Updated the Norwegian po files from the new template.po.... Can't see any new records, but the file has been changed.
svn: r3327
This commit is contained in:
parent
1f7594cfee
commit
ef4ed776c0
136
src/po/nb.po
136
src/po/nb.po
@ -806,7 +806,8 @@ msgstr "Filternavn:"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:373
|
||||
msgid "Matches people that are descendants of someone matched by a filter"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er etterkommere av noen som er funnet ved hjelp av et filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er etterkommere av noen som er funnet ved hjelp av et filter."
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:402 GenericFilter.py:447 GenericFilter.py:674
|
||||
#: GenericFilter.py:726 plugins/FilterEditor.py:459
|
||||
@ -825,11 +826,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Matches people that are descendants of a specified person at least N "
|
||||
"generations away"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er etterkommere av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er etterkommere av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:501
|
||||
msgid "Matches the person that is a child of someone matched by a filter"
|
||||
msgstr "Gjelder personen som er barn av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder personen som er barn av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:504 GenericFilter.py:790 GenericFilter.py:1020
|
||||
#: GenericFilter.py:1264
|
||||
@ -855,7 +858,8 @@ msgstr "Forfedre-filtre"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:641
|
||||
msgid "Matches people that are ancestors of someone matched by a filter"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er forfedre av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er forfedre av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:685
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -869,7 +873,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Matches people that are ancestors of a specified person at least N "
|
||||
"generations away"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er forfedre av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er forfedre av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:787
|
||||
msgid "Matches the person that is a parent of someone matched by a filter"
|
||||
@ -880,7 +885,8 @@ msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
|
||||
msgstr "Gjelder de som har en felles forfar med en bestemt person"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:869
|
||||
msgid "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som har en felles forfar med noen som er funnet ved hjelp av et "
|
||||
"filter"
|
||||
@ -990,7 +996,8 @@ msgstr "Gjelder personen med et bestemt (del av et) navn"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:1261
|
||||
msgid "Matches the person married to someone matching a filter"
|
||||
msgstr "Gjelderen person som er gift med en som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelderen person som er gift med en som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:1408
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
@ -1336,7 +1343,8 @@ msgid "Save Changes?"
|
||||
msgstr "Lagre endringer?"
|
||||
|
||||
#: Marriage.py:508
|
||||
msgid "The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used."
|
||||
msgstr "GRAMPS ID-en du har valgt for denne relasjonen er allerede i bruk."
|
||||
|
||||
#: MediaView.py:77 SelectObject.py:86 SourceView.py:70 Sources.py:79
|
||||
@ -1578,7 +1586,8 @@ msgstr "Feil ved lesing av %s"
|
||||
|
||||
#: ReadXML.py:128
|
||||
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database."
|
||||
msgstr "Fila er sannsynligvis enten ødelagt eller ikke en gyldig GRAMPS database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fila er sannsynligvis enten ødelagt eller ikke en gyldig GRAMPS database."
|
||||
|
||||
#: ReadXML.py:197 gramps_main.py:1126 plugins/Check.py:174
|
||||
#: plugins/WriteCD.py:232 plugins/WritePkg.py:159
|
||||
@ -1928,8 +1937,10 @@ msgid "File already exists"
|
||||
msgstr "Fila finnes allerede"
|
||||
|
||||
#: Report.py:1170
|
||||
msgid "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
|
||||
msgstr "Du kan enten velge å overskrive fila, eller å endre det valgte filnavnet."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan enten velge å overskrive fila, eller å endre det valgte filnavnet."
|
||||
|
||||
#: Report.py:1172
|
||||
msgid "_Overwrite"
|
||||
@ -2529,7 +2540,8 @@ msgstr "En registrert eller ekteskapslignende relasjon mellom mann og kvinne"
|
||||
|
||||
#: const.py:425
|
||||
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
|
||||
msgstr "Ingen registrert eller ekteskapslignende relasjon mellom mann og kvinne"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ingen registrert eller ekteskapslignende relasjon mellom mann og kvinne"
|
||||
|
||||
#: const.py:425 const.py:433
|
||||
msgid "Unmarried"
|
||||
@ -3191,7 +3203,8 @@ msgstr "_Slett..."
|
||||
#: edit_person.glade:3829 gramps.glade:6069 marriage.glade:1580
|
||||
#: places.glade:1547
|
||||
msgid "Add a new media object to the database and place it in this gallery"
|
||||
msgstr "Legg til et nytt mediaobjekt i databasen og legg det til dette galleriet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legg til et nytt mediaobjekt i databasen og legg det til dette galleriet"
|
||||
|
||||
#: edit_person.glade:3832 gramps.glade:6072 marriage.glade:1583
|
||||
#: places.glade:1550
|
||||
@ -3698,7 +3711,8 @@ msgid "Adds a new person to the database and to a new relationship"
|
||||
msgstr "Legg til en ny person i databasen med en ny relasjon"
|
||||
|
||||
#: gramps.glade:1607 gramps.glade:2758
|
||||
msgid "Selects an existing person from the database and adds to a new relationship"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects an existing person from the database and adds to a new relationship"
|
||||
msgstr "Velger en eksisterende person fra databasen og legg til en ny relasjon"
|
||||
|
||||
#: gramps.glade:1633 gramps.glade:2784
|
||||
@ -4158,7 +4172,8 @@ msgstr "Du m
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exporting requires that an active person be selected. Please select a person "
|
||||
"and try again."
|
||||
msgstr "Eksport krever at en aktiv person er valgt. Velg en person og prøv igjen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eksport krever at en aktiv person er valgt. Velg en person og prøv igjen."
|
||||
|
||||
#: gramps_main.py:1866 gramps_main.py:1870 gramps_main.py:1874
|
||||
msgid "Could not create database"
|
||||
@ -4943,7 +4958,8 @@ msgid "Check and repair database"
|
||||
msgstr "Kontroller og reparer database"
|
||||
|
||||
#: plugins/Check.py:374
|
||||
msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
|
||||
msgstr "Kontrollerer databasen for integritetsproblemer og retter det den kan"
|
||||
|
||||
#: plugins/CustomBookText.py:95
|
||||
@ -5704,8 +5720,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:234 plugins/FtmStyleDescendants.py:265
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:769 plugins/FtmStyleDescendants.py:1119
|
||||
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:243 plugins/FtmStyleAncestors.py:730
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:274 plugins/FtmStyleDescendants.py:777
|
||||
@ -5837,8 +5855,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:372 plugins/FtmStyleDescendants.py:403
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:897 plugins/FtmStyleDescendants.py:1257
|
||||
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:381 plugins/FtmStyleAncestors.py:864
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:412 plugins/FtmStyleDescendants.py:905
|
||||
@ -5952,8 +5972,10 @@ msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s ble født %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:722
|
||||
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:786
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5965,11 +5987,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:822
|
||||
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s ble født %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s ble født %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:856
|
||||
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:896 plugins/FtmStyleDescendants.py:1300
|
||||
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
|
||||
@ -6753,7 +6778,8 @@ msgid "Database Verify"
|
||||
msgstr "Kontrollere database"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:128
|
||||
msgid "Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Døpt før fødselen: %(male_name)s født %(byear)d, døpt %(bapyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:131
|
||||
@ -6771,12 +6797,16 @@ msgid "Baptized late: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Døpt sent: %(female_name)s født %(byear)d, døpt %(bapyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:143
|
||||
msgid "Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før døden: %(male_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før døden: %(male_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:146
|
||||
msgid "Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før døden: %(female_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før døden: %(female_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:150
|
||||
msgid "Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
@ -6795,19 +6825,24 @@ msgid "Died before birth: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Død før fødselen: %(female_name)s født %(byear)d, død %(dyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:164
|
||||
msgid "Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Død før dåpen: %(male_name)s døpt %(bapyear)d, død %(dyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:167
|
||||
msgid "Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Død før dåpen: %(female_name)s døpt %(bapyear)d, død %(dyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:171
|
||||
msgid "Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før fødselen: %(male_name)s født %(byear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før fødselen: %(male_name)s født %(byear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:174
|
||||
msgid "Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før fødselen: %(female_name)s født %(byear)d, begravet %(buryear)"
|
||||
"d.\n"
|
||||
@ -6816,13 +6851,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)"
|
||||
"d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før dåpen: %(male_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før dåpen: %(male_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, buried %"
|
||||
"(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før dåpen: %(female_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før dåpen: %(female_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:193
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6864,7 +6901,8 @@ msgstr "Gift ofte: %(female_name)s gift %(nfam)d ganger.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Old and unmarried: %(male_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)"
|
||||
"d years.\n"
|
||||
msgstr "Gammel og ugift: %(male_name)s døde ugift, i en alder av %(ageatdeath)d år.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gammel og ugift: %(male_name)s døde ugift, i en alder av %(ageatdeath)d år.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:235
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6907,20 +6945,26 @@ msgstr ""
|
||||
"(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:290
|
||||
msgid "Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Ung vielse: %(male_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:293
|
||||
msgid "Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Ung vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ung vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:297
|
||||
msgid "Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Gammel vielse: %(male_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gammel vielse: %(male_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:300
|
||||
msgid "Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Gammel vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gammel vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:304
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7048,7 +7092,8 @@ msgstr "Bekreft databasen"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:419
|
||||
msgid "Lists exceptions to assertions or checks about the database"
|
||||
msgstr "Liste over unntak for forutsetninger eller kontrollregler for databasen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liste over unntak for forutsetninger eller kontrollregler for databasen"
|
||||
|
||||
#: plugins/WebPage.py:329
|
||||
msgid "ID Number"
|
||||
@ -8369,4 +8414,3 @@ msgstr "<b>Avsnittsalternativer</b>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Active person's name only"
|
||||
#~ msgstr "Kun den _aktive personens navn"
|
||||
|
||||
|
136
src/po/no.po
136
src/po/no.po
@ -806,7 +806,8 @@ msgstr "Filternavn:"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:373
|
||||
msgid "Matches people that are descendants of someone matched by a filter"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er etterkommere av noen som er funnet ved hjelp av et filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er etterkommere av noen som er funnet ved hjelp av et filter."
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:402 GenericFilter.py:447 GenericFilter.py:674
|
||||
#: GenericFilter.py:726 plugins/FilterEditor.py:459
|
||||
@ -825,11 +826,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Matches people that are descendants of a specified person at least N "
|
||||
"generations away"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er etterkommere av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er etterkommere av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:501
|
||||
msgid "Matches the person that is a child of someone matched by a filter"
|
||||
msgstr "Gjelder personen som er barn av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder personen som er barn av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:504 GenericFilter.py:790 GenericFilter.py:1020
|
||||
#: GenericFilter.py:1264
|
||||
@ -855,7 +858,8 @@ msgstr "Forfedre-filtre"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:641
|
||||
msgid "Matches people that are ancestors of someone matched by a filter"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er forfedre av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er forfedre av noen som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:685
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -869,7 +873,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Matches people that are ancestors of a specified person at least N "
|
||||
"generations away"
|
||||
msgstr "Gjelder de som er forfedre av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som er forfedre av en bestemt person minst N generasjoner unna"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:787
|
||||
msgid "Matches the person that is a parent of someone matched by a filter"
|
||||
@ -880,7 +885,8 @@ msgid "Matches people that have a common ancestor with a specified person"
|
||||
msgstr "Gjelder de som har en felles forfar med en bestemt person"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:869
|
||||
msgid "Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Matches people that have a common ancestor with someone matched by a filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelder de som har en felles forfar med noen som er funnet ved hjelp av et "
|
||||
"filter"
|
||||
@ -990,7 +996,8 @@ msgstr "Gjelder personen med et bestemt (del av et) navn"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:1261
|
||||
msgid "Matches the person married to someone matching a filter"
|
||||
msgstr "Gjelderen person som er gift med en som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gjelderen person som er gift med en som er funnet ved hjelp av et filter"
|
||||
|
||||
#: GenericFilter.py:1408
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
@ -1336,7 +1343,8 @@ msgid "Save Changes?"
|
||||
msgstr "Lagre endringer?"
|
||||
|
||||
#: Marriage.py:508
|
||||
msgid "The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The GRAMPS ID that you chose for this relationship is already being used."
|
||||
msgstr "GRAMPS ID-en du har valgt for denne relasjonen er allerede i bruk."
|
||||
|
||||
#: MediaView.py:77 SelectObject.py:86 SourceView.py:70 Sources.py:79
|
||||
@ -1578,7 +1586,8 @@ msgstr "Feil ved lesing av %s"
|
||||
|
||||
#: ReadXML.py:128
|
||||
msgid "The file is probably either corrupt or not a valid GRAMPS database."
|
||||
msgstr "Fila er sannsynligvis enten ødelagt eller ikke en gyldig GRAMPS database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fila er sannsynligvis enten ødelagt eller ikke en gyldig GRAMPS database."
|
||||
|
||||
#: ReadXML.py:197 gramps_main.py:1126 plugins/Check.py:174
|
||||
#: plugins/WriteCD.py:232 plugins/WritePkg.py:159
|
||||
@ -1928,8 +1937,10 @@ msgid "File already exists"
|
||||
msgstr "Fila finnes allerede"
|
||||
|
||||
#: Report.py:1170
|
||||
msgid "You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
|
||||
msgstr "Du kan enten velge å overskrive fila, eller å endre det valgte filnavnet."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can choose to either overwrite the file, or change the selected filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan enten velge å overskrive fila, eller å endre det valgte filnavnet."
|
||||
|
||||
#: Report.py:1172
|
||||
msgid "_Overwrite"
|
||||
@ -2529,7 +2540,8 @@ msgstr "En registrert eller ekteskapslignende relasjon mellom mann og kvinne"
|
||||
|
||||
#: const.py:425
|
||||
msgid "No legal or common-law relationship between man and woman"
|
||||
msgstr "Ingen registrert eller ekteskapslignende relasjon mellom mann og kvinne"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ingen registrert eller ekteskapslignende relasjon mellom mann og kvinne"
|
||||
|
||||
#: const.py:425 const.py:433
|
||||
msgid "Unmarried"
|
||||
@ -3191,7 +3203,8 @@ msgstr "_Slett..."
|
||||
#: edit_person.glade:3829 gramps.glade:6069 marriage.glade:1580
|
||||
#: places.glade:1547
|
||||
msgid "Add a new media object to the database and place it in this gallery"
|
||||
msgstr "Legg til et nytt mediaobjekt i databasen og legg det til dette galleriet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legg til et nytt mediaobjekt i databasen og legg det til dette galleriet"
|
||||
|
||||
#: edit_person.glade:3832 gramps.glade:6072 marriage.glade:1583
|
||||
#: places.glade:1550
|
||||
@ -3698,7 +3711,8 @@ msgid "Adds a new person to the database and to a new relationship"
|
||||
msgstr "Legg til en ny person i databasen med en ny relasjon"
|
||||
|
||||
#: gramps.glade:1607 gramps.glade:2758
|
||||
msgid "Selects an existing person from the database and adds to a new relationship"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selects an existing person from the database and adds to a new relationship"
|
||||
msgstr "Velger en eksisterende person fra databasen og legg til en ny relasjon"
|
||||
|
||||
#: gramps.glade:1633 gramps.glade:2784
|
||||
@ -4158,7 +4172,8 @@ msgstr "Du m
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exporting requires that an active person be selected. Please select a person "
|
||||
"and try again."
|
||||
msgstr "Eksport krever at en aktiv person er valgt. Velg en person og prøv igjen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eksport krever at en aktiv person er valgt. Velg en person og prøv igjen."
|
||||
|
||||
#: gramps_main.py:1866 gramps_main.py:1870 gramps_main.py:1874
|
||||
msgid "Could not create database"
|
||||
@ -4943,7 +4958,8 @@ msgid "Check and repair database"
|
||||
msgstr "Kontroller og reparer database"
|
||||
|
||||
#: plugins/Check.py:374
|
||||
msgid "Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checks the database for integrity problems, fixing the problems that it can"
|
||||
msgstr "Kontrollerer databasen for integritetsproblemer og retter det den kan"
|
||||
|
||||
#: plugins/CustomBookText.py:95
|
||||
@ -5704,8 +5720,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:234 plugins/FtmStyleDescendants.py:265
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:769 plugins/FtmStyleDescendants.py:1119
|
||||
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:243 plugins/FtmStyleAncestors.py:730
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:274 plugins/FtmStyleDescendants.py:777
|
||||
@ -5837,8 +5855,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:372 plugins/FtmStyleDescendants.py:403
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:897 plugins/FtmStyleDescendants.py:1257
|
||||
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s."
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:381 plugins/FtmStyleAncestors.py:864
|
||||
#: plugins/FtmStyleDescendants.py:412 plugins/FtmStyleDescendants.py:905
|
||||
@ -5952,8 +5972,10 @@ msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s ble født %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:722
|
||||
msgid "%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(male_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:786
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5965,11 +5987,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:822
|
||||
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s ble født %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s ble født %(birth_date)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:856
|
||||
msgid "%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr "%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s was born in %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(female_name)s%(endnotes)s ble født i %(birth_place)s%(birth_endnotes)s. "
|
||||
|
||||
#: plugins/FtmStyleAncestors.py:896 plugins/FtmStyleDescendants.py:1300
|
||||
msgid "He was the son of %(father)s and %(mother)s."
|
||||
@ -6753,7 +6778,8 @@ msgid "Database Verify"
|
||||
msgstr "Kontrollere database"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:128
|
||||
msgid "Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Baptized before birth: %(male_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Døpt før fødselen: %(male_name)s født %(byear)d, døpt %(bapyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:131
|
||||
@ -6771,12 +6797,16 @@ msgid "Baptized late: %(female_name)s born %(byear)d, baptized %(bapyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Døpt sent: %(female_name)s født %(byear)d, døpt %(bapyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:143
|
||||
msgid "Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før døden: %(male_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before death: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før døden: %(male_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:146
|
||||
msgid "Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før døden: %(female_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before death: %(female_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før døden: %(female_name)s død %(dyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:150
|
||||
msgid "Buried late: %(male_name)s died %(dyear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
@ -6795,19 +6825,24 @@ msgid "Died before birth: %(female_name)s born %(byear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Død før fødselen: %(female_name)s født %(byear)d, død %(dyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:164
|
||||
msgid "Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Died before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Død før dåpen: %(male_name)s døpt %(bapyear)d, død %(dyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:167
|
||||
msgid "Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Died before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, died %(dyear)d.\n"
|
||||
msgstr "Død før dåpen: %(female_name)s døpt %(bapyear)d, død %(dyear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:171
|
||||
msgid "Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før fødselen: %(male_name)s født %(byear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before birth: %(male_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før fødselen: %(male_name)s født %(byear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:174
|
||||
msgid "Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before birth: %(female_name)s born %(byear)d, buried %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før fødselen: %(female_name)s født %(byear)d, begravet %(buryear)"
|
||||
"d.\n"
|
||||
@ -6816,13 +6851,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before baptism: %(male_name)s baptized %(bapyear)d, buried %(buryear)"
|
||||
"d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før dåpen: %(male_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før dåpen: %(male_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Buried before baptism: %(female_name)s baptized %(bapyear)d, buried %"
|
||||
"(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr "Begravet før dåpen: %(female_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Begravet før dåpen: %(female_name)s døpt %(bapyear)d, begravet %(buryear)d.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:193
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6864,7 +6901,8 @@ msgstr "Gift ofte: %(female_name)s gift %(nfam)d ganger.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Old and unmarried: %(male_name)s died unmarried, at the age of %(ageatdeath)"
|
||||
"d years.\n"
|
||||
msgstr "Gammel og ugift: %(male_name)s døde ugift, i en alder av %(ageatdeath)d år.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gammel og ugift: %(male_name)s døde ugift, i en alder av %(ageatdeath)d år.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:235
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6907,20 +6945,26 @@ msgstr ""
|
||||
"(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:290
|
||||
msgid "Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Young marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Ung vielse: %(male_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:293
|
||||
msgid "Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Ung vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Young marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ung vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:297
|
||||
msgid "Old marriage: %(male_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Gammel vielse: %(male_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gammel vielse: %(male_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:300
|
||||
msgid "Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr "Gammel vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Old marriage: %(female_name)s married at age %(marage)d to %(spouse)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gammel vielse: %(female_name)s viet som %(marage)d-åring med %(spouse)s.\n"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:304
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7048,7 +7092,8 @@ msgstr "Bekreft databasen"
|
||||
|
||||
#: plugins/Verify.py:419
|
||||
msgid "Lists exceptions to assertions or checks about the database"
|
||||
msgstr "Liste over unntak for forutsetninger eller kontrollregler for databasen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liste over unntak for forutsetninger eller kontrollregler for databasen"
|
||||
|
||||
#: plugins/WebPage.py:329
|
||||
msgid "ID Number"
|
||||
@ -8369,4 +8414,3 @@ msgstr "<b>Avsnittsalternativer</b>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Active person's name only"
|
||||
#~ msgstr "Kun den _aktive personens navn"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user