@ -1219,7 +1231,7 @@ msgstr "Motina"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/Reorder.py:33
|
#: ../src/Reorder.py:33
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:171
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:171
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:917
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:938
|
||||||
#: ../src/DataViews/_PersonView.py:75
|
#: ../src/DataViews/_PersonView.py:75
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:570
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:570
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:821
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:821
|
||||||
@ -1243,8 +1255,8 @@ msgid "Reorder Relationships: %s"
|
|||||||
msgstr "Perrūšiuoti ryšius: %s"
|
msgstr "Perrūšiuoti ryšius: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ScratchPad.py:79
|
#: ../src/ScratchPad.py:79
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:362
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:365
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:718
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:739
|
||||||
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:110
|
#: ../src/DisplayTabs/_PersonRefEmbedList.py:110
|
||||||
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:728
|
#: ../src/Editors/_EditPerson.py:728
|
||||||
#: ../src/plugins/Check.py:940
|
#: ../src/plugins/Check.py:940
|
||||||
@ -1469,7 +1481,7 @@ msgstr "Asmens Nuoroda"
|
|||||||
#: ../src/ScratchPad.py:635
|
#: ../src/ScratchPad.py:635
|
||||||
#: ../src/ToolTips.py:195
|
#: ../src/ToolTips.py:195
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:128
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:128
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:505
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:510
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:528
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:528
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:530
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:530
|
||||||
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1676
|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1676
|
||||||
@ -2055,7 +2067,7 @@ msgid "Gender"
|
|||||||
msgstr "Lytis"
|
msgstr "Lytis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:131
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:131
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:516
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:521
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:534
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:534
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:536
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:536
|
||||||
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1683
|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1683
|
||||||
@ -2070,8 +2082,8 @@ msgstr "Kiti vardai"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Go over parents and build their menu
|
#. Go over parents and build their menu
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:150
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:150
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:403
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:407
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:657
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:676
|
||||||
#: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1502
|
#: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1502
|
||||||
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1741
|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1741
|
||||||
msgid "Parents"
|
msgid "Parents"
|
||||||
@ -2093,7 +2105,7 @@ msgid "Spouses"
|
|||||||
msgstr "Sutuoktiniai"
|
msgstr "Sutuoktiniai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:177
|
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:177
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:858
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:879
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:433
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:433
|
||||||
#: ../src/RelLib/_EventType.py:115
|
#: ../src/RelLib/_EventType.py:115
|
||||||
msgid "Marriage"
|
msgid "Marriage"
|
||||||
@ -2195,101 +2207,139 @@ msgstr "Šeimos filtrų redaktorius"
|
|||||||
msgid "Select Family List Columns"
|
msgid "Select Family List Columns"
|
||||||
msgstr "Pažymėkite Šeimos sąrašo stulpelius"
|
msgstr "Pažymėkite Šeimos sąrašo stulpelius"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:300
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:301
|
||||||
msgid "_Reorder"
|
msgid "_Reorder"
|
||||||
msgstr "_Perrūšiuoti"
|
msgstr "_Perrūšiuoti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:301
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:302
|
||||||
msgid "Reorder the relationships"
|
msgid "Reorder the relationships"
|
||||||
msgstr "Perrūšiuoti ryšius"
|
msgstr "Perrūšiuoti ryšius"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:307
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:308
|
||||||
msgid "Adds a new relationship"
|
msgid "Adds a new relationship"
|
||||||
msgstr "Prideda naują ryšį"
|
msgstr "Prideda naują ryšį"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:309
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:310
|
||||||
msgid "Adds a new set of parents"
|
msgid "Adds a new set of parents"
|
||||||
msgstr "Prideda naują tėvų porą"
|
msgstr "Prideda naują tėvų porą"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:310
|
|
||||||
msgid "Share Parents"
|
|
||||||
msgstr "Dalintiss tėvais"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:311
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:311
|
||||||
|
msgid "Share Parents"
|
||||||
|
msgstr "Dalintis tėvais"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:312
|
||||||
msgid "Adds an existing set of parents"
|
msgid "Adds an existing set of parents"
|
||||||
msgstr "Pridėti esančią tėvų porą"
|
msgstr "Pridėti esančią tėvų porą"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:317
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:318
|
||||||
msgid "Show details"
|
msgid "Show details"
|
||||||
msgstr "Rodyti detales"
|
msgstr "Rodyti detales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:320
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:321
|
||||||
msgid "Show siblings"
|
msgid "Show siblings"
|
||||||
msgstr "Rodyti brolius ir seseris"
|
msgstr "Rodyti brolius ir seseris"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:561
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:482
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:588
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:734
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:846
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Edit %s"
|
||||||
|
msgstr "Taisyti %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:566
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:593
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(date)s in %(place)s"
|
msgid "%(date)s in %(place)s"
|
||||||
msgstr " %(date)s %(place)s"
|
msgstr " %(date)s %(place)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:629
|
||||||
|
msgid "Add parents"
|
||||||
|
msgstr "Pridėti tėvus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:630
|
||||||
|
msgid "Select existing parents"
|
||||||
|
msgstr "Pasirinkti egzistuojančius tėvus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:631
|
||||||
|
msgid "Edit parents"
|
||||||
|
msgstr "Koreguoti tėvus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:632
|
||||||
|
msgid "Remove parents"
|
||||||
|
msgstr "Išmesti tėvus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:634
|
||||||
|
msgid "Add spouse"
|
||||||
|
msgstr "Pridėti sutuoktinį"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:635
|
||||||
|
msgid "Select spouse"
|
||||||
|
msgstr "Pasirinkite sutuoktinį"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:636
|
||||||
|
msgid "Edit family"
|
||||||
|
msgstr "Koreguoti šeimą"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:637
|
||||||
|
msgid "Remove from family"
|
||||||
|
msgstr "Ištrinti iš šeimos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:646
|
||||||
|
msgid "Reorder families"
|
||||||
|
msgstr "Perrūšiuoti šeimas"
|
||||||
|
|
||||||
#. Go over siblings and build their menu
|
#. Go over siblings and build their menu
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:672
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:691
|
||||||
#: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1422
|
#: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1422
|
||||||
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1778
|
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1778
|
||||||
msgid "Siblings"
|
msgid "Siblings"
|
||||||
msgstr "broliai ir seserys"
|
msgstr "broliai ir seserys"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:801
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:822
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "b. %s, d. %s"
|
msgid "b. %s, d. %s"
|
||||||
msgstr "g. %s, m. %s"
|
msgstr "g. %s, m. %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:803
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:824
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "b. %s"
|
msgid "b. %s"
|
||||||
msgstr "g. %s"
|
msgstr "g. %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:805
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:826
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "d. %s"
|
msgid "d. %s"
|
||||||
msgstr "m. %s"
|
msgstr "m. %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:825
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:866
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Edit %s"
|
|
||||||
msgstr "Taisyti %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:845
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Relationship type: %s"
|
msgid "Relationship type: %s"
|
||||||
msgstr "Ryšių tipas: %s"
|
msgstr "Ryšių tipas: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:885
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:906
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s"
|
msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s"
|
||||||
msgstr "%(event_type)s: %(date)s, %(place)s"
|
msgstr "%(event_type)s: %(date)s, %(place)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:889
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:910
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(event_type)s: %(date)s"
|
msgid "%(event_type)s: %(date)s"
|
||||||
msgstr "%(event_type)s: %(date)s"
|
msgstr "%(event_type)s: %(date)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:893
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:914
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(event_type)s: %(place)s"
|
msgid "%(event_type)s: %(place)s"
|
||||||
msgstr "%(event_type)s: %(place)s"
|
msgstr "%(event_type)s: %(place)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:904
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:925
|
||||||
msgid "Broken family detected"
|
msgid "Broken family detected"
|
||||||
msgstr "Rasti sugadinti šeimos įrašai"
|
msgstr "Rasti sugadinti šeimos įrašai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:905
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:926
|
||||||
msgid "Please run the Check and Repair Database tool"
|
msgid "Please run the Check and Repair Database tool"
|
||||||
msgstr "Prašom paleisti \"Tikrinti ir Taisyti duomenų bazę\" įrankį"
|
msgstr "Prašom paleisti \"Tikrinti ir Taisyti duomenų bazę\" įrankį"
|
||||||
|
|
||||||
#. Go over children and build their menu
|
#. Go over children and build their menu
|
||||||
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:928
|
#: ../src/DataViews/_RelationView.py:949
|
||||||
#: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1465
|
#: ../src/DataViews/_PedigreeView.py:1465
|
||||||
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:117
|
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:117
|
||||||
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:635
|
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:635
|
||||||
@ -3743,7 +3793,7 @@ msgid "Invalid GEDCOM syntax at line %d was ignored."
|
|||||||
msgstr "Bloga GEDCOM sintaksė eilutėje %d buvo ignoruota."
|
msgstr "Bloga GEDCOM sintaksė eilutėje %d buvo ignoruota."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:521
|
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:521
|
||||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2194
|
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2204
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Import from %s"
|
msgid "Import from %s"
|
||||||
msgstr "Importuoti iš %s"
|
msgstr "Importuoti iš %s"
|
||||||
@ -3762,7 +3812,7 @@ msgid "GEDCOM import"
|
|||||||
msgstr "GEDCOM Importavimas"
|
msgstr "GEDCOM Importavimas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:991
|
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:991
|
||||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2696
|
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2706
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not import %s"
|
msgid "Could not import %s"
|
||||||
msgstr "Negalėjau importuoti %s"
|
msgstr "Negalėjau importuoti %s"
|
||||||
@ -15234,8 +15284,6 @@ msgstr "Su GRAMPS šeimos medžiu galima susieti su bet kokiame elektroniniam
|
|||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Ištrinant tėvus iš asmens įrašų ištrina asmenį kaip šių tėvų vaiką. Tėvai "
|
#~ "Ištrinant tėvus iš asmens įrašų ištrina asmenį kaip šių tėvų vaiką. Tėvai "
|
||||||
#~ "iš DB nėra ištinami, taip pat neištrinami ir tėvų tarpusavio ryšiai."
|
#~ "iš DB nėra ištinami, taip pat neištrinami ir tėvų tarpusavio ryšiai."
|
||||||
#~ msgid "_Remove Parents"
|
|
||||||
#~ msgstr "_Išmesti tėvus"
|
|
||||||
#~ msgid "Remove Parents (%s)"
|
#~ msgid "Remove Parents (%s)"
|
||||||
#~ msgstr "Išmesti Tėvus (%s)"
|
#~ msgstr "Išmesti Tėvus (%s)"
|
||||||
#~ msgid "Attempt to Reorder Children Failed"
|
#~ msgid "Attempt to Reorder Children Failed"
|
||||||
@ -15297,8 +15345,6 @@ msgstr "Su GRAMPS šeimos medžiu galima susieti su bet kokiame elektroniniam
|
|||||||
#~ msgstr "Tokios bylos jau nebėra"
|
#~ msgstr "Tokios bylos jau nebėra"
|
||||||
#~ msgid "View in the default viewer"
|
#~ msgid "View in the default viewer"
|
||||||
#~ msgstr "Žiūrėti numatytąją peržiūros programa"
|
#~ msgstr "Žiūrėti numatytąją peržiūros programa"
|
||||||
#~ msgid "Edit properties"
|
|
||||||
#~ msgstr "Pakeisti savybes"
|
|
||||||
#~ msgid "Image import failed"
|
#~ msgid "Image import failed"
|
||||||
#~ msgstr "Nepavyko įkelti paveikslėlio"
|
#~ msgstr "Nepavyko įkelti paveikslėlio"
|
||||||
#~ msgid "Name Editor for %s"
|
#~ msgid "Name Editor for %s"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user