A little adjustment to Swedish translation

This commit is contained in:
pehlm 2020-06-22 22:28:51 +02:00
parent a68c0f7aa7
commit 9906f1e4ab

View File

@ -9,6 +9,7 @@
# Några tveksamma eller inte helt uppenbara översättningar:#
# city stad/kommun
# county län
# province landskap
# location lokalisering
# media object medieobjekt
# place plats
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 11:43+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-21 10:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-22 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Pär Ekholm <pehlm@pekholm.se>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sv\n"
@ -29828,7 +29829,7 @@ msgstr "Berättelse"
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1131 ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2593 ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2658 ../gramps/plugins/webreport/place.py:182 ../gramps/plugins/webreport/place.py:194
msgid "State/ Province"
msgstr "Delstat/landskap"
msgstr "Delstat"
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:1306
#, python-format