update German translation
This commit is contained in:
parent
7b6dede9ea
commit
d2ffb0484a
281
po/de.po
281
po/de.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-31 14:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-31 14:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-23 15:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 15:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Gesperrt durch %s"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/cli/clidbman.py:521 ../gramps/gen/lib/attrtype.py:62
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:78 ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:58
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:165 ../gramps/gen/lib/familyreltype.py:52
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:169 ../gramps/gen/lib/familyreltype.py:52
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/grampstype.py:42 ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:79
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/nametype.py:52 ../gramps/gen/lib/notetype.py:78
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/placetype.py:67 ../gramps/gen/lib/repotype.py:58
|
||||
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gesetzt."
|
||||
|
||||
#. format 0 - must always be ISO
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:62
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:64
|
||||
msgid "YYYY-MM-DD (ISO)"
|
||||
msgstr "JJJJ-MM-TT (ISO)"
|
||||
|
||||
@ -1812,35 +1812,35 @@ msgstr "JJJJ-MM-TT (ISO)"
|
||||
#. such as YY.MM.DD, MM-DD-YY, or whatever your locale prefers.
|
||||
#. This should be the format that is used under the locale by
|
||||
#. strftime() for '%x'.
|
||||
#. You may translate this string as "Numerical", "System preferred", or similar.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:69
|
||||
#. You may translate this as "Numerical", "System preferred", or similar.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:71
|
||||
msgid "date format|Numerical"
|
||||
msgstr "Numerisch"
|
||||
|
||||
#. Full month name, day, year
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:72
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:74
|
||||
msgid "Month Day, Year"
|
||||
msgstr "Monat Tag, Jahr"
|
||||
|
||||
#. Abbreviated month name, day, year
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:75
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:77
|
||||
msgid "MON DAY, YEAR"
|
||||
msgstr "Mon Tag, Jahr"
|
||||
|
||||
#. Day, full month name, year
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:78
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:80
|
||||
msgid "Day Month Year"
|
||||
msgstr "Tag Monat Jahr"
|
||||
|
||||
#. Day, abbreviated month name, year
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:81
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:83
|
||||
msgid "DAY MON YEAR"
|
||||
msgstr "Tag Mon Jahr"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
#. to learn how to select proper inflection for your language.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:158
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:161
|
||||
#: ../gramps/plugins/drawreport/calendarreport.py:228
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{long_month} {year}"
|
||||
@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
#. first date in a span
|
||||
#. You only need to translate this string if you translate one of the
|
||||
#. inflect=_("...") with "from"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:164
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:167
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "from|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
#. second date in a span
|
||||
#. You only need to translate this string if you translate one of the
|
||||
#. inflect=_("...") with "to"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:170
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:173
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "to|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
#. first date in a range
|
||||
#. You only need to translate this string if you translate one of the
|
||||
#. inflect=_("...") with "between"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:176
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:179
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
@ -1873,72 +1873,84 @@ msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
#. second date in a range
|
||||
#. You only need to translate this string if you translate one of the
|
||||
#. inflect=_("...") with "and"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:182
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:185
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "and|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. You only need to translate this string if you translate one of the
|
||||
#. inflect=_("...") with "before"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:187
|
||||
#. If "before <Month>" needs a special inflection in your
|
||||
#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:191
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "before|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. You only need to translate this string if you translate one of the
|
||||
#. inflect=_("...") with "after"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:192
|
||||
#. If "after <Month>" needs a special inflection in your
|
||||
#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:197
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "after|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. You only need to translate this string if you translate one of the
|
||||
#. inflect=_("...") with "about"
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:197
|
||||
#. If "about <Month>" needs a special inflection in your
|
||||
#. language, translate this to "{long_month.f[X]} {year}"
|
||||
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:203
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "about|{long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:204
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:210
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. first date in a span
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:208
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:214
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "from|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. second date in a span
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:212
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:218
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "to|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. first date in a range
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:216
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:222
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "between|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. second date in a range
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:220
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:226
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "and|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:223
|
||||
#. If "before <Month>" needs a special inflection in your
|
||||
#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:232
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "before|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:226
|
||||
#. If "after <Month>" needs a special inflection in your
|
||||
#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:238
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "after|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:229
|
||||
#. If "about <Month>" needs a special inflection in your
|
||||
#. language, translate this to "{short_month.f[X]} {year}"
|
||||
#. (where X is one of the month-name inflections you defined)
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:244
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "about|{short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
@ -1948,7 +1960,7 @@ msgstr "{short_month} {year}"
|
||||
#. Otherwise, translate it to the ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#. key appearing above in the FORMATS_... dict
|
||||
#. that maps to the special inflected format string that you need to localize.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:339
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:355
|
||||
msgid "from-date|"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
@ -1957,11 +1969,11 @@ msgstr "von"
|
||||
#. Otherwise, translate it to the ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#. key appearing above in the FORMATS_... dict
|
||||
#. that maps to the special inflected format string that you need to localize.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:346
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:362
|
||||
msgid "to-date|"
|
||||
msgstr "bis"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:348
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:364
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{date_quality}from {date_start} to {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
msgstr "{date_quality}von {date_start} bis {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
@ -1971,7 +1983,7 @@ msgstr "{date_quality}von {date_start} bis {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
#. Otherwise, translate it to the ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#. key appearing above in the FORMATS_... dict
|
||||
#. that maps to the special inflected format string that you need to localize.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:361
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:377
|
||||
msgid "between-date|"
|
||||
msgstr "zwischen"
|
||||
|
||||
@ -1980,61 +1992,63 @@ msgstr "zwischen"
|
||||
#. Otherwise, translate it to the ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#. key appearing above in the FORMATS_... dict
|
||||
#. that maps to the special inflected format string that you need to localize.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:368
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:384
|
||||
msgid "and-date|"
|
||||
msgstr "und"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:370
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:386
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{date_quality}between {date_start} and {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{date_quality}zwischen {date_start} und {date_stop}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
|
||||
#. If there is no special inflection for "before/after/around <Month>" in your
|
||||
#. language, don't translate this string.
|
||||
#. Otherwise, translate it to the ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#. key appearing above in the FORMATS_... dict
|
||||
#. that maps to the special inflected format string that you need to localize.
|
||||
#. TODO are there languages for which the inflections for the different
|
||||
#. modifiers are different?!
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:385
|
||||
#. If there is no special inflection for "before <Month>"
|
||||
#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise,
|
||||
#. "translate" this to "before" in ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:397
|
||||
msgid "before-date|"
|
||||
msgstr "vor"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:387
|
||||
#. If there is no special inflection for "after <Month>"
|
||||
#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise,
|
||||
#. "translate" this to "after" in ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:402
|
||||
msgid "after-date|"
|
||||
msgstr "nach"
|
||||
|
||||
#. If there is no special inflection for "about <Month>"
|
||||
#. in your language, DON'T translate this string. Otherwise,
|
||||
#. "translate" this to "about" in ENGLISH!!! ENGLISH!!!
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:407
|
||||
msgid "about-date|"
|
||||
msgstr "etwa"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:412
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{date_quality}{noncompound_modifier}{date}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
msgstr "{date_quality}{noncompound_modifier}{date}{nonstd_calendar_and_ny}"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
#. to learn how to select proper inflection for your language.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:449
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:479
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{long_month} {day:d}, {year}"
|
||||
msgstr "{long_month} {day:d}, {year}"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
#. to learn how to select proper inflection for your language.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:464
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:503
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{short_month} {day:d}, {year}"
|
||||
msgstr "{short_month} {day:d}, {year}"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
#. to learn how to select proper inflection for your language.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:479
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:527
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{day:d} {long_month} {year}"
|
||||
msgstr "{day:d} {long_month} {year}"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: see
|
||||
#. http://gramps-project.org/wiki/index.php?title=Translating_Gramps#Translating_dates
|
||||
#. to learn how to select proper inflection for your language.
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:495
|
||||
#. TRANSLATORS: this month is ALREADY inflected: ignore it
|
||||
#: ../gramps/gen/datehandler/_datedisplay.py:551
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{day:d} {short_month} {year}"
|
||||
msgstr "{day:d} {short_month} {year}"
|
||||
@ -5900,7 +5914,7 @@ msgstr "Entspricht Quellen, die als vertraulich markiert sind."
|
||||
|
||||
#. only used in add_menu_options (so no _T_)
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/attrtype.py:63 ../gramps/gen/lib/childreftype.py:79
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:59 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:166
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventroletype.py:59 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:170
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/familyreltype.py:53 ../gramps/gen/lib/markertype.py:58
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:80 ../gramps/gen/lib/nametype.py:53
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/notetype.py:79 ../gramps/gen/lib/placetype.py:68
|
||||
@ -6007,7 +6021,7 @@ msgstr "Zeit"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ohne"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:73 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:168
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:73 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:172
|
||||
#: ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:184
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/ancestor.py:62
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/descendant.py:66
|
||||
@ -6024,7 +6038,7 @@ msgstr "Ohne"
|
||||
msgid "Birth"
|
||||
msgstr "Geburt"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:74 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:167
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/childreftype.py:74 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:171
|
||||
msgid "Adopted"
|
||||
msgstr "Adoptiert"
|
||||
|
||||
@ -6219,7 +6233,8 @@ msgstr "Familie"
|
||||
msgid "Informant"
|
||||
msgstr "Informant"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:140
|
||||
#. _T_ is a gramps-defined keyword -- see po/update_po.py and po/genpot.sh
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:144
|
||||
msgid "Life Events"
|
||||
msgstr "Lebensereignisse"
|
||||
|
||||
@ -6228,7 +6243,7 @@ msgstr "Lebensereignisse"
|
||||
#. get the family events
|
||||
#. show "> Family: ..." and nothing else
|
||||
#. show "V Family: ..." and the rest
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:142 ../gramps/gui/clipboard.py:756
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:146 ../gramps/gui/clipboard.py:756
|
||||
#: ../gramps/gui/configure.py:529
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:59
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/displaytabs/personeventembedlist.py:52
|
||||
@ -6251,39 +6266,39 @@ msgstr "Lebensereignisse"
|
||||
msgid "Family"
|
||||
msgstr "Familie"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:145
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:149
|
||||
msgid "Religious"
|
||||
msgstr "Religiös"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:148
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:152
|
||||
msgid "Vocational"
|
||||
msgstr "Beruflich"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:150
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:154
|
||||
msgid "Academic"
|
||||
msgstr "Wissenschaftlich"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:152
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:156
|
||||
msgid "Travel"
|
||||
msgstr "Reisen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:154
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:158
|
||||
msgid "Legal"
|
||||
msgstr "Juristisch"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:156 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:198
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:160 ../gramps/gen/lib/eventtype.py:202
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/gramplet.gpr.py:430
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:2755
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:6721
|
||||
msgid "Residence"
|
||||
msgstr "Wohnort"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:158 ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:555
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:162 ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:555
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/mergedata.glade:661
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andere"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:169 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:188
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:173 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:188
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:300
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:490
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:492
|
||||
@ -6295,130 +6310,130 @@ msgstr "Andere"
|
||||
msgid "Death"
|
||||
msgstr "Tod"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:170
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:174
|
||||
msgid "Adult Christening"
|
||||
msgstr "Erwachsenentaufe"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:171 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:94
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:175 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:94
|
||||
msgid "Baptism"
|
||||
msgstr "Taufe"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:172
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:176
|
||||
msgid "Bar Mitzvah"
|
||||
msgstr "Bar-Mizwa"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:173
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:177
|
||||
msgid "Bat Mitzvah"
|
||||
msgstr "Bat-Mizwa"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:174
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:178
|
||||
msgid "Blessing"
|
||||
msgstr "Segnung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:175
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:179
|
||||
msgid "Burial"
|
||||
msgstr "Beerdigung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:176
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:180
|
||||
msgid "Cause Of Death"
|
||||
msgstr "Todesursache"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:177
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:181
|
||||
msgid "Census"
|
||||
msgstr "Volkszählung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:178
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:182
|
||||
msgid "Christening"
|
||||
msgstr "Kleinkindtaufe"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:179 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:96
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:183 ../gramps/gen/lib/ldsord.py:96
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Konfirmation/Firmung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:180
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:184
|
||||
msgid "Cremation"
|
||||
msgstr "Einäscherung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:181
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:185
|
||||
msgid "Degree"
|
||||
msgstr "Akademischer Grad"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:182
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:186
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr "Ausbildung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:183
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:187
|
||||
msgid "Elected"
|
||||
msgstr "Wahl"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:184
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:188
|
||||
msgid "Emigration"
|
||||
msgstr "Auswanderung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:185
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:189
|
||||
msgid "First Communion"
|
||||
msgstr "Erstkommunion"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:186
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:190
|
||||
msgid "Immigration"
|
||||
msgstr "Einwanderung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:187
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:191
|
||||
msgid "Graduation"
|
||||
msgstr "Bildungsabschluss"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:188
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:192
|
||||
msgid "Medical Information"
|
||||
msgstr "Medizinische Informationen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:189
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:193
|
||||
msgid "Military Service"
|
||||
msgstr "Militärdienst"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:190
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:194
|
||||
msgid "Naturalization"
|
||||
msgstr "Einbürgerung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:191
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:195
|
||||
msgid "Nobility Title"
|
||||
msgstr "Adelstitel"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:192
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:196
|
||||
#: ../gramps/plugins/lib/libpersonview.py:106
|
||||
msgid "Number of Marriages"
|
||||
msgstr "Anzahl der Ehen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:193 ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:91
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:197 ../gramps/gen/lib/nameorigintype.py:91
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:129
|
||||
msgid "Occupation"
|
||||
msgstr "Beruf"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:194
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:198
|
||||
msgid "Ordination"
|
||||
msgstr "Ordination"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:195
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:199
|
||||
msgid "Probate"
|
||||
msgstr "Testamentseröffnung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:196
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:200
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Besitz"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:197
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:201
|
||||
#: ../gramps/plugins/gramplet/persondetails.py:131
|
||||
msgid "Religion"
|
||||
msgstr "Religion"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:199
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:203
|
||||
msgid "Retirement"
|
||||
msgstr "Pensionierung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:200
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:204
|
||||
msgid "Will"
|
||||
msgstr "Testament"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:201 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:243
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:205 ../gramps/gui/merge/mergeperson.py:243
|
||||
#: ../gramps/plugins/export/exportcsv.py:487
|
||||
#: ../gramps/plugins/importer/importcsv.py:237
|
||||
#: ../gramps/plugins/textreport/familygroup.py:383
|
||||
@ -6427,40 +6442,40 @@ msgstr "Testament"
|
||||
msgid "Marriage"
|
||||
msgstr "Hochzeit"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:202
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:206
|
||||
msgid "Marriage Settlement"
|
||||
msgstr "Ehevereinbarung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:203
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:207
|
||||
msgid "Marriage License"
|
||||
msgstr "Eheerlaubnis"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:204
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:208
|
||||
msgid "Marriage Contract"
|
||||
msgstr "Ehevertrag"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:205
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:209
|
||||
msgid "Marriage Banns"
|
||||
msgstr "Hochzeitsaufgebot"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:206
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:210
|
||||
msgid "Engagement"
|
||||
msgstr "Verlobung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:207
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:211
|
||||
#: ../gramps/plugins/webreport/narrativeweb.py:3102
|
||||
msgid "Divorce"
|
||||
msgstr "Scheidung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:208
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:212
|
||||
msgid "Divorce Filing"
|
||||
msgstr "Einreichung der Scheidung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:209
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:213
|
||||
msgid "Annulment"
|
||||
msgstr "Annullierung"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:210
|
||||
#: ../gramps/gen/lib/eventtype.py:214
|
||||
msgid "Alternate Marriage"
|
||||
msgstr "Alternative Hochzeit"
|
||||
|
||||
@ -7378,7 +7393,7 @@ msgstr "Beziehungen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:89 ../gramps/gen/plug/_pluginreg.py:415
|
||||
#: ../gramps/gui/glade/grampletpane.glade:156
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:610
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:611
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletpane.py:233
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletpane.py:959
|
||||
msgid "Gramplet"
|
||||
@ -11291,7 +11306,7 @@ msgid "Cannot save citation. ID already exists."
|
||||
msgstr "Die Fundstelle kann nicht gespeichert werden. ID existiert bereits."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editcitation.py:291
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:246
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:247
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editmedia.py:288
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editperson.py:821
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editplace.py:280
|
||||
@ -11388,7 +11403,7 @@ msgstr "Ereignis: %s"
|
||||
msgid "New Event"
|
||||
msgstr "Neues Ereignis"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:227
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:228
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/geoclose.py:525
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/geoevents.py:323
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/geoevents.py:357
|
||||
@ -11401,37 +11416,37 @@ msgstr "Neues Ereignis"
|
||||
msgid "Edit Event"
|
||||
msgstr "Ereignis bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:235
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:258
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:236
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:259
|
||||
msgid "Cannot save event"
|
||||
msgstr "Das Ereignis kann nicht gespeichert werden."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:236
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:237
|
||||
msgid "No data exists for this event. Please enter data or cancel the edit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es existieren keine Daten für dieses Ereignis. Bitte gib Daten ein oder brich "
|
||||
"das Bearbeiten ab."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:245
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:246
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editreference.py:275
|
||||
msgid "Cannot save event. ID already exists."
|
||||
msgstr "Das Ereignis kann gespeichert werden. ID besteht bereits."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:259
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:260
|
||||
msgid "The event type cannot be empty"
|
||||
msgstr "Ereignisart darf nicht leer sein"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:264
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:265
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add Event (%s)"
|
||||
msgstr "Ereignis hinzufügen (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:270
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Event (%s)"
|
||||
msgstr "Ereignis bearbeiten (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:315
|
||||
#: ../gramps/gui/editors/editevent.py:316
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete Event (%s)"
|
||||
msgstr "Ereignis (%s) löschen"
|
||||
@ -15829,7 +15844,7 @@ msgstr "Erweiterung laden"
|
||||
msgid "Fail"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:510 ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:532
|
||||
#: ../gramps/gui/plug/_windows.py:510 ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:533
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -17504,24 +17519,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Wähle den nach unten zeigenden Pfeil in der rechten Ecke zum Hinzufügen, "
|
||||
"Entfernen oder Wiederherstellen von Gramplets."
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:471
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:472
|
||||
#: ../gramps/plugins/view/dashboardview.py:94
|
||||
msgid "Add a gramplet"
|
||||
msgstr "Ein Gramplet hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:481
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:482
|
||||
msgid "Remove a gramplet"
|
||||
msgstr "Ein Gramplet entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:491
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:492
|
||||
msgid "Restore default gramplets"
|
||||
msgstr "Standardgramplets wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:529
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:530
|
||||
msgid "Restore to defaults?"
|
||||
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
|
||||
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:530
|
||||
#: ../gramps/gui/widgets/grampletbar.py:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"The gramplet bar will be restored to contain its default gramplets. This "
|
||||
"action cannot be undone."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user