remove obsolete translations (with doubled-percent-signs)
This commit is contained in:
parent
3c50a832e7
commit
d09002755b
8
po/it.po
8
po/it.po
@ -43225,14 +43225,6 @@ msgstr "Nessun foglio di stile"
|
||||
#~ msgid "Ancestors of \"%s\""
|
||||
#~ msgstr "Ascendenti di \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Generation %d has 1 individual. (%3.2f%%)\n"
|
||||
#~ msgstr "La generazione %d comprende 1 persona. (%3.2f%%)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Total ancestors in generations 2 to %d is %d. (%3.2f%%)\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Il numero totale di ascendenti dalla generazione 2 alla generazione %d è "
|
||||
#~ "%d. (%3.2f%%)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Whether to compress tree."
|
||||
#~ msgstr "Indica se comprimere l'albero."
|
||||
|
||||
|
7
po/mk.po
7
po/mk.po
@ -32154,13 +32154,6 @@ msgstr "Неуспешно"
|
||||
msgid "Number of Ancestors for %s"
|
||||
msgstr "Број на предци"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:125
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Generation {number} has {count} individual. {percent}"
|
||||
msgid_plural "Generation {number} has {count} individuals. {percent}"
|
||||
msgstr[0] "Генерацијата %d има %d лица. (%3.2f%%)\n"
|
||||
msgstr[1] "Генерацијата %d има %d лица. (%3.2f%%)\n"
|
||||
|
||||
#. TC # English return something like:
|
||||
#. Total ancestors in generations 2 to 3 is 4. (66.67%)
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:167
|
||||
|
6
po/pl.po
6
po/pl.po
@ -42397,12 +42397,6 @@ msgstr "Bez arkusza stylów"
|
||||
#~ msgid "Filtering"
|
||||
#~ msgstr "Filtrowanie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Generation %d has 1 individual. (%3.2f%%)"
|
||||
#~ msgstr "Pokolenie %d ma 1 osobę. (%3.2f%%)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Total ancestors in generations 2 to %d is %d. (%3.2f%%)"
|
||||
#~ msgstr "Łączna ilość przodków w pokoleniach od 2 do %d wynosi %d. (%3.2f%%)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Easter"
|
||||
#~ msgstr "Wielkanoc"
|
||||
|
||||
|
17
po/sq.po
17
po/sq.po
@ -23350,16 +23350,6 @@ msgstr "Gjenerata %d"
|
||||
msgid "Double-click to see people in generation %d"
|
||||
msgstr "<i>Kliko-dy herë në rresht për të redaktuar infromacione personale</i>"
|
||||
|
||||
#. translators: leave all/any {...} untranslated
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:272
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" has {count_person} of {max_count_person} individuals ({percent} complete)\n"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
" has {count_person} of {max_count_person} individuals ({percent} complete)\n"
|
||||
msgstr[0] "ka %d prej %d personave (%.2f%% e përfunduar)\n"
|
||||
msgstr[1] "ka %d prej %d personave (%.2f%% e përfunduar)\n"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/pedigreegramplet.py:279
|
||||
msgid "All generations"
|
||||
msgstr "Të gjitha gjeneratat"
|
||||
@ -31884,13 +31874,6 @@ msgstr "Dështim"
|
||||
msgid "Number of Ancestors for %s"
|
||||
msgstr "Numri i paraardhësve"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:125
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Generation {number} has {count} individual. {percent}"
|
||||
msgid_plural "Generation {number} has {count} individuals. {percent}"
|
||||
msgstr[0] "Gjenerata %d ka %d persona (%3.2f%%)\n"
|
||||
msgstr[1] "Gjenerata %d ka %d persona (%3.2f%%)\n"
|
||||
|
||||
#. TC # English return something like:
|
||||
#. Total ancestors in generations 2 to 3 is 4. (66.67%)
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/numberofancestorsreport.py:167
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user