Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 100.0% (6915 of 6915 strings) Translation: Gramps/gramps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/gramps/pt_PT/
This commit is contained in:
parent
b5bd4e8a09
commit
ba3d79674c
14
po/pt_PT.po
14
po/pt_PT.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS 5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-24 23:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 11:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 14:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"gramps-project/gramps/pt_PT/>\n"
|
||||
@ -6426,7 +6426,7 @@ msgstr "Repositórios encontrados por <filtro>"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_matchesfilter.py:45
|
||||
msgid "Matches repositories matched by the specified filter name"
|
||||
msgstr "Encontra repositórios que coincidentes com o filtro especificado"
|
||||
msgstr "Encontra repositórios que coincidem com o filtro especificado"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/repository/_matchesnamesubstringof.py:43
|
||||
msgid "Repositories with name containing <text>"
|
||||
@ -6469,8 +6469,8 @@ msgid ""
|
||||
"Matches source records changed after a specified date-time (yyyy-mm-dd hh:mm:"
|
||||
"ss) or in the range, if a second date-time is given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Encontra fontes modificadas após uma data/hora especificada (aaaa-mm-dd hh:"
|
||||
"mm:ss) ou no intervalo, se uma segunda data for indicada."
|
||||
"Encontra fontes modificadas após uma data/hora especificada (aaaa-mm-dd "
|
||||
"hh:mm:ss) ou no intervalo, se uma segunda data for indicada."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_hasattribute.py:46
|
||||
msgid "Source attribute:"
|
||||
@ -6574,7 +6574,7 @@ msgstr "Fontes encontradas por <filtro>"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchesfilter.py:45
|
||||
msgid "Matches sources matched by the specified filter name"
|
||||
msgstr "Encontra fontes que coincidentes com o filtro especificado"
|
||||
msgstr "Encontra fontes que coincidem com o filtro especificado"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchesrepositoryfilter.py:44
|
||||
msgid "Sources with repository reference matching the <repository filter>"
|
||||
@ -6595,7 +6595,7 @@ msgstr "Fontes com título contendo <texto>"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_matchestitlesubstringof.py:44
|
||||
msgid "Matches sources whose title contains a certain substring"
|
||||
msgstr "Encontra fontes cujos títulos contêm um determinado subtexto"
|
||||
msgstr "Encontra fontes cujos títulos contêm um determinado sub-texto"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/filters/rules/source/_regexpidof.py:47
|
||||
msgid "Sources with Id containing <text>"
|
||||
@ -6887,7 +6887,7 @@ msgstr "País"
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2907
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/basepage.py:2972
|
||||
msgid "Postal Code"
|
||||
msgstr "Código Postal"
|
||||
msgstr "Código postal"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/address.py:127 ../gramps/gen/lib/location.py:105
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:626 ../gramps/plugins/export/exportgedcom.py:788
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user