update Russian translation

This commit is contained in:
vantu5z 2017-11-09 11:38:25 +03:00
parent 45bda3bacb
commit 9f0376d9aa

142
po/ru.po
View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gramps50\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-28 10:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 10:18+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-09 11:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-09 11:38+0300\n"
"Last-Translator: Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
@ -8289,7 +8289,7 @@ msgstr "Фамилия в браке"
#. ###############################
#. 3
#: ../gramps/gen/lib/note.py:109 ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:254
#: ../gramps/gen/lib/note.py:109 ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:255
#: ../gramps/gui/clipboard.py:397 ../gramps/gui/configure.py:551
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:95 ../gramps/gui/editors/editmedia.py:98
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:181
@ -9234,7 +9234,7 @@ msgstr "Ошибка при создании %s"
#. Private Constants
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:66
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:59
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:73
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:243
@ -9242,112 +9242,112 @@ msgstr "Ошибка при создании %s"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
msgid "PostScript / Helvetica"
msgstr "PostScript / Helvetica"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:69
msgid "TrueType / FreeSans"
msgstr "TrueType / FreeSans"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:70
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:71
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2043
msgid "Vertical (↓)"
msgstr "Вертикально (↓)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:71
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:72
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2044
msgid "Vertical (↑)"
msgstr "Вертикально (↑)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:72
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:73
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2045
msgid "Horizontal (→)"
msgstr "Горизонтально (→)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:73
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:74
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2046
msgid "Horizontal (←)"
msgstr "Горизонтально (←)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:75
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:76
msgid "Bottom, left"
msgstr "Вниз, влево"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:76
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:77
msgid "Bottom, right"
msgstr "Вниз, вправо"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:77
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:78
msgid "Top, left"
msgstr "Верх, влево"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:78
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:79
msgid "Top, Right"
msgstr "Вверх, вправо"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:79
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:80
msgid "Right, bottom"
msgstr "Вправо, вниз"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:80
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
msgid "Right, top"
msgstr "Вправо, вверх"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
msgid "Left, bottom"
msgstr "Влево, вниз"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:83
msgid "Left, top"
msgstr "Влево, вверх"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:84
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:85
msgid "Compress to minimal size"
msgstr "Сжать до минимального размера"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:85
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:86
msgid "Fill the given area"
msgstr "Заполнить данную площадь"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:86
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:87
msgid "Expand uniformly"
msgstr "Равномерно растянуть"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:88
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:89
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1343
msgid "Top"
msgstr "Верх"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:89
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:90
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1358
msgid "Bottom"
msgstr "Низ"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:91
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:92
msgid "Straight"
msgstr "Напрямую"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:92
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:93
msgid "Curved"
msgstr "Дуги"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:93
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:94
msgid "Orthogonal"
msgstr "Ортогонально"
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:134
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:135
msgid "Graphviz Layout"
msgstr "Разметка Graphviz"
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:136
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:137
#: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:482
msgid "Font family"
msgstr "Гарнитура шрифта"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:139
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:140
msgid ""
"Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans "
"font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/"
@ -9356,28 +9356,28 @@ msgstr ""
"шрифт FreeSans. Загрузить FreeSans можно здесь: http://www.nongnu.org/"
"freefont/"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:145
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:146
#: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:494
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:146
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:147
msgid "The font size, in points."
msgstr "Размер шрифта, в пунктах."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:149
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:150
msgid "Graph Direction"
msgstr "Ориентация графа"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:152
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:153
msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right."
msgstr "Строить граф сверху вниз либо слева направо."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:156
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:157
msgid "Number of Horizontal Pages"
msgstr "Число страниц по горизонтали"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:157
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:158
msgid ""
"Graphviz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
@ -9387,11 +9387,11 @@ msgstr ""
"массив страниц. Здесь можно указать число страниц по горизонтали. Подходит "
"только для dot и pdf через Ghostscript."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:164
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:165
msgid "Number of Vertical Pages"
msgstr "Число страниц по вертикали"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:165
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:166
msgid ""
"Graphviz can create very large graphs by spreading the graph across a "
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
@ -9401,11 +9401,11 @@ msgstr ""
"массив страниц. Здесь можно указать число страниц по вертикали. Подходит "
"только для dot и pdf через Ghostscript."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:172
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:173
msgid "Paging Direction"
msgstr "Расположение страниц"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:175
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:176
msgid ""
"The order in which the graph pages are output. This option only applies if "
"the horizontal pages or vertical pages are greater than 1."
@ -9413,25 +9413,25 @@ msgstr ""
"Порядок вывода страниц графа. Применимо, только если количество страниц по "
"горизонтали или по вертикали превышает 1."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:180
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:181
msgid "Connecting lines"
msgstr "Соединительные линии"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:183
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:184
msgid "How the lines between objects will be drawn."
msgstr "Как будут рисоваться линии между объектами."
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:199
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:200
msgid "Graphviz Options"
msgstr "Параметры Graphviz"
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:202
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:203
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Отношение сторон"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:206
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:207
msgid ""
"Affects node spacing and scaling of the graph.\n"
"If the graph is smaller than the print area:\n"
@ -9461,11 +9461,11 @@ msgstr ""
" «Растянуть» равномерно сожмёт граф до размера области\n"
"для печати, сохраняя пропорции между сторонами."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:222
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:223
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:223
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:224
msgid ""
"Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, "
"try numbers such as 100 or 300 DPI. PostScript and PDF files always use 72 "
@ -9475,11 +9475,11 @@ msgstr ""
"страниц, попробуйте значения 100 или 300 DPI. При создании файлов PostScript "
"или PDF, обязательно используйте значение 72 DPI."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:230
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:231
msgid "Node spacing"
msgstr "Расстояние между узлами"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:231
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:232
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For "
"vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For "
@ -9489,11 +9489,11 @@ msgstr ""
"вертикальных графах отвечает за расстояние между столбцами. В горизонтальных "
"графах отвечает за расстояние между строками."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:238
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:239
msgid "Rank spacing"
msgstr "Расстояние между слоями"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:239
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:240
msgid ""
"The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical "
"graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, "
@ -9503,11 +9503,11 @@ msgstr ""
"отвечает за расстояние между строками. В горизонтальных графах отвечает за "
"расстояние между столбцами."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:246
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:247
msgid "Use subgraphs"
msgstr "Использовать подграфы"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:247
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:248
msgid ""
"Subgraphs can help Graphviz position spouses together, but with non-trivial "
"graphs will result in longer lines and larger graphs."
@ -9516,65 +9516,73 @@ msgstr ""
"графах это приведет к более длинным линиям и бо́льшим графам."
#. ###############################
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:257
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:258
msgid "Note to add to the graph"
msgstr "Комментарий для добавления к графу"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:259
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:260
msgid "This text will be added to the graph."
msgstr "Этот текст будет добавлен к графу."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:262
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:263
msgid "Note location"
msgstr "Расположение комментария"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:265
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:266
msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page."
msgstr "Расположение заметки вверху или внизу страницы."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:269
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:270
msgid "Note size"
msgstr "Размер комментария"
# Это --- комментарий к сгенерированному графу, а не "Gramps Note" => НЕ «ЗАМЕТКА»!
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:270
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:271
msgid "The size of note text, in points."
msgstr "Это размер шрифта для текста комментария, в пунктах."
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1013
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:921
msgid "'Ghostscript' is not installed"
msgstr "'Ghostscript' не установлен"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:922
msgid "Use your package manager to install it"
msgstr "Для его установки используйте Ваш менеджер пакетов"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1022
msgid "PDF (Ghostscript)"
msgstr "PDF (Ghostscript)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1019
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1028
msgid "PDF (Graphviz)"
msgstr "PDF (Graphviz)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1025
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1034
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:161
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1031
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1040
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1037
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1046
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)"
msgstr "Сжатый Scalable Vector Graphics (SVGZ)"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1043
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1052
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG изображение"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1049
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1058
msgid "GIF image"
msgstr "GIF изображение"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1055
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1064
msgid "PNG image"
msgstr "PNG изображение"
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1061
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1070
msgid "Graphviz File"
msgstr "Graphviz файл"