2006-10-26 Alex Roitman <shura@gramps-project.org>
* *.po: merge new string. svn: r7442
This commit is contained in:
55
po/nl.po
55
po/nl.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GRAMPS SVN 7331\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-23 19:46-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-10-26 19:00-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 15:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kees Bakker <kees.bakker@xs4all.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "partner"
|
||||
msgid "gender unknown,unknown relation|partner"
|
||||
msgstr "partner"
|
||||
|
||||
#: ../src/Relationship.py:334
|
||||
#: ../src/Relationship.py:334 ../src/plugins/rel_pl.py:632
|
||||
msgid "Relationship loop detected"
|
||||
msgstr "Relatiekringloop ontdekt"
|
||||
|
||||
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid ""
|
||||
"read the INSTALL file in the top-level source directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/TipOfDay.py:63 ../src/TipOfDay.py:64 ../src/TipOfDay.py:101
|
||||
#: ../src/TipOfDay.py:63 ../src/TipOfDay.py:64 ../src/TipOfDay.py:108
|
||||
msgid "Tip of the Day"
|
||||
msgstr "Tip van de dag"
|
||||
|
||||
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/docgen/PSDrawDoc.py:104 ../src/docgen/RTFDoc.py:82
|
||||
#: ../src/docgen/RTFDoc.py:85 ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:73
|
||||
#: ../src/docgen/SvgDrawDoc.py:75 ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:525
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:529 ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1449
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:529 ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1451
|
||||
#: ../src/plugins/ExportVCalendar.py:203 ../src/plugins/ExportVCalendar.py:207
|
||||
#: ../src/plugins/ExportVCard.py:182 ../src/plugins/ExportVCard.py:186
|
||||
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2072 ../src/plugins/WriteCD.py:165
|
||||
@@ -3558,13 +3558,13 @@ msgstr "Kind aan familie toevoegen"
|
||||
#. witness name recorded
|
||||
#. Add name and comment to the event note
|
||||
#. Parse witnesses created by older gramps
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1805 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:719
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1808 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:719
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1540
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Witness name: %s"
|
||||
msgstr "Getuige naam: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1807 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1434
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1810 ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1434
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadXML.py:1438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Witness comment: %s"
|
||||
@@ -3572,7 +3572,7 @@ msgstr "Getuige commentaar: %s"
|
||||
|
||||
#. Broken witness: dangling witness handle
|
||||
#. with no corresponding person in the db
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1828
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_GrampsBSDDB.py:1831
|
||||
msgid ""
|
||||
"Broken witness reference detected while upgrading database to version 9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid GEDCOM syntax at line %d was ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:522 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2190
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:522 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import from %s"
|
||||
msgstr "Geïmporteerd uit %s"
|
||||
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr "Let op: regel %d werd niet begrepen en is daarom genegeerd."
|
||||
msgid "GEDCOM import"
|
||||
msgstr "GEDCOM import"
|
||||
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:995 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2692
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:995 ../src/GrampsDb/_ReadGedcom.py:2694
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not import %s"
|
||||
msgstr "Kon %s niet importeren"
|
||||
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgid ""
|
||||
"want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1492
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1494
|
||||
msgid "Export failed"
|
||||
msgstr "Export is mislukt"
|
||||
|
||||
@@ -3771,11 +3771,11 @@ msgstr "Export is mislukt"
|
||||
#.
|
||||
#.
|
||||
#. -------------------------------------------------------------------------
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1500
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1502
|
||||
msgid "GE_DCOM"
|
||||
msgstr "GE_DCOM"
|
||||
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1501
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1503
|
||||
msgid ""
|
||||
"GEDCOM is used to transfer data between genealogy programs. Most genealogy "
|
||||
"software will accept a GEDCOM file as input. "
|
||||
@@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wisselen. Vrijwel alle genealogische softwareprogramma's accepteren GEDCOM-"
|
||||
"bestanden."
|
||||
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1503
|
||||
#: ../src/GrampsDb/_WriteGedcom.py:1505
|
||||
msgid "GEDCOM export options"
|
||||
msgstr "GEDCOM-export opties"
|
||||
|
||||
@@ -4249,7 +4249,7 @@ msgid "People with a Calendar attribute"
|
||||
msgstr "Personen met persoonlijk <attribuut>"
|
||||
|
||||
# Filteren? ik vermoed dat het hier om het znw gaat
|
||||
#: ../src/plugins/Calendar.py:596 ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:439
|
||||
#: ../src/plugins/Calendar.py:596 ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:443
|
||||
#: ../src/FilterEditor/_FilterEditor.py:105
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
@@ -4859,7 +4859,7 @@ msgid "Descendant Chart for %s"
|
||||
msgstr "Afstammeling-rapport voor %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/DescendChart.py:423 ../src/plugins/FanChart.py:400
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:457
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:461
|
||||
msgid "Generations"
|
||||
msgstr "Generaties"
|
||||
|
||||
@@ -7661,47 +7661,47 @@ msgstr "Samenvatting"
|
||||
|
||||
# het heilig vormsel toedienen, Vormen
|
||||
# Bevestiging
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:98
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Vorming"
|
||||
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:178
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(report_name)s for GRAMPS Book"
|
||||
msgstr "%(report_name)s voor het GRAMPS-boek"
|
||||
|
||||
#. Save Frame
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:331
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:335
|
||||
#: ../src/ReportBase/_ReportDialog.py:248
|
||||
msgid "Document Options"
|
||||
msgstr "Documentopties"
|
||||
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:342
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:346
|
||||
msgid "Center Person"
|
||||
msgstr "Centraal persoon"
|
||||
|
||||
# aanpassen/veranderen/bewerken/wijzigen
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:354
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:358
|
||||
msgid "C_hange"
|
||||
msgstr "Wij_zigen"
|
||||
|
||||
#. Styles Frame
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:367
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:371
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Stijl"
|
||||
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:371
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:375
|
||||
#: ../src/ReportBase/_StyleEditor.py:97
|
||||
msgid "Style Editor"
|
||||
msgstr "Stijleditor"
|
||||
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:429
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:433
|
||||
msgid "Report Options"
|
||||
msgstr "Rapportage-opties"
|
||||
|
||||
#. if self.page_breaks:
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:466
|
||||
#: ../src/ReportBase/_BareReportDialog.py:470
|
||||
msgid "Page break between generations"
|
||||
msgstr "Nieuwe pagina bij volgende generatie"
|
||||
|
||||
@@ -14632,10 +14632,11 @@ msgstr ""
|
||||
"te verslepen."
|
||||
|
||||
#: ../src/data/tips.xml.in.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Custom reports can be created by advanced users under the \"plugin\" system. "
|
||||
"More information on custom reports can be found at http://developers.gramps-"
|
||||
"project.org"
|
||||
"Custom reports can be created by advanced users under the "plugin" "
|
||||
"system. More information on custom reports can be found at http://developers."
|
||||
"gramps-project.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Speciale rapporten kunnen door ervaren gebruikers gemaakt worden onder het "
|
||||
"\"plugin\" systeem. Verdere informatie over deze speciale rapporten kan "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user