update Russian translation
This commit is contained in:
parent
45bda3bacb
commit
9f0376d9aa
142
po/ru.po
142
po/ru.po
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gramps50\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-28 10:09+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 10:18+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-09 11:35+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-09 11:38+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -8289,7 +8289,7 @@ msgstr "Фамилия в браке"
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#. 3
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/note.py:109 ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:254
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/note.py:109 ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:255
|
||||
#: ../gramps/gui/clipboard.py:397 ../gramps/gui/configure.py:551
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editlink.py:95 ../gramps/gui/editors/editmedia.py:98
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:181
|
||||
@ -9234,7 +9234,7 @@ msgstr "Ошибка при создании %s"
|
||||
#. Private Constants
|
||||
#.
|
||||
#. -------------------------------------------------------------------------
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:66
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:59
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:73
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/report/stdoptions.py:243
|
||||
@ -9242,112 +9242,112 @@ msgstr "Ошибка при создании %s"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:67
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
|
||||
msgid "PostScript / Helvetica"
|
||||
msgstr "PostScript / Helvetica"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:68
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:69
|
||||
msgid "TrueType / FreeSans"
|
||||
msgstr "TrueType / FreeSans"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:70
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:71
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2043
|
||||
msgid "Vertical (↓)"
|
||||
msgstr "Вертикально (↓)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:71
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:72
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2044
|
||||
msgid "Vertical (↑)"
|
||||
msgstr "Вертикально (↑)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:72
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:73
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2045
|
||||
msgid "Horizontal (→)"
|
||||
msgstr "Горизонтально (→)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:73
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:74
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/pedigreeview.py:2046
|
||||
msgid "Horizontal (←)"
|
||||
msgstr "Горизонтально (←)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:75
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:76
|
||||
msgid "Bottom, left"
|
||||
msgstr "Вниз, влево"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:76
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:77
|
||||
msgid "Bottom, right"
|
||||
msgstr "Вниз, вправо"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:77
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:78
|
||||
msgid "Top, left"
|
||||
msgstr "Верх, влево"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:78
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:79
|
||||
msgid "Top, Right"
|
||||
msgstr "Вверх, вправо"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:79
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:80
|
||||
msgid "Right, bottom"
|
||||
msgstr "Вправо, вниз"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:80
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
|
||||
msgid "Right, top"
|
||||
msgstr "Вправо, вверх"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:81
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
|
||||
msgid "Left, bottom"
|
||||
msgstr "Влево, вниз"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:82
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:83
|
||||
msgid "Left, top"
|
||||
msgstr "Влево, вверх"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:84
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:85
|
||||
msgid "Compress to minimal size"
|
||||
msgstr "Сжать до минимального размера"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:85
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:86
|
||||
msgid "Fill the given area"
|
||||
msgstr "Заполнить данную площадь"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:86
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:87
|
||||
msgid "Expand uniformly"
|
||||
msgstr "Равномерно растянуть"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:88
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:89
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1343
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Верх"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:89
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:90
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/styleeditor.glade:1358
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Низ"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:91
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:92
|
||||
msgid "Straight"
|
||||
msgstr "Напрямую"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:92
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:93
|
||||
msgid "Curved"
|
||||
msgstr "Дуги"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:93
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:94
|
||||
msgid "Orthogonal"
|
||||
msgstr "Ортогонально"
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:134
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:135
|
||||
msgid "Graphviz Layout"
|
||||
msgstr "Разметка Graphviz"
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:136
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:137
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:482
|
||||
msgid "Font family"
|
||||
msgstr "Гарнитура шрифта"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:139
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose the font family. If international characters don't show, use FreeSans "
|
||||
"font. FreeSans is available from: http://www.nongnu.org/freefont/"
|
||||
@ -9356,28 +9356,28 @@ msgstr ""
|
||||
"шрифт FreeSans. Загрузить FreeSans можно здесь: http://www.nongnu.org/"
|
||||
"freefont/"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:145
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:146
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/styledtexteditor.py:494
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Размер шрифта"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:146
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:147
|
||||
msgid "The font size, in points."
|
||||
msgstr "Размер шрифта, в пунктах."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:149
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:150
|
||||
msgid "Graph Direction"
|
||||
msgstr "Ориентация графа"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:152
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:153
|
||||
msgid "Whether graph goes from top to bottom or left to right."
|
||||
msgstr "Строить граф сверху вниз либо слева направо."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:156
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:157
|
||||
msgid "Number of Horizontal Pages"
|
||||
msgstr "Число страниц по горизонтали"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:157
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:158
|
||||
msgid ""
|
||||
"Graphviz can create very large graphs by spreading the graph across a "
|
||||
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
|
||||
@ -9387,11 +9387,11 @@ msgstr ""
|
||||
"массив страниц. Здесь можно указать число страниц по горизонтали. Подходит "
|
||||
"только для dot и pdf через Ghostscript."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:164
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:165
|
||||
msgid "Number of Vertical Pages"
|
||||
msgstr "Число страниц по вертикали"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:165
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:166
|
||||
msgid ""
|
||||
"Graphviz can create very large graphs by spreading the graph across a "
|
||||
"rectangular array of pages. This controls the number pages in the array "
|
||||
@ -9401,11 +9401,11 @@ msgstr ""
|
||||
"массив страниц. Здесь можно указать число страниц по вертикали. Подходит "
|
||||
"только для dot и pdf через Ghostscript."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:172
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:173
|
||||
msgid "Paging Direction"
|
||||
msgstr "Расположение страниц"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:175
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"The order in which the graph pages are output. This option only applies if "
|
||||
"the horizontal pages or vertical pages are greater than 1."
|
||||
@ -9413,25 +9413,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Порядок вывода страниц графа. Применимо, только если количество страниц по "
|
||||
"горизонтали или по вертикали превышает 1."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:180
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:181
|
||||
msgid "Connecting lines"
|
||||
msgstr "Соединительные линии"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:183
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:184
|
||||
msgid "How the lines between objects will be drawn."
|
||||
msgstr "Как будут рисоваться линии между объектами."
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:199
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:200
|
||||
msgid "Graphviz Options"
|
||||
msgstr "Параметры Graphviz"
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:202
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:203
|
||||
msgid "Aspect ratio"
|
||||
msgstr "Отношение сторон"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:206
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"Affects node spacing and scaling of the graph.\n"
|
||||
"If the graph is smaller than the print area:\n"
|
||||
@ -9461,11 +9461,11 @@ msgstr ""
|
||||
" «Растянуть» равномерно сожмёт граф до размера области\n"
|
||||
"для печати, сохраняя пропорции между сторонами."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:222
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:223
|
||||
msgid "DPI"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:223
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:224
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dots per inch. When creating images such as .gif or .png files for the web, "
|
||||
"try numbers such as 100 or 300 DPI. PostScript and PDF files always use 72 "
|
||||
@ -9475,11 +9475,11 @@ msgstr ""
|
||||
"страниц, попробуйте значения 100 или 300 DPI. При создании файлов PostScript "
|
||||
"или PDF, обязательно используйте значение 72 DPI."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:230
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:231
|
||||
msgid "Node spacing"
|
||||
msgstr "Расстояние между узлами"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:231
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum amount of free space, in inches, between individual nodes. For "
|
||||
"vertical graphs, this corresponds to spacing between columns. For "
|
||||
@ -9489,11 +9489,11 @@ msgstr ""
|
||||
"вертикальных графах отвечает за расстояние между столбцами. В горизонтальных "
|
||||
"графах отвечает за расстояние между строками."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:238
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:239
|
||||
msgid "Rank spacing"
|
||||
msgstr "Расстояние между слоями"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:239
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum amount of free space, in inches, between ranks. For vertical "
|
||||
"graphs, this corresponds to spacing between rows. For horizontal graphs, "
|
||||
@ -9503,11 +9503,11 @@ msgstr ""
|
||||
"отвечает за расстояние между строками. В горизонтальных графах отвечает за "
|
||||
"расстояние между столбцами."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:246
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:247
|
||||
msgid "Use subgraphs"
|
||||
msgstr "Использовать подграфы"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:247
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:248
|
||||
msgid ""
|
||||
"Subgraphs can help Graphviz position spouses together, but with non-trivial "
|
||||
"graphs will result in longer lines and larger graphs."
|
||||
@ -9516,65 +9516,73 @@ msgstr ""
|
||||
"графах это приведет к более длинным линиям и бо́льшим графам."
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:257
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:258
|
||||
msgid "Note to add to the graph"
|
||||
msgstr "Комментарий для добавления к графу"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:259
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:260
|
||||
msgid "This text will be added to the graph."
|
||||
msgstr "Этот текст будет добавлен к графу."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:262
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:263
|
||||
msgid "Note location"
|
||||
msgstr "Расположение комментария"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:265
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:266
|
||||
msgid "Whether note will appear on top or bottom of the page."
|
||||
msgstr "Расположение заметки вверху или внизу страницы."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:269
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:270
|
||||
msgid "Note size"
|
||||
msgstr "Размер комментария"
|
||||
|
||||
# Это --- комментарий к сгенерированному графу, а не "Gramps Note" => НЕ «ЗАМЕТКА»!
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:270
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:271
|
||||
msgid "The size of note text, in points."
|
||||
msgstr "Это размер шрифта для текста комментария, в пунктах."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1013
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:921
|
||||
msgid "'Ghostscript' is not installed"
|
||||
msgstr "'Ghostscript' не установлен"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:922
|
||||
msgid "Use your package manager to install it"
|
||||
msgstr "Для его установки используйте Ваш менеджер пакетов"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1022
|
||||
msgid "PDF (Ghostscript)"
|
||||
msgstr "PDF (Ghostscript)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1019
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1028
|
||||
msgid "PDF (Graphviz)"
|
||||
msgstr "PDF (Graphviz)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1025
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1034
|
||||
#: ../gramps/plugins/docgen/docgen.gpr.py:161
|
||||
msgid "PostScript"
|
||||
msgstr "PostScript"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1031
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1040
|
||||
msgid "Structured Vector Graphics (SVG)"
|
||||
msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1037
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1046
|
||||
msgid "Compressed Structured Vector Graphs (SVGZ)"
|
||||
msgstr "Сжатый Scalable Vector Graphics (SVGZ)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1043
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1052
|
||||
msgid "JPEG image"
|
||||
msgstr "JPEG изображение"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1049
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1058
|
||||
msgid "GIF image"
|
||||
msgstr "GIF изображение"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1055
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1064
|
||||
msgid "PNG image"
|
||||
msgstr "PNG изображение"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1061
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/docgen/graphdoc.py:1070
|
||||
msgid "Graphviz File"
|
||||
msgstr "Graphviz файл"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user