2006-10-26 Alex Roitman <shura@gramps-project.org>
* *.po: merge new string. svn: r7442
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										54
									
								
								po/it.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										54
									
								
								po/it.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: gramps 0.9.5\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 19:46-0600\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-26 19:00-0700\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-06 10:16+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Lorenzo Cappelletti <lorenzo.cappelletti@email.it>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 | 
			
		||||
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "gender unknown,unknown relation|partner"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/Relationship.py:334
 | 
			
		||||
#: ../src/Relationship.py:334 ../src/plugins/rel_pl.py:632
 | 
			
		||||
msgid "Relationship loop detected"
 | 
			
		||||
msgstr "Rilevato un circolo vizioso di relazioni"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"read the INSTALL file in the top-level source directory."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/TipOfDay.py:63 ../src/TipOfDay.py:64 ../src/TipOfDay.py:101
 | 
			
		||||
#: ../src/TipOfDay.py:63 ../src/TipOfDay.py:64 ../src/TipOfDay.py:108
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Tip of the Day"
 | 
			
		||||
msgstr "Titolo del libro"
 | 
			
		||||
@@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:104 ../src/docgen/RTFDoc.py:82
 | 
			
		||||
#: ../src/docgen/RTFDoc.py:85 ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:73
 | 
			
		||||
#: ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:75 ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:525
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:529 ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1449
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:529 ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1451
 | 
			
		||||
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:203 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:207
 | 
			
		||||
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:182 ../src/plugins/ExportVCard.py:186
 | 
			
		||||
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2072 ../src/plugins/WriteCD.py:165
 | 
			
		||||
@@ -3697,13 +3697,13 @@ msgstr "Aggiunta figlio alla famiglia"
 | 
			
		||||
#. witness name recorded
 | 
			
		||||
#. Add name and comment to the event note
 | 
			
		||||
#. Parse witnesses created by older gramps
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1805 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:719
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1808 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:719
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1540
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Witness name: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Testimoni"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1807 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1434
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1810 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1434
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1438
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Witness comment: %s"
 | 
			
		||||
@@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Testimoni"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Broken witness: dangling witness handle
 | 
			
		||||
#. with no corresponding person in the db
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1828
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1831
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Broken witness reference detected while upgrading database to version 9."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Invalid GEDCOM syntax at line %d was ignored."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:522 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2190
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:522 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2192
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Import from %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Importa da GEDCOM"
 | 
			
		||||
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "Attenzione: la riga %d è stata ignorata perché incomprensibile."
 | 
			
		||||
msgid "GEDCOM import"
 | 
			
		||||
msgstr "Esportazione GEDCOM"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:995 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2692
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:995 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2694
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not import %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Impossibile importare %s"
 | 
			
		||||
@@ -3900,7 +3900,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"want."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1492
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1494
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Export failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Importazione immagine fallita"
 | 
			
		||||
@@ -3910,18 +3910,18 @@ msgstr "Importazione immagine fallita"
 | 
			
		||||
#.
 | 
			
		||||
#.
 | 
			
		||||
#. -------------------------------------------------------------------------
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1500
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1502
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "GE_DCOM"
 | 
			
		||||
msgstr "Esportazione GEDCOM"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1501
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1503
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy "
 | 
			
		||||
"software will accept a GEDCOM file as input. "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1503
 | 
			
		||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1505
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "GEDCOM export options"
 | 
			
		||||
msgstr "Esportazione GEDCOM"
 | 
			
		||||
@@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "Famiglie discendenti da %s"
 | 
			
		||||
msgid "People with a Calendar attribute"
 | 
			
		||||
msgstr "Cancella l'attributo selezionato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/plugins/Calendar.py:596 ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:439
 | 
			
		||||
#: ../src/plugins/Calendar.py:596 ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:443
 | 
			
		||||
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:105
 | 
			
		||||
msgid "Filter"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtro"
 | 
			
		||||
@@ -5011,7 +5011,7 @@ msgid "Descendant Chart for %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Grafico discendenza per %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/plugins/DescendChart.py:423 ../src/plugins/FanChart.py:400
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:457
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:461
 | 
			
		||||
msgid "Generations"
 | 
			
		||||
msgstr "Generazioni"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -7940,46 +7940,46 @@ msgstr "O"
 | 
			
		||||
msgid "Summary"
 | 
			
		||||
msgstr "Riassunto di %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:98
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:102
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Cresima"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:178
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:182
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(report_name)s for GRAMPS Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Pagina titolo per libro GRAMPS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Save Frame
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:331
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:335
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:248
 | 
			
		||||
msgid "Document Options"
 | 
			
		||||
msgstr "Opzioni documento"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:342
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:346
 | 
			
		||||
msgid "Center Person"
 | 
			
		||||
msgstr "Persona centrale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:354
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:358
 | 
			
		||||
msgid "C_hange"
 | 
			
		||||
msgstr "_Modifica"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Styles Frame
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:367
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:371
 | 
			
		||||
msgid "Style"
 | 
			
		||||
msgstr "Stile"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:371
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:375
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:97
 | 
			
		||||
msgid "Style Editor"
 | 
			
		||||
msgstr "Editor stili"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:429
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:433
 | 
			
		||||
msgid "Report Options"
 | 
			
		||||
msgstr "Opzioni resoconto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. if self.page_breaks:
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:466
 | 
			
		||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:470
 | 
			
		||||
msgid "Page break between generations"
 | 
			
		||||
msgstr "Interruzioni di pagina tra le generazioni"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -15108,9 +15108,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/data/tips.xml.in.h:35
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Custom reports can be created by advanced users under the \"plugin\" system. "
 | 
			
		||||
"More information on custom reports can be found at http://developers.gramps-"
 | 
			
		||||
"project.org"
 | 
			
		||||
"Custom reports can be created by advanced users under the "plugin" "
 | 
			
		||||
"system. More information on custom reports can be found at http://developers."
 | 
			
		||||
"gramps-project.org"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/data/tips.xml.in.h:36
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user