fixup some merge issues in po files
This commit is contained in:
parent
1b824c410b
commit
acfbb0a763
49
po/da.po
49
po/da.po
@ -701,13 +701,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Improving Gramps</b><br/>Users are encouraged to request enhancements to "
|
||||
"Gramps. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-"
|
||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by going to https://gramps-project.org/bugs/ and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is "
|
||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by going to http://bugs.gramps-"
|
||||
"project.org and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is "
|
||||
"preferred but it can be good to discuss your ideas on the email lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Forbedring af Gramps</b><br/>Brugere opfordres til at anmode om "
|
||||
"forbedringer af Gramps. Man kan anmode om en forbedring gennem postlisterne "
|
||||
"gramps-users eller gramps-devel. Man kan også oprette en ønskeforespørgsel "
|
||||
"('feature request') på https://gramps-project.org/bugs/. Anmodning gennem en "
|
||||
"('feature request') på http://bugs.gramps-project.org. Anmodning gennem en "
|
||||
"ønskeforespørgsel foretrækkes, men det kan være fornuftigt at diskutere dine "
|
||||
"ideer på e-postlisterne."
|
||||
|
||||
@ -928,11 +929,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Reporting Bugs in Gramps</b><br/>The best way to report a bug in Gramps "
|
||||
"is to use the Gramps bug tracking system at https://gramps-project.org/bugs/"
|
||||
"is to use the Gramps bug tracking system at http://bugs.gramps-project.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Rapportering af programfejl i Gramps</b><br/>Den bedste måde at "
|
||||
"rapportere en programfejl i Gramps, er at bruge Gramps fejlsporingssystemet "
|
||||
"på https://gramps-project.org/bugs/"
|
||||
"på http://bugs.gramps-project.org"
|
||||
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:47
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7743,18 +7744,18 @@ msgid "Marriage Contract abbreviation|m.con."
|
||||
msgstr "ægtesk.kontr."
|
||||
|
||||
# Fra: http://genealogytipoftheday.blogspot.com/2010/08/marriage-bann.html
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Marriage Bann?
|
||||
# A marriage bann is an announcement of an upcoming marriage.
|
||||
# Usually made for three consecutive weeks in church, banns may also be
|
||||
# publicly published announcements of an upcoming marriage.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Usually done so that anyone with knowledge of why the couple should not be
|
||||
# married could come forth with the reason.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# The publication (or announcement) of the banns does not necessarily mean
|
||||
# that the marriage actually took place.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Dansk oversættelse ...bryllupskundgørelse? -MBJ
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:251
|
||||
msgid "Marriage Banns abbreviation|m.ban."
|
||||
@ -32661,8 +32662,8 @@ msgid "Looking for possible loop for each person"
|
||||
msgstr "Leder efter mulige løkker for alle personer"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/mediamanager.py:68
|
||||
msgid "manual|Media_Manager"
|
||||
msgstr "Mediehåndtering"
|
||||
msgid "manual|Media_Manager..."
|
||||
msgstr "manual|Media_Manager..."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/mediamanager.py:88
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/mediamanager.py:114
|
||||
@ -36946,6 +36947,34 @@ msgstr ""
|
||||
"%(strong1_start)s%(page_number)d%(strong_end)s af %(strong2_start)s"
|
||||
"%(total_pages)d%(strong_end)s"
|
||||
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Improving Gramps</b><br/>Users are encouraged to request enhancements to "
|
||||
"Gramps. Requesting an enhancement can be done either through the gramps-"
|
||||
"users or gramps-devel mailing lists, or by going to https://gramps-project."
|
||||
"org/bugs/ and creating a Feature Request. Filing a Feature Request is "
|
||||
"preferred but it can be good to discuss your ideas on the email lists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Forbedring af Gramps</b><br/>Brugere opfordres til at anmode om "
|
||||
"forbedringer af Gramps. Man kan anmode om en forbedring gennem postlisterne "
|
||||
"gramps-users eller gramps-devel. Man kan også oprette en ønskeforespørgsel "
|
||||
"('feature request') på https://gramps-project.org/bugs/. Anmodning gennem en "
|
||||
"ønskeforespørgsel foretrækkes, men det kan være fornuftigt at diskutere dine "
|
||||
"ideer på e-postlisterne."
|
||||
|
||||
#: ../data/tips.xml.in.h:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Reporting Bugs in Gramps</b><br/>The best way to report a bug in Gramps "
|
||||
"is to use the Gramps bug tracking system at https://gramps-project.org/bugs/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Rapportering af programfejl i Gramps</b><br/>Den bedste måde at "
|
||||
"rapportere en programfejl i Gramps, er at bruge Gramps fejlsporingssystemet "
|
||||
"på https://gramps-project.org/bugs/"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/mediamanager.py:68
|
||||
msgid "manual|Media_Manager"
|
||||
msgstr "Mediehåndtering"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Data version"
|
||||
#~ msgstr "Data version"
|
||||
|
||||
|
5
po/fi.po
5
po/fi.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gramps_5_fi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-24 14:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-08 14:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-29 06:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 06:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matti Niemelä <niememat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: suomi <niememat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@ -3388,7 +3388,6 @@ msgid "Schema version"
|
||||
msgstr "Skeema versio"
|
||||
|
||||
#. translators: needed for Arabic, ignore otherwise
|
||||
#. need for spacing on the french translation
|
||||
#: ../gramps/gen/display/name.py:349
|
||||
#: ../gramps/gui/views/treemodels/placemodel.py:131
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libtreebase.py:707
|
||||
|
1
po/fr.po
1
po/fr.po
@ -21,6 +21,7 @@
|
||||
# Frederic Chateaux, 2007-2008.
|
||||
# Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>, 2005-2017.
|
||||
# Mathieu MD <mathieu.md@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Christophe <khrys63@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 5.0.0\n"
|
||||
|
15
po/hr.po
15
po/hr.po
@ -2,14 +2,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Gramps package.
|
||||
# Copyright (C) Gramps project
|
||||
# josip <josip@pisoj.com>, 2008-2011.
|
||||
# mivir <mivir@milotype.de>, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gramps 4.2\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Gramps 5.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 09:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 23:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: josip <josip@pisoj.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-24 14:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-16 17:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -18,10 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: C:\\msys32.old\\home\\jole\\Gramps\\po\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: C:\\msys32.old\\home\\jole\\Gramps\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-1: C:\\msys32.old\\home\\jole\\Gramps\\gramps\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1
|
||||
msgid ""
|
||||
|
7
po/hu.po
7
po/hu.po
@ -6,15 +6,14 @@
|
||||
# Egyeki Gergely <egeri@elte.hu>, 2003, 2004.
|
||||
# Arpad Horvath <horvath.arpad@szgti.bmf.hu>, 2006.
|
||||
# Kolesár András <translation@kolesar.hu>, 2009.
|
||||
# Lajos Nemeséri <nemeseril@gmail.com>, 2016.
|
||||
# Nemeséri Lajos <nemeseril@gmail.com>,2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS 4.2.X\n"
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS 5.0.X\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 09:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 09:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-24 14:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 13:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nemeséri Lajos <nemeseril@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: magyar <>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
2
po/nn.po
2
po/nn.po
@ -11438,7 +11438,6 @@ msgstr "Utklippstavle"
|
||||
msgid "the object|See %s details"
|
||||
msgstr "Sjå %s detaljar"
|
||||
|
||||
#. ---------------------------
|
||||
#: ../gramps/gui/clipboard.py:1525 ../gramps/gui/plug/quick/_quicktable.py:149
|
||||
#: ../gramps/gui/clipboard.py:1529
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -34687,6 +34686,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "manual|Reorder_Gramps_ID"
|
||||
msgstr "Reorganiserar_Gramps-IDar"
|
||||
|
||||
#. self.top.set_icon(ICON)
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:203
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:422
|
||||
#: ../gramps/plugins/tool/reorderids.py:514
|
||||
|
13
po/pt_PT.po
13
po/pt_PT.po
@ -1,26 +1,25 @@
|
||||
# Portuguese (Portugal) translation for Gramps
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Gramps package.
|
||||
# Tradução em Português (Europeu) do GRAMPS
|
||||
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Marcos Bedinelli <bedinelli@sourceforge.net>, 2002-2006.
|
||||
# Luiz Gonzaga dos Santos Filho <lfilho@gmail.com>, 2007-2007.
|
||||
# lcc <lcc@6zap.com>, 2009-2009.
|
||||
# Frederico Muñoz <fsmunoz@gmail.com>, 2010-201, 2013.
|
||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Frederico Muñoz <fsmunoz@gmail.com>, 2010-2011, 2013.
|
||||
# Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>, 2017, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS 4.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS 5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 09:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-17 08:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <pmra@gmx.com>\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1
|
||||
|
6
po/ru.po
6
po/ru.po
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gramps50\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 18:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 18:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-04 14:34+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-04 15:57+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@ -22039,6 +22039,8 @@ msgstr "Отсутствует (главная) фамилия"
|
||||
msgid "Gender unknown"
|
||||
msgstr "Пол неизвестен"
|
||||
|
||||
# Предположение
|
||||
# !!!FIXME!!!
|
||||
#. localized year
|
||||
#. inadequate information
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/statisticschart.py:425
|
||||
|
1
po/sl.po
1
po/sl.po
@ -14961,7 +14961,6 @@ msgstr "oznaka"
|
||||
msgid "Close _without saving"
|
||||
msgstr "Zapri _brez shranjevanja"
|
||||
|
||||
#. widget
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/dialog.glade:859
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:625
|
||||
#: ../gramps/gui/views/listview.py:1047
|
||||
|
14
po/sv.po
14
po/sv.po
@ -20,20 +20,21 @@
|
||||
# Jens Arvidsson <jya@sverige.nu>, 2002-2005.
|
||||
# Stefan Björk <betula@users.sourceforge.net>, 2005-2006.
|
||||
# Peter Landgren <peter.talken@telia.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
|
||||
# Pär Ekholm <par.ekholm@pekholm.se>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sv\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 09:31-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 14:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Landgren <peter.talken@telia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-24 14:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-15 18:11+0100\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
"Last-Translator: Pär Ekholm <par.ekholm@pekholm.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
||||
#: ../data/gramps.appdata.xml.in.h:1
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14960,7 +14961,6 @@ msgstr "etikett"
|
||||
msgid "Close _without saving"
|
||||
msgstr "Stäng _utan att spara"
|
||||
|
||||
#. widget
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/dialog.glade:859
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/report/_bookdialog.py:625
|
||||
#: ../gramps/gui/views/listview.py:1047
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user