* src/po/fr.po: Remove extra "%" signs.

svn: r4856
This commit is contained in:
Alex Roitman 2005-06-21 12:26:49 +00:00
parent 5676035276
commit cdd196ac43
2 changed files with 13 additions and 10 deletions

View File

@ -1,3 +1,6 @@
2005-06-21 Alexander Roitman <shura@gramps-project.org>
* src/po/fr.po: Remove extra "%" signs.
2005-06-21 Martin Hawlisch <Martin.Hawlisch@gmx.de>
* src/GenericFilter.py: Resolve handle-person mixup +many other bugfixes

View File

@ -3149,15 +3149,15 @@ msgstr "%(female_name)s d
#: ReportUtils.py:1475
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
msgstr "%(male_name)s% a été enterré le %(burial_date)s à %(burial_place)s."
msgstr "%(male_name)s a été enterré le %(burial_date)s à %(burial_place)s."
#: ReportUtils.py:1480
msgid "%(male_name)s was buried on %(burial_date)s."
msgstr "%(male_name)s% a été enterré le %(burial_date)s."
msgstr "%(male_name)s a été enterré le %(burial_date)s."
#: ReportUtils.py:1484
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
msgstr "%(male_name)s% a été enterré en %(month_year)s à %(burial_place)s."
msgstr "%(male_name)s a été enterré en %(month_year)s à %(burial_place)s."
#: ReportUtils.py:1489
msgid "%(male_name)s was buried in %(month_year)s."
@ -3165,31 +3165,31 @@ msgstr "%(male_name)s a
#: ReportUtils.py:1493
msgid "%(male_name)s was buried in %(burial_place)s."
msgstr "%(male_name)s% a été enterré à %(burial_place)s."
msgstr "%(male_name)s a été enterré à %(burial_place)s."
#: ReportUtils.py:1496
msgid "%(male_name)s was buried."
msgstr "%(male_name)s% a été enterré."
msgstr "%(male_name)s a été enterré."
#: ReportUtils.py:1501
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s in %(burial_place)s."
msgstr "%(female_name)s% a été enterrée le %(burial_date)s à %(burial_place)s."
msgstr "%(female_name)s a été enterrée le %(burial_date)s à %(burial_place)s."
#: ReportUtils.py:1506
msgid "%(female_name)s was buried on %(burial_date)s."
msgstr "%(female_name)s% a été enterrée le %(burial_date)s."
msgstr "%(female_name)s a été enterrée le %(burial_date)s."
#: ReportUtils.py:1510
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s in %(burial_place)s."
msgstr "%(female_name)s% a été enterrée en %(month_year)s à %(burial_place)s."
msgstr "%(female_name)s a été enterrée en %(month_year)s à %(burial_place)s."
#: ReportUtils.py:1515
msgid "%(female_name)s was buried in %(month_year)s."
msgstr "%(female_name)s% a été enterrée en %(month_year)s."
msgstr "%(female_name)s a été enterrée en %(month_year)s."
#: ReportUtils.py:1519
msgid "%(female_name)s was buried in %(burial_place)s."
msgstr "%(female_name)s% a été enterrée à %(burial_place)s."
msgstr "%(female_name)s a été enterrée à %(burial_place)s."
#: ReportUtils.py:1522
msgid "%(female_name)s was buried."