Minor translation fixes.

svn: r12586
This commit is contained in:
Zdeněk Hataš 2009-05-28 21:57:25 +00:00
parent 8e4d65cfc0
commit c09cf15e78

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gramps 2.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-27 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 16:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Vztah: %s"
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1230
#, python-format
msgid "%(event_type)s: %(date)s in %(place)s"
msgstr "%(event_type)s: %(date)s, v(na) %(place)s"
msgstr "%(event_type)s: %(date)s, %(place)s"
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1234
#, python-format
@ -6812,27 +6812,27 @@ msgstr "Nejstarší žijící osoba"
#: ../src/plugins/Records.py:538
msgid "Person died at youngest age"
msgstr ""
msgstr "Nejmladší zesnulá osoba"
#: ../src/plugins/Records.py:539
msgid "Person died at oldest age"
msgstr ""
msgstr "Nejstarší zesnulá osoba"
#: ../src/plugins/Records.py:540
msgid "Person married at youngest age"
msgstr ""
msgstr "Nejmladší ženich/nevěsta"
#: ../src/plugins/Records.py:541
msgid "Person married at oldest age"
msgstr ""
msgstr "Nejstarší ženich/nevěsta"
#: ../src/plugins/Records.py:542
msgid "Person divorced at youngest age"
msgstr ""
msgstr "Nejmladší rozvedená osoba"
#: ../src/plugins/Records.py:543
msgid "Person divorced at oldest age"
msgstr ""
msgstr "Nejstarší rozvedená osoba"
#: ../src/plugins/Records.py:544
msgid "Youngest father"
@ -6856,11 +6856,11 @@ msgstr "Dvojice s nejvíce dětmi"
#: ../src/plugins/Records.py:549
msgid "Living couple married most recently"
msgstr ""
msgstr "Žijící dvojice v nejmladším manželství"
#: ../src/plugins/Records.py:550
msgid "Living couple married most long ago"
msgstr ""
msgstr "Žijící dvojice v nejstarším manželství"
#: ../src/plugins/Records.py:551
msgid "Shortest past marriage"
@ -10095,9 +10095,9 @@ msgstr "Osoby s příjmením '%s'"
#, python-format
msgid "There is %d person with a matching name, or alternate name.\n"
msgid_plural "There are %d people with a matching name, or alternate name.\n"
msgstr[0] "Existuje %d osoba odpovídajícího jména.\n"
msgstr[1] "Existuje %d osoby odpovídajícího jména.\n"
msgstr[2] "Existuje %d osob odpovídajícího jména.\n"
msgstr[0] "Existuje %d osoba tohoto jména.\n"
msgstr[1] "Existuje %d osoby tohoto jména.\n"
msgstr[2] "Existuje %d osob tohoto jména.\n"
#. display the title
#: ../src/plugins/quickview/SameSurnames.py:144
@ -12215,7 +12215,7 @@ msgstr "Bez vztahu"
#: ../src/plugins/tool/NotRelated.py:446
msgid "Find people who are not in any way related to the selected person"
msgstr "Najít osoby, které nemajá žádný vztah k vybrané osobě"
msgstr "Najde osoby, které nemají žádný vztah k vybrané osobě"
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:62
#, fuzzy
@ -12233,15 +12233,15 @@ msgstr "Hlavní okno"
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:167
msgid "Edit database owner information"
msgstr "Změnit informace o vlastníku databáze"
msgstr "Úprava informací o vlastníku databáze"
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:202
msgid "Edit Database Owner Information"
msgstr "Změnit informace o vlastníku databáze"
msgstr "Úprava informací o vlastníku databáze"
#: ../src/plugins/tool/OwnerEditor.py:206
msgid "Allow editing database owner information."
msgstr "Umožnit modifikaci informací o vlastníku databáze."
msgstr "Umožní modifikaci informací o vlastníku databáze."
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:64
#, fuzzy
@ -12379,7 +12379,7 @@ msgstr "Kalkulace vztahu mezi dvěma lidmi"
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:78
msgid "Unused Objects"
msgstr "Nepoužité objekty"
msgstr "Nepoužívané objekty"
#. Add mark column
#. Add ignore column
@ -12390,11 +12390,11 @@ msgstr "Značka"
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:316
msgid "Remove unused objects"
msgstr "Odstranit nepoužité objekty"
msgstr "Odstraní nepoužívané objekty"
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:496
msgid "Remove Unused Objects"
msgstr "Odstranit nepoužívané objekty"
msgstr "Odstranění nepoužívaných objektů"
#: ../src/plugins/tool/RemoveUnused.py:500
msgid "Removes unused objects from the database"
@ -12509,7 +12509,7 @@ msgstr "Vytvoří kódy SoundEx"
#: ../src/plugins/tool/SoundGen.py:159
msgid "Generates SoundEx codes for names"
msgstr "Vytvořit kódy SoundEx ze jmen"
msgstr "Vytvoří kódy SoundEx ze jmen"
#: ../src/plugins/tool/Verify.py:71
#, fuzzy
@ -14238,7 +14238,7 @@ msgstr "%(female_name)s se narodila %(birth_date)s v %(birth_place)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:72
#, python-format
msgid "Born %(birth_date)s in %(birth_place)s."
msgstr "Narodil(a) se %(birth_date)s v(na) %(birth_place)s."
msgstr "Narodil(a) se %(birth_date)s %(birth_place)s."
#: ../src/ReportBase/_ReportUtils.py:77
#, python-format