updated german translation
svn: r18698
This commit is contained in:
parent
05cdbe2e23
commit
8275c82787
263
po/de.po
263
po/de.po
@ -6,13 +6,13 @@
|
|||||||
# Sebastian Vöcking <voeck@web.de>, 2005.
|
# Sebastian Vöcking <voeck@web.de>, 2005.
|
||||||
# Martin Hawlisch <martin@hawlisch.de>, 2005, 2006.
|
# Martin Hawlisch <martin@hawlisch.de>, 2005, 2006.
|
||||||
# Alex Roitman <shura@gramps-project.org>, 2006.
|
# Alex Roitman <shura@gramps-project.org>, 2006.
|
||||||
# Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
|
# Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 18:26+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 02:55+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 19:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 02:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -66,8 +66,8 @@ msgid "manual|Bookmarks"
|
|||||||
msgstr "Lesezeichen"
|
msgstr "Lesezeichen"
|
||||||
|
|
||||||
#. pylint: disable-msg=E1101
|
#. pylint: disable-msg=E1101
|
||||||
#: ../src/Bookmarks.py:198 ../src/gui/views/tags.py:371
|
#: ../src/Bookmarks.py:198 ../src/gui/views/tags.py:372
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:582 ../src/gui/views/tags.py:597
|
#: ../src/gui/views/tags.py:583 ../src/gui/views/tags.py:598
|
||||||
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
|
#: ../src/gui/widgets/tageditor.py:100
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(title)s - Gramps"
|
msgid "%(title)s - Gramps"
|
||||||
@ -82,7 +82,6 @@ msgstr "Lesezeichen organisieren"
|
|||||||
#. Priority
|
#. Priority
|
||||||
#. Handle
|
#. Handle
|
||||||
#. Add column with object name
|
#. Add column with object name
|
||||||
#. Name Column
|
|
||||||
#: ../src/Bookmarks.py:212 ../src/ScratchPad.py:510 ../src/ToolTips.py:175
|
#: ../src/Bookmarks.py:212 ../src/ScratchPad.py:510 ../src/ToolTips.py:175
|
||||||
#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:429
|
#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:429
|
||||||
#: ../src/gui/filtereditor.py:733 ../src/gui/filtereditor.py:881
|
#: ../src/gui/filtereditor.py:733 ../src/gui/filtereditor.py:881
|
||||||
@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "Lesezeichen organisieren"
|
|||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:71
|
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:71
|
||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:62
|
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:62
|
||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1108 ../src/gui/plug/_windows.py:114
|
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1108 ../src/gui/plug/_windows.py:114
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 ../src/gui/views/tags.py:387
|
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:74 ../src/gui/views/tags.py:388
|
||||||
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:526
|
#: ../src/gui/views/treemodels/peoplemodel.py:526
|
||||||
#: ../src/plugins/BookReport.py:773 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:70
|
#: ../src/plugins/BookReport.py:773 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:70
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:44
|
#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:44
|
||||||
@ -102,8 +101,6 @@ msgstr "Lesezeichen organisieren"
|
|||||||
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:130
|
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:130
|
||||||
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:200 ../src/plugins/tool/Verify.py:506
|
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:200 ../src/plugins/tool/Verify.py:506
|
||||||
#: ../src/plugins/view/repoview.py:82
|
#: ../src/plugins/view/repoview.py:82
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2115
|
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2302
|
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5560
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5560
|
||||||
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:125
|
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:125
|
||||||
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91
|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:91
|
||||||
@ -218,7 +215,7 @@ msgstr "Datum liegt mehr als ein Jahr in der Zukunft"
|
|||||||
msgid "Date selection"
|
msgid "Date selection"
|
||||||
msgstr "Datumsauswahl"
|
msgstr "Datumsauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/DisplayState.py:363 ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:133
|
#: ../src/DisplayState.py:363 ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:132
|
||||||
msgid "No active person"
|
msgid "No active person"
|
||||||
msgstr "Keine aktive Person"
|
msgstr "Keine aktive Person"
|
||||||
|
|
||||||
@ -256,31 +253,31 @@ msgstr "Keine aktive Notiz"
|
|||||||
msgid "Export Assistant"
|
msgid "Export Assistant"
|
||||||
msgstr "Exportassistent"
|
msgstr "Exportassistent"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:203
|
#: ../src/ExportAssistant.py:210
|
||||||
msgid "Saving your data"
|
msgid "Saving your data"
|
||||||
msgstr "Ihre Daten speichern"
|
msgstr "Ihre Daten speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:252
|
#: ../src/ExportAssistant.py:259
|
||||||
msgid "Choose the output format"
|
msgid "Choose the output format"
|
||||||
msgstr "Ausgabeformat wählen"
|
msgstr "Ausgabeformat wählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:336
|
#: ../src/ExportAssistant.py:343
|
||||||
msgid "Select Save File"
|
msgid "Select Save File"
|
||||||
msgstr "Speicher Datei wählen"
|
msgstr "Speicher Datei wählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:374 ../src/plugins/tool/MediaManager.py:274
|
#: ../src/ExportAssistant.py:381 ../src/plugins/tool/MediaManager.py:274
|
||||||
msgid "Final confirmation"
|
msgid "Final confirmation"
|
||||||
msgstr "Endgültige Bestätigung"
|
msgstr "Endgültige Bestätigung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:387
|
#: ../src/ExportAssistant.py:394
|
||||||
msgid "Please wait while your data is selected and exported"
|
msgid "Please wait while your data is selected and exported"
|
||||||
msgstr "Bitte warten während deine Daten ausgewählt und exportiert werden"
|
msgstr "Bitte warten während deine Daten ausgewählt und exportiert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:400
|
#: ../src/ExportAssistant.py:407
|
||||||
msgid "Summary"
|
msgid "Summary"
|
||||||
msgstr "Zusammenfassung"
|
msgstr "Zusammenfassung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:472
|
#: ../src/ExportAssistant.py:479
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The data will be exported as follows:\n"
|
"The data will be exported as follows:\n"
|
||||||
@ -296,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Klicke zum starten auf Anwenden, auf Zurück um deine Einstellungen zu "
|
"Klicke zum starten auf Anwenden, auf Zurück um deine Einstellungen zu "
|
||||||
"überprüfen oder auf Abbrechen"
|
"überprüfen oder auf Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:485
|
#: ../src/ExportAssistant.py:492
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The data will be saved as follows:\n"
|
"The data will be saved as follows:\n"
|
||||||
@ -316,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Klicke zum starten auf Anwenden, auf Zurück um deine Einstellungen zu "
|
"Klicke zum starten auf Anwenden, auf Zurück um deine Einstellungen zu "
|
||||||
"überprüfen oder auf Abbrechen"
|
"überprüfen oder auf Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:492
|
#: ../src/ExportAssistant.py:499
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n"
|
"The selected file and folder to save to cannot be created or found.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -327,11 +324,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Gehe zurück und wähle einen gültigen Dateinamen."
|
"Gehe zurück und wähle einen gültigen Dateinamen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:518
|
#: ../src/ExportAssistant.py:525
|
||||||
msgid "Your data has been saved"
|
msgid "Your data has been saved"
|
||||||
msgstr "Deine Daten wurden gespeichert"
|
msgstr "Deine Daten wurden gespeichert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:520
|
#: ../src/ExportAssistant.py:527
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The copy of your data has been successfully saved. You may press Close "
|
"The copy of your data has been successfully saved. You may press Close "
|
||||||
"button now to continue.\n"
|
"button now to continue.\n"
|
||||||
@ -348,16 +345,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"werden die gerade erstellte Kopie nicht verändern. "
|
"werden die gerade erstellte Kopie nicht verändern. "
|
||||||
|
|
||||||
#. add test, what is dir
|
#. add test, what is dir
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:528
|
#: ../src/ExportAssistant.py:535
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Filename: %s"
|
msgid "Filename: %s"
|
||||||
msgstr "Dateiname: %s"
|
msgstr "Dateiname: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:530
|
#: ../src/ExportAssistant.py:537
|
||||||
msgid "Saving failed"
|
msgid "Saving failed"
|
||||||
msgstr "Das Speichern ist gescheitert"
|
msgstr "Das Speichern ist gescheitert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:532
|
#: ../src/ExportAssistant.py:539
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There was an error while saving your data. You may try starting the export "
|
"There was an error while saving your data. You may try starting the export "
|
||||||
"again.\n"
|
"again.\n"
|
||||||
@ -371,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Anmerkung: Deine momentan geöffnete Datenbank ist sicher. Nur die Kopie "
|
"Anmerkung: Deine momentan geöffnete Datenbank ist sicher. Nur die Kopie "
|
||||||
"deiner Daten konnte nicht gespeichert werden."
|
"deiner Daten konnte nicht gespeichert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/ExportAssistant.py:559
|
#: ../src/ExportAssistant.py:566
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Under normal circumstances, Gramps does not require you to directly save "
|
"Under normal circumstances, Gramps does not require you to directly save "
|
||||||
"your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n"
|
"your changes. All changes you make are immediately saved to the database.\n"
|
||||||
@ -599,10 +596,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src/gen/lib/urltype.py:54 ../src/gui/editors/editmedia.py:167
|
#: ../src/gen/lib/urltype.py:54 ../src/gui/editors/editmedia.py:167
|
||||||
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:128
|
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:128
|
||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:120
|
#: ../src/gui/editors/displaytabs/personrefembedlist.py:120
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:160
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:159
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:166
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:165
|
||||||
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:167
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:168
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:168
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:169
|
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:123
|
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:123
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:134
|
#: ../src/plugins/gramplet/RelativeGramplet.py:134
|
||||||
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:158
|
#: ../src/plugins/graph/GVFamilyLines.py:158
|
||||||
@ -704,7 +701,7 @@ msgstr "Webverbindung"
|
|||||||
msgid "Quick View"
|
msgid "Quick View"
|
||||||
msgstr "Schnellansicht"
|
msgstr "Schnellansicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Relationship.py:800 ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1669
|
#: ../src/Relationship.py:800 ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1676
|
||||||
msgid "Relationship loop detected"
|
msgid "Relationship loop detected"
|
||||||
msgstr "Verwandtschaftsschleife entdeckt"
|
msgstr "Verwandtschaftsschleife entdeckt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -828,8 +825,8 @@ msgid "gender unknown,unknown relation|former partner"
|
|||||||
msgstr "frühere(r) Partner(in)"
|
msgstr "frühere(r) Partner(in)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:235
|
#: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:235
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:62 ../src/Merge/mergeperson.py:211
|
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:62 ../src/Merge/mergeperson.py:216
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:171
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:170
|
||||||
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224
|
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:224
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:301
|
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:301
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:199
|
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:199
|
||||||
@ -846,8 +843,8 @@ msgstr "Vater"
|
|||||||
|
|
||||||
#. ----------------------------------
|
#. ----------------------------------
|
||||||
#: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:240
|
#: ../src/Reorder.py:38 ../src/ToolTips.py:240
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:63 ../src/Merge/mergeperson.py:213
|
#: ../src/gui/selectors/selectfamily.py:63 ../src/Merge/mergeperson.py:218
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:172
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:171
|
||||||
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221
|
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:221
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:298
|
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:298
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:216
|
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:216
|
||||||
@ -863,7 +860,7 @@ msgid "Mother"
|
|||||||
msgstr "Mutter"
|
msgstr "Mutter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Reorder.py:39 ../src/gui/selectors/selectperson.py:81
|
#: ../src/Reorder.py:39 ../src/gui/selectors/selectperson.py:81
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:227 ../src/plugins/gramplet/Children.py:89
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:232 ../src/plugins/gramplet/Children.py:89
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:98
|
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:98
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:510
|
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:510
|
||||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1343
|
#: ../src/plugins/view/relview.py:1343
|
||||||
@ -897,7 +894,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/ScratchPad.py:287 ../src/gui/configure.py:430
|
#: ../src/ScratchPad.py:287 ../src/gui/configure.py:430
|
||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:103 ../src/gui/editors/editaddress.py:152
|
#: ../src/gui/grampsgui.py:103 ../src/gui/editors/editaddress.py:152
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:124
|
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:123
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:315
|
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:315
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5561
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5561
|
||||||
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93
|
#: ../src/Filters/SideBar/_RepoSidebarFilter.py:93
|
||||||
@ -906,7 +903,7 @@ msgstr "Adresse"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/ScratchPad.py:304 ../src/ToolTips.py:142
|
#: ../src/ScratchPad.py:304 ../src/ToolTips.py:142
|
||||||
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:93 ../src/gui/plug/_windows.py:597
|
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:93 ../src/gui/plug/_windows.py:597
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:126
|
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:125
|
||||||
msgid "Location"
|
msgid "Location"
|
||||||
msgstr "Ort"
|
msgstr "Ort"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1173,7 +1170,7 @@ msgstr "Aufbewahrungsort"
|
|||||||
#: ../src/gui/plug/_windows.py:107 ../src/gui/plug/_windows.py:225
|
#: ../src/gui/plug/_windows.py:107 ../src/gui/plug/_windows.py:225
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:63
|
#: ../src/gui/selectors/selectevent.py:63
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:68
|
#: ../src/gui/selectors/selectnote.py:68
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:76 ../src/Merge/mergeperson.py:230
|
#: ../src/gui/selectors/selectobject.py:76 ../src/Merge/mergeperson.py:235
|
||||||
#: ../src/plugins/BookReport.py:774 ../src/plugins/BookReport.py:778
|
#: ../src/plugins/BookReport.py:774 ../src/plugins/BookReport.py:778
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:43
|
#: ../src/plugins/gramplet/Backlinks.py:43
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Events.py:49
|
#: ../src/plugins/gramplet/Events.py:49
|
||||||
@ -1205,7 +1202,7 @@ msgstr "Art"
|
|||||||
#: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:61
|
#: ../src/gui/selectors/selectrepository.py:61
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectsource.py:61
|
#: ../src/gui/selectors/selectsource.py:61
|
||||||
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1498
|
#: ../src/gui/widgets/grampletpane.py:1498
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:125
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:124
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:456
|
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:456
|
||||||
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:92 ../src/plugins/view/sourceview.py:76
|
#: ../src/plugins/view/mediaview.py:92 ../src/plugins/view/sourceview.py:76
|
||||||
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79
|
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79
|
||||||
@ -1319,9 +1316,9 @@ msgstr "Hauptquelle"
|
|||||||
|
|
||||||
#. ----------------------------------
|
#. ----------------------------------
|
||||||
#: ../src/ToolTips.py:245 ../src/gen/lib/ldsord.py:104
|
#: ../src/ToolTips.py:245 ../src/gen/lib/ldsord.py:104
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:238 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:243 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:501
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:84
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:84
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:181
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:180
|
||||||
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218
|
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:218
|
||||||
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114
|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114
|
||||||
msgid "Child"
|
msgid "Child"
|
||||||
@ -2812,7 +2809,7 @@ msgid "Number of Marriages"
|
|||||||
msgstr "Anzahl der Ehen"
|
msgstr "Anzahl der Ehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:171 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:92
|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:171 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:92
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:124
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:123
|
||||||
msgid "Occupation"
|
msgid "Occupation"
|
||||||
msgstr "Beruf"
|
msgstr "Beruf"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2829,7 +2826,7 @@ msgid "Property"
|
|||||||
msgstr "Besitz"
|
msgstr "Besitz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:175
|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:175
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:126
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:125
|
||||||
msgid "Religion"
|
msgid "Religion"
|
||||||
msgstr "Religion"
|
msgstr "Religion"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2848,7 +2845,7 @@ msgstr "Pensionierung"
|
|||||||
msgid "Will"
|
msgid "Will"
|
||||||
msgstr "Testament"
|
msgstr "Testament"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:179 ../src/Merge/mergeperson.py:234
|
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:179 ../src/Merge/mergeperson.py:239
|
||||||
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457
|
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:457
|
||||||
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227
|
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:227
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:373
|
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:373
|
||||||
@ -3416,7 +3413,7 @@ msgstr "Websuche"
|
|||||||
msgid "FTP"
|
msgid "FTP"
|
||||||
msgstr "FTP"
|
msgstr "FTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/plug/_gramplet.py:333
|
#: ../src/gen/plug/_gramplet.py:335
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Gramplet %s caused an error"
|
msgid "Gramplet %s caused an error"
|
||||||
msgstr "Gramplet %s verursachte einen Fehler"
|
msgstr "Gramplet %s verursachte einen Fehler"
|
||||||
@ -3640,22 +3637,22 @@ msgid "TrueType / FreeSans"
|
|||||||
msgstr "Truetype / FreeSans"
|
msgstr "Truetype / FreeSans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
|
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2190
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2197
|
||||||
msgid "Vertical (top to bottom)"
|
msgid "Vertical (top to bottom)"
|
||||||
msgstr "Vertikal (von oben nach unten)"
|
msgstr "Vertikal (von oben nach unten)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
|
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2191
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2198
|
||||||
msgid "Vertical (bottom to top)"
|
msgid "Vertical (bottom to top)"
|
||||||
msgstr "Vertikal (von unten nach oben)"
|
msgstr "Vertikal (von unten nach oben)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:69
|
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:69
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2192
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2199
|
||||||
msgid "Horizontal (left to right)"
|
msgid "Horizontal (left to right)"
|
||||||
msgstr "Horizontal (von links nach rechts)"
|
msgstr "Horizontal (von links nach rechts)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:70
|
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:70
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2193
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2200
|
||||||
msgid "Horizontal (right to left)"
|
msgid "Horizontal (right to left)"
|
||||||
msgstr "Horizontal (von rechts nach links)"
|
msgstr "Horizontal (von rechts nach links)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4204,7 +4201,7 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
|
|||||||
msgstr "PLZ"
|
msgstr "PLZ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/configure.py:436
|
#: ../src/gui/configure.py:436
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:112
|
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:111
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:142
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:142
|
||||||
msgid "Phone"
|
msgid "Phone"
|
||||||
msgstr "Telefon"
|
msgstr "Telefon"
|
||||||
@ -5341,12 +5338,12 @@ msgstr "Notizen"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Go over parents and build their menu
|
#. Go over parents and build their menu
|
||||||
#. don't show rest
|
#. don't show rest
|
||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:130 ../src/Merge/mergeperson.py:206
|
#: ../src/gui/grampsgui.py:130 ../src/Merge/mergeperson.py:211
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:836
|
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:836
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:306
|
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:306
|
||||||
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:132
|
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:132
|
||||||
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:905
|
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:905
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1949 ../src/plugins/view/relview.py:511
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1956 ../src/plugins/view/relview.py:511
|
||||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:848 ../src/plugins/view/relview.py:882
|
#: ../src/plugins/view/relview.py:848 ../src/plugins/view/relview.py:882
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:137
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:137
|
||||||
msgid "Parents"
|
msgid "Parents"
|
||||||
@ -5409,8 +5406,8 @@ msgstr "Quellen"
|
|||||||
msgid "Add Spouse"
|
msgid "Add Spouse"
|
||||||
msgstr "Partner(in) hinzufügen"
|
msgstr "Partner(in) hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:141 ../src/gui/views/tags.py:219
|
#: ../src/gui/grampsgui.py:141 ../src/gui/views/tags.py:220
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:224 ../src/gui/widgets/tageditor.py:109
|
#: ../src/gui/views/tags.py:225 ../src/gui/widgets/tageditor.py:109
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:534
|
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:534
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:538
|
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:538
|
||||||
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:118
|
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:118
|
||||||
@ -5420,7 +5417,7 @@ msgstr "Partner(in) hinzufügen"
|
|||||||
msgid "Tag"
|
msgid "Tag"
|
||||||
msgstr "Markierung"
|
msgstr "Markierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:142 ../src/gui/views/tags.py:581
|
#: ../src/gui/grampsgui.py:142 ../src/gui/views/tags.py:582
|
||||||
msgid "New Tag"
|
msgid "New Tag"
|
||||||
msgstr "Neuer Markierung"
|
msgstr "Neuer Markierung"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6250,7 +6247,7 @@ msgstr "Mütterlicherseits"
|
|||||||
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:77
|
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:77
|
||||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:69
|
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:69
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:85
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:85
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:182
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:181
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:94
|
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:94
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129
|
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:129
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:209
|
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:209
|
||||||
@ -6270,7 +6267,7 @@ msgstr "Geburtsdatum"
|
|||||||
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:118
|
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:118
|
||||||
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:79
|
#: ../src/gui/selectors/selectperson.py:79
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:87
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:87
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:184
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:183
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:96
|
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:96
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:60
|
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:60
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:91
|
#: ../src/plugins/quickview/lineage.py:91
|
||||||
@ -7308,13 +7305,13 @@ msgstr "Als Standardnamen setzen"
|
|||||||
#. -------------------------------------------------------------------------
|
#. -------------------------------------------------------------------------
|
||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:52
|
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:52
|
||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1190 ../src/gui/views/listview.py:500
|
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1190 ../src/gui/views/listview.py:500
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:478 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
|
#: ../src/gui/views/tags.py:479 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:307
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
|
#: ../src/gui/editors/displaytabs/namemodel.py:53
|
||||||
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1189 ../src/gui/views/listview.py:501
|
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1189 ../src/gui/views/listview.py:501
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:479 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
|
#: ../src/gui/views/tags.py:480 ../src/plugins/quickview/all_relations.py:311
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Nein"
|
msgstr "Nein"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8339,45 +8336,45 @@ msgstr "Ansicht %(name)s: %(msg)s"
|
|||||||
msgid "manual|Tags"
|
msgid "manual|Tags"
|
||||||
msgstr "Markierung"
|
msgstr "Markierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:220
|
#: ../src/gui/views/tags.py:221
|
||||||
msgid "New Tag..."
|
msgid "New Tag..."
|
||||||
msgstr "Neuer Markierung..."
|
msgstr "Neuer Markierung..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:222
|
#: ../src/gui/views/tags.py:223
|
||||||
msgid "Organize Tags..."
|
msgid "Organize Tags..."
|
||||||
msgstr "Markierung organisieren...."
|
msgstr "Markierung organisieren...."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:225
|
#: ../src/gui/views/tags.py:226
|
||||||
msgid "Tag selected rows"
|
msgid "Tag selected rows"
|
||||||
msgstr "Ausgewählte Reihen markieren"
|
msgstr "Ausgewählte Reihen markieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:267
|
#: ../src/gui/views/tags.py:268
|
||||||
msgid "Adding Tags"
|
msgid "Adding Tags"
|
||||||
msgstr "Markierung hinzufügen"
|
msgstr "Markierung hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:272
|
#: ../src/gui/views/tags.py:273
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Tag Selection (%s)"
|
msgid "Tag Selection (%s)"
|
||||||
msgstr "Markierungenauswahl (%s)"
|
msgstr "Markierungenauswahl (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:326
|
#: ../src/gui/views/tags.py:327
|
||||||
msgid "Change Tag Priority"
|
msgid "Change Tag Priority"
|
||||||
msgstr "Ändere Markierung Priorität"
|
msgstr "Ändere Markierung Priorität"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:371 ../src/gui/views/tags.py:379
|
#: ../src/gui/views/tags.py:372 ../src/gui/views/tags.py:380
|
||||||
msgid "Organize Tags"
|
msgid "Organize Tags"
|
||||||
msgstr "Markierung organisieren"
|
msgstr "Markierung organisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:388
|
#: ../src/gui/views/tags.py:389
|
||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
msgstr "Farbe"
|
msgstr "Farbe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:475
|
#: ../src/gui/views/tags.py:476
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Remove tag '%s'?"
|
msgid "Remove tag '%s'?"
|
||||||
msgstr "Den Markierung '%s' entfernen?"
|
msgstr "Den Markierung '%s' entfernen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:476
|
#: ../src/gui/views/tags.py:477
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The tag definition will be removed. The tag will be also removed from all "
|
"The tag definition will be removed. The tag will be also removed from all "
|
||||||
"objects in the database."
|
"objects in the database."
|
||||||
@ -8385,43 +8382,43 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Die Markierungsfestlegung wird entfernt. Die Markierung wird auch von allen "
|
"Die Markierungsfestlegung wird entfernt. Die Markierung wird auch von allen "
|
||||||
"Objekten in der Datenbank entfernt."
|
"Objekten in der Datenbank entfernt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:505
|
#: ../src/gui/views/tags.py:506
|
||||||
msgid "Removing Tags"
|
msgid "Removing Tags"
|
||||||
msgstr "Entferne Markierung"
|
msgstr "Entferne Markierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:510
|
#: ../src/gui/views/tags.py:511
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Delete Tag (%s)"
|
msgid "Delete Tag (%s)"
|
||||||
msgstr "Lösche Markierung (%s)"
|
msgstr "Lösche Markierung (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:558
|
#: ../src/gui/views/tags.py:559
|
||||||
msgid "Cannot save tag"
|
msgid "Cannot save tag"
|
||||||
msgstr "Kann Markierung nicht speichern"
|
msgstr "Kann Markierung nicht speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:559
|
#: ../src/gui/views/tags.py:560
|
||||||
msgid "The tag name cannot be empty"
|
msgid "The tag name cannot be empty"
|
||||||
msgstr "Markierungsname darf nicht leer sein"
|
msgstr "Markierungsname darf nicht leer sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:563
|
#: ../src/gui/views/tags.py:564
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Add Tag (%s)"
|
msgid "Add Tag (%s)"
|
||||||
msgstr "Markierung (%s) hinzufügen"
|
msgstr "Markierung (%s) hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:569
|
#: ../src/gui/views/tags.py:570
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit Tag (%s)"
|
msgid "Edit Tag (%s)"
|
||||||
msgstr "Markierung (%s) bearbeiten"
|
msgstr "Markierung (%s) bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:579
|
#: ../src/gui/views/tags.py:580
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Tag: %s"
|
msgid "Tag: %s"
|
||||||
msgstr "Markierung: %s"
|
msgstr "Markierung: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:592
|
#: ../src/gui/views/tags.py:593
|
||||||
msgid "Tag Name:"
|
msgid "Tag Name:"
|
||||||
msgstr "Markierungsname:"
|
msgstr "Markierungsname:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/gui/views/tags.py:597
|
#: ../src/gui/views/tags.py:598
|
||||||
msgid "Pick a Color"
|
msgid "Pick a Color"
|
||||||
msgstr "Eine Farbe wählen"
|
msgstr "Eine Farbe wählen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8678,7 +8675,7 @@ msgstr "Ereignisse_zusammenfassen"
|
|||||||
msgid "Merge Events"
|
msgid "Merge Events"
|
||||||
msgstr "Ereignisse zusammenfassen"
|
msgstr "Ereignisse zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeevent.py:217
|
#: ../src/Merge/mergeevent.py:216
|
||||||
msgid "Merge Event Objects"
|
msgid "Merge Event Objects"
|
||||||
msgstr "Ereignisobjekte zusammenfassen"
|
msgstr "Ereignisobjekte zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8690,17 +8687,17 @@ msgstr "Familien_zusammenfassen"
|
|||||||
msgid "Merge Families"
|
msgid "Merge Families"
|
||||||
msgstr "Familien zusammenfassen"
|
msgstr "Familien zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergefamily.py:223 ../src/Merge/mergeperson.py:327
|
#: ../src/Merge/mergefamily.py:225 ../src/Merge/mergeperson.py:334
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:416
|
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:416
|
||||||
msgid "Cannot merge people"
|
msgid "Cannot merge people"
|
||||||
msgstr "Kann Personen nicht zusammenfassen"
|
msgstr "Kann Personen nicht zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergefamily.py:277
|
#: ../src/Merge/mergefamily.py:276
|
||||||
msgid "A parent should be a father or mother."
|
msgid "A parent should be a father or mother."
|
||||||
msgstr "Ein Elter sollte entweder ein Vater oder eine Mutter sein."
|
msgstr "Ein Elter sollte entweder ein Vater oder eine Mutter sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergefamily.py:290 ../src/Merge/mergefamily.py:301
|
#: ../src/Merge/mergefamily.py:289 ../src/Merge/mergefamily.py:300
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:348
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:352
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first "
|
"A parent and child cannot be merged. To merge these people, you must first "
|
||||||
"break the relationship between them."
|
"break the relationship between them."
|
||||||
@ -8709,7 +8706,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Personen zusammenzufassen, musst du zuerst die Verbindung zwischen ihnen "
|
"Personen zusammenzufassen, musst du zuerst die Verbindung zwischen ihnen "
|
||||||
"lösen."
|
"lösen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergefamily.py:321
|
#: ../src/Merge/mergefamily.py:320
|
||||||
msgid "Merge Family"
|
msgid "Merge Family"
|
||||||
msgstr "Familien zusammenfassen"
|
msgstr "Familien zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8717,7 +8714,7 @@ msgstr "Familien zusammenfassen"
|
|||||||
msgid "manual|Merge_Media_Objects"
|
msgid "manual|Merge_Media_Objects"
|
||||||
msgstr "Medienobjekte_zusammenfassen"
|
msgstr "Medienobjekte_zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergemedia.py:70 ../src/Merge/mergemedia.py:191
|
#: ../src/Merge/mergemedia.py:70 ../src/Merge/mergemedia.py:190
|
||||||
msgid "Merge Media Objects"
|
msgid "Merge Media Objects"
|
||||||
msgstr "Medienobjekte zusammenfassen"
|
msgstr "Medienobjekte zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8725,7 +8722,7 @@ msgstr "Medienobjekte zusammenfassen"
|
|||||||
msgid "manual|Merge_Notes"
|
msgid "manual|Merge_Notes"
|
||||||
msgstr "Notizen_zusammenfassen"
|
msgstr "Notizen_zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergenote.py:71 ../src/Merge/mergenote.py:204
|
#: ../src/Merge/mergenote.py:71 ../src/Merge/mergenote.py:203
|
||||||
msgid "Merge Notes"
|
msgid "Merge Notes"
|
||||||
msgstr "Notizen zusammenfassen"
|
msgstr "Notizen zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8750,34 +8747,34 @@ msgstr "Personen zusammenfassen"
|
|||||||
msgid "Alternate Names"
|
msgid "Alternate Names"
|
||||||
msgstr "Alternative Namen"
|
msgstr "Alternative Namen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:209 ../src/Merge/mergeperson.py:223
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:214 ../src/Merge/mergeperson.py:228
|
||||||
msgid "Family ID"
|
msgid "Family ID"
|
||||||
msgstr "Familie-ID"
|
msgstr "Familie-ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:215
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:220
|
||||||
msgid "No parents found"
|
msgid "No parents found"
|
||||||
msgstr "Keine Eltern gefunden"
|
msgstr "Keine Eltern gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#. Go over spouses and build their menu
|
#. Go over spouses and build their menu
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:217
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:222
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:722
|
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:722
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:113
|
#: ../src/plugins/textreport/KinshipReport.py:113
|
||||||
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:791
|
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:791
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1829
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1836
|
||||||
msgid "Spouses"
|
msgid "Spouses"
|
||||||
msgstr "(Ehe-)Partner"
|
msgstr "(Ehe-)Partner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:241
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:246
|
||||||
msgid "No spouses or children found"
|
msgid "No spouses or children found"
|
||||||
msgstr "Keine (Ehe-)Partner oder Kinder gefunden"
|
msgstr "Keine (Ehe-)Partner oder Kinder gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:245
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:250
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:365
|
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:365
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:844
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:844
|
||||||
msgid "Addresses"
|
msgid "Addresses"
|
||||||
msgstr "Adressen"
|
msgstr "Adressen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:345
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:349
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Spouses cannot be merged. To merge these people, you must first break the "
|
"Spouses cannot be merged. To merge these people, you must first break the "
|
||||||
"relationship between them."
|
"relationship between them."
|
||||||
@ -8785,11 +8782,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ehepaare können nicht zusammengefasst werden. Um diese Personen "
|
"Ehepaare können nicht zusammengefasst werden. Um diese Personen "
|
||||||
"zusammenzufassen, musst du zuerst die Verbindung zwischen ihnen lösen."
|
"zusammenzufassen, musst du zuerst die Verbindung zwischen ihnen lösen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:411
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:415
|
||||||
msgid "Merge Person"
|
msgid "Merge Person"
|
||||||
msgstr "Personen zusammenfassen"
|
msgstr "Personen zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:450
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:454
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A person with multiple relations with the same spouse is about to be merged. "
|
"A person with multiple relations with the same spouse is about to be merged. "
|
||||||
"This is beyond the capabilities of the merge routine. The merge is aborted."
|
"This is beyond the capabilities of the merge routine. The merge is aborted."
|
||||||
@ -8798,7 +8795,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"zusammengefasst werden. This liegt über den Möglichkeiten der "
|
"zusammengefasst werden. This liegt über den Möglichkeiten der "
|
||||||
"Zusammenfassungsroutine. Das Zusammenfassen wurde abgebrochen."
|
"Zusammenfassungsroutine. Das Zusammenfassen wurde abgebrochen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergeperson.py:461
|
#: ../src/Merge/mergeperson.py:465
|
||||||
msgid "Multiple families get merged. This is unusual, the merge is aborted."
|
msgid "Multiple families get merged. This is unusual, the merge is aborted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mehrere Familien wurden zusammengefasst. Dies ist unüblich, das "
|
"Mehrere Familien wurden zusammengefasst. Dies ist unüblich, das "
|
||||||
@ -8816,7 +8813,7 @@ msgstr "Orte zusammenfassen"
|
|||||||
msgid "manual|Merge_Repositories"
|
msgid "manual|Merge_Repositories"
|
||||||
msgstr "Aufbewahrungsorte_zusammenfassen"
|
msgstr "Aufbewahrungsorte_zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergerepository.py:69 ../src/Merge/mergerepository.py:178
|
#: ../src/Merge/mergerepository.py:69 ../src/Merge/mergerepository.py:177
|
||||||
msgid "Merge Repositories"
|
msgid "Merge Repositories"
|
||||||
msgstr "Aufbewahrungsorte zusammenfassen"
|
msgstr "Aufbewahrungsorte zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8828,7 +8825,7 @@ msgstr "Quellen_zusammenfassen"
|
|||||||
msgid "Merge Sources"
|
msgid "Merge Sources"
|
||||||
msgstr "Quellen zusammenfassen"
|
msgstr "Quellen zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/Merge/mergesource.py:205
|
#: ../src/Merge/mergesource.py:204
|
||||||
msgid "Merge Source"
|
msgid "Merge Source"
|
||||||
msgstr "Quellen zusammenfassen"
|
msgstr "Quellen zusammenfassen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -11473,7 +11470,7 @@ msgstr "Gramplet zeigt die Kinder einer Person"
|
|||||||
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:575
|
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:575
|
||||||
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:426
|
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:426
|
||||||
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:868
|
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:868
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1909
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1916
|
||||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1358
|
#: ../src/plugins/view/relview.py:1358
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5163
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:5163
|
||||||
msgid "Children"
|
msgid "Children"
|
||||||
@ -11633,7 +11630,7 @@ msgid "Double-click a day for details"
|
|||||||
msgstr "Eine Tag doppelt klicken für Details"
|
msgstr "Eine Tag doppelt klicken für Details"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:80
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:80
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:177
|
#: ../src/plugins/gramplet/Children.py:176
|
||||||
msgid "Double-click on a row to edit the selected child."
|
msgid "Double-click on a row to edit the selected child."
|
||||||
msgstr "Doppelklick auf eine Zeile um das gewählte Kind zu bearbeiten."
|
msgstr "Doppelklick auf eine Zeile um das gewählte Kind zu bearbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
@ -11837,7 +11834,7 @@ msgstr "Grad Min. Sek."
|
|||||||
|
|
||||||
#. Latitude and Longitude for this image
|
#. Latitude and Longitude for this image
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:301
|
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:301
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:117
|
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:116
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101
|
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:101
|
||||||
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80
|
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:80
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:133
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:133
|
||||||
@ -11846,7 +11843,7 @@ msgid "Latitude"
|
|||||||
msgstr "Breitengrad"
|
msgstr "Breitengrad"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:302
|
#: ../src/plugins/gramplet/EditExifMetadata.py:302
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:119
|
#: ../src/plugins/gramplet/PlaceDetails.py:118
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102
|
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:102
|
||||||
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81
|
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:81
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:135
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:135
|
||||||
@ -12012,8 +12009,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:694
|
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:694
|
||||||
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:763
|
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:763
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1773
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1780
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1799
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1806
|
||||||
msgid "People Menu"
|
msgid "People Menu"
|
||||||
msgstr "Personenmenü"
|
msgstr "Personenmenü"
|
||||||
|
|
||||||
@ -12021,7 +12018,7 @@ msgstr "Personenmenü"
|
|||||||
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:756
|
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:756
|
||||||
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:312
|
#: ../src/plugins/quickview/quickview.gpr.py:312
|
||||||
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:825
|
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:825
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1864 ../src/plugins/view/relview.py:898
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1871 ../src/plugins/view/relview.py:898
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4957
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:4957
|
||||||
msgid "Siblings"
|
msgid "Siblings"
|
||||||
msgstr "Geschwister"
|
msgstr "Geschwister"
|
||||||
@ -12029,7 +12026,7 @@ msgstr "Geschwister"
|
|||||||
#. Go over parents and build their menu
|
#. Go over parents and build their menu
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:873
|
#: ../src/plugins/gramplet/FanChartGramplet.py:873
|
||||||
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:942
|
#: ../src/plugins/view/fanchartview.py:942
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1997
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2004
|
||||||
msgid "Related"
|
msgid "Related"
|
||||||
msgstr "Verknüpft"
|
msgstr "Verknüpft"
|
||||||
|
|
||||||
@ -12473,7 +12470,7 @@ msgid_plural " have %d individuals\n"
|
|||||||
msgstr[0] " enthalten %d Person\n"
|
msgstr[0] " enthalten %d Person\n"
|
||||||
msgstr[1] " enthalten %d Personen\n"
|
msgstr[1] " enthalten %d Personen\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:183
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:182
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:371
|
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:371
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:393
|
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:393
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:443
|
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:443
|
||||||
@ -12482,12 +12479,12 @@ msgstr[1] " enthalten %d Personen\n"
|
|||||||
msgid ", "
|
msgid ", "
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr ", "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:212
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:211
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(date)s - %(place)s."
|
msgid "%(date)s - %(place)s."
|
||||||
msgstr "%(date)s - %(place)s."
|
msgstr "%(date)s - %(place)s."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:215
|
#: ../src/plugins/gramplet/PersonDetails.py:214
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(date)s."
|
msgid "%(date)s."
|
||||||
msgstr "%(date)s."
|
msgstr "%(date)s."
|
||||||
@ -18270,7 +18267,7 @@ msgid "Delete Person (%s)"
|
|||||||
msgstr "Person (%s) löschen"
|
msgstr "Person (%s) löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:351
|
#: ../src/plugins/lib/libpersonview.py:351
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:834 ../src/plugins/view/relview.py:412
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:835 ../src/plugins/view/relview.py:412
|
||||||
msgid "Person Filter Editor"
|
msgid "Person Filter Editor"
|
||||||
msgstr "Filtereditor für Personen"
|
msgstr "Filtereditor für Personen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -22831,86 +22828,86 @@ msgstr "▭"
|
|||||||
msgid "short for cremated|crem."
|
msgid "short for cremated|crem."
|
||||||
msgstr "⚱"
|
msgstr "⚱"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1281
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1288
|
||||||
msgid "Jump to child..."
|
msgid "Jump to child..."
|
||||||
msgstr "Springe zu Kind..."
|
msgstr "Springe zu Kind..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1294
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1301
|
||||||
msgid "Jump to father"
|
msgid "Jump to father"
|
||||||
msgstr "Springe zum Vater"
|
msgstr "Springe zum Vater"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1307
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1314
|
||||||
msgid "Jump to mother"
|
msgid "Jump to mother"
|
||||||
msgstr "Springe zur Mutter"
|
msgstr "Springe zur Mutter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1670
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1677
|
||||||
msgid "A person was found to be his/her own ancestor."
|
msgid "A person was found to be his/her own ancestor."
|
||||||
msgstr "Es wurde eine Person gefunden, die ihr eigener Vorfahre ist."
|
msgstr "Es wurde eine Person gefunden, die ihr eigener Vorfahre ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1717
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1724
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1723
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1730
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3408
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:3408
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Anfang"
|
msgstr "Anfang"
|
||||||
|
|
||||||
#. Mouse scroll direction setting.
|
#. Mouse scroll direction setting.
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1743
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1750
|
||||||
msgid "Mouse scroll direction"
|
msgid "Mouse scroll direction"
|
||||||
msgstr "Maus scroll Richtung"
|
msgstr "Maus scroll Richtung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1751
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1758
|
||||||
msgid "Top <-> Bottom"
|
msgid "Top <-> Bottom"
|
||||||
msgstr "Oben <-> Unten"
|
msgstr "Oben <-> Unten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1758
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1765
|
||||||
msgid "Left <-> Right"
|
msgid "Left <-> Right"
|
||||||
msgstr "Links <-> Rechts"
|
msgstr "Links <-> Rechts"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1986 ../src/plugins/view/relview.py:401
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:1993 ../src/plugins/view/relview.py:401
|
||||||
msgid "Add New Parents..."
|
msgid "Add New Parents..."
|
||||||
msgstr "Neue Eltern hinzufügen..."
|
msgstr "Neue Eltern hinzufügen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2046
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2053
|
||||||
msgid "Family Menu"
|
msgid "Family Menu"
|
||||||
msgstr "Familienmenü"
|
msgstr "Familienmenü"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2172
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2179
|
||||||
msgid "Show images"
|
msgid "Show images"
|
||||||
msgstr "Bilder anzeigen"
|
msgstr "Bilder anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2175
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2182
|
||||||
msgid "Show marriage data"
|
msgid "Show marriage data"
|
||||||
msgstr "Heiratsdaten anzeigen"
|
msgstr "Heiratsdaten anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2178
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2185
|
||||||
msgid "Show unknown people"
|
msgid "Show unknown people"
|
||||||
msgstr "Zeige unbekannte Personen"
|
msgstr "Zeige unbekannte Personen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2181
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2188
|
||||||
msgid "Tree style"
|
msgid "Tree style"
|
||||||
msgstr "Baumstil"
|
msgstr "Baumstil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2183
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2190
|
||||||
msgid "Standard"
|
msgid "Standard"
|
||||||
msgstr "Standard"
|
msgstr "Standard"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2184
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2191
|
||||||
msgid "Compact"
|
msgid "Compact"
|
||||||
msgstr "Kompakt"
|
msgstr "Kompakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2185
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2192
|
||||||
msgid "Expanded"
|
msgid "Expanded"
|
||||||
msgstr "Erweitert"
|
msgstr "Erweitert"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2188
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2195
|
||||||
msgid "Tree direction"
|
msgid "Tree direction"
|
||||||
msgstr "Baumausrichtung"
|
msgstr "Baumausrichtung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2195
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2202
|
||||||
msgid "Tree size"
|
msgid "Tree size"
|
||||||
msgstr "Baumgröße"
|
msgstr "Baumgröße"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2199
|
#: ../src/plugins/view/pedigreeview.py:2206
|
||||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1652
|
#: ../src/plugins/view/relview.py:1652
|
||||||
msgid "Layout"
|
msgid "Layout"
|
||||||
msgstr "Layout"
|
msgstr "Layout"
|
||||||
@ -23403,6 +23400,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Familiennamen sortiert sind . Das Auswählen des Personennamens wird dich zur "
|
"Familiennamen sortiert sind . Das Auswählen des Personennamens wird dich zur "
|
||||||
"eigenen Seite der Person bringen."
|
"eigenen Seite der Person bringen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Name Column
|
||||||
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2115
|
||||||
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2302
|
||||||
|
msgid "Given Name"
|
||||||
|
msgstr "Vorname"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2287
|
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:2287
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user