6576: add an optional helptext as tooltip on add_pos_int(); provide a list and sample of pango convenience markups and combinaisons

svn: r22157
This commit is contained in:
Jérôme Rapinat 2013-05-04 06:06:16 +00:00
parent a6f631a542
commit e6844424ae
3 changed files with 316 additions and 252 deletions

281
po/fr.po
View File

@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 09:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 09:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-04 07:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 07:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Édition des signets"
#: ../src/ToolTips.py:175
#: ../src/ToolTips.py:201
#: ../src/ToolTips.py:212
#: ../src/gui/configure.py:450
#: ../src/gui/configure.py:451
#: ../src/gui/filtereditor.py:765
#: ../src/gui/filtereditor.py:918
#: ../src/gui/viewmanager.py:474
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Non-disponible"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/ScratchPad.py:293
#: ../src/gui/configure.py:451
#: ../src/gui/configure.py:452
#: ../src/gui/grampsgui.py:103
#: ../src/gui/editors/editaddress.py:156
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:123
@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Emplacement"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#. 0 this order range above
#: ../src/ScratchPad.py:330
#: ../src/gui/configure.py:481
#: ../src/gui/configure.py:482
#: ../src/gui/filtereditor.py:292
#: ../src/gui/editors/editlink.py:81
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Événement "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#. 5
#: ../src/ScratchPad.py:357
#: ../src/gui/configure.py:473
#: ../src/gui/configure.py:474
#: ../src/gui/filtereditor.py:293
#: ../src/gui/editors/editlink.py:86
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:80
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Lieu "
#: ../src/ScratchPad.py:384
#: ../src/ToolTips.py:161
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:243
#: ../src/gui/configure.py:485
#: ../src/gui/configure.py:486
#: ../src/gui/filtereditor.py:297
#: ../src/gui/editors/editlink.py:84
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:88
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Attribut de la famille"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/ScratchPad.py:480
#: ../src/gen/lib/notetype.py:84
#: ../src/gui/configure.py:477
#: ../src/gui/configure.py:478
#: ../src/gui/filtereditor.py:298
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:140
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:146
@ -1164,14 +1164,14 @@ msgstr "Ref. Événement"
#. show surname and first name
#: ../src/ScratchPad.py:577
#: ../src/Utils.py:1339
#: ../src/gui/configure.py:536
#: ../src/gui/configure.py:538
#: ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542
#: ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/gui/configure.py:537
#: ../src/gui/configure.py:539
#: ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:543
#: ../src/gui/configure.py:546
#: ../src/gui/configure.py:547
#: ../src/gui/configure.py:548
#: ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:88
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:1436
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Nom de famille"
#: ../src/ScratchPad.py:593
#: ../src/ScratchPad.py:598
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:56
#: ../src/gui/configure.py:994
#: ../src/gui/configure.py:995
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:117
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:393
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:96
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "%(frel)s %(mrel)s"
#. functions for the actual quickreports
#: ../src/ScratchPad.py:693
#: ../src/ToolTips.py:200
#: ../src/gui/configure.py:469
#: ../src/gui/configure.py:470
#: ../src/gui/filtereditor.py:290
#: ../src/gui/grampsgui.py:134
#: ../src/gui/editors/editlink.py:85
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Individu "
#. show "V Family: ..." and the rest
#: ../src/ScratchPad.py:721
#: ../src/ToolTips.py:230
#: ../src/gui/configure.py:471
#: ../src/gui/configure.py:472
#: ../src/gui/filtereditor.py:291
#: ../src/gui/grampsgui.py:113
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:487
@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Famille "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#. 7
#: ../src/ScratchPad.py:750
#: ../src/gui/configure.py:475
#: ../src/gui/configure.py:476
#: ../src/gui/filtereditor.py:294
#: ../src/gui/editors/editlink.py:88
#: ../src/gui/editors/editsource.py:77
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Source "
#. 6
#: ../src/ScratchPad.py:777
#: ../src/ToolTips.py:128
#: ../src/gui/configure.py:483
#: ../src/gui/configure.py:484
#: ../src/gui/filtereditor.py:296
#: ../src/gui/editors/editlink.py:87
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:67
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Valeur"
#: ../src/ScratchPad.py:917
#: ../src/cli/arghandler.py:426
#: ../src/cli/clidbman.py:67
#: ../src/gui/configure.py:1156
#: ../src/gui/configure.py:1171
msgid "Family Tree"
msgstr "Arbre familial"
@ -1848,20 +1848,20 @@ msgstr "TITRE"
#: ../src/Utils.py:1338
#: ../src/gen/display/name.py:327
#: ../src/gui/configure.py:536
#: ../src/gui/configure.py:538
#: ../src/gui/configure.py:543
#: ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/gui/configure.py:547
#: ../src/gui/configure.py:537
#: ../src/gui/configure.py:539
#: ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:546
#: ../src/gui/configure.py:548
#: ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550
#: ../src/gui/configure.py:552
#: ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:553
#: ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/gui/configure.py:555
#: ../src/gui/configure.py:556
#: ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/gui/configure.py:558
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173
msgid "Given"
@ -1874,13 +1874,13 @@ msgstr "PRÉNOM"
# à vérifier
# voir clés traduites et GUI
#: ../src/Utils.py:1339
#: ../src/gui/configure.py:543
#: ../src/gui/configure.py:550
#: ../src/gui/configure.py:552
#: ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:553
#: ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/gui/configure.py:555
#: ../src/gui/configure.py:556
#: ../src/gui/configure.py:557
msgid "SURNAME"
msgstr "NOM DE FAMILLE"
@ -1894,11 +1894,11 @@ msgstr "USUEL"
# courant ou commun
#: ../src/Utils.py:1341
#: ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542
#: ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:543
#: ../src/gui/configure.py:546
#: ../src/gui/configure.py:552
#: ../src/gui/configure.py:547
#: ../src/gui/configure.py:553
msgid "Name|Common"
msgstr "Courant"
@ -1916,15 +1916,15 @@ msgid "INITIALS"
msgstr "INITIALES"
#: ../src/Utils.py:1343
#: ../src/gui/configure.py:536
#: ../src/gui/configure.py:538
#: ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542
#: ../src/gui/configure.py:537
#: ../src/gui/configure.py:539
#: ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:543
#: ../src/gui/configure.py:548
#: ../src/gui/configure.py:550
#: ../src/gui/configure.py:555
#: ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:556
#: ../src/gui/configure.py:558
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180
#: ../src/glade/editperson.glade.h:26
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "NOM[CON]"
#: ../src/Utils.py:1348
#: ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86
#: ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550
msgid "Patronymic"
msgstr "Patronyme"
@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "PATRONYMIC[CON]"
msgstr "PATRONYME[CON]"
#: ../src/Utils.py:1352
#: ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/gui/configure.py:558
msgid "Rawsurnames"
msgstr "NomsDeFamilleBrut"
@ -2059,10 +2059,10 @@ msgstr "PRÉFIXE"
#: ../src/Utils.py:1355
#: ../src/gen/lib/attrtype.py:71
#: ../src/gui/configure.py:539
#: ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:546
#: ../src/gui/configure.py:553
#: ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542
#: ../src/gui/configure.py:547
#: ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:429
msgid "Nickname"
msgstr "Surnom"
@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../src/cli/clidbman.py:483
#: ../src/gui/configure.py:1091
#: ../src/gui/configure.py:1106
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
@ -3921,7 +3921,7 @@ msgid "Matrilineal"
msgstr "Lignée maternelle (nom de la mère)"
#: ../src/gen/lib/notetype.py:80
#: ../src/gui/configure.py:1134
#: ../src/gui/configure.py:1149
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:202
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:208
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:79
@ -4801,7 +4801,7 @@ msgstr "Glissez et déposez les colonnes pour changer l'ordre"
#. #################
#: ../src/gui/columnorder.py:130
#: ../src/gui/configure.py:968
#: ../src/gui/configure.py:969
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:911
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491
msgid "Display"
@ -4880,19 +4880,19 @@ msgstr " Éditeur de noms"
#: ../src/gui/configure.py:130
#: ../src/gui/configure.py:148
#: ../src/gui/configure.py:1258
#: ../src/gui/configure.py:1273
#: ../src/gui/views/pageview.py:618
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: ../src/gui/configure.py:232
#: ../src/gui/configure.py:237
#: ../src/gui/configure.py:699
#: ../src/gui/configure.py:700
msgid "Invalid or incomplete format definition."
msgstr "Définition de format invalide ou incomplète."
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/gui/configure.py:452
#: ../src/gui/configure.py:453
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:65
@ -4906,7 +4906,7 @@ msgid "Locality"
msgstr "Lieu-dit "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/gui/configure.py:453
#: ../src/gui/configure.py:454
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:57
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:66
@ -4921,14 +4921,14 @@ msgstr "Ville "
# comté (Canada)
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/gui/configure.py:454
#: ../src/gui/configure.py:455
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76
#: ../src/plugins/view/repoview.py:89
msgid "State/County"
msgstr "Région/Départ. (Comté) "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/gui/configure.py:455
#: ../src/gui/configure.py:456
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:60
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:69
@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "Pays "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
# Utilisation d'un terme général (Code lieu) car le code postal ne sert à rien en généalogie.
#: ../src/gui/configure.py:456
#: ../src/gui/configure.py:457
#: ../src/plugins/lib/libplaceview.py:100
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:78
@ -4955,89 +4955,89 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Code lieu "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/gui/configure.py:457
#: ../src/gui/configure.py:458
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:111
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:385
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/gui/configure.py:458
#: ../src/gui/configure.py:459
#: ../src/gui/plug/_windows.py:598
#: ../src/plugins/view/repoview.py:92
msgid "Email"
msgstr "Adresse électronique "
#: ../src/gui/configure.py:459
#: ../src/gui/configure.py:460
msgid "Researcher"
msgstr "Chercheur"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur dans certains contextes.
#: ../src/gui/configure.py:479
#: ../src/gui/configure.py:480
#: ../src/gui/filtereditor.py:295
#: ../src/gui/editors/editperson.py:610
msgid "Media Object"
msgstr "Objet medium "
#: ../src/gui/configure.py:487
#: ../src/gui/configure.py:488
msgid "ID Formats"
msgstr "Formats ID"
#: ../src/gui/configure.py:495
#: ../src/gui/configure.py:496
msgid "Suppress warning when adding parents to a child."
msgstr "Supprimer l'avertissement quand on ajoute des parents à un enfant."
#: ../src/gui/configure.py:499
#: ../src/gui/configure.py:500
msgid "Suppress warning when cancelling with changed data."
msgstr "Supprimer l'avertissement quand on annule une donnée modifiée."
#: ../src/gui/configure.py:503
#: ../src/gui/configure.py:504
msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM."
msgstr "Supprimer l'avertissement sur l'absence de chercheur lors de l'exportation en GEDCOM."
#: ../src/gui/configure.py:508
#: ../src/gui/configure.py:509
msgid "Show plugin status dialog on plugin load error."
msgstr "Afficher la fenêtre d'état des greffons quand il y a une erreur au chargement d'un greffon."
#: ../src/gui/configure.py:511
#: ../src/gui/configure.py:512
msgid "Warnings"
msgstr "Messages d'alerte"
# Name|Common
#: ../src/gui/configure.py:537
#: ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:538
#: ../src/gui/configure.py:552
msgid "Common"
msgstr "Courant"
#: ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176
msgid "Call"
msgstr "Usuel"
#: ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550
msgid "NotPatronymic"
msgstr "PasPatronyme"
#: ../src/gui/configure.py:630
#: ../src/gui/configure.py:631
msgid "Enter to save, Esc to cancel editing"
msgstr "Entrée pour enregistrer, Esc pour annuler l'édition"
#: ../src/gui/configure.py:677
#: ../src/gui/configure.py:678
msgid "This format exists already."
msgstr "Ce format existe déjà."
#: ../src/gui/configure.py:716
#: ../src/gui/configure.py:717
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: ../src/gui/configure.py:726
#: ../src/gui/configure.py:727
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#. label for the combo
#: ../src/gui/configure.py:867
#: ../src/gui/configure.py:868
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:426
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:275
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380
@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Exemple"
msgid "Name format"
msgstr "Format des noms "
#: ../src/gui/configure.py:871
#: ../src/gui/configure.py:872
#: ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:70
#: ../src/gui/plug/_windows.py:137
#: ../src/gui/plug/_windows.py:193
@ -5066,222 +5066,253 @@ msgstr "Format des noms "
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: ../src/gui/configure.py:881
#: ../src/gui/configure.py:882
msgid "Consider single pa/matronymic as surname"
msgstr "Considérer le simple pa/matronyme comme nom de famille"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:895
#: ../src/gui/configure.py:896
msgid "Date format"
msgstr "Format des dates "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:908
#: ../src/gui/configure.py:909
msgid "Calendar on reports"
msgstr "Calendrier des rapports "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:921
#: ../src/gui/configure.py:922
msgid "Surname guessing"
msgstr "Nom de famille proposé "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:934
#: ../src/gui/configure.py:935
msgid "Default family relationship"
msgstr "Relation de famille par défault "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:941
#: ../src/gui/configure.py:942
msgid "Height multiple surname box (pixels)"
msgstr "Hauteur du cadre des noms multiples (en pixels) "
#: ../src/gui/configure.py:948
#: ../src/gui/configure.py:949
msgid "Active person's name and ID"
msgstr "Nom et ID de l'individu actif"
#: ../src/gui/configure.py:949
#: ../src/gui/configure.py:950
msgid "Relationship to home person"
msgstr "Relation avec la souche"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:958
#: ../src/gui/configure.py:959
msgid "Status bar"
msgstr "Barre d'état "
#: ../src/gui/configure.py:965
#: ../src/gui/configure.py:966
msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)"
msgstr "Afficher le texte des boutons de la barre verticale (nécessite de relancer Gramps)"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:976
#: ../src/gui/configure.py:977
msgid "Missing surname"
msgstr "Nom de famille manquant "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:979
#: ../src/gui/configure.py:980
msgid "Missing given name"
msgstr "Prénom manquant "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:982
#: ../src/gui/configure.py:983
msgid "Missing record"
msgstr "Enregistrement manquant "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:985
#: ../src/gui/configure.py:986
msgid "Private surname"
msgstr "Nom de famille privé "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:988
#: ../src/gui/configure.py:989
msgid "Private given name"
msgstr "Prénom privé "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:991
#: ../src/gui/configure.py:992
msgid "Private record"
msgstr "Enregistrement privé "
#: ../src/gui/configure.py:1022
#: ../src/gui/configure.py:1023
msgid "Change is not immediate"
msgstr "Le changement n'est pas immédiat"
# Substantif (GNOME fr)
#: ../src/gui/configure.py:1023
#: ../src/gui/configure.py:1024
msgid "Changing the data format will not take effect until the next time Gramps is started."
msgstr "Le changement du format des données ne prendra effet que la prochaine fois que Gramps sera démarré."
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1036
#: ../src/gui/configure.py:1037
msgid "Date about range"
msgstr "Nb. d'années avant et après les dates « vers » "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1039
#: ../src/gui/configure.py:1040
msgid "Date after range"
msgstr "Nb. d'années après les dates « après » "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1042
#: ../src/gui/configure.py:1043
msgid "Date before range"
msgstr "Nb. d'années avant les dates « avant » "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1045
#: ../src/gui/configure.py:1046
msgid "Maximum age probably alive"
msgstr "Espérance de vie maximale "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1048
#: ../src/gui/configure.py:1049
msgid "Maximum sibling age difference"
msgstr "Différence d'âge max. entre frères et sœurs "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1051
#: ../src/gui/configure.py:1052
msgid "Minimum years between generations"
msgstr "Nb. minimum d'années entre les générations "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1054
#: ../src/gui/configure.py:1055
msgid "Average years between generations"
msgstr "Nb. moyen d'années entre les générations "
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1057
#: ../src/gui/configure.py:1058
msgid "Markup for invalid date format"
msgstr "Balise pour formater les dates invalides "
#: ../src/gui/configure.py:1060
#: ../src/gui/configure.py:1061
#, python-format
msgid ""
"Convenience markups are:\n"
"<b>&lt;b&gt;Bold&lt;/b&gt;</b>\n"
"<big>&lt;big&gt;Makes font relatively larger&lt;/big&gt;</big>\n"
"<i>&lt;i&gt;Italic&lt;/i&gt;</i>\n"
"<s>&lt;s&gt;Strikethrough&lt;/s&gt;</s>\n"
"<sub>&lt;sub&gt;Subscript&lt;/sub&gt;</sub>\n"
"<sup>&lt;sup&gt;Superscript&lt;/sup&gt;</sup>\n"
"<small>&lt;small&gt;Makes font relatively smaller&lt;/small&gt;</small>\n"
"<tt>&lt;tt&gt;Monospace font&lt;/tt&gt;</tt>\n"
"<u>&lt;u&gt;Underline&lt;/u&gt;</u>\n"
"\n"
"For example: &lt;u&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;\n"
"will display <u><b>Underlined bold date</b></u>\n"
msgstr ""
"Les balises supportées sont :\n"
"<b>&lt;b&gt;Gras&lt;/b&gt;</b>\n"
"<big>&lt;big&gt;Agrandit la taille de la police de caractère&lt;/big&gt;</big>\n"
"<i>&lt;i&gt;Italique&lt;/i&gt;</i>\n"
"<s>&lt;s&gt;Barré&lt;/s&gt;</s>\n"
"<sub>&lt;sub&gt;Indice&lt;/sub&gt;</sub>\n"
"<sup>&lt;sup&gt;Exposant&lt;/sup&gt;</sup>\n"
"<small>&lt;small&gt;Diminue la taille de la police de caractère&lt;/small&gt;</small>\n"
"<tt>&lt;tt&gt;Police de caractère Monospace&lt;/tt&gt;</tt>\n"
"<u>&lt;u&gt;Souligné&lt;/u&gt;</u>\n"
"\n"
"Par exemple, &lt;u&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;\n"
"affichera une <u><b>date soulignée et en gras</b></u>.\n"
#: ../src/gui/configure.py:1075
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
#: ../src/gui/configure.py:1069
#: ../src/gui/configure.py:1084
msgid "Add default source on import"
msgstr "Ajouter une source par défaut à l'importation"
#: ../src/gui/configure.py:1072
#: ../src/gui/configure.py:1087
msgid "Enable spelling checker"
msgstr "Activer le vérificateur orthographique"
#: ../src/gui/configure.py:1075
#: ../src/gui/configure.py:1090
msgid "Display Tip of the Day"
msgstr "Afficher l'astuce du jour"
#: ../src/gui/configure.py:1078
#: ../src/gui/configure.py:1093
msgid "Remember last view displayed"
msgstr "Se souvenir de la dernière vue affichée"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1081
#: ../src/gui/configure.py:1096
msgid "Max generations for relationships"
msgstr "Nb. max. de générations à parcourir entre 2 individus "
#: ../src/gui/configure.py:1085
#: ../src/gui/configure.py:1100
msgid "Base path for relative media paths"
msgstr "Chemin de base pour les chemins relatifs des media"
#: ../src/gui/configure.py:1092
#: ../src/gui/configure.py:1107
msgid "Once a month"
msgstr "Une fois par mois"
#: ../src/gui/configure.py:1093
#: ../src/gui/configure.py:1108
msgid "Once a week"
msgstr "Une fois par semaine"
#: ../src/gui/configure.py:1094
#: ../src/gui/configure.py:1109
msgid "Once a day"
msgstr "Une fois par jour"
#: ../src/gui/configure.py:1095
#: ../src/gui/configure.py:1110
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
#: ../src/gui/configure.py:1100
#: ../src/gui/configure.py:1115
msgid "Check for updates"
msgstr "Vérification des mises à jour"
#: ../src/gui/configure.py:1105
#: ../src/gui/configure.py:1120
msgid "Updated addons only"
msgstr "Seulement les greffons mis à jour"
#: ../src/gui/configure.py:1106
#: ../src/gui/configure.py:1121
msgid "New addons only"
msgstr "Seulement les nouveaux greffons"
#: ../src/gui/configure.py:1107
#: ../src/gui/configure.py:1122
msgid "New and updated addons"
msgstr "Les greffons mis à jour et les nouveaux"
#: ../src/gui/configure.py:1117
#: ../src/gui/configure.py:1132
msgid "What to check"
msgstr "Vérifier"
#: ../src/gui/configure.py:1121
#: ../src/gui/configure.py:1136
msgid "Where to check"
msgstr "Où rechercher"
#: ../src/gui/configure.py:1124
#: ../src/gui/configure.py:1139
msgid "Do not ask about previously notified addons"
msgstr "Ne plus demander pour les greffons notifiés précédemment"
#: ../src/gui/configure.py:1129
#: ../src/gui/configure.py:1144
msgid "Check now"
msgstr "Vérifier maintenant"
# L'espace finale est pour précéder le « : » codé en dur.
#: ../src/gui/configure.py:1145
#: ../src/gui/configure.py:1160
msgid "Family Tree Database path"
msgstr "Répertoire des bases de données "
#: ../src/gui/configure.py:1153
#: ../src/gui/configure.py:1168
msgid "Automatically load last family tree"
msgstr "Charger automatiquement le dernier arbre familial"
#: ../src/gui/configure.py:1166
#: ../src/gui/configure.py:1181
msgid "Select media directory"
msgstr "Sélectionner un répertoire media"
#: ../src/gui/configure.py:1190
#: ../src/gui/configure.py:1205
msgid "Select database directory"
msgstr "Sélectionner le répertoire de la base de données"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 09:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-04 07:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#. Handle
#. Add column with object name
#: ../src/Bookmarks.py:213 ../src/ScratchPad.py:561 ../src/ToolTips.py:175
#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:450
#: ../src/ToolTips.py:201 ../src/ToolTips.py:212 ../src/gui/configure.py:451
#: ../src/gui/filtereditor.py:765 ../src/gui/filtereditor.py:918
#: ../src/gui/viewmanager.py:474 ../src/gui/editors/editfamily.py:117
#: ../src/gui/editors/editname.py:305
@ -855,7 +855,7 @@ msgstr ""
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:293 ../src/gui/configure.py:451
#: ../src/ScratchPad.py:293 ../src/gui/configure.py:452
#: ../src/gui/grampsgui.py:103 ../src/gui/editors/editaddress.py:156
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:123
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:324
@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Location"
msgstr ""
#. 0 this order range above
#: ../src/ScratchPad.py:330 ../src/gui/configure.py:481
#: ../src/ScratchPad.py:330 ../src/gui/configure.py:482
#: ../src/gui/filtereditor.py:292 ../src/gui/editors/editlink.py:81
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:107
#: ../src/plugins/quickview/FilterByName.py:150
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Event"
msgstr ""
#. 5
#: ../src/ScratchPad.py:357 ../src/gui/configure.py:473
#: ../src/ScratchPad.py:357 ../src/gui/configure.py:474
#: ../src/gui/filtereditor.py:293 ../src/gui/editors/editlink.py:86
#: ../src/gui/editors/displaytabs/eventembedlist.py:80
#: ../src/gui/editors/displaytabs/familyldsembedlist.py:55
@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
#. ###############################
#. 3
#: ../src/ScratchPad.py:384 ../src/ToolTips.py:161
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:243 ../src/gui/configure.py:485
#: ../src/gen/plug/docgen/graphdoc.py:243 ../src/gui/configure.py:486
#: ../src/gui/filtereditor.py:297 ../src/gui/editors/editlink.py:84
#: ../src/gui/editors/editmedia.py:88 ../src/gui/editors/editmedia.py:171
#: ../src/gui/editors/editmediaref.py:133
@ -963,7 +963,7 @@ msgid "Family Attribute"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:480 ../src/gen/lib/notetype.py:84
#: ../src/gui/configure.py:477 ../src/gui/filtereditor.py:298
#: ../src/gui/configure.py:478 ../src/gui/filtereditor.py:298
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:140
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:146
#: ../src/gui/views/treemodels/citationtreemodel.py:161
@ -991,11 +991,11 @@ msgid "Event ref"
msgstr ""
#. show surname and first name
#: ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:1339 ../src/gui/configure.py:536
#: ../src/gui/configure.py:538 ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542 ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:547
#: ../src/gui/configure.py:548 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76
#: ../src/ScratchPad.py:577 ../src/Utils.py:1339 ../src/gui/configure.py:537
#: ../src/gui/configure.py:539 ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:543 ../src/gui/configure.py:546
#: ../src/gui/configure.py:547 ../src/gui/configure.py:548
#: ../src/gui/configure.py:549 ../src/gui/editors/displaytabs/surnametab.py:76
#: ../src/gui/plug/_guioptions.py:88 ../src/gui/plug/_guioptions.py:1436
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:318
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Surname"
msgstr ""
#: ../src/ScratchPad.py:593 ../src/ScratchPad.py:598
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:56 ../src/gui/configure.py:994
#: ../src/gen/plug/report/_constants.py:56 ../src/gui/configure.py:995
#: ../src/plugins/textreport/CustomBookText.py:117
#: ../src/plugins/textreport/TagReport.py:393
#: ../src/Filters/SideBar/_NoteSidebarFilter.py:96
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
#.
#. ------------------------------------------------------------------------
#. functions for the actual quickreports
#: ../src/ScratchPad.py:693 ../src/ToolTips.py:200 ../src/gui/configure.py:469
#: ../src/ScratchPad.py:693 ../src/ToolTips.py:200 ../src/gui/configure.py:470
#: ../src/gui/filtereditor.py:290 ../src/gui/grampsgui.py:134
#: ../src/gui/editors/editlink.py:85 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336
#: ../src/plugins/gramplet/QuickViewGramplet.py:106
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
#. get the family events
#. show "> Family: ..." and nothing else
#. show "V Family: ..." and the rest
#: ../src/ScratchPad.py:721 ../src/ToolTips.py:230 ../src/gui/configure.py:471
#: ../src/ScratchPad.py:721 ../src/ToolTips.py:230 ../src/gui/configure.py:472
#: ../src/gui/filtereditor.py:291 ../src/gui/grampsgui.py:113
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:487 ../src/gui/editors/editlink.py:82
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:503
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgid "Family"
msgstr ""
#. 7
#: ../src/ScratchPad.py:750 ../src/gui/configure.py:475
#: ../src/ScratchPad.py:750 ../src/gui/configure.py:476
#: ../src/gui/filtereditor.py:294 ../src/gui/editors/editlink.py:88
#: ../src/gui/editors/editsource.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/nameembedlist.py:77
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Source"
msgstr ""
#. 6
#: ../src/ScratchPad.py:777 ../src/ToolTips.py:128 ../src/gui/configure.py:483
#: ../src/ScratchPad.py:777 ../src/ToolTips.py:128 ../src/gui/configure.py:484
#: ../src/gui/filtereditor.py:296 ../src/gui/editors/editlink.py:87
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:67
#: ../src/gui/editors/editrepository.py:69
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#.
#. -------------------------------------------------------------------------
#: ../src/ScratchPad.py:917 ../src/cli/arghandler.py:426
#: ../src/cli/clidbman.py:67 ../src/gui/configure.py:1156
#: ../src/cli/clidbman.py:67 ../src/gui/configure.py:1171
msgid "Family Tree"
msgstr ""
@ -1602,13 +1602,13 @@ msgid "Person|TITLE"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1338 ../src/gen/display/name.py:327
#: ../src/gui/configure.py:536 ../src/gui/configure.py:538
#: ../src/gui/configure.py:543 ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/gui/configure.py:547 ../src/gui/configure.py:548
#: ../src/gui/configure.py:549 ../src/gui/configure.py:550
#: ../src/gui/configure.py:552 ../src/gui/configure.py:553
#: ../src/gui/configure.py:554 ../src/gui/configure.py:555
#: ../src/gui/configure.py:556 ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/gui/configure.py:537 ../src/gui/configure.py:539
#: ../src/gui/configure.py:544 ../src/gui/configure.py:546
#: ../src/gui/configure.py:548 ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:553 ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/gui/configure.py:555 ../src/gui/configure.py:556
#: ../src/gui/configure.py:557 ../src/gui/configure.py:558
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:336
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:173
msgid "Given"
@ -1618,10 +1618,10 @@ msgstr ""
msgid "GIVEN"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1339 ../src/gui/configure.py:543
#: ../src/gui/configure.py:550 ../src/gui/configure.py:552
#: ../src/gui/configure.py:553 ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/gui/configure.py:555 ../src/gui/configure.py:556
#: ../src/Utils.py:1339 ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:551 ../src/gui/configure.py:553
#: ../src/gui/configure.py:554 ../src/gui/configure.py:555
#: ../src/gui/configure.py:556 ../src/gui/configure.py:557
msgid "SURNAME"
msgstr ""
@ -1633,9 +1633,9 @@ msgstr ""
msgid "Name|CALL"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1341 ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542 ../src/gui/configure.py:545
#: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:552
#: ../src/Utils.py:1341 ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:543 ../src/gui/configure.py:546
#: ../src/gui/configure.py:547 ../src/gui/configure.py:553
msgid "Name|Common"
msgstr ""
@ -1651,11 +1651,11 @@ msgstr ""
msgid "INITIALS"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1343 ../src/gui/configure.py:536
#: ../src/gui/configure.py:538 ../src/gui/configure.py:540
#: ../src/gui/configure.py:542 ../src/gui/configure.py:543
#: ../src/gui/configure.py:548 ../src/gui/configure.py:550
#: ../src/gui/configure.py:555 ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/Utils.py:1343 ../src/gui/configure.py:537
#: ../src/gui/configure.py:539 ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:543 ../src/gui/configure.py:544
#: ../src/gui/configure.py:549 ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:556 ../src/gui/configure.py:558
#: ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:180 ../src/glade/editperson.glade.h:26
msgid "Suffix"
@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid "PRIMARY[CON]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1348 ../src/gen/lib/nameorigintype.py:86
#: ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550
msgid "Patronymic"
msgstr ""
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
msgid "PATRONYMIC[CON]"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1352 ../src/gui/configure.py:557
#: ../src/Utils.py:1352 ../src/gui/configure.py:558
msgid "Rawsurnames"
msgstr ""
@ -1758,8 +1758,8 @@ msgid "PREFIX"
msgstr ""
#: ../src/Utils.py:1355 ../src/gen/lib/attrtype.py:71
#: ../src/gui/configure.py:539 ../src/gui/configure.py:541
#: ../src/gui/configure.py:546 ../src/gui/configure.py:553
#: ../src/gui/configure.py:540 ../src/gui/configure.py:542
#: ../src/gui/configure.py:547 ../src/gui/configure.py:554
#: ../src/plugins/tool/PatchNames.py:429
msgid "Nickname"
msgstr ""
@ -2176,7 +2176,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
#: ../src/cli/clidbman.py:483 ../src/gui/configure.py:1091
#: ../src/cli/clidbman.py:483 ../src/gui/configure.py:1106
msgid "Never"
msgstr ""
@ -3397,7 +3397,7 @@ msgstr ""
msgid "Matrilineal"
msgstr ""
#: ../src/gen/lib/notetype.py:80 ../src/gui/configure.py:1134
#: ../src/gen/lib/notetype.py:80 ../src/gui/configure.py:1149
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:202
#: ../src/gui/editors/editcitation.py:208
#: ../src/gui/editors/editeventref.py:79 ../src/gui/editors/editmediaref.py:94
@ -4241,7 +4241,7 @@ msgid "Drag and drop the columns to change the order"
msgstr ""
#. #################
#: ../src/gui/columnorder.py:130 ../src/gui/configure.py:968
#: ../src/gui/columnorder.py:130 ../src/gui/configure.py:969
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:911
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1491
msgid "Display"
@ -4307,16 +4307,16 @@ msgid " Name Editor"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:130 ../src/gui/configure.py:148
#: ../src/gui/configure.py:1258 ../src/gui/views/pageview.py:618
#: ../src/gui/configure.py:1273 ../src/gui/views/pageview.py:618
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:232 ../src/gui/configure.py:237
#: ../src/gui/configure.py:699
#: ../src/gui/configure.py:700
msgid "Invalid or incomplete format definition."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:452
#: ../src/gui/configure.py:453
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:74
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:56
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:65
@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr ""
msgid "Locality"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:453
#: ../src/gui/configure.py:454
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:75
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:57
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:66
@ -4340,13 +4340,13 @@ msgstr ""
msgid "City"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:454
#: ../src/gui/configure.py:455
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:76
#: ../src/plugins/view/repoview.py:89
msgid "State/County"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:455
#: ../src/gui/configure.py:456
#: ../src/gui/editors/displaytabs/addrembedlist.py:77
#: ../src/gui/editors/displaytabs/locationembedlist.py:60
#: ../src/gui/selectors/selectplace.py:69
@ -4361,87 +4361,87 @@ msgstr ""
msgid "Country"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:456 ../src/plugins/lib/libplaceview.py:100
#: ../src/gui/configure.py:457 ../src/plugins/lib/libplaceview.py:100
#: ../src/plugins/tool/ExtractCity.py:388
#: ../src/plugins/view/placetreeview.py:78 ../src/plugins/view/repoview.py:91
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:457
#: ../src/gui/configure.py:458
#: ../src/plugins/gramplet/RepositoryDetails.py:111
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:385
msgid "Phone"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:458 ../src/gui/plug/_windows.py:598
#: ../src/gui/configure.py:459 ../src/gui/plug/_windows.py:598
#: ../src/plugins/view/repoview.py:92
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:459
#: ../src/gui/configure.py:460
msgid "Researcher"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:479 ../src/gui/filtereditor.py:295
#: ../src/gui/configure.py:480 ../src/gui/filtereditor.py:295
#: ../src/gui/editors/editperson.py:610
msgid "Media Object"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:487
#: ../src/gui/configure.py:488
msgid "ID Formats"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:495
#: ../src/gui/configure.py:496
msgid "Suppress warning when adding parents to a child."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:499
#: ../src/gui/configure.py:500
msgid "Suppress warning when cancelling with changed data."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:503
#: ../src/gui/configure.py:504
msgid "Suppress warning about missing researcher when exporting to GEDCOM."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:508
#: ../src/gui/configure.py:509
msgid "Show plugin status dialog on plugin load error."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:511
#: ../src/gui/configure.py:512
msgid "Warnings"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:537 ../src/gui/configure.py:551
#: ../src/gui/configure.py:538 ../src/gui/configure.py:552
msgid "Common"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:544 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/gui/configure.py:545 ../src/plugins/export/ExportCsv.py:337
#: ../src/plugins/import/ImportCsv.py:176
msgid "Call"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:549
#: ../src/gui/configure.py:550
msgid "NotPatronymic"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:630
#: ../src/gui/configure.py:631
msgid "Enter to save, Esc to cancel editing"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:677
#: ../src/gui/configure.py:678
msgid "This format exists already."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:716
#: ../src/gui/configure.py:717
msgid "Format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:726
#: ../src/gui/configure.py:727
msgid "Example"
msgstr ""
#. label for the combo
#: ../src/gui/configure.py:867 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:426
#: ../src/gui/configure.py:868 ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:426
#: ../src/plugins/textreport/AncestorReport.py:275
#: ../src/plugins/textreport/BirthdayReport.py:380
#: ../src/plugins/textreport/DescendReport.py:400
@ -4457,7 +4457,7 @@ msgstr ""
msgid "Name format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:871 ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:70
#: ../src/gui/configure.py:872 ../src/gui/editors/displaytabs/buttontab.py:70
#: ../src/gui/plug/_windows.py:137 ../src/gui/plug/_windows.py:193
#: ../src/plugins/BookReport.py:1001 ../src/glade/editperson.glade.h:15
#: ../src/glade/styleeditor.glade.h:19 ../src/glade/editfamily.glade.h:10
@ -4465,201 +4465,219 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:881
#: ../src/gui/configure.py:882
msgid "Consider single pa/matronymic as surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:895
#: ../src/gui/configure.py:896
msgid "Date format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:908
#: ../src/gui/configure.py:909
msgid "Calendar on reports"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:921
#: ../src/gui/configure.py:922
msgid "Surname guessing"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:934
#: ../src/gui/configure.py:935
msgid "Default family relationship"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:941
#: ../src/gui/configure.py:942
msgid "Height multiple surname box (pixels)"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:948
#: ../src/gui/configure.py:949
msgid "Active person's name and ID"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:949
#: ../src/gui/configure.py:950
msgid "Relationship to home person"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:958
#: ../src/gui/configure.py:959
msgid "Status bar"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:965
#: ../src/gui/configure.py:966
msgid "Show text in sidebar buttons (requires restart)"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:976
#: ../src/gui/configure.py:977
msgid "Missing surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:979
#: ../src/gui/configure.py:980
msgid "Missing given name"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:982
#: ../src/gui/configure.py:983
msgid "Missing record"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:985
#: ../src/gui/configure.py:986
msgid "Private surname"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:988
#: ../src/gui/configure.py:989
msgid "Private given name"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:991
#: ../src/gui/configure.py:992
msgid "Private record"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1022
#: ../src/gui/configure.py:1023
msgid "Change is not immediate"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1023
#: ../src/gui/configure.py:1024
msgid ""
"Changing the data format will not take effect until the next time Gramps is "
"started."
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1036
#: ../src/gui/configure.py:1037
msgid "Date about range"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1039
#: ../src/gui/configure.py:1040
msgid "Date after range"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1042
#: ../src/gui/configure.py:1043
msgid "Date before range"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1045
#: ../src/gui/configure.py:1046
msgid "Maximum age probably alive"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1048
#: ../src/gui/configure.py:1049
msgid "Maximum sibling age difference"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1051
#: ../src/gui/configure.py:1052
msgid "Minimum years between generations"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1054
#: ../src/gui/configure.py:1055
msgid "Average years between generations"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1057
#: ../src/gui/configure.py:1058
msgid "Markup for invalid date format"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1060
msgid "Dates"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1069
msgid "Add default source on import"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1072
msgid "Enable spelling checker"
#: ../src/gui/configure.py:1061
#, python-format
msgid ""
"Convenience markups are:\n"
"<b>&lt;b&gt;Bold&lt;/b&gt;</b>\n"
"<big>&lt;big&gt;Makes font relatively larger&lt;/big&gt;</big>\n"
"<i>&lt;i&gt;Italic&lt;/i&gt;</i>\n"
"<s>&lt;s&gt;Strikethrough&lt;/s&gt;</s>\n"
"<sub>&lt;sub&gt;Subscript&lt;/sub&gt;</sub>\n"
"<sup>&lt;sup&gt;Superscript&lt;/sup&gt;</sup>\n"
"<small>&lt;small&gt;Makes font relatively smaller&lt;/small&gt;</small>\n"
"<tt>&lt;tt&gt;Monospace font&lt;/tt&gt;</tt>\n"
"<u>&lt;u&gt;Underline&lt;/u&gt;</u>\n"
"\n"
"For example: &lt;u&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;\n"
"will display <u><b>Underlined bold date</b></u>\n"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1075
msgid "Dates"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1084
msgid "Add default source on import"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1087
msgid "Enable spelling checker"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1090
msgid "Display Tip of the Day"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1078
#: ../src/gui/configure.py:1093
msgid "Remember last view displayed"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1081
#: ../src/gui/configure.py:1096
msgid "Max generations for relationships"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1085
#: ../src/gui/configure.py:1100
msgid "Base path for relative media paths"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1092
#: ../src/gui/configure.py:1107
msgid "Once a month"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1093
#: ../src/gui/configure.py:1108
msgid "Once a week"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1094
#: ../src/gui/configure.py:1109
msgid "Once a day"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1095
#: ../src/gui/configure.py:1110
msgid "Always"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1100
#: ../src/gui/configure.py:1115
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1105
#: ../src/gui/configure.py:1120
msgid "Updated addons only"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1106
#: ../src/gui/configure.py:1121
msgid "New addons only"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1107
#: ../src/gui/configure.py:1122
msgid "New and updated addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1117
#: ../src/gui/configure.py:1132
msgid "What to check"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1121
#: ../src/gui/configure.py:1136
msgid "Where to check"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1124
#: ../src/gui/configure.py:1139
msgid "Do not ask about previously notified addons"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1129
#: ../src/gui/configure.py:1144
msgid "Check now"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1145
#: ../src/gui/configure.py:1160
msgid "Family Tree Database path"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1153
#: ../src/gui/configure.py:1168
msgid "Automatically load last family tree"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1166
#: ../src/gui/configure.py:1181
msgid "Select media directory"
msgstr ""
#: ../src/gui/configure.py:1190
#: ../src/gui/configure.py:1205
msgid "Select database directory"
msgstr ""

View File

@ -342,7 +342,7 @@ class ConfigureDialog(ManagedWindow.ManagedWindow):
table.attach(entry, col_attach+1, col_attach+2, index, index+1, yoptions=0)
def add_pos_int_entry(self, table, label, index, constant, callback=None,
config=None, col_attach=1):
config=None, col_attach=1, helptext=''):
""" entry field for positive integers
"""
if not config:
@ -350,6 +350,7 @@ class ConfigureDialog(ManagedWindow.ManagedWindow):
lwidget = BasicLabel("%s: " % label)
entry = gtk.Entry()
entry.set_text(str(config.get(constant)))
entry.set_tooltip_markup(helptext)
if callback:
entry.connect('changed', callback, constant)
table.attach(lwidget, col_attach, col_attach+1, index, index+1,
@ -1055,7 +1056,21 @@ class GrampsPreferences(ConfigureDialog):
6, 'behavior.avg-generation-gap', self.update_int_entry)
self.add_pos_int_entry(table,
_('Markup for invalid date format'),
7, 'preferences.invalid-date-format', self.update_markup_entry)
7, 'preferences.invalid-date-format',
self.update_markup_entry,
helptext = _('Convenience markups are:\n'
'<b>&lt;b&gt;Bold&lt;/b&gt;</b>\n'
'<big>&lt;big&gt;Makes font relatively larger&lt;/big&gt;</big>\n'
'<i>&lt;i&gt;Italic&lt;/i&gt;</i>\n'
'<s>&lt;s&gt;Strikethrough&lt;/s&gt;</s>\n'
'<sub>&lt;sub&gt;Subscript&lt;/sub&gt;</sub>\n'
'<sup>&lt;sup&gt;Superscript&lt;/sup&gt;</sup>\n'
'<small>&lt;small&gt;Makes font relatively smaller&lt;/small&gt;</small>\n'
'<tt>&lt;tt&gt;Monospace font&lt;/tt&gt;</tt>\n'
'<u>&lt;u&gt;Underline&lt;/u&gt;</u>\n\n'
'For example: &lt;u&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;\n'
'will display <u><b>Underlined bold date</b></u>\n')
)
return _('Dates'), table