small update
svn: r5524
This commit is contained in:
parent
585a6c4a9d
commit
81d998c3ec
@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die als Ehepartner(-in) ausgewählte Person ist ein Kind der aktuellen "
|
||||
"Person. Gewöhnlich ist dies ein Fehler. Sie können mit dem Speichern "
|
||||
"fortfahren oder zum Person bearbeiten-Dialogzurückkehren um das Problem zu "
|
||||
"fortfahren oder zum Person bearbeiten-Dialog zurückkehren um das Problem zu "
|
||||
"lösen."
|
||||
|
||||
#: AddSpouse.py:303 FamilyView.py:730
|
||||
@ -588,7 +588,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Geschlecht der Person ist im Moment unbekannt. Gewöhnlich ist dies ein "
|
||||
"Fehler. Sie können mit dem Speichern fortfahren oder zum Person bearbeiten-"
|
||||
"Dialogzurückkehren um das Problem zu lösen."
|
||||
"Dialog zurückkehren um das Problem zu lösen."
|
||||
|
||||
#: EditPerson.py:1681
|
||||
msgid "Continue saving"
|
||||
@ -1194,11 +1194,11 @@ msgstr "Entspricht Personen mit einer bestimmten GRAMPS-ID"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:280
|
||||
msgid "Default person"
|
||||
msgstr "Anfangsperson"
|
||||
msgstr "Hauptperson"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:282
|
||||
msgid "Matches the default person"
|
||||
msgstr "Entspricht der Anfangsperson"
|
||||
msgstr "Entspricht der Hauptperson"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:303
|
||||
msgid "Bookmarked people"
|
||||
@ -1744,13 +1744,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:2096
|
||||
msgid "Ancestors of the default person not more than <N> generations away"
|
||||
msgstr "Vorfahren der Anfangsperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
|
||||
msgstr "Vorfahren der Hauptperson, weniger als <N> Generationen entfernt"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:2099
|
||||
msgid ""
|
||||
"Matches ancestors of the default person not more than N generations away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Entspricht Personen, die Vorfahren der Anfangsperson sind, aber höchstens N "
|
||||
"Entspricht Personen, die Vorfahren der Hauptperson sind, aber höchstens N "
|
||||
"Generationen entfernt"
|
||||
|
||||
#: GrampsCfg.py:65
|
||||
@ -6308,8 +6308,8 @@ msgid ""
|
||||
"Person</b>. The home person is the person who is selected when the database "
|
||||
"is opened or when the home button is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeder kann in GRAMPS als \"Anfangsperson\" ausgewählt werden. Benützen Sie "
|
||||
"<b>Bearbeiten -> Anfangsperson setzen</b>. Die Anfangsperson ist jener "
|
||||
"Jeder kann in GRAMPS als \"Hauptperson\" ausgewählt werden. Benützen Sie "
|
||||
"<b>Bearbeiten -> Hauptperson setzen</b>. Die Hauptperson ist jener "
|
||||
"Person, die beim Öffnen der Datenbank oder durch das Drücken des \"Anfang\" "
|
||||
"Knopfes angezeigt wird."
|
||||
|
||||
@ -6712,7 +6712,7 @@ msgstr "_Spalteneditor..."
|
||||
|
||||
#: gramps.glade:401
|
||||
msgid "Set _Home person..."
|
||||
msgstr "_Anfangsperson setzen..."
|
||||
msgstr "_Hauptperson setzen..."
|
||||
|
||||
#: gramps.glade:426
|
||||
msgid "_View"
|
||||
@ -8591,7 +8591,7 @@ msgstr "Keine Hauptperson gesetzt."
|
||||
|
||||
#: gramps_main.py:1901
|
||||
msgid "The Home Person may be set from the Edit menu."
|
||||
msgstr "Die Anfangsperson kann im Menü Bearbeiten gesetzt werden."
|
||||
msgstr "Die Hauptperson kann im Menü Bearbeiten gesetzt werden."
|
||||
|
||||
#: gramps_main.py:1907
|
||||
msgid "%s has been bookmarked"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user