Minor translation update

svn: r15886
This commit is contained in:
Julio Sánchez 2010-09-13 06:03:19 +00:00
parent 546e39d530
commit fa246bc681

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps 3.2.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-11 13:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 08:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-12 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Julio Sánchez <jsanchez@users.sourceforge.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4575,7 +4575,7 @@ msgstr "No se ha cargado ningún módulo de extensión de vista. Vaya a Ayuda->G
#: ../src/gui/viewmanager.py:1212
msgid "Import Statistics"
msgstr "Importar estadísticas"
msgstr "Estadísticas de la importación"
#: ../src/gui/viewmanager.py:1262
msgid "Read Only"
@ -6783,19 +6783,19 @@ msgstr "Crea un libro que incluye varios reportes."
#: ../src/plugins/records.gpr.py:32
msgid "Records Report"
msgstr "Reporte de registros"
msgstr "Reporte de récords"
#: ../src/plugins/records.gpr.py:33 ../src/plugins/records.gpr.py:49
msgid "Shows some interesting records about people and families"
msgstr "Muestra algunos registros interesantes de personas y familias"
msgstr "Muestra algunos récords interesantes de personas y familias"
#: ../src/plugins/records.gpr.py:48
msgid "Records Gramplet"
msgstr "Bloque de registros"
msgstr "Bloque de récords"
#: ../src/plugins/records.gpr.py:59 ../src/plugins/Records.py:385
msgid "Records"
msgstr "Registros"
msgstr "Récords"
#: ../src/plugins/Records.py:326 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:74
msgid "Double-click name for details"
@ -14533,7 +14533,7 @@ msgstr "Estilo utilizado para la presentación de nivel %d de cónyuge."
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:162
#, python-format
msgid "Ancestral Report for %s"
msgstr "Reporte de Ascendientes para %s"
msgstr "Reporte de ascendientes para %s"
#: ../src/plugins/textreport/DetAncestralReport.py:238
#: ../src/plugins/textreport/DetDescendantReport.py:336
@ -14946,13 +14946,13 @@ msgstr "%d?"
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:533
#, python-format
msgid "Family Group Report - Generation %d"
msgstr "Reporte del Grupo Familiar - Generación %d"
msgstr "Reporte del grupo familiar - Generación %d"
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:535
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:584
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:185
msgid "Family Group Report"
msgstr "Reporte del Grupo Familiar"
msgstr "Reporte de grupo familiar"
#. #########################
#: ../src/plugins/textreport/FamilyGroup.py:607
@ -15479,7 +15479,7 @@ msgstr "Agregar texto personalizado al reporte de libro"
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:97
msgid "Descendant Report"
msgstr "Reporte de Descendientes"
msgstr "Reporte de descendientes"
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:98
msgid "Produces a list of descendants of the active person"
@ -15487,7 +15487,7 @@ msgstr "Genera una lista de descendientes de la persona activa"
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:119
msgid "Detailed Ancestral Report"
msgstr "Reporte Detallado de Ascendientes"
msgstr "Reporte detallado de ascendientes"
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:120
msgid "Produces a detailed ancestral report"
@ -15495,7 +15495,7 @@ msgstr "Entrega un reporte detallado de ascendientes"
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:141
msgid "Detailed Descendant Report"
msgstr "Reporte Detallado de Descendientes"
msgstr "Reporte detallado de descendientes"
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:142
msgid "Produces a detailed descendant report"
@ -15515,7 +15515,7 @@ msgstr "Produce un reporte del grupo familiar con la información sobre un grupo
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:208
msgid "Complete Individual Report"
msgstr "Reporte Individuales Completo"
msgstr "Reporte completo de una persona"
#: ../src/plugins/textreport/textplugins.gpr.py:209
msgid "Produces a complete report on the selected people"